ﺑﻌﻀﻰ ﻫﺎ ﻫﻢ ﻫﺴﺘﻨﺪ
ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻢ ،
ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ
ﺣﺮﻓﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰ ﺁﻳﺪ
ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺰﻧﻴﻢ
@asheghanehaye_fatima
#نزار_قبانی
#شاعر_سوریه🇸🇾
ترجمه:
#موسی_اسوار
ﻛﻪ ﺑﻪ ﻧﻈﺮ ﻓﺮﺍﻣﻮﺵ ﺷﺎﻥ ﻛﺮﺩﻩ ﺍﻳﻢ ،
ﺍﻣﺎ ﻭﻗﺘﻰ
ﺣﺮﻓﺸﺎﻥ ﺑﻪ ﻣﻴﺎﻥ ﻣﻰ ﺁﻳﺪ
ﺩﻳﮕﺮ ﻧﻤﻰ ﺗﻮﺍﻧﻴﻢ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑﺰﻧﻴﻢ
@asheghanehaye_fatima
#نزار_قبانی
#شاعر_سوریه🇸🇾
ترجمه:
#موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
ﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻗﺎﻣﺖِ ﻫﻤﯿﺸﻪﮔﯽﺍَﺕ ﺩﺭ ﻣﻦ ﺷﮑﺎﯾﺘﯽ ﺩﺍﺭﻡ،
ﻧﻪ ﺍﺯ ﺗﮑﺎﻥ ﺧﻮﺭﺩﻧﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖﻫﺎ ﻭُ
ﻣُﮋﻩﻫﺎ ﻭُ ﺍﻧﺪﯾﺸﻪﺍَﻡ !
ﮔﻨﺪﻡْﺯﺍﺭ
ﺍﺯ ﺍﺯﺩﯾﺎﺩِ ﺳُﻨﺒُﻠﻪﻫﺎﯾﺶ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ،
ﺍﻧﺠﯿﺮْ ﺑُﻦ
ﺍﺯ ﺁﻭﺍﺯِ ﮔُﺠﺸﮑﺎﻥ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ
ﻭَ جام
ﺍﺯ ﺷﺮﺍﺏِ ﻟَﺒﺎﻟَﺐ !
ﻫﻤﻪ ی ﺁﻥﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ!
ﺑﺎﻧﻮ !
ﺩﺭ ﻗﻠﺒﻢ ﺗﮑﺎﭘﻮ ﻧﮑﻦ؛
ﺩﺭﺩ ﻣﯽﮐﺸﻢ !
#نزار_قباني
#شعر_سوریه🇸🇾
ترجمه:
#موسی_اسوار
ﻧﻪ ﺍﺯ ﺍﻗﺎﻣﺖِ ﻫﻤﯿﺸﻪﮔﯽﺍَﺕ ﺩﺭ ﻣﻦ ﺷﮑﺎﯾﺘﯽ ﺩﺍﺭﻡ،
ﻧﻪ ﺍﺯ ﺗﮑﺎﻥ ﺧﻮﺭﺩﻧﺖ ﺩﺭ ﺩﺳﺖﻫﺎ ﻭُ
ﻣُﮋﻩﻫﺎ ﻭُ ﺍﻧﺪﯾﺸﻪﺍَﻡ !
ﮔﻨﺪﻡْﺯﺍﺭ
ﺍﺯ ﺍﺯﺩﯾﺎﺩِ ﺳُﻨﺒُﻠﻪﻫﺎﯾﺶ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ،
ﺍﻧﺠﯿﺮْ ﺑُﻦ
ﺍﺯ ﺁﻭﺍﺯِ ﮔُﺠﺸﮑﺎﻥ ﺷﮑﺎﯾﺖ ﻧﻤﯽﮐﻨﺪ
ﻭَ جام
ﺍﺯ ﺷﺮﺍﺏِ ﻟَﺒﺎﻟَﺐ !
ﻫﻤﻪ ی ﺁﻥﭼﻪ ﻣﯽﺧﻮﺍﺳﺘﻢ ﺍﯾﻦ ﺍﺳﺖ!
ﺑﺎﻧﻮ !
ﺩﺭ ﻗﻠﺒﻢ ﺗﮑﺎﭘﻮ ﻧﮑﻦ؛
ﺩﺭﺩ ﻣﯽﮐﺸﻢ !
#نزار_قباني
#شعر_سوریه🇸🇾
ترجمه:
#موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
ديوار هاي شهر به من گفتند: يا ترا فراموش كنم و يا بميرم
ما عشق را جز عشق آرام نمي بخشد
پس اين دل را سكوت اولي تر است
آسمان
در تعبيد گاه من
در شهرم ، مي بارد
و ز تو نه خبر تازه اي دارم
نه نامه اي
هديه من براي تو
كه شعله آتش كوچك مني
دو بوسه است
پس به رغم زندانهاي زمين
دستت را به سوي من دراز كن
دو دستت را
چرا كه من غمگينم
و آسمان
در دل و در شهر مي بارد.
#عبد_الوهاب_البياتي
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
ديوار هاي شهر به من گفتند: يا ترا فراموش كنم و يا بميرم
ما عشق را جز عشق آرام نمي بخشد
پس اين دل را سكوت اولي تر است
آسمان
در تعبيد گاه من
در شهرم ، مي بارد
و ز تو نه خبر تازه اي دارم
نه نامه اي
هديه من براي تو
كه شعله آتش كوچك مني
دو بوسه است
پس به رغم زندانهاي زمين
دستت را به سوي من دراز كن
دو دستت را
چرا كه من غمگينم
و آسمان
در دل و در شهر مي بارد.
#عبد_الوهاب_البياتي
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
ديوار هاي شهر به من گفتند: يا ترا فراموش كنم و يا بميرم
ما عشق را جز عشق آرام نمي بخشد
پس اين دل را سكوت اولي تر است
آسمان
در تعبيد گاه من
در شهرم ، مي بارد
و ز تو نه خبر تازه اي دارم
نه نامه اي
هديه من براي تو
كه شعله آتش كوچك مني
دو بوسه است
پس به رغم زندانهاي زمين
دستت را به سوي من دراز كن
دو دستت را
چرا كه من غمگينم
و آسمان
در دل و در شهر مي بارد.
#عبد_الوهاب_البياتي
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
ديوار هاي شهر به من گفتند: يا ترا فراموش كنم و يا بميرم
ما عشق را جز عشق آرام نمي بخشد
پس اين دل را سكوت اولي تر است
آسمان
در تعبيد گاه من
در شهرم ، مي بارد
و ز تو نه خبر تازه اي دارم
نه نامه اي
هديه من براي تو
كه شعله آتش كوچك مني
دو بوسه است
پس به رغم زندانهاي زمين
دستت را به سوي من دراز كن
دو دستت را
چرا كه من غمگينم
و آسمان
در دل و در شهر مي بارد.
#عبد_الوهاب_البياتي
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
.
.
یا سَيِّدَةَ العالَمِ:
لا يُشغِلُني إلّا حُبُّكِ في آتي الأيّام
أَنتِ امرَأَتي الأُولى
أُمِّي الأُولى
رَحِمي الأول
شَغَفي الأول
شَبَقي الأول
طَوقُ نَجاتي في زَمَنِ الطّوفان...
ای بانوی جهان
در روزهای آتی جز عشق تو فکرم را مشغول نخواهد کرد
تویی زنِ نخستینم
مادر نخستینم
زهدان نخستینم
شیدایی نخستینم
شهوت نخستینم
و حلقهی نجاتِ من در هنگام طوفان...
#نزار_قبانی
ترجمه #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
.
.
یا سَيِّدَةَ العالَمِ:
لا يُشغِلُني إلّا حُبُّكِ في آتي الأيّام
أَنتِ امرَأَتي الأُولى
أُمِّي الأُولى
رَحِمي الأول
شَغَفي الأول
شَبَقي الأول
طَوقُ نَجاتي في زَمَنِ الطّوفان...
ای بانوی جهان
در روزهای آتی جز عشق تو فکرم را مشغول نخواهد کرد
تویی زنِ نخستینم
مادر نخستینم
زهدان نخستینم
شیدایی نخستینم
شهوت نخستینم
و حلقهی نجاتِ من در هنگام طوفان...
#نزار_قبانی
ترجمه #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima
.
.
أَرمي جَوازَ سَفَري في البَحر...
و أُسَمِّكِ وَطَني...
گذرنامهى خود را به دریا پرت میکنم
و تو را میهنِ خود مینامم...
#نزار_قبانی
ترجمه #موسی_اسوار
.
.
أَرمي جَوازَ سَفَري في البَحر...
و أُسَمِّكِ وَطَني...
گذرنامهى خود را به دریا پرت میکنم
و تو را میهنِ خود مینامم...
#نزار_قبانی
ترجمه #موسی_اسوار
زیر نقاب ِکلمات فاجعهای نهان میدارم
به زخم ِ خویش میگویم:
«التیام مخواه»
و به اندوه ِ خویش:
«آرام مگیر»..
#عبدالوهاب_البیاتی
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
عکس:
#پاتریک_گرایز
به زخم ِ خویش میگویم:
«التیام مخواه»
و به اندوه ِ خویش:
«آرام مگیر»..
#عبدالوهاب_البیاتی
#شاعر_عراق
ترجمه:
#موسی_اسوار
عکس:
#پاتریک_گرایز
@asheghanehaye_fatima
.
.
شکراً على سنواتِ حبكِ كلها...
بخريفها، و شتائها
و بِغیمها، و بصحْوِها،
و تناقضات سمائها....
شكرا على زمن البكاء، و مواسيم السَّهَرِ الطويل
شكرا على الحزن الجميل....
شكرا على الحزن الجميل....
@asheghanehaye_fatima
سپاس بر همهٔ سالهای عشقِ تو
با پاییز و زمستانشان،
با ابْرناک و صافشان،
با تناقضات آسمانشان.....
سپاس بر روزگار گریه و فصلهای شبزندهداری ممتد....
سپاس بر اندوه زیبا....
سپاس بر اندوه زیبا...
#نزار_قبانی
ترجمه : #موسی_اسوار
.
.
شکراً على سنواتِ حبكِ كلها...
بخريفها، و شتائها
و بِغیمها، و بصحْوِها،
و تناقضات سمائها....
شكرا على زمن البكاء، و مواسيم السَّهَرِ الطويل
شكرا على الحزن الجميل....
شكرا على الحزن الجميل....
@asheghanehaye_fatima
سپاس بر همهٔ سالهای عشقِ تو
با پاییز و زمستانشان،
با ابْرناک و صافشان،
با تناقضات آسمانشان.....
سپاس بر روزگار گریه و فصلهای شبزندهداری ممتد....
سپاس بر اندوه زیبا....
سپاس بر اندوه زیبا...
#نزار_قبانی
ترجمه : #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
ٱُخفِي فاجعةً تحتَ قِناعِ الکلِماتِ. اقولُ لِجُرحي: «لاتَبْرَأْ» و لِحُزني «لا تَبْرَد» و أقولُ «ٱغتَسلوا بِدَمي» لِلْعشّاق
@asheghanehaye_fatima
زیرِ نقابِ کلمات فاجعهای نهان میدارم. به زخمِ خویش میگویم: «التیام مخواه» و به اندوهِ خویش: «آرام مگیر» و به عاشقان: «به خونِ من تن بشویید»
#عبدالوهاب_البیاتی
ترجمهٔ : #موسی_اسوار
ٱُخفِي فاجعةً تحتَ قِناعِ الکلِماتِ. اقولُ لِجُرحي: «لاتَبْرَأْ» و لِحُزني «لا تَبْرَد» و أقولُ «ٱغتَسلوا بِدَمي» لِلْعشّاق
@asheghanehaye_fatima
زیرِ نقابِ کلمات فاجعهای نهان میدارم. به زخمِ خویش میگویم: «التیام مخواه» و به اندوهِ خویش: «آرام مگیر» و به عاشقان: «به خونِ من تن بشویید»
#عبدالوهاب_البیاتی
ترجمهٔ : #موسی_اسوار
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
در برابر دستان تو
چرا من تعادل خود را ازکف می دهم؟
چون با تکمه ی پیراهنم بازی می کنی
در دَم
به ابری از دود تبدیل می شوم.
#نزار_قبانی
#شعر_سوریه🇸🇾
ترجمه: #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
چرا من تعادل خود را ازکف می دهم؟
چون با تکمه ی پیراهنم بازی می کنی
در دَم
به ابری از دود تبدیل می شوم.
#نزار_قبانی
#شعر_سوریه🇸🇾
ترجمه: #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima
🔲
گویند : آسان است همانند شدن
آه اگر بتوانم مانند دریا شوم.
#آدونیس - شاعر سوریتبارِ لبنانی
ترجمهٔ #موسی_اسوار
🔲
گویند : آسان است همانند شدن
آه اگر بتوانم مانند دریا شوم.
#آدونیس - شاعر سوریتبارِ لبنانی
ترجمهٔ #موسی_اسوار
لَحَی اللهُ بعض الناس یأتي جَهالةً
الی ساقِ محبوبٍ یُشبَه بالبُردی
و ساقُ حَبیبی حین شَمّرَ ذَیلَه
کَرُدْنِ حریرٍ مُمتَلِ ورقَ الوردِ
#سعدی
نفرین خدا بر برخی کسان باد که از سر نادانی ساق محبوب را به نی، مانند میکنند!
ساق محبوبم چون دامن بالا بزند چونان آستینی حریر آکنده از گلبرگ است!
برگردان: #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima
الی ساقِ محبوبٍ یُشبَه بالبُردی
و ساقُ حَبیبی حین شَمّرَ ذَیلَه
کَرُدْنِ حریرٍ مُمتَلِ ورقَ الوردِ
#سعدی
نفرین خدا بر برخی کسان باد که از سر نادانی ساق محبوب را به نی، مانند میکنند!
ساق محبوبم چون دامن بالا بزند چونان آستینی حریر آکنده از گلبرگ است!
برگردان: #موسی_اسوار
@asheghanehaye_fatima