Эмиграция в детстве
В понедельник мы выпустили уже второй эпизод подкаста, который сделали совместно с вами, читателями канала! В нём мы говорим о том, как опыт жизни в другой стране в детстве влияет на всю последующую жизнь. Большое спасибо вам за эту тему (это вы её придумали!) и участие, мы с Инной очень радуемся совместному творчеству!
Пять девушек поделились историями о детстве в других странах: США, Индонезии, Кот-д'Ивуаре и России. Они рассказали, каким было это детство, как они адаптировались к новым условиям и как этот опыт сформировал их видение мира. Как и всегда, мы с Инной исследуем психологические аспекты эмиграции и стремимся понять, как частный опыт наших героинь может быть полезен семьям, переезжающим с детьми.
Слушайте новый эпизод в:
- Apple Podcasts
- Google Podcasts
- Яндекс.Музыке
- Spotify
- Overcast
Приятного прослушивания! ✨
Пожалуйста, делитесь вашими впечатлениями о выпуске и приходите с идеями новых эпизодов ко мне в личку @petrovaevgeniya и ставьте нам оценки в подкастных приложениях.
#подкаст
В понедельник мы выпустили уже второй эпизод подкаста, который сделали совместно с вами, читателями канала! В нём мы говорим о том, как опыт жизни в другой стране в детстве влияет на всю последующую жизнь. Большое спасибо вам за эту тему (это вы её придумали!) и участие, мы с Инной очень радуемся совместному творчеству!
Пять девушек поделились историями о детстве в других странах: США, Индонезии, Кот-д'Ивуаре и России. Они рассказали, каким было это детство, как они адаптировались к новым условиям и как этот опыт сформировал их видение мира. Как и всегда, мы с Инной исследуем психологические аспекты эмиграции и стремимся понять, как частный опыт наших героинь может быть полезен семьям, переезжающим с детьми.
Слушайте новый эпизод в:
- Apple Podcasts
- Google Podcasts
- Яндекс.Музыке
- Spotify
- Overcast
Приятного прослушивания! ✨
Пожалуйста, делитесь вашими впечатлениями о выпуске и приходите с идеями новых эпизодов ко мне в личку @petrovaevgeniya и ставьте нам оценки в подкастных приложениях.
#подкаст
Apple Podcasts
Это переходит все границы
Подкаст в жанре «Общество и культура» · Выпусков: 30 · Каждые две недели
Как адаптироваться к жизни в другой стране в условиях пандемии
Дала интервью порталу StudyFree о том, как адаптироваться к эмиграции во время пандемии. Рассказываю как о базовых вещах (об этапах адаптации, какие сложности ждут новоиспечённого эмигранта), так и о том, как проходить через всё это в наше пандемийное время.
Ужасно интересно: если вы переехали в другую страну во время пандемии, как вам кажется, сделала ли она этот опыт сложнее, чем он мог быть?
#интервью
Дала интервью порталу StudyFree о том, как адаптироваться к эмиграции во время пандемии. Рассказываю как о базовых вещах (об этапах адаптации, какие сложности ждут новоиспечённого эмигранта), так и о том, как проходить через всё это в наше пандемийное время.
Ужасно интересно: если вы переехали в другую страну во время пандемии, как вам кажется, сделала ли она этот опыт сложнее, чем он мог быть?
#интервью
Russian Tattoo
По совету Леночки полистала в отпуске очень любопытную книгу Елены Гороховой «Russian Tattoo: A Memoir». Книга о том, как девушка переезжает в США в 80-е и сталкивается с культурной пропастью между своей прошлой жизнью и новым бытом.
Ей приходится переламывать свои привычки: если стоишь на остановке, нужно тормозить автобус взмахом руки; одежду и обувь можно не доставать, а просто купить; жить с человеком другой культуры — совсем непросто и одной любви бывает недостаточно.
Эта книга — очень любопытный памятник времени, когда не было интернета и нельзя было заранее узнать, как что работает, подготовиться. Можно было только прожить, пропустить через себя новый опыт. Советую всем, кто интересуется историей эмиграции и затягивающими историями вообще.
#книги
По совету Леночки полистала в отпуске очень любопытную книгу Елены Гороховой «Russian Tattoo: A Memoir». Книга о том, как девушка переезжает в США в 80-е и сталкивается с культурной пропастью между своей прошлой жизнью и новым бытом.
Ей приходится переламывать свои привычки: если стоишь на остановке, нужно тормозить автобус взмахом руки; одежду и обувь можно не доставать, а просто купить; жить с человеком другой культуры — совсем непросто и одной любви бывает недостаточно.
Эта книга — очень любопытный памятник времени, когда не было интернета и нельзя было заранее узнать, как что работает, подготовиться. Можно было только прожить, пропустить через себя новый опыт. Советую всем, кто интересуется историей эмиграции и затягивающими историями вообще.
#книги
#интересноесегодня: интервью Екатерины Гордеевой со Светланой Ганнушкиной, правозащитницей, которая занимается правами беженцев и мигрантов.
Я в своём канале не касаюсь темы беженцев, в основном я говорю о тех, кто переезжает по собственной воле. Между тем беженцы — очень важная и большая часть современной миграции на нашей планете. Сложная часть, о которой не очень понятно, как говорить, как помочь.
И тем приятней, что находятся те, кто так легко и открыто говорит о трудностях жизни беженцев, кто помогает им получить официальный статус. Я не могла оторваться от интервью со Светланой и мечтаю обладать такой любовью к жизни и стойкостью, как она.
Я в своём канале не касаюсь темы беженцев, в основном я говорю о тех, кто переезжает по собственной воле. Между тем беженцы — очень важная и большая часть современной миграции на нашей планете. Сложная часть, о которой не очень понятно, как говорить, как помочь.
И тем приятней, что находятся те, кто так легко и открыто говорит о трудностях жизни беженцев, кто помогает им получить официальный статус. Я не могла оторваться от интервью со Светланой и мечтаю обладать такой любовью к жизни и стойкостью, как она.
YouTube
Светлана Ганнушкина: «У меня нет страха, что меня убьют»//«Скажи Гордеевой»
Летние каникулы с пользой и 2 дополнительных урока в подарок по промокоду «GORDEEVA» https://go.skyeng.ru/skysmartleto
Новая электрическая зубная щетка Philips Sonicare 9900 Prestige с технологией SenseIQ: https://clck.ru/VdjTD
Светлана Ганнушкина – совесть…
Новая электрическая зубная щетка Philips Sonicare 9900 Prestige с технологией SenseIQ: https://clck.ru/VdjTD
Светлана Ганнушкина – совесть…
Культурные различия в переживании трудностей
Ещё раз осознала важность культурных различий для эмигранта. На днях закончила читать книгу «Поговорим о депрессии». В конце наткнулась на такую цитату: «Если особенности определенной культуры действительно влияют даже на то, что мы признаём болезнью, следует ожидать, что маркирование конкретных физических и эмоциональных ощущений как здоровых или болезненных будет широко варьироваться в разных культурах».
Автор иллюстрирует её отличными примерами: «Диагностическая категория «нарциссическое расстройство личности», всё больше распространяющаяся в Соединенных Штатах, за их пределами почти не известна. Такие расстройства пищевого поведения, как анорексия и булимия, наиболее характерны для капиталистических экономик. Отсутствие радости, главный критерий депрессии в США, никто не воспринимает как проблему в буддийских культурах. Для американских индейцев абсолютно нормально в скорби об утрате супруга слышать голоса мёртвых. А во многих языках слов для обозначения тревоги и депрессии просто не существует».
И я думаю: может, переживать эмиграцию сложно ещё и потому, что в новой культуре другое отношение к трудностям, болезням, тяжелому эмоциональному состоянию? Что то, что вы переживаете, проблемой не считается? Замечали ли вы это за собой, что вам приходилось скрывать проблемы от местных?
#теорияэмиграции #депрессия
Ещё раз осознала важность культурных различий для эмигранта. На днях закончила читать книгу «Поговорим о депрессии». В конце наткнулась на такую цитату: «Если особенности определенной культуры действительно влияют даже на то, что мы признаём болезнью, следует ожидать, что маркирование конкретных физических и эмоциональных ощущений как здоровых или болезненных будет широко варьироваться в разных культурах».
Автор иллюстрирует её отличными примерами: «Диагностическая категория «нарциссическое расстройство личности», всё больше распространяющаяся в Соединенных Штатах, за их пределами почти не известна. Такие расстройства пищевого поведения, как анорексия и булимия, наиболее характерны для капиталистических экономик. Отсутствие радости, главный критерий депрессии в США, никто не воспринимает как проблему в буддийских культурах. Для американских индейцев абсолютно нормально в скорби об утрате супруга слышать голоса мёртвых. А во многих языках слов для обозначения тревоги и депрессии просто не существует».
И я думаю: может, переживать эмиграцию сложно ещё и потому, что в новой культуре другое отношение к трудностям, болезням, тяжелому эмоциональному состоянию? Что то, что вы переживаете, проблемой не считается? Замечали ли вы это за собой, что вам приходилось скрывать проблемы от местных?
#теорияэмиграции #депрессия
Telegram
Психология эмиграции
Поговорим о депрессии
Моя личная история побуждает меня довольно много читать о депрессии. Недавно мне попалась на глаза удивительная книга, которая очень сложно идёт, но в то же время от неё не оторваться. Это книга «Поговорим о депрессии» социолога Дэвида…
Моя личная история побуждает меня довольно много читать о депрессии. Недавно мне попалась на глаза удивительная книга, которая очень сложно идёт, но в то же время от неё не оторваться. Это книга «Поговорим о депрессии» социолога Дэвида…
Как преодолеть сложности в изучении языка?
Я поговорила с проектом StudyFree на свою любимую тему: как нащупать и преодолеть трудности в изучении языка. Делюсь своим опытом сдачи IELTS и рассказываю, как можно сделать подготовку чуть более выносимой.
А если вы давно боретесь с языком, много чего перепробовали, но всё равно ничего не выходит, приходите на консультацию, будем разбираться вместе! О подробностях такого формата работы я писала в этом посте. Обычно хватает 1-2 встреч, чтобы понять, что делать и куда идти.
#интервью #языки
Я поговорила с проектом StudyFree на свою любимую тему: как нащупать и преодолеть трудности в изучении языка. Делюсь своим опытом сдачи IELTS и рассказываю, как можно сделать подготовку чуть более выносимой.
А если вы давно боретесь с языком, много чего перепробовали, но всё равно ничего не выходит, приходите на консультацию, будем разбираться вместе! О подробностях такого формата работы я писала в этом посте. Обычно хватает 1-2 встреч, чтобы понять, что делать и куда идти.
#интервью #языки
Письмо себе
Недавно на консультации мы с клиенткой придумали очень простой и хорошо работающий способ увидеть свой прогресс и путь, который проходишь.
Есть классный сервис FutureMe, который отправляет письма себе в будущее. Выбираешь дату и пишешь письмо. Я обычно когда пишу себе письма, через 10 минут забываю об этом и в назначенную дату сильно удивляюсь 😏 Когда прочитала письмо со скриншота, сразу побежала Инне рассказывать о том, как много мы за этот год сделали по подкасту!
Если вы хотите помочь себе замечать прогресс в какой-то из областей жизни и вы не склонны себя хвалить, можете воспользоваться этим простым алгоритмом:
1) Определите сферу или сферы, на которые хотите обращать внимание.
2) Выберите период, за который вы хотите отслеживать прогресс: неделя, месяц, 3 месяца или любой другой временной отрезок, который вам подходит.
3) Запишите состояние по этой сфере из момента сейчас: где вы находитесь, какие трудности видите, как с ними справляетесь, кто и что помогает вам на пути, куда бы вы хотели прийти. Лучше описывать ситуацию максимально красочно, с подробностями: так она будет ощутимей и вы лучше погрузитесь в этот день.
4) Выбираете дату, вписываете свою почту и отправляете письмо.
Этот метод хорош тем, что он не базируется на зыбких воспоминаниях о том, как было когда-то, а опирается на факты: вы сами пишете себе в будущее из текущего состояния. Когда вы получите письмо, вы вряд ли будете так хорошо помнить свои ощущения в тот день, когда его отправляли. А тут вам приходит тот самый правдивый вы из прошлого, который рассказывает, как было. И вы можете посмотреть на то, где вы были тогда, и заметить, как многое изменилось в жизни, какой путь вы прошли.
Ужасно интересное путешествие вместе с собой прошлой к себе будущей.
#изучитьсебя
Недавно на консультации мы с клиенткой придумали очень простой и хорошо работающий способ увидеть свой прогресс и путь, который проходишь.
Есть классный сервис FutureMe, который отправляет письма себе в будущее. Выбираешь дату и пишешь письмо. Я обычно когда пишу себе письма, через 10 минут забываю об этом и в назначенную дату сильно удивляюсь 😏 Когда прочитала письмо со скриншота, сразу побежала Инне рассказывать о том, как много мы за этот год сделали по подкасту!
Если вы хотите помочь себе замечать прогресс в какой-то из областей жизни и вы не склонны себя хвалить, можете воспользоваться этим простым алгоритмом:
1) Определите сферу или сферы, на которые хотите обращать внимание.
2) Выберите период, за который вы хотите отслеживать прогресс: неделя, месяц, 3 месяца или любой другой временной отрезок, который вам подходит.
3) Запишите состояние по этой сфере из момента сейчас: где вы находитесь, какие трудности видите, как с ними справляетесь, кто и что помогает вам на пути, куда бы вы хотели прийти. Лучше описывать ситуацию максимально красочно, с подробностями: так она будет ощутимей и вы лучше погрузитесь в этот день.
4) Выбираете дату, вписываете свою почту и отправляете письмо.
Этот метод хорош тем, что он не базируется на зыбких воспоминаниях о том, как было когда-то, а опирается на факты: вы сами пишете себе в будущее из текущего состояния. Когда вы получите письмо, вы вряд ли будете так хорошо помнить свои ощущения в тот день, когда его отправляли. А тут вам приходит тот самый правдивый вы из прошлого, который рассказывает, как было. И вы можете посмотреть на то, где вы были тогда, и заметить, как многое изменилось в жизни, какой путь вы прошли.
Ужасно интересное путешествие вместе с собой прошлой к себе будущей.
#изучитьсебя
Можно ли вылечить психическое расстройство и как понять, что ты уже здоров?
Мне кажется важным говорить о психических расстройствах, посколько мигранты часто бывают им подвержены из-за адаптации к новым условиям и сильных стрессов. Поэтому предлагаю вам почитать отличный лонгрид НОЖа о том, что значит «излечиться» от психического расстройства и что вообще такое психическое здоровье.
«Проблема в том, что, пока пациент не научится самостоятельно контролировать сильные колебания своих эмоций, обострение психического расстройства практически неизбежно. Месяц, два или год без лекарств — и всё по новой.
Специалистам необходимо предупреждать об этом пациентов, а людям с диагнозами — искать выход из этой ситуации вместе со своим лечащим врачом, а не за его спиной. И в этом зачастую помогает работа с психологом, который своевременно реагирует на изменения состояния своего пациента. Это помогает отслеживать симптомы и их связь с психологическими проблемами пациента и вырабатывать адекватное отношение к себе и к своему здоровью».
#интересноесегодня #лонгриднавыходные
Мне кажется важным говорить о психических расстройствах, посколько мигранты часто бывают им подвержены из-за адаптации к новым условиям и сильных стрессов. Поэтому предлагаю вам почитать отличный лонгрид НОЖа о том, что значит «излечиться» от психического расстройства и что вообще такое психическое здоровье.
«Проблема в том, что, пока пациент не научится самостоятельно контролировать сильные колебания своих эмоций, обострение психического расстройства практически неизбежно. Месяц, два или год без лекарств — и всё по новой.
Специалистам необходимо предупреждать об этом пациентов, а людям с диагнозами — искать выход из этой ситуации вместе со своим лечащим врачом, а не за его спиной. И в этом зачастую помогает работа с психологом, который своевременно реагирует на изменения состояния своего пациента. Это помогает отслеживать симптомы и их связь с психологическими проблемами пациента и вырабатывать адекватное отношение к себе и к своему здоровью».
#интересноесегодня #лонгриднавыходные
PubMed Central (PMC)
Common mental health problems in immigrants and refugees: general approach in primary care
Recognizing and appropriately treating mental health problems among new immigrants and refugees in primary care poses a challenge because of differences in language and culture and because of specific stressors associated with migration and resettlement.…
У меня есть идея сделать поддерживающие онлайн-группы для эмигрантов в сентябре. Сейчас думаю над форматом, но хочу понять, интересны ли они вам. Что скажете?
Anonymous Poll
29%
🙋🏼♀️ очень хочу в группу!
31%
🤷🏼 не знаю, зависит от тем
10%
🙅🏼 не моё
30%
🤔 никогда не пробовал(а) групповой формат, нужно больше информации
А если у вас есть темы, о которых вы бы хотели поговорить в формате группы, напишите мне в личку @petrovaevgeniya. Этим вы мне очень поможете!
Поможем науке!
Я очень рада, что однажды завела этот телеграм-канал. Он подарил мне не только клиентов, с которыми я работаю, но и друзей и знакомых по всему миру. За 2 года существования канала мне не раз помогли информацией, словом, советом.
Когда-то, когда я ещё училась и собирала информацию для исследовательского проекта, я наудачу скинула ссылку на опросник моего исследования в одну эмигрантскую группу. Многие люди откликнулись и прошли опрос. И моё исследование стало самым масштабным на курсе, что в том числе привело меня к моему делу.
Теперь, когда у меня есть своё небольшое медиа о психологии эмиграции, я прошу вас помочь одной хорошей девушке с её исследованием. Она живёт в Японии и занимается адаптацией и аккультурацией мигрантов. В общем, коллега 😊
Если вы хотите помочь науке и другим мигрантам, пожалуйста, примите участие в опросе. Вы сможете оставить след в науке и дать толчок развитию моей любимой сферы, психологии эмиграции, а ещё узнать о себе больше.
Исследование является анонимным, полученная информация будет использоваться исключительно в научных целях. Опрос занимает 30-40 минут.
По ссылке выложен онлайн-опросник для заполнения.
А если вам захочется узнать результаты, пишите за обратной связью напрямую Ксюше в телеграм @KseniyaOhki 😊
#рекомендации
Я очень рада, что однажды завела этот телеграм-канал. Он подарил мне не только клиентов, с которыми я работаю, но и друзей и знакомых по всему миру. За 2 года существования канала мне не раз помогли информацией, словом, советом.
Когда-то, когда я ещё училась и собирала информацию для исследовательского проекта, я наудачу скинула ссылку на опросник моего исследования в одну эмигрантскую группу. Многие люди откликнулись и прошли опрос. И моё исследование стало самым масштабным на курсе, что в том числе привело меня к моему делу.
Теперь, когда у меня есть своё небольшое медиа о психологии эмиграции, я прошу вас помочь одной хорошей девушке с её исследованием. Она живёт в Японии и занимается адаптацией и аккультурацией мигрантов. В общем, коллега 😊
Если вы хотите помочь науке и другим мигрантам, пожалуйста, примите участие в опросе. Вы сможете оставить след в науке и дать толчок развитию моей любимой сферы, психологии эмиграции, а ещё узнать о себе больше.
Исследование является анонимным, полученная информация будет использоваться исключительно в научных целях. Опрос занимает 30-40 минут.
По ссылке выложен онлайн-опросник для заполнения.
А если вам захочется узнать результаты, пишите за обратной связью напрямую Ксюше в телеграм @KseniyaOhki 😊
#рекомендации
Настала пора возвращаться домой
Для меня эта песня — самое точное музыкальное выражение эмигрантской тоски. Чувство неприкаянности, желание уехать, бросить всё, несмотря ни на что. Оторванность от культуры, которая вырастила, трудности с тем, чтобы встроиться в новую. Знакомо?
#музыка
Для меня эта песня — самое точное музыкальное выражение эмигрантской тоски. Чувство неприкаянности, желание уехать, бросить всё, несмотря ни на что. Оторванность от культуры, которая вырастила, трудности с тем, чтобы встроиться в новую. Знакомо?
#музыка
YouTube
Би-2 feat. Oxxxymiron — Пора возвращаться домой («Круг света», Большой театр, Театральная площадь)
Видеопроекция, которая была показана на Большом Театре под нашу песню «Пора возвращаться домой» feat. Oxxxymiron в рамках фестиваля «Круг Света»!
Новый альбом Би-2 «Аллилуйя» → https://planeta.ru/campaigns/b2band
Ближайшие концерты → https://bdva.ru
🎥 Клипы…
Новый альбом Би-2 «Аллилуйя» → https://planeta.ru/campaigns/b2band
Ближайшие концерты → https://bdva.ru
🎥 Клипы…
5 волн российской эмиграции
Нашла на днях классный материал для рубрики #лонгриднавыходные: это статья BBC о 5 волнах российской эмиграции с 1917 года. Россия тут — скорее собирательный образ: речь идёт и о Российской Империи, и об СССР, и о новой России.
Я очень люблю заглядывать в историю и смотреть на события как бы с высоты птичьего полёта: почему те или иные процессы происходили, как это было связано с культурой, экономикой, политическим климатом страны. Эта статья ярко описывает, что предшествовало волнам эмиграции, какие у них были характерные особенности и причины отъезда. Знать, почему что-то происходило в прошлом, помогает лучше понимать настоящее.
Нашла на днях классный материал для рубрики #лонгриднавыходные: это статья BBC о 5 волнах российской эмиграции с 1917 года. Россия тут — скорее собирательный образ: речь идёт и о Российской Империи, и об СССР, и о новой России.
Я очень люблю заглядывать в историю и смотреть на события как бы с высоты птичьего полёта: почему те или иные процессы происходили, как это было связано с культурой, экономикой, политическим климатом страны. Эта статья ярко описывает, что предшествовало волнам эмиграции, какие у них были характерные особенности и причины отъезда. Знать, почему что-то происходило в прошлом, помогает лучше понимать настоящее.
BBC News Русская служба
Пять волн российской эмиграции
За последние 100 лет Россию по разным причинам добровольно покинули 4,5-5 миллионов человек.
Возвращение любимой рубрики #вопросответ!
Очень хочу выпускать эту рубрику чаще, чем раз в сто лет. За лето у меня получилось накопить силушек, так что пишите ваши вопросы в личку @petrovaevgeniya. Искать ответы на них непросто для меня, но очень увлекательно!
«Привет! Мой вопрос такой: возможна ли адаптация в эмиграции без ассимиляции?
Мы живем в другой стране уже 4 года, работаем, родили ребенка, но не в состоянии выучить язык/найти круг общения среди местных.
У нас довольно обширное и активное русское коммьюнити + масса экспатов из самых разных стран, я говорю на английском, то есть в общем 95% бытовых/жизненных вопросов мы решаем достаточно успешно. Но на длинной дистанции такой подход работает у кого-то? Я чувствую тревогу и вину из-за того, что вроде как не прикладываю достаточно усилий; с другой стороны, сильно больше времени/энергии инвестировать в ассимиляцию я пока не в силах...
В любом случае спасибо, у вас классный канал!»
➖➖➖
Здравствуйте!
Сразу хочу сказать, что вы точно не одиноки в этом ощущении, что живёте между двумя мирами! Многие эмигранты, по моему опыту, проходят через этот конфликт.
С одной стороны, гораздо проще общаться с теми, у кого похожий культурный код и вы говорите на одном языке. И поэтому многие в основном общаются с русскоязычными друзьями, которым не надо объяснять, кто такой Ёжик в тумане или что оливье действительно съедобный.
С другой — вроде и вливаться в жизнь новой страны нужно, хочется быть её частью, и этому не помогает общение с русским коммюнити. От этого эмигрант чувствует себя дискомфортно: надо же социализироваться и с другими, не только с русскоговорящими, а я иду к ним в «зону комфорта».
Но правда в том, что со всеми нами каждый день случается жизнь: мы просыпаемся утром с разным состоянием энергии и самочувствием; мы работаем, занимаемся домашними делами, у нас есть обязательства перед близкими. И в этом напряжённом графике нет дыр: свободное пространство заполняется другими делами из списка приоритетов: хобби, путешествиями, отдыхом... Есть ли в вашей жизни достаточно места и сил для того, чтобы сделать адаптацию и социализацию приоритетом?
Попробуем разложить ситуацию на составляющие, отталкиваясь от вашего комфорта и реальности, в которой вы живёте.
Ассимилироваться ли?
Насколько я вижу, вы вполне комфортно чувствуете себя без полного погружения в среду. Те 5% ситуаций, где ваших знаний и языка не хватает, могут быть не таким уж большим дискомфортом, чтобы в них вкладываться.
С другой стороны, этап бикультурализма, четвёртый и последний этап адаптации в эмиграции, предполагает достаточное знание среды и языка, чтобы чувствовать себя своим. Однако вот это «достаточно» у всех разное. Кому-то хочется ходить в театр и улавливать тончайшие нюансы и смыслы постановки, а для кого-то вызов сантехника на другом языке будет достаточным. Попробуйте поразмышлять на эти вопросы и нащупать вашу степень погружения:
- Что для вас значит стать в стране своей?
- Как будет выглядеть ваша жизнь, когда вы полностью ассимилируетесь? Что изменится тогда по сравнению с тем, как вы живёте сейчас?
- Что нужно сделать для того, чтобы больше включаться в жизнь новой страны?
- Что такое для вас чувство дома? Считаете ли вы новую страну домом? (Кстати, в одном эпизоде нашего с Инной подкаста об этом чувстве одна из героинь высказала интересную мысль. Для неё новая страна становится роднее, если она больше знает о её культуре и истории: ходит по улочкам и понимает, в честь кого они названы, кому посвящен этот памятник и где произошло значимое событие).
- Есть ли у вас ресурсы (эмоциональные, временны́е, ресурсы внимания) на то, чтобы вкладываться в ассимиляцию?
- Сделает ли это вас счастливее, а вашу жизнь — комфортнее?
Ответы на эти вопросы помогут нащупать степень интеграции в среду, которая вам сейчас доступна. Может, это изменится со временем, но пока стоит оттолкнуться от своего текущего состояния.
Очень хочу выпускать эту рубрику чаще, чем раз в сто лет. За лето у меня получилось накопить силушек, так что пишите ваши вопросы в личку @petrovaevgeniya. Искать ответы на них непросто для меня, но очень увлекательно!
«Привет! Мой вопрос такой: возможна ли адаптация в эмиграции без ассимиляции?
Мы живем в другой стране уже 4 года, работаем, родили ребенка, но не в состоянии выучить язык/найти круг общения среди местных.
У нас довольно обширное и активное русское коммьюнити + масса экспатов из самых разных стран, я говорю на английском, то есть в общем 95% бытовых/жизненных вопросов мы решаем достаточно успешно. Но на длинной дистанции такой подход работает у кого-то? Я чувствую тревогу и вину из-за того, что вроде как не прикладываю достаточно усилий; с другой стороны, сильно больше времени/энергии инвестировать в ассимиляцию я пока не в силах...
В любом случае спасибо, у вас классный канал!»
➖➖➖
Здравствуйте!
Сразу хочу сказать, что вы точно не одиноки в этом ощущении, что живёте между двумя мирами! Многие эмигранты, по моему опыту, проходят через этот конфликт.
С одной стороны, гораздо проще общаться с теми, у кого похожий культурный код и вы говорите на одном языке. И поэтому многие в основном общаются с русскоязычными друзьями, которым не надо объяснять, кто такой Ёжик в тумане или что оливье действительно съедобный.
С другой — вроде и вливаться в жизнь новой страны нужно, хочется быть её частью, и этому не помогает общение с русским коммюнити. От этого эмигрант чувствует себя дискомфортно: надо же социализироваться и с другими, не только с русскоговорящими, а я иду к ним в «зону комфорта».
Но правда в том, что со всеми нами каждый день случается жизнь: мы просыпаемся утром с разным состоянием энергии и самочувствием; мы работаем, занимаемся домашними делами, у нас есть обязательства перед близкими. И в этом напряжённом графике нет дыр: свободное пространство заполняется другими делами из списка приоритетов: хобби, путешествиями, отдыхом... Есть ли в вашей жизни достаточно места и сил для того, чтобы сделать адаптацию и социализацию приоритетом?
Попробуем разложить ситуацию на составляющие, отталкиваясь от вашего комфорта и реальности, в которой вы живёте.
Ассимилироваться ли?
Насколько я вижу, вы вполне комфортно чувствуете себя без полного погружения в среду. Те 5% ситуаций, где ваших знаний и языка не хватает, могут быть не таким уж большим дискомфортом, чтобы в них вкладываться.
С другой стороны, этап бикультурализма, четвёртый и последний этап адаптации в эмиграции, предполагает достаточное знание среды и языка, чтобы чувствовать себя своим. Однако вот это «достаточно» у всех разное. Кому-то хочется ходить в театр и улавливать тончайшие нюансы и смыслы постановки, а для кого-то вызов сантехника на другом языке будет достаточным. Попробуйте поразмышлять на эти вопросы и нащупать вашу степень погружения:
- Что для вас значит стать в стране своей?
- Как будет выглядеть ваша жизнь, когда вы полностью ассимилируетесь? Что изменится тогда по сравнению с тем, как вы живёте сейчас?
- Что нужно сделать для того, чтобы больше включаться в жизнь новой страны?
- Что такое для вас чувство дома? Считаете ли вы новую страну домом? (Кстати, в одном эпизоде нашего с Инной подкаста об этом чувстве одна из героинь высказала интересную мысль. Для неё новая страна становится роднее, если она больше знает о её культуре и истории: ходит по улочкам и понимает, в честь кого они названы, кому посвящен этот памятник и где произошло значимое событие).
- Есть ли у вас ресурсы (эмоциональные, временны́е, ресурсы внимания) на то, чтобы вкладываться в ассимиляцию?
- Сделает ли это вас счастливее, а вашу жизнь — комфортнее?
Ответы на эти вопросы помогут нащупать степень интеграции в среду, которая вам сейчас доступна. Может, это изменится со временем, но пока стоит оттолкнуться от своего текущего состояния.
Telegram
Психология эмиграции
Что будет после разочарования эмиграцией?
В предпоследнем посте я упоминала, что адаптация в эмиграции обычно проходит в 4 этапа, но рассказала только о первых двух (туристическом и этапе постепенного разочарования). Сегодня поговорим о том, что же ждёт…
В предпоследнем посте я упоминала, что адаптация в эмиграции обычно проходит в 4 этапа, но рассказала только о первых двух (туристическом и этапе постепенного разочарования). Сегодня поговорим о том, что же ждёт…
Насколько культура страны в принципе подходит вам?
Не во все культуры можно влиться настолько, чтобы принимали за местных. В таких странах разрыв будет чувствоваться, сколько бы вы ни прожили и как хорошо ни говорили бы на другом языке. Ваша страна подходит под это описание?
Если вам сложно однозначно сказать, преодолим ли для вас культурный разрыв, попробуйте чуть больше понять о культуре страны, где вы живёте:
- В страну какого типа вы переехали? Это социоцентричная или персоноцентричная страна? Подходит ли вам этот тип?
- Насколько вы понимаете и принимаете культуру новой страны? На каком этапе по шкале этноцентризма вы сейчас находитесь?
- Насколько культурный код страны подходит вам? Чувствуете ли вы сложность в коммуникации с местными не только с точки зрения языка, но и культурных различий?
- Важно ли для вас, чтобы ваш ребёнок был носителем обеих культур, вашей родной и новой страны? Как вы будете рассказывать ему/ей о традициях, менталитете, праздниках, музыке?
- Есть ли какие-то культурные особенности, которые вы категорически не принимаете и почему?
Понимание культуры новой страны — универсальный язык, который помогает эмигранту в коммуникации с местными. Можете ли вы сказать, что считаете себя частью этой культуры?
Винить ли себя за то, что вы «недостаточно» погружаетесь среду?
Теперь очень хочу поговорить про вину. Вина — социальная эмоция, которой ребёнка обучают в детстве. Она порождается разрывом между тем, каким малыш должен быть по мнению значимых взрослых, и какой он на самом деле. Со временем мы впитываем социальные представления о том, как «правильно жить», проецируем их на свою жизнь и ругаем, если не соответствуем им. Чем больше разрыв, тем сильнее вина.
Почему вы чувствуете, что не прикладываете достаточно усилий? Так ли это на самом деле, учитывая все обстоятельства вашей жизни? В каких сферах ещё проявляется этот паттерн?
Если он сопровождает вас не только в отношении адаптации, думаю, стоит копнуть туда глубже и подумать, кто говорил вам, что всегда надо стараться больше и правда ли, что вы не стараетесь. Может, эти люди ошибались и вам не обязательно достаточно стараться? Может вы и так отлично справляетесь (в чём я, кстати, уверена).
Надеюсь, эти вопросы дадут вам ответы, которые поддержат на нелёгком интеграционном пути. Удачи вам!
#вопросответ
Не во все культуры можно влиться настолько, чтобы принимали за местных. В таких странах разрыв будет чувствоваться, сколько бы вы ни прожили и как хорошо ни говорили бы на другом языке. Ваша страна подходит под это описание?
Если вам сложно однозначно сказать, преодолим ли для вас культурный разрыв, попробуйте чуть больше понять о культуре страны, где вы живёте:
- В страну какого типа вы переехали? Это социоцентричная или персоноцентричная страна? Подходит ли вам этот тип?
- Насколько вы понимаете и принимаете культуру новой страны? На каком этапе по шкале этноцентризма вы сейчас находитесь?
- Насколько культурный код страны подходит вам? Чувствуете ли вы сложность в коммуникации с местными не только с точки зрения языка, но и культурных различий?
- Важно ли для вас, чтобы ваш ребёнок был носителем обеих культур, вашей родной и новой страны? Как вы будете рассказывать ему/ей о традициях, менталитете, праздниках, музыке?
- Есть ли какие-то культурные особенности, которые вы категорически не принимаете и почему?
Понимание культуры новой страны — универсальный язык, который помогает эмигранту в коммуникации с местными. Можете ли вы сказать, что считаете себя частью этой культуры?
Винить ли себя за то, что вы «недостаточно» погружаетесь среду?
Теперь очень хочу поговорить про вину. Вина — социальная эмоция, которой ребёнка обучают в детстве. Она порождается разрывом между тем, каким малыш должен быть по мнению значимых взрослых, и какой он на самом деле. Со временем мы впитываем социальные представления о том, как «правильно жить», проецируем их на свою жизнь и ругаем, если не соответствуем им. Чем больше разрыв, тем сильнее вина.
Почему вы чувствуете, что не прикладываете достаточно усилий? Так ли это на самом деле, учитывая все обстоятельства вашей жизни? В каких сферах ещё проявляется этот паттерн?
Если он сопровождает вас не только в отношении адаптации, думаю, стоит копнуть туда глубже и подумать, кто говорил вам, что всегда надо стараться больше и правда ли, что вы не стараетесь. Может, эти люди ошибались и вам не обязательно достаточно стараться? Может вы и так отлично справляетесь (в чём я, кстати, уверена).
Надеюсь, эти вопросы дадут вам ответы, которые поддержат на нелёгком интеграционном пути. Удачи вам!
#вопросответ
Telegram
Психология эмиграции
Задумывались ли вы, насколько вам близка культура той страны, где вы живёте?
Предлагаю вам посмотреть на неё через призму того, как общество страны рассматривает каждого его члена — как независимого индивида или как часть большего целого.
Существует два…
Предлагаю вам посмотреть на неё через призму того, как общество страны рассматривает каждого его члена — как независимого индивида или как часть большего целого.
Существует два…
#полезныессылки: нашла любопытный сайт об индексе экспата. Он ранжирует 34 страны по стоимости и качеству жизни и по тому, насколько просто там найти работу и как принимают мигрантов. Нашли свою новую страну в нём?
Достаточно ли знать язык, чтобы привыкнуть к жизни в другой стране?
⠀
Многие эмигранты, переезжая во Францию, понимают, что люди говорят на совершенно другом французском, не том, что они учили. Знакомо?
⠀
Анна Шахрова-Фитусси, основатель школы "Parle-moi français" уже 6 лет живёт и преподаёт во Франции и точно знает, как на самом деле нужно общаться на французском. В своём блоге в Инстаграм она объясняет все нюансы выражений, которые можно применять в ежедневной жизни во Франции.
⠀
Школа "Parle-moi français" — это:
🇫🇷 Живой современный язык
🇫🇷 Советы по общению в деловой сфере
🇫🇷 Разговорные клубы для всех уровней
🇫🇷 Персональная помощь в адаптации к жизни во Франции
⠀
А ещё 8 сентября у Анны стартует курс «Такая разная Франция» для тех, кто хочет понять, какими ценностями живут французы, как устроен их быт и общество. «Такая разная Франция» — это живое общение на французском в уютной группе.
⠀
🎁В честь начала учебного года Анна дарит подарок читателям моего канала скидку 10% по промокоду COURSFRANCE10 на её курс!
⠀
Есть вопросы? Пишите на @parle_moi_francais!
#рекомендации
⠀
Многие эмигранты, переезжая во Францию, понимают, что люди говорят на совершенно другом французском, не том, что они учили. Знакомо?
⠀
Анна Шахрова-Фитусси, основатель школы "Parle-moi français" уже 6 лет живёт и преподаёт во Франции и точно знает, как на самом деле нужно общаться на французском. В своём блоге в Инстаграм она объясняет все нюансы выражений, которые можно применять в ежедневной жизни во Франции.
⠀
Школа "Parle-moi français" — это:
🇫🇷 Живой современный язык
🇫🇷 Советы по общению в деловой сфере
🇫🇷 Разговорные клубы для всех уровней
🇫🇷 Персональная помощь в адаптации к жизни во Франции
⠀
А ещё 8 сентября у Анны стартует курс «Такая разная Франция» для тех, кто хочет понять, какими ценностями живут французы, как устроен их быт и общество. «Такая разная Франция» — это живое общение на французском в уютной группе.
⠀
🎁В честь начала учебного года Анна дарит подарок читателям моего канала скидку 10% по промокоду COURSFRANCE10 на её курс!
⠀
Есть вопросы? Пишите на @parle_moi_francais!
#рекомендации
Parlefrancaisanna
Французский язык для жизни и работы во Франции
Научитесь реагировать на французском на любые жизненные ситуации с parlefrançaisanna
Терять друзей в эмиграции
В последнее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что опыт эмиграции связан с постоянными потерями. Ты не только теряешь многие старые связи, переезжая в другую страну (да и с самой страной связь теряется со временем). Пока приживаешься на новом месте, уже новые друзья уезжают.
Часто эмигрантам проще дружить не с местными, а с представителями своего культурного кода или такими же эмигрантами из других стран. С последними объединяют похожие сложности и жизненный контекст: очень приятно обсуждать забавные случаи из эмигрантских будней, ругаться на локалов и их менталитет, поддерживать друг друга в поиске работы и исследовать бары и рестораны вместе. И тут уже совсем не так важно, говорите вы с этим человеком на одном языке или нет.
И вроде только получилось наладить с ним глубокие отношения, появились совместные приятные ритуалы и уже не представляешь жизни без нового друга, как он бац — и переезжает в другой город, а то и в другую страну. И он или она превращается в человека, с которым возможно общаться только онлайн (как будто до этого их было недостаточно!).
Иногда такие потери слишком сильно бьют по желанию иметь друзей в новой стране. Зачем вкладываться в отношения с кем-то, если он вполне вероятно скоро уедет? Это особенно характерно для мест, где сложно закрепиться и получить гражданство (вроде Китая и ОАЭ) и интернациональных городов вроде Нью-Йорка или Лондона, куда стекаются амбициозные люди со всего света (и многие потом едут дальше).
И как же быть? Отказаться от идеи построить крепкую дружбу в эмиграции?
Нет, стоит всё равно продолжать искать друзей. Людям с любым стилем жизни часто бывает важна поддержка, а тем, кто выбирает эмиграцию, особенно. Никто не гарантирует, что вы останетесь близки с этим другом до конца дней и будете жить в одном городе, но классное время вместе однозначно стоит того, чтобы рискнуть.
Согласны?
#теорияэмиграции
В последнее время всё чаще сталкиваюсь с тем, что опыт эмиграции связан с постоянными потерями. Ты не только теряешь многие старые связи, переезжая в другую страну (да и с самой страной связь теряется со временем). Пока приживаешься на новом месте, уже новые друзья уезжают.
Часто эмигрантам проще дружить не с местными, а с представителями своего культурного кода или такими же эмигрантами из других стран. С последними объединяют похожие сложности и жизненный контекст: очень приятно обсуждать забавные случаи из эмигрантских будней, ругаться на локалов и их менталитет, поддерживать друг друга в поиске работы и исследовать бары и рестораны вместе. И тут уже совсем не так важно, говорите вы с этим человеком на одном языке или нет.
И вроде только получилось наладить с ним глубокие отношения, появились совместные приятные ритуалы и уже не представляешь жизни без нового друга, как он бац — и переезжает в другой город, а то и в другую страну. И он или она превращается в человека, с которым возможно общаться только онлайн (как будто до этого их было недостаточно!).
Иногда такие потери слишком сильно бьют по желанию иметь друзей в новой стране. Зачем вкладываться в отношения с кем-то, если он вполне вероятно скоро уедет? Это особенно характерно для мест, где сложно закрепиться и получить гражданство (вроде Китая и ОАЭ) и интернациональных городов вроде Нью-Йорка или Лондона, куда стекаются амбициозные люди со всего света (и многие потом едут дальше).
И как же быть? Отказаться от идеи построить крепкую дружбу в эмиграции?
Нет, стоит всё равно продолжать искать друзей. Людям с любым стилем жизни часто бывает важна поддержка, а тем, кто выбирает эмиграцию, особенно. Никто не гарантирует, что вы останетесь близки с этим другом до конца дней и будете жить в одном городе, но классное время вместе однозначно стоит того, чтобы рискнуть.
Согласны?
#теорияэмиграции
#лонгриднавыходные: хороший текст психолога Анастасии Долгановой о типах характеров, основанных на психоаналитической типологии личности. Читается достаточно легко и может дать первичные ответы на некоторые вопросы о себе и других.
«То чувство, которое испытывает он сам, параноид «помещает» в другого человека: к примеру, считает, что тот на него обиделся, хотя обиделся он сам. Или, считая себя не вправе злиться, начинает проецировать это чувство на весь мир, и мир от этого становится враждебным, а сам человек – подозрительным. Параноид наделяет мир всеми теми чертами, которые не может признать в себе: например, строит отношения с миром как с агрессивным, потому что в себе агрессию не признаёт. Отсюда и ощущение враждебности, и постоянный поиск подтверждений того, что человека обманывают».
«Такие люди стараются любое своё стремление обратить в нечто полезное. Если человеку с обсессивно-компульсивной динамикой хочется порисовать, он не просто достаёт лист бумаги и карандаш, а покупает антистрессовую раскраску или идёт на курсы скетча. Если захотелось подвигаться – то профессиональный спорт, если захотелось поиграть – то надо собрать компанию и играть в «Манчкин», даже если вполне устроили бы «шарики» в смартфоне. «Просто» мечтать, чувствовать, слушать, сидеть на берегу реки и смотреть на закат – всё это обсессивно-компульсивному человеку непонятно».
«То чувство, которое испытывает он сам, параноид «помещает» в другого человека: к примеру, считает, что тот на него обиделся, хотя обиделся он сам. Или, считая себя не вправе злиться, начинает проецировать это чувство на весь мир, и мир от этого становится враждебным, а сам человек – подозрительным. Параноид наделяет мир всеми теми чертами, которые не может признать в себе: например, строит отношения с миром как с агрессивным, потому что в себе агрессию не признаёт. Отсюда и ощущение враждебности, и постоянный поиск подтверждений того, что человека обманывают».
«Такие люди стараются любое своё стремление обратить в нечто полезное. Если человеку с обсессивно-компульсивной динамикой хочется порисовать, он не просто достаёт лист бумаги и карандаш, а покупает антистрессовую раскраску или идёт на курсы скетча. Если захотелось подвигаться – то профессиональный спорт, если захотелось поиграть – то надо собрать компанию и играть в «Манчкин», даже если вполне устроили бы «шарики» в смартфоне. «Просто» мечтать, чувствовать, слушать, сидеть на берегу реки и смотреть на закат – всё это обсессивно-компульсивному человеку непонятно».