Психология эмиграции ✈️
9.55K subscribers
286 photos
1 video
3 files
688 links
Женя, психолог для эмигрантов и релокантов. С 2018 пишу о том, как (вы)жить в другой стране.

Помогаю с трудностями адаптации, депрессией, тревогой, травмой. РАСДВГ informed.

🕊

📍🇪🇸

Обо мне: https://taplink.cc/psymigration

Записаться @petrovaevgeniya
Download Telegram
#вопросответ об антидепрессантах и «неврозах»

Добрый день! Как вы относитесь к антидепрессантам? Я имею в виду в качестве лечения неврозов. Одиночество, тревожность, гиперэмоциональность и тп. Депрессия и МДП не в счет.


В первую очередь важно сказать: назначать антидепрессанты может только врач — невролог, психиатр или врач общей практики, если у него/нее есть такие полномочия в вашей стране. Я по долгу службы не имею права назначать таблетки, поэтому обычно отправляю людей к врачу, если вижу для того показания.

Проясняем термины
Не очень понятно, что вы имеете в виду под словом «неврозы» — в каком смысле употребляется это слово. Поэтому расскажу про те случаи, с которыми я обычно работаю.

Важность проблемы
Депрессия — очень частая проблема. По данным Всемирной Организации Здравоохранения, депрессия находится среди лидирующих причин нетрудоспособности в мире. С этим шутить не стоит.

Когда нужна медикаментозная помощь?
Часто параллельно с антидепрессантами нужна психотерапия, и таким образом можно помочь человеку быстрее справиться с проблемой. Я обычно говорю, что антидепрессанты — это как гипс для психики. Когда мы ломаем ногу, то мы не ждём, что она сама срастётся. Мы идём в травмпункт, нам накладывают гипс. Точно так же здесь: если наша психика испытывает очень большие перегрузки, антидепрессанты помогают дать ей опору, чтобы справиться.

Понятно, что случаев и ситуаций очень много, они все очень разные. Антидепрессанты, бывает, выписывают в дополнение к другим препаратам, а не как основной препарат. Но есть очень много случаев, когда они необходимы сами по себе.

Если человеку больше двух недель плохо и по тесту Бека у него высокий балл — это повод обратиться к врачу за медикаментозной помощью.

Про побочные эффекты и отказ от препаратов
Действительно, при приёме и отказе от антидепрессантов бывают разного рода побочные эффекты (поэтому инструкция к ним часто выглядит как среднего размера газета 🫠). И самое главное: мы пока не научились предсказывать, какие конкретно побочки могут быть у каждого конкретного человека.

Когда вы идёте на приём к врачу, помимо ваших основных жалоб с ним точно стоит обсудить:
👉 протокол отказа или смены препарата,
👉 побочные эффекты, с которыми может быть тяжело (они могут быть любыми, даже условно «незначительными» для других. Если вам не подходит что-то, то не подходит, и это повод поменять препарат).

Справляться с побочками мы можем только подбором новых препаратов, причём, пока не существует каких-то определённых тестов крови или МРТ, чтобы понять, кому что подойдёт. Грубо говоря: «попробуйте вот это, кажется, это может для вас работать», но как конкретно сработает — мы не знаем. Метод научного тыка.

Надеюсь, что наука в будущем будет как-то с этим лучше обращаться.

И надеюсь, у меня получилось ответить на вопрос.

🫴🫴🫴

А если у вас есть вопрос, вы всегда можете задать его в гугл-форме. Ответы я публикую прямо здесь, в канале, примерно раз в неделю-две. Остальные ответы на вопросы вы всегда можете найти по тэгу #вопросответ.

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
18👍9🔥3
#полезныессылки о соластальгии

Соластальгия — это тоска, возникающая при утрате чувства дома, когда привычное окружение меняется до неузнаваемости. Термин в 2003 году ввёл австралийский философ Гленн Альбрехт. Он описывает психологический стресс от эмоционального или реального разрыва с изменяющейся средой. Это не ностальгия, а ощущение потери и беспомощности, когда ваш привычный мир вокруг трансформируется без вашего согласия.

Для эмигрантов это состояние особенно актуально. Переезд меняет не только географию, но и всё привычное: климат, ландшафт, культуру. Когда «дом» перестаёт быть прежним, а новый ещё не стал своим, возникает это сложное чувство.

Как это может ощущаться?
Вы можете поймать себя на том, что смотрите фотографии из прошлого и чувствуете острую тоску. Или вдруг начинаете плакать от знакомой песни, которая напоминает о доме. Может быть, вы избегаете разговоров о родном городе, потому что становится слишком больно. Или наоборот — постоянно о нём говорите, не можете переключиться на новую жизнь.

Вот некоторые ключевые моменты о соластальгии:
👉Изменение окружающей среды. Вы переезжаете, и всё вокруг становится другим — климат, еда, люди, язык. Всё то, что раньше было привычным и родным, исчезает. На смену приходит что-то незнакомое, а иногда даже непонятное или чужое.

👉Эмоциональный дистресс. Переезд — это всегда про эмоции. Страх, тревога, грусть, растерянность — всё это нормально чувствовать, когда ты покидаешь привычный мир и оказываешься в новом месте.

👉Чувство потери. Вы теряете не только место, но и связи. Друзья далеко, семья далеко. То глубокое ощущение утраты — когда понимаешь, что просто так на чай не забежишь, не увидишься в выходные.

👉Связь с местом. У нас у всех есть эмоциональная привязанность к местам, где мы выросли или прожили важную часть жизни. Это не просто адрес — это часть нас, наших воспоминаний и того, кто мы есть.

👉Сообщество и коллективный опыт. Когда переезжаешь, теряешь не только своё личное, но и общее. Традиции, праздники, общий культурный код — всё это остаётся там, а здесь приходится строить заново или жить без этого.

Это чувство может быть сложным, но важно понимать, что оно имеет название и изучено. Это не ваша личная «странность», а вполне объяснимая реакция на значительные изменения в жизни.

Где можно узнать больше о соластальгии:
➡️Научная статья «Solastalgia: the distress caused by environmental change» на PubMed. Оригинальная публикация Гленна Альбрехта, вводящая термин «соластальгия». Перевод статьи на русский с реальными историями людей из затопленных сёл и глубоким разбором концепции «Соластальгия. Новый взгляд на здоровье и идентичность».

➡️Статья на b17.ru «Соластальгия или стресс, вызванный изменением окружающей среды». Здесь психолог Евгений Орлов простым языком объясняет, что это такое и как проявляется.

➡️Выступление Гленна Альбрехта «Solastalgia: its creation, applications, and future» на YouTube. Сам автор концепции рассказывает, как пришёл к этой идее и зачем нужно это понятие.

А вы сталкивались с соластальгией? Поделитесь своими мыслями в комментариях! ⬇️

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
38👍9🔥5💔4
Почему нейроотличным так сложно отдыхать (и инструмент, который поможет)

Знаете это ощущение: вроде бы лежишь на диване и «отдыхаешь», а мозг продолжает работать на полную катушку? Или когда пытаешься расслабиться, но тело не даёт — хочется встать и что-то немедленно делать?

Для людей с AuDHD (когда аутизм и СДВГ идут в комплекте) это состояние — «базовая настройка». Внутри как будто живут два разных человека: одному нужна стимуляция и новизна (СДВГ-часть), а другому — покой и предсказуемость (аутичная часть).

Пытаешься ничего не делать — мозг тут же начинает подбрасывать идеи.
Пытаешься что-то делать — проваливаешься в мысли, не связанные с задачей.
Договориться этим двум частям между собой ой как непросто.

Моя коллега Оля Цыцерова, создательница проекта Locus Focus, разобралась, почему так происходит, и сделала классный интерактивный инструмент для подбора отдыха. Там можно:

👉понять, почему «ничегонеделание» утомляет (спойлер: дело в переключателе пассивного режима мозга);
👉разобраться, почему думскроллинг — это ловушка, а не расслабление;
👉посмотреть на карту активности мозга и найти своё текущее состояние;
👉получить конкретные рекомендации, что делать именно сейчас.

Мне особенно откликнулась идея о «цене адаптации и маскинга». В эмиграции, где маскинг часто усиливается (новая культура, чужой язык, необходимость постоянно считывать незнакомые социальные коды), мы тратим в разы больше сил на то, чтобы просто «быть в обществе». Нейроотличный мозг в новой стране работает в режиме сверхнагрузки, и обычного «просто полежать» часто не хватает для восстановления.

Инструмент работает просто: отмечаете, какое сейчас состояние мозга — и получаете советы, что делать и почему.

Инструмент бесплатный и на русском: https://www.locusfocus.space/audhd-rest/

А как у вас с отдыхом? Получается восстанавливаться или тоже чувствуете, что мозг не даёт по-настоящему расслабиться? Узнали себя в описании AuDHD-отдыха?

© Психология эмиграции ✈️

#полезныессылки #рекомендации #изучитьсебя #психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
28🔥11👍5
Соразмерность адаптации: не страна, а место

Недавно одна из моих клиенток подарила мне мысль, которая кажется очень точной и целительной. Спасибо ей большое за эту идею и за разрешение ею поделиться! 💚

Когда мы переезжаем, нам часто кажется, что масштаб нашей задачи — это целая страна. «Я переехала в Германию», «Я адаптируюсь в Испании». Но если вдуматься — мы ведь не живем во всей стране сразу. Мы живем в очень конкретном месте: в районе Рузафа в Валенсии, в Лионе, в Мюнхене или в крохотной деревушке на севере Италии.

Европейские страны устроены так, что регионы внутри них могут отличаться сильнее, чем соседние государства. В той же Испании у регионов свои языки, свои праздники, свои привычки. Галисиец и валенсиец — оба испанцы, но их повседневность — это два разных мира.

Что меняет эта оптика?
Когда мы пытаемся «адаптироваться к стране», масштаб задачи может давить. Это слишком абстрактно и огромно. Но когда мы переводим фокус на конкретное место, у нас появляется агентность. Мы перестаем штурмовать воображаемую крепость и начинаем обживать свой реальный дворик.

Этот подход переводит адаптацию в человеческий масштаб:
👉 Узнавать историю не всей страны, а именно этого города или района.
👉 Ходить на локальные праздники, которые важны именно вашим соседям.
👉 Пробовать блюда, которые готовят только здесь.
👉 Учить локальные словечки или даже понемногу осваивать региональный язык.

Такой подход дает нам опору. Нам не нужно становиться «своими» для 47 миллионов человек. Нам важно стать частью того маленького общества, в котором мы просыпаемся каждое утро, покупаем хлеб и водим детей в школу 💚

Это делает процесс адаптации осязаемым. Мы не просто «переехали в страну» — мы постепенно врастаем в ту атмосферу и те правила, которые окружают нас каждый день.

А как вы смотрите на свою адаптацию — как на освоение целой страны или как на жизнь в конкретном месте? Получилось ли у вас почувствовать себя «своим» в своем районе или городе?

© Психология эмиграции ✈️

#психологияэмиграции #изучитьсебя #рефлексия #адаптация
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
77👍19🔥9
Как перестать бояться говорить на иностранном языке

Знаете, что чаще всего страдает у людей в эмиграции? Именно разговорная часть языка. Грамматику учим, тексты читаем, подкасты слушаем, но говорить…говорить тяжело.

К этому примешиваются стеснение, страх совершить ошибку и всякие разные установки типа «я же выгляжу глупо», «надо говорить идеально», «не буду открывать рот, пока не выучу всё» или «я хочу свободно общаться на английском везде и со всеми, поэтому возьму индивидуальные уроки и 4 года не буду говорить ни с кем, кроме преподавателя». Знакомо?

А правда в том, что нет никакого другого способа заговорить, кроме как заговорить 🥲

Мне тоже это тяжело даётся, хоть я и первые 1,5 года жизни в Испании ходила в языковую школу чаще, чем на работу. Всё равно говорить сложно, а нужно: только около 20% испанцев знает английский, так что без языка никуда.
Сейчас я хожу в группу с упором на разговорную практику в испанском. Сначала было страшно и неловко, но по мере привыкания к группе стало проще и интересней. Теперь это одна из любимых частей моей недели и приятная рутина. Ну а испанцы постоянно хвалят мой испанский (правда это случалось и тогда, когда я знала 1,5 слова, за что им спасибо большое).

Сегодня хочу познакомить вас с Ксенией — она больше трёх лет ведёт разговорные клубы по английскому (и немецкому тоже!) для тревожных пирожочков онлайн и офлайн в Белграде.

Знаю Ксюшу давно, слежу за её каналом про английский и подкастом «Покажи язык», где она глубоко и подробно рассказывает о психо- и нейролингвистике. А у нас с ней даже был совместный выпуск моего подкаста про языки и AI — послушайте, если ещё не слышали!

Почему именно эти клубы

Часть про тревожных пирожочков — не пустой звук. Ксения знает, насколько нервно оказаться в группе незнакомых людей и вытаскивать из себя иностранный язык. Поэтому её задача — обеспечить максимально приятные условия.

👉Есть группы для разных уровней — никакой сборной солянки! С каждым новым участником уточняют уровень (без тестов, буквально за 5-7 минут), и благодаря этому есть возможность предложить группу, в которой вам будет максимально комфортно и полезно.

👉Все группы компактные — до 8 человек на одной встрече. А чтобы у каждого участника было ещё больше пространства для практики, в процессе обсуждения делятся на пары и тройки. Ксения всё объясняет и со всем помогает, так что хаоса не возникнет.

📍Знаю, сколько настороженности вызывает онлайн-формат — но Ксения буквально бесконечно его оттачивает, чтобы это был лёгкий и позитивный опыт с точки зрения визуального оформления и когнитивной нагрузки.

👉У каждой встречи есть структура — все части плавно перетекают друг в друга и связаны между собой логически и методически. Так что никому не придётся затыкать собой неловкие паузы или лихорадочно думать, что бы такого умного ещё спросить.

👉В процессе подготовки Ксения перебирает тонну аутентичных материалов — выуживает из них самую актуальную лексику, а затем зашивает её в задания, чтобы участники были буквально вынуждены использовать новые слова и выражения в процессе обсуждения.

👉Ксения не только модерирует всю дискуссию, но и внимательно всех слушает и ведёт записи — а потом все вместе разбираете фидбек относительно лексики, грамматики и произношения. Никакого тыканья пальцем, но благодаря общему обсуждению все выходят с приятным ощущением «моя речь стала чище».

👉Темы максимально разнообразные — чтобы была возможность и поспорить, и пойти в глубину, и поделиться важным.

🫂А ещё в клубе очень смешно и участники много ржут — поэтому каждая встреча это немного стендап.

👉Где узнать расписание: каждое воскресенье в канале Ксении публикуется анонс на грядущую неделю — там указаны темы, дни и время встреч. Но расписание и количество групп могут меняться, поэтому чтобы выбрать самую подходящую группу и выяснить прочие детали, нужно написать Ксении в личку @Busy_fox.

Если вы давно думали о разговорной практике, но откладывали — это ваш знак попробовать 💚

#рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
29👍5🥰3
#лонгриднавыходные: музыкальная эмиграция

Сегодня, пока готовила завтрак, запоем посмотрела новый фильм Михаила Козырева о музыкантах в эмиграции и музыке эмиграции. Я сама была на многих концертах, ездила на музыкальные фестивали и считаю важным поддерживать своими деньгами тех, кто старается переосмыслить происходящее с нами через творчество. Несколько раз, пока смотрела, наворачивались слёзы: неужели это правда происходит с нами? Неужели это наша жизнь?..
А и правда, это она. И я люблю её такой, со всей её болью и красотой. Сама писать музыку я не умею, но точно могу наслаждаться той, что пишут другие ❤️
Посмотрите, очень классный контент для воскресенья.

© Психология эмиграции ✈️
35💔10👍3🗿2
Как найти своего терапевта в эмиграции?

Поиск терапевта в эмиграции — это отдельный челлендж. Вы уже в новой стране, может быть, не совсем уверены в языке, не знаете систему, а тут ещё нужно найти человека, которому будете доверять самое уязвимое. Это действительно непростая задача, потому что выбор психолога — это не покупка кофемашины, тут нужен контакт.

Что работает везде

Давайте начнём с универсальных советов — они помогут неважно где вы ищете терапевта.

Доверяйте своим ощущениям в первую очередь


Вот такой факт: примерно 50% успеха терапии зависит от того, насколько хорошо вы контактируете с психологом. Это не я придумала, это исследования, крупные метаанализы (например, раз и два). То есть если вам с человеком комфортно, это уже половина успеха.

Поэтому прислушивайтесь к себе. Читайте его блоги, смотрите посты. Как он говорит? Вызывает ли доверие? Чувствуете ли вы, что сможете с ним открыться — рассказать про стыдное, про страхи, про то, что вас беспокоит? Если ответ «да» — отлично, идите дальше.

Потом — проверяйте компетенции

Убедитесь, что он действительно работает с вашим запросом. Какое у него образование? Проходит ли супервизию? Какой подход использует — КПТ, психодинамический, экзистенциальный? Это важно, потому что разные подходы подходят разным людям и разным запросам. Про подходы, кстати, я как-то писала тут, но тут нет популярных современных подходов ACT, CFT, MBT, DBT. Первым двум я училась позже, чем писала этот пост 😁

И ещё: формулируйте свой запрос

Иногда мы приходим к психологу и сами не знаем, чего хотим. «Мне что-то не нравится в жизни, может, мне к психологу?» — и это тоже может быть запросом. Хороший терапевт поможет вам это разобрать вместе. Не стесняйтесь даже неконкретного запроса.

Специфика эмиграции — или почему тут всё сложнее

Теперь о том, что именно делает поиск терапевта в эмиграции особым испытанием.

Многим эмигрантам важно, чтобы терапевт сам был в эмиграции

И это совсем не блажь. Эмиграция — это опыт, который сложно передать словами. Как объяснить, почему поход в банк — это не просто административная процедура, а целая эпопея? Почему общение на иностранном языке когда ты уже устал — это не просто сложно, это истощающе?

Я часто слышу от клиентов и знакомых слова вроде «Мой психолог не в эмиграции, и я не знаю, как ему объяснить, почему мне так тяжело». Да, есть вещи, которые нужно пережить, чтобы понять. И когда терапевт сам прошёл через переезд, он знает эту усталость. Он знает, как сложно быть неидеальным в новой стране.

Где искать?

Есть чатики по странам и городам — там обсуждают специалистов и дают рекомендации. Есть те, кто работает офлайн в вашем городе. Есть те, кто работает онлайн — как я, например.

И вот я давно подумываю: может быть, собрать базу русскоязычных терапевтов в эмиграции? Потому что я знаю очень многих коллег, которые работают с эмигрантами по всему миру. И они классные, и они понимают, о чём вы говорите.

Если вы ищете терапевта, а не знаете, с чего начать — пишите мне в личку. Я постараюсь помочь с подбором. Это не гарантирует, что человек вам идеально подойдёт (потому что выбор психолога — это всегда риск и прыжок в неизвестное), но я попробую помочь.
И параллельно хочу начать работать над базой психологов в эмиграции, коллеги, следите за новостями!

© Психология эмиграции ✈️

#психологияэмиграции #самопомощь
58👍15👀5😭1
Что-то маленькое для себя
Бывает, кажется — всё, болото, не выбраться. Или что вокруг одни руины, и на них уже ничего не построить.

В такие моменты мозг обычно требует чего-то большого. Каких-то серьёзных решений. Глобальных перемен.

А на деле иногда достаточно одного маленького шага.

Выключить телефон. Выйти подышать. Съесть что-то вкусное. Написать тому, кто не будет давать советы. Записаться к врачу.

Если вам сейчас тяжело — подумайте: что могло бы помочь прямо сейчас? Кто мог бы поддержать? Может, выписать всё на бумагу? Или наговорить голосовое другу?

Ещё можно завести список того, что обычно возвращает силы. Открывать в трудные дни и выбирать хоть что-то одно.

Пусть это будет напоминанием о себе позаботиться.🧘‍♀️

А что вам обычно помогает?

© Психология эмиграции ✈️

#самопомощь #психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
45❤‍🔥8👍4💯1
#лонгриднавыходные: коллеги в эмиграции
6
Знаменитые психологи в эмиграции

В XX веке для многих европейских психологов и психоаналитиков научная работа оказалась неотделима от политической и этической позиции: давление со стороны государства, цензура и преследования вынуждали делать выбор между профессиональной честностью и личной безопасностью.

➡️ В статье — факты из жизни психологов, которые были вынуждены покинуть свои дома, но продолжили работу в эмиграции.

Их биографии показывают, как изгнание повлияло на формирование гештальт-психологии, телесно-ориентированной психологии и сексологии, а также гуманистического и экзистенциального направления.

https://teletype.in/@purecognitions/a1QTcc9B041

🟣 Текст: Дарья Смородина, АСТ-психологиня @act_cft_amsterdarya и ведущая проекта «Фемпросвет»
🟣 Редактура: Екатерина Федотова, Анна Ткаченко
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
16👍7🔥7
#мемы об эмиграции: как видно по моему отсутствию тут, у меня была трудная неделька 🫠 (вот прямо как в меме про Алису в стране ответственности, как-нибудь расскажу об этом!), поэтому всё, что хочется в эту пятницу — похихикать над мемами. Принесла вам несколько своих любимых, а вы делитесь своими в комментариях!
🔥37😁2216🐳3😭2
#вопросответ о разногласиях в паре по поводу эмиграции
Добрый день, Евгения.

Как жить, если один в паре хочет эмигрировать, а другой - нет?

Разрешима ли эта ситуация с сохранением отношений?

Как понять тому, кто хочет уехать, что "нехотящего" партнёра можно замотивировать, соблазнить, заинтересовать эмиграцией (и как это собственно сделать?), или что единственный путь - расставание?

Спасибо.


Прежде всего хочу сказать всем, кто ещё ждёт ответа на свой вопрос: я вас не забыла, ответы обязательно будут, постараюсь выпускать их чаще. А сейчас — к сегодняшнему вопросу.

Сочувствую, что вы оказались в такой ситуации. Это действительно одна из самых сложных точек в отношениях — когда партнёры расходятся во взглядах на большое жизненное решение.

В вашем вопросе я слышу желание как-то повлиять на партнёра: замотивировать, соблазнить, заинтересовать. Но важно понимать: эмиграция, как и любой серьёзный жизненный выбор, — это история не для всех. И возможно, вашему партнёру в эмиграции действительно будет плохо.

Моя коллега Настя Кудрявцева недавно говорила о том, что риск разводов в эмиграции возрастает — но и риск разводов после возвращения из эмиграции тоже высок. Я вижу это и в своей практике: не все пары проходят это испытание, но те, кто проходят, часто становятся крепче.

Попробую предложить несколько направлений для размышления.

Задайте себе важный вопрос
Что если партнёр не согласится? Если вам действительно хочется уехать, а ему или ей — остаться, что тогда? Что происходит с вашими отношениями? Какие выборы вы делаете в связи с этим?

Понимаю, что это сложно — признать, что пути могут разойтись. Но важно быть честными с собой и честным с другим.

Найдите пространство для диалога

Если ни у вас, ни у партнёра нет жёсткой позиции и вам интересны взгляды друг друга, попробуйте поговорить об этом с кем-то третьим — лучше всего с парным терапевтом или семейным психологом.

Часто за словами, которые мы говорим вслух, скрывается что-то ещё. Может быть, партнёр очень боится чего-то. Может быть, есть что-то, что мешает почувствовать интерес к этой теме так, как чувствуете его вы. Профессионал поможет вам услышать друг друга глубже.

Будьте готовы к разным исходам
Да, это потенциальное поле для того, чтобы оказалось, что вам не по пути. Но кто знает — интерес и любопытство к точке зрения друг друга могут привести вас в какую-то совершенно неожиданную и интересную точку вашей жизни.

Не причиняйте добро
И последнее направление, которое хочется предложить, — примерить на себя эту ситуацию. Попробуйте поменяться с партнёром местами: он или она за, вы — против или сильно сомневаетесь. Как бы вы себя в этом чувствовали? Как бы вам хотелось, чтобы партнёр с вами об этом говорил? Что бы вы сделали, если бы поняли, что вы не сможете пойти тут на компромисс?

Желаю вам удачи и мудрости в этом непростом разговоре!

🫴🫴🫴

А если у вас есть вопрос, вы всегда можете задать его в гугл-форме. Ответы я публикую прямо здесь, в канале, примерно раз в неделю-две. Остальные ответы на вопросы вы всегда можете найти по тэгу #вопросответ.

© Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
30💔13😢2👍1🔥1
Построить своё в эмиграции

Текущей волне эмиграции в каком-то смысле повезло — мы уезжали уже в эпоху интернета, когда работу можно взять с собой или даже построить что-то новое на своей экспертности и навыках. Знаю много таких проектов в Валенсии и вне её: например, я недавно консультировалась по поводу выхода моей книги на других языках с русскоязычной издательницей, которая работает онлайн на все страны мира. И это только один пример!

Но все равно возникает много контекста и сложностей, которые приходят в новой среде. Бизнес есть бизнес — это для сильных духом, а в другой стране — особенно. Так что бывает так, что нужна поддержка — а кому в эмиграции она не нужна?

Поэтому хочу познакомить вас со своей хорошей знакомой Вероникой Карпенко и ее каналом «Зона Некомфорта» — бизнес-тренером по личному бренду, которая сама строила проекты уже в эмиграции и знает, каково это — выстраивать профессиональное присутствие в новой культурной среде.

У неё очень полезный и поддерживающий канал. Вот несколько постов, с которых удобно начать:

👉Как поддерживать личный бренд в период сильных перемен — эмиграция, кризисы, смена деятельности

👉Тренды продвижения в новых условиях 2026

👉Об автоматических установках, которые мешают нам звучать

👉Личный бренд как система — без выгорания и не теряя свою аутентичность

👉 Какие опоры помогают стабильно развиваться

Вероника преподавала личный брендинг и маркетинг в социальных сетях в Британской высшей школе дизайна, вырастила на своём профессиональном позиционировании 5 проектов как предприниматель. За 10 лет бизнес-тренерства проконсультировала более 500 предпринимателей и выпустила с обучающих программ более 3000 экспертов.

Её канал — не про «просто выйди из зоны комфорта». Здесь про то, как строить устойчивый личный бренд без истощения и без попыток стать кем-то другим.

Если тема откликается — подписывайтесь на «Зону Некомфорта». Там много полезного для тех, кто строит что-то своё в новых условиях.

#рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
13🔥6😁21