#принципы
Доверие
"В. : Как человек может научиться доверять?
О. :Преодолевая глупость посредством развития ума. Вот история для обдумывания.
АЛЬТЕРНАТИВА
Один человек сорвался с крутого обрыва, но зацепился одеждой за ветку дерева, укоренившегося на склоне, и повис над рекой, что пенилась далеко внизу.
Человек поднял глаза к небу и в ужасе вскричал:
"Есть там кто-нибудь?!"
Голос немедленно ответил:
"Чего ты хочешь?"
Несчастный воскликнул:
"Скажи что делать!"
Голос ответил:
"Отцепись и падай!"
Человек задумался на мгновение, снова посмотрел вниз и затем завопил в небеса:
"Есть там наверху кто-нибудь ещё? "
И в этот момент дерево рухнуло вниз.... "
Идрис Шах
Доверие
"В. : Как человек может научиться доверять?
О. :Преодолевая глупость посредством развития ума. Вот история для обдумывания.
АЛЬТЕРНАТИВА
Один человек сорвался с крутого обрыва, но зацепился одеждой за ветку дерева, укоренившегося на склоне, и повис над рекой, что пенилась далеко внизу.
Человек поднял глаза к небу и в ужасе вскричал:
"Есть там кто-нибудь?!"
Голос немедленно ответил:
"Чего ты хочешь?"
Несчастный воскликнул:
"Скажи что делать!"
Голос ответил:
"Отцепись и падай!"
Человек задумался на мгновение, снова посмотрел вниз и затем завопил в небеса:
"Есть там наверху кто-нибудь ещё? "
И в этот момент дерево рухнуло вниз.... "
Идрис Шах
#утреннее
Ваза 19 век.
Продана в 2011 году на аукционе в Пекинепримерно за 498 000 дол. (3 220 000 юаней)
Ваза 19 век.
Продана в 2011 году на аукционе в Пекинепримерно за 498 000 дол. (3 220 000 юаней)
#будущее
Когда в руках мы держим сам предмет,
Зачем искать его неясный след?
Шейх Джалаледдин Мухаммад Руми
Когда в руках мы держим сам предмет,
Зачем искать его неясный след?
Шейх Джалаледдин Мухаммад Руми
#утреннее
Насреддин говорит знакомому:
— Слышал? Наш приятель скончался.
— Нет, — ответил тот. — От чего же?
— Бедняга не знал, ради чего живет, так что о причине смерти и говорить нечего.
Насреддин говорит знакомому:
— Слышал? Наш приятель скончался.
— Нет, — ответил тот. — От чего же?
— Бедняга не знал, ради чего живет, так что о причине смерти и говорить нечего.
#принципы
Есть в Китае интересная фамилия 任 Жэнь.
Начну с того, что примерно 5000 лет назад у Жёлтого Императора 黄帝 было 25 детей,четырнадцати из них он даровал фамилии, итого получилось 12 фамилий (2 фамилии взяли 2 человека), а именно:
姬、酉、祁、己、滕、箴、任、荀、僖、姞、嬛、依.
Кстати, сразу напомнило мне 12 колен Израилевых.
Одна из 12 фамилий как раз и была 任. Жэнь считается древней и славной фамилией, носители которой на сегодняшний день насчитывают более 5 млн. человек, преимущественно национальности Хань 汉族.
В сборнике фамилий 百家姓 они занимают 58 место.
Жэнь интересны вот чем.
В 山海经 "Каталоге гор и морей" (6-2 вв. до н. э.) написано:
有继无民,继无民(也作“无继”),任姓,无骨子,食气、鱼。
Переведу тупо дословно:
Есть "беспотомственный народ, беспотомственный народ по фамилии 任 Жэнь, они без костей, питаются воздухом 气 и рыбой.
В комментарии написано, что "беспотомственный народ" это население 无继国 Страны беспотомственных (про эту интересную страну напишу завтра).
无骨 дословно переводится как "без костей". Это также может быть названием народности или какой-либо социальной группы, но это не важно.
Важно то, что они питались ци 气 воздухом❗️
В комментарии так и написано, что они практиковали специальные упражнения по взращиванию жизни.
Наш учитель Шэнь 沈 написал, что истоком практики, а скорее даже принципа 吐纳 "туна" является упражнение, которое практиковали древние люди по фамилии 任. "Туна" - одно из старых названий китайских дыхательных практик, которое достаточно широко использовалось до появления в 20 веке термина цигун 气功.
На самом деле полным и правильным названием этой практики является 吐故纳新 (туна гусинь), что значит "выплевывать старое и поглощать новое".
Система потребляет ресурс, использует его, а затем выводит из себя, чтобы проглотить свежую порцию "нового". Ну а так как воздух (кислород) является самым необходимым ресурсом как для работы мозга (Центр Управления), так и для химической реакции с выделением энергии внутри тела человека, то этому упражнению в "практике возвращения молодости" 回春功, которое я изучаю у моих учителей в Шанхае уделяется предельно большое внимание. Это упражнение объясняется очень детализированно. Я вчера вернулся из Шанхая, где дней 5 назад получил от учителя Вана дополнительный комментарий на это упражнение. Ага, надо добавить, что я его начал изучать 11 лет назад и медленные уточняющие (углубляющие) комментарии до сих пор не закончились.
Теперь даже не знаю что правильней "век живи-век учись" или "век учись-век живи"😄
Есть в Китае интересная фамилия 任 Жэнь.
Начну с того, что примерно 5000 лет назад у Жёлтого Императора 黄帝 было 25 детей,четырнадцати из них он даровал фамилии, итого получилось 12 фамилий (2 фамилии взяли 2 человека), а именно:
姬、酉、祁、己、滕、箴、任、荀、僖、姞、嬛、依.
Кстати, сразу напомнило мне 12 колен Израилевых.
Одна из 12 фамилий как раз и была 任. Жэнь считается древней и славной фамилией, носители которой на сегодняшний день насчитывают более 5 млн. человек, преимущественно национальности Хань 汉族.
В сборнике фамилий 百家姓 они занимают 58 место.
Жэнь интересны вот чем.
В 山海经 "Каталоге гор и морей" (6-2 вв. до н. э.) написано:
有继无民,继无民(也作“无继”),任姓,无骨子,食气、鱼。
Переведу тупо дословно:
Есть "беспотомственный народ, беспотомственный народ по фамилии 任 Жэнь, они без костей, питаются воздухом 气 и рыбой.
В комментарии написано, что "беспотомственный народ" это население 无继国 Страны беспотомственных (про эту интересную страну напишу завтра).
无骨 дословно переводится как "без костей". Это также может быть названием народности или какой-либо социальной группы, но это не важно.
Важно то, что они питались ци 气 воздухом❗️
В комментарии так и написано, что они практиковали специальные упражнения по взращиванию жизни.
Наш учитель Шэнь 沈 написал, что истоком практики, а скорее даже принципа 吐纳 "туна" является упражнение, которое практиковали древние люди по фамилии 任. "Туна" - одно из старых названий китайских дыхательных практик, которое достаточно широко использовалось до появления в 20 веке термина цигун 气功.
На самом деле полным и правильным названием этой практики является 吐故纳新 (туна гусинь), что значит "выплевывать старое и поглощать новое".
Система потребляет ресурс, использует его, а затем выводит из себя, чтобы проглотить свежую порцию "нового". Ну а так как воздух (кислород) является самым необходимым ресурсом как для работы мозга (Центр Управления), так и для химической реакции с выделением энергии внутри тела человека, то этому упражнению в "практике возвращения молодости" 回春功, которое я изучаю у моих учителей в Шанхае уделяется предельно большое внимание. Это упражнение объясняется очень детализированно. Я вчера вернулся из Шанхая, где дней 5 назад получил от учителя Вана дополнительный комментарий на это упражнение. Ага, надо добавить, что я его начал изучать 11 лет назад и медленные уточняющие (углубляющие) комментарии до сих пор не закончились.
Теперь даже не знаю что правильней "век живи-век учись" или "век учись-век живи"😄
#отсебятина
Вдогонку ко вчерашнему посту про людей по фамилии Жэнь 任. Как я писал ранее, в "Каталоге гор и морей" (6-2 в. в. до н. э.) упоминаются люди по фамилии Жэнь 任, которые населяли "страну беспотомственных" 无继国.
Видимо, легенды про эту страну существовали издревле и в 19 веке кратенько были зафиксированы в фантастическом произведении "镜花缘" что-то вроде "Цветы в зеркале".
Ну вот, слушайте значит краткий пересказ:
"Страна беспотомственных" 无继国 не была похожа на "Страну благородных мужей" 君国 и не была похожа на "Страну женщин" 女儿国.
Жители 无继国 не выращивали злаки и хотя у них росли фруктовые деревья, фрукты они не ели, а питались землёй (!) и рыбой. Жители не разделялись на женщин и мужчин (бесполыми были, видимо) поэтому никто никого не рожал. Жители этой страны после смерти лет через 120 снова рождались. Они рождались и умирали, снова рождались и снова умирали при этом, соответственно, их общая численность не уменьшилась.
Про смерть они говорили "засыпать", а про жизнь говорили "видеть сны, грезить". К славе и богатству они относились без интереса.
Описана ли в "Цветах в зеркале" страна, которая упоминалась в "Каталоге гор и морей" я не знаю, но раз обещал рассказать про "Страну Беспотомственных", то решил порадовать вас ненаучной фантастикой или как я её называю "китчевой фантастикой", которая является серьёзной частью китайской культуры и это говорит мне о многом.
Вдогонку ко вчерашнему посту про людей по фамилии Жэнь 任. Как я писал ранее, в "Каталоге гор и морей" (6-2 в. в. до н. э.) упоминаются люди по фамилии Жэнь 任, которые населяли "страну беспотомственных" 无继国.
Видимо, легенды про эту страну существовали издревле и в 19 веке кратенько были зафиксированы в фантастическом произведении "镜花缘" что-то вроде "Цветы в зеркале".
Ну вот, слушайте значит краткий пересказ:
"Страна беспотомственных" 无继国 не была похожа на "Страну благородных мужей" 君国 и не была похожа на "Страну женщин" 女儿国.
Жители 无继国 не выращивали злаки и хотя у них росли фруктовые деревья, фрукты они не ели, а питались землёй (!) и рыбой. Жители не разделялись на женщин и мужчин (бесполыми были, видимо) поэтому никто никого не рожал. Жители этой страны после смерти лет через 120 снова рождались. Они рождались и умирали, снова рождались и снова умирали при этом, соответственно, их общая численность не уменьшилась.
Про смерть они говорили "засыпать", а про жизнь говорили "видеть сны, грезить". К славе и богатству они относились без интереса.
Описана ли в "Цветах в зеркале" страна, которая упоминалась в "Каталоге гор и морей" я не знаю, но раз обещал рассказать про "Страну Беспотомственных", то решил порадовать вас ненаучной фантастикой или как я её называю "китчевой фантастикой", которая является серьёзной частью китайской культуры и это говорит мне о многом.
ЗАЯВА
Думаю, надо чётко заявить свою позицию относительно моей "писанины" и преподавания.
Я-не учитель, я-не мастер, я-не эксперт, не наставник (в том смысле как он сейчас используется) и на перечисленные социальные (!) роли не претендую (хотя по профессия я-преподаватель китайского языка и литературы).
Я -- популяризатор некоторых идей.
Писать посты и преподавать хуэйчуньгун 回春功 я начал без особого желания, если не сказать больше, но по чёткому и настойчивому поручению моего преподавателя Вана (王泰东), у которого я учусь уже 11 лет.
Я всегда старался придерживаться исламского принципа, что кого-то учить ты можешь ТОЛЬКО после получения указания своего учителя, а не по своей прихоти или экономической целесообразности.
Откуда я получаю информацию (воздержусь от употребления высокопарного слова "знания"):
1) У учителей Ван (86 лет) , Шэнь (93 года) и Лю (72 года) при личной встрече, а чаще в переписке по вичату.
2) Из специфичной литературы, которой со мной любезно делятся.
3) Из специализированных форумов (например: Шанхайские доктора китайской медицины и тд) и вичат групп, куда меня любезно приняли.
4) Из старых и очень старых китайских книг, которые я выписывают штук по 5 каждый месяц.
5) Читаю комментарии мастеров на 拳谱 (может называться и по другому). Это как бы изначальная инструкция к каждому стилю с его скрытыми особенностями. Наверное, это наиболее интересная часть того, что я извлекаю из старых книжек.
Занимаюсь 4 стилями (3 внутренних, 1 внешний), но преподаю только 回春功.
Никого не комментирую, свое мнение высказываю крайне редко, в комментарии со своей экспертной оценкой не лезу, никого не разоблачаю.
Русскоязычными источниками почти не пользуюсь, там мало путного.
А вообще, я-бизнесмен. Занимаюсь организацией производства в Китае и ни на какую "причастность", "духовность" и чей-то хлеб не претендую.
И да, в 回春功 мне кажется самым ценным даже не вопросы здоровья и продления молодости, а вопросы правильного использования мозга или вернее, оптимальной работы рацио и интуиции (наверное, это называется Мудростью). Причём, без всякой мистики.
Как говорил Конфуций:
智者寿 "Мудрый живёт долго"
Так нормально?
Думаю, надо чётко заявить свою позицию относительно моей "писанины" и преподавания.
Я-не учитель, я-не мастер, я-не эксперт, не наставник (в том смысле как он сейчас используется) и на перечисленные социальные (!) роли не претендую (хотя по профессия я-преподаватель китайского языка и литературы).
Я -- популяризатор некоторых идей.
Писать посты и преподавать хуэйчуньгун 回春功 я начал без особого желания, если не сказать больше, но по чёткому и настойчивому поручению моего преподавателя Вана (王泰东), у которого я учусь уже 11 лет.
Я всегда старался придерживаться исламского принципа, что кого-то учить ты можешь ТОЛЬКО после получения указания своего учителя, а не по своей прихоти или экономической целесообразности.
Откуда я получаю информацию (воздержусь от употребления высокопарного слова "знания"):
1) У учителей Ван (86 лет) , Шэнь (93 года) и Лю (72 года) при личной встрече, а чаще в переписке по вичату.
2) Из специфичной литературы, которой со мной любезно делятся.
3) Из специализированных форумов (например: Шанхайские доктора китайской медицины и тд) и вичат групп, куда меня любезно приняли.
4) Из старых и очень старых китайских книг, которые я выписывают штук по 5 каждый месяц.
5) Читаю комментарии мастеров на 拳谱 (может называться и по другому). Это как бы изначальная инструкция к каждому стилю с его скрытыми особенностями. Наверное, это наиболее интересная часть того, что я извлекаю из старых книжек.
Занимаюсь 4 стилями (3 внутренних, 1 внешний), но преподаю только 回春功.
Никого не комментирую, свое мнение высказываю крайне редко, в комментарии со своей экспертной оценкой не лезу, никого не разоблачаю.
Русскоязычными источниками почти не пользуюсь, там мало путного.
А вообще, я-бизнесмен. Занимаюсь организацией производства в Китае и ни на какую "причастность", "духовность" и чей-то хлеб не претендую.
И да, в 回春功 мне кажется самым ценным даже не вопросы здоровья и продления молодости, а вопросы правильного использования мозга или вернее, оптимальной работы рацио и интуиции (наверное, это называется Мудростью). Причём, без всякой мистики.
Как говорил Конфуций:
智者寿 "Мудрый живёт долго"
Так нормально?
#отсебятина
В прошлую пятницу с сыном были в Шанхайском музее природы 自然博物馆. Музей очень хорош. Ближе к концу посещения я увидел на стене эту надпись и сфотографировал.
Очень вольно переведу как:
"Независимо от масштабностии жизни и продолжительности жизненного цикла, основные биологические потребности в кормлении и выведении потомства отражают сдержанную философию существования.
Наблюдая за происходящими в природе примерами научных исследований и обращая внимание на атаки, защиту и "взаимовыгодность" различных видов, а также на их взаимную конкуренцию и сотрудничество мы можем сделать различные выводы относительно мудрости жизни."
На мой взгляд текст сильнейший. Я думаю, с этого и начиналась китайская цивилизация. Я бы только ещё в конце добавил: "относительно мудрости жизни и того, кто её сотворил". Это будет идейно выверенно.
Лично я для себя отметил большую актуальность приведённого выше отрывка. Буду копать и выкладывать 🎁
В прошлую пятницу с сыном были в Шанхайском музее природы 自然博物馆. Музей очень хорош. Ближе к концу посещения я увидел на стене эту надпись и сфотографировал.
Очень вольно переведу как:
"Независимо от масштабностии жизни и продолжительности жизненного цикла, основные биологические потребности в кормлении и выведении потомства отражают сдержанную философию существования.
Наблюдая за происходящими в природе примерами научных исследований и обращая внимание на атаки, защиту и "взаимовыгодность" различных видов, а также на их взаимную конкуренцию и сотрудничество мы можем сделать различные выводы относительно мудрости жизни."
На мой взгляд текст сильнейший. Я думаю, с этого и начиналась китайская цивилизация. Я бы только ещё в конце добавил: "относительно мудрости жизни и того, кто её сотворил". Это будет идейно выверенно.
Лично я для себя отметил большую актуальность приведённого выше отрывка. Буду копать и выкладывать 🎁
Forwarded from Poistine
Печать троллизма лежит на всём русскоязычном пространстве. Я много читаю англоязычные форумы: похоже, там этого гораздо меньше... Уровень комментов в англоязычных форумах гораздо выше, чем у нас, и видно, что люди заинтересованы в темах и что-то понимают. Самое главное: у нас, в основном, понимающие не дают себе труда «вякать». А вякают только обитатели интернет-зверинцев. В англоязычном пространстве 90% пишущих — те, кто воспринимают обсуждаемые вопросы всерьёз. Думаю, что в других языках ситуация ещё лучше.
Получается, что русский и (с большим отрывом) английский языки оккупированы носителями трешевой анальной ментальности. Оказывает ли это влияние на политические процессы, на ход протеста, на жизнь гражданского общества? Ещё какое! Трудно оценить масштаб вреда, который причиняет обществу «сортирная оптика». Что можно в этом направлении сделать?
Думаю, перетроллить троллей. Но не в плане опускания на их уровень, но создания нетерпимого к ним климата в рунете. Речь идёт о простых технических мерах, которые приведут к тому, что заниматься троллингом для этих созданий станет потерей времени. У них ведь тоже есть своё представление об энтропии...
Гейдар #Джемаль
Получается, что русский и (с большим отрывом) английский языки оккупированы носителями трешевой анальной ментальности. Оказывает ли это влияние на политические процессы, на ход протеста, на жизнь гражданского общества? Ещё какое! Трудно оценить масштаб вреда, который причиняет обществу «сортирная оптика». Что можно в этом направлении сделать?
Думаю, перетроллить троллей. Но не в плане опускания на их уровень, но создания нетерпимого к ним климата в рунете. Речь идёт о простых технических мерах, которые приведут к тому, что заниматься троллингом для этих созданий станет потерей времени. У них ведь тоже есть своё представление об энтропии...
Гейдар #Джемаль
Если есть вопросы или комментарии, пишите мне на почту
rustem.girfanov@gmail.com
rustem.girfanov@gmail.com
Серьёзный учебник по 中医气功学 ("цигунистика китайской медицины" или "наука о цигун в китайской медицине" ).
Выпущен очень авторитетным Пекинским издательством 中国中医药出版社 (китайское издательство китайской медицины) в 2016 году и является учебным материалом 13-й Пятилетки. Сфера цигун в 2000 ные годы регулируется самым серьёзным образом. Выходит много регулирующих постановлений, идёт серьёзная селективная и исследовательская работа и я конечно за этим пристально слежу. Собственно, учебник (273 страницы) я покупал для того чтобы "идти в ногу со временем".
В предисловии есть перечень описания основных практик. Наряду с широкоизвестными русскоговорящей аудитории практиками как "8 кусков парчи", "6 звуков", "игры пяти зверей", "столбовой цигун" и тд и тп также указан 回春功. Я люблю считать деньги, свои лайки и количества просмотров в Телеге, но тут посчитал сколько каждой практике посвящено страниц описания. Хуэйчуньгун у отведено 5 страниц, больше чем всем остальным практикам!
Я уже говорил, что на русском языке адекватной и свежей информации крайне мало и она зачастую низкого качества, поэтому неудивительно, что практика "возвращения молодости" мало известна на пост советском пространстве.
В Китае с традиционными практиками сейчас происходят очень серьёзные вещи, меняется отношение, подходы, идёт серьёзная аналитическая работа. Почти все это никак не проявляется здесь.
Выпущен очень авторитетным Пекинским издательством 中国中医药出版社 (китайское издательство китайской медицины) в 2016 году и является учебным материалом 13-й Пятилетки. Сфера цигун в 2000 ные годы регулируется самым серьёзным образом. Выходит много регулирующих постановлений, идёт серьёзная селективная и исследовательская работа и я конечно за этим пристально слежу. Собственно, учебник (273 страницы) я покупал для того чтобы "идти в ногу со временем".
В предисловии есть перечень описания основных практик. Наряду с широкоизвестными русскоговорящей аудитории практиками как "8 кусков парчи", "6 звуков", "игры пяти зверей", "столбовой цигун" и тд и тп также указан 回春功. Я люблю считать деньги, свои лайки и количества просмотров в Телеге, но тут посчитал сколько каждой практике посвящено страниц описания. Хуэйчуньгун у отведено 5 страниц, больше чем всем остальным практикам!
Я уже говорил, что на русском языке адекватной и свежей информации крайне мало и она зачастую низкого качества, поэтому неудивительно, что практика "возвращения молодости" мало известна на пост советском пространстве.
В Китае с традиционными практиками сейчас происходят очень серьёзные вещи, меняется отношение, подходы, идёт серьёзная аналитическая работа. Почти все это никак не проявляется здесь.
#мои_учителя
Моему учителю Вану 王泰东 86 лет. В 1958 году он закончил Шанхайский медицинский институт N.1 (上海第一医学院), затем в течение нескольких десятилетий проработал в 中山医院 и 北站医院 (названия Шанхайских больниц).
В 1990 году стал главным врачом отделения хирургии (сочетание китайской и западной медицины). С 1993 года перешёл в 上海市中医医院 (Шанхайская больница китайской медицины, на тот момент-главная в городе) где был ведущим врачом в аноректальном отделение, хирургии китайской медицины, и возглавлял 气功科 (отделение цигуна) до самого выхода на пенсию. После выхода на пенсию и до сегодняшнего дня продолжает работу в больнице и преподавать хуэйчуньгун 回春功 и 太极拳 (тайцзицюань).
У учителя Вана в 1956 году начались серьёзные проблемы со здоровьем. Перепробовал традиционные лекарственные способы, но без видимых результатов и только после этого он начал заниматься тайцзицюань у известного мастера 王振璋 (Ван Чжэньчжан). По прошествии 3 месяцев занятий у него появились заметные улечшения, а через пол года все симптомы болезни пропали. В 1958 году из-за большого напряжения связанного с учебой, болезнь вернулась и снова он начинает усердно тренироваться и уже через пол года болезнь уходит снова и с тех пор не появлялась.
В 1960 году изучал у главы Шанхайского цигун-санатория, товарища 陈涛 известную практику 三线放松功 (практика расслабления по трём линиям. Эта практика описана в книге "300 вопросов цигун, но нам преподавали уже "расслабление по 4 линиям" и я своим студентам даю её а не "трехлинейку"). С помощью этой практики у в больнице доктор Ван получил ярковыраденные результаты в лечение гипертонии у пожилых. В 1976 году по причине высокой загруженности по работе (последний год т. н. Культурной революции, будь она неладна) иммунитет сильно ослаб и дядя Ван заполучил тяжёлую форму гепатита (GPT 2400 единиц). Первые 2 недели болезни, не вставая с кровати практиковал 静功 (статичные упражнения), затем уже начал снова заниматься тайцзицюань (динамика). Благодаря медикаментозному лечению и статично-динамичным практикам, проведя 50 дней в больнице организм пришёл в норму. Доктор Ван говорит, что цигун и тайцзицюань подарили ему вторую жизнь! С 1976 года он целенаправленно посещал и учился у известных мастеров. Сначала он изучал у 吕继唐 (Лю Цзитан) 静功太极拳, тайцзи цюань работы Покоя. Этот тайцзи дядя Ван мне преподаёт с 2009 года. Затем дядя Ван изучал тайцзицзянь (太极剑), туйшоу и саньшоу (散手).
Позже он стал изучал тайцзицюань семьи У у 吴耀忠 (У Яочжун), тайцзицюань шести гармоний семьи Жуань (阮氏六合太极拳) у мастера 阮荣根 Жуань Жунгэнь и наконец стиль "кулак шести гармоний сердца и мысли 心意六合拳 у учителя 陵汉兴 Лин Ханьсин (он жив и ему 102 года. До сих пор тренируется). Кстати, последний из упомянутых стилей, мусульманский "кулак сердца и мысли" я изучаю в Шанхае у учителя 刘勤才.
Дядя Ван считает, что пройдя обучение у вышеперечисленных мастеров он стал преданным и искренним исследователем тайцзицюань.
В 1987 году доктор Ван начал изучать "практику возвращения молодости" 回春功 у учителя Шэня 沈新炎 (93 года. Я про дядю Шэня напишу завтра). На данный момент Ван опубликовал 17 исследовательских статей о хуэйчуньгун в специализированных медицинских и цигун журналах, два раза приглашался на японское телевидение поучаствовать в передачах о долголетии. С 2008 года преподаёт хуэйчуньгун и "тайцзи работы покоя" (静功太极拳) в Шанхайском исследовательском центре цигуна. Мне приятно, что я как раз попал в его первую группу; моя секретарша Зизи нашла этот центр и убедила меня, что это серьёзное заведение. Я пару месяцев изучал там "8 кусков парчи", из которого я совсем ничего не помню и потом сразу начал заниматься хуэйчуньгун, прям с первого занятия.
По секрету, дядя Ван сильно помог мне в рождении нашего сына. Он решил мою проблему за пол года, после нескольких лет безуспешных медицинских потуг в Москве.
Дядя Ван известный - популяризатор и специалист по китайской геронтологии 养生长寿.
Последние годы специализируется на практическом изучении важнейших теоретических вопросов (долголетие, здоровье, раскрытие потенциальных возможностей человека) чем щедро делится со мной. Почем
Моему учителю Вану 王泰东 86 лет. В 1958 году он закончил Шанхайский медицинский институт N.1 (上海第一医学院), затем в течение нескольких десятилетий проработал в 中山医院 и 北站医院 (названия Шанхайских больниц).
В 1990 году стал главным врачом отделения хирургии (сочетание китайской и западной медицины). С 1993 года перешёл в 上海市中医医院 (Шанхайская больница китайской медицины, на тот момент-главная в городе) где был ведущим врачом в аноректальном отделение, хирургии китайской медицины, и возглавлял 气功科 (отделение цигуна) до самого выхода на пенсию. После выхода на пенсию и до сегодняшнего дня продолжает работу в больнице и преподавать хуэйчуньгун 回春功 и 太极拳 (тайцзицюань).
У учителя Вана в 1956 году начались серьёзные проблемы со здоровьем. Перепробовал традиционные лекарственные способы, но без видимых результатов и только после этого он начал заниматься тайцзицюань у известного мастера 王振璋 (Ван Чжэньчжан). По прошествии 3 месяцев занятий у него появились заметные улечшения, а через пол года все симптомы болезни пропали. В 1958 году из-за большого напряжения связанного с учебой, болезнь вернулась и снова он начинает усердно тренироваться и уже через пол года болезнь уходит снова и с тех пор не появлялась.
В 1960 году изучал у главы Шанхайского цигун-санатория, товарища 陈涛 известную практику 三线放松功 (практика расслабления по трём линиям. Эта практика описана в книге "300 вопросов цигун, но нам преподавали уже "расслабление по 4 линиям" и я своим студентам даю её а не "трехлинейку"). С помощью этой практики у в больнице доктор Ван получил ярковыраденные результаты в лечение гипертонии у пожилых. В 1976 году по причине высокой загруженности по работе (последний год т. н. Культурной революции, будь она неладна) иммунитет сильно ослаб и дядя Ван заполучил тяжёлую форму гепатита (GPT 2400 единиц). Первые 2 недели болезни, не вставая с кровати практиковал 静功 (статичные упражнения), затем уже начал снова заниматься тайцзицюань (динамика). Благодаря медикаментозному лечению и статично-динамичным практикам, проведя 50 дней в больнице организм пришёл в норму. Доктор Ван говорит, что цигун и тайцзицюань подарили ему вторую жизнь! С 1976 года он целенаправленно посещал и учился у известных мастеров. Сначала он изучал у 吕继唐 (Лю Цзитан) 静功太极拳, тайцзи цюань работы Покоя. Этот тайцзи дядя Ван мне преподаёт с 2009 года. Затем дядя Ван изучал тайцзицзянь (太极剑), туйшоу и саньшоу (散手).
Позже он стал изучал тайцзицюань семьи У у 吴耀忠 (У Яочжун), тайцзицюань шести гармоний семьи Жуань (阮氏六合太极拳) у мастера 阮荣根 Жуань Жунгэнь и наконец стиль "кулак шести гармоний сердца и мысли 心意六合拳 у учителя 陵汉兴 Лин Ханьсин (он жив и ему 102 года. До сих пор тренируется). Кстати, последний из упомянутых стилей, мусульманский "кулак сердца и мысли" я изучаю в Шанхае у учителя 刘勤才.
Дядя Ван считает, что пройдя обучение у вышеперечисленных мастеров он стал преданным и искренним исследователем тайцзицюань.
В 1987 году доктор Ван начал изучать "практику возвращения молодости" 回春功 у учителя Шэня 沈新炎 (93 года. Я про дядю Шэня напишу завтра). На данный момент Ван опубликовал 17 исследовательских статей о хуэйчуньгун в специализированных медицинских и цигун журналах, два раза приглашался на японское телевидение поучаствовать в передачах о долголетии. С 2008 года преподаёт хуэйчуньгун и "тайцзи работы покоя" (静功太极拳) в Шанхайском исследовательском центре цигуна. Мне приятно, что я как раз попал в его первую группу; моя секретарша Зизи нашла этот центр и убедила меня, что это серьёзное заведение. Я пару месяцев изучал там "8 кусков парчи", из которого я совсем ничего не помню и потом сразу начал заниматься хуэйчуньгун, прям с первого занятия.
По секрету, дядя Ван сильно помог мне в рождении нашего сына. Он решил мою проблему за пол года, после нескольких лет безуспешных медицинских потуг в Москве.
Дядя Ван известный - популяризатор и специалист по китайской геронтологии 养生长寿.
Последние годы специализируется на практическом изучении важнейших теоретических вопросов (долголетие, здоровье, раскрытие потенциальных возможностей человека) чем щедро делится со мной. Почем
#принципы
РАЗВИТИЕ ЧЕЛОВЕКА
В.: Насколько долго на самом деле длится процесс развития человека?
О.: Столько, сколько потребуется для того, чтобы учитель, каждый человек в отдельности и группа в целом достигли нужной гармонии. В ваших терминах это может быть десять минут или десять лет — возможно, больше, возможно, меньше.
В.: Говорят, только один человек из ста тысяч может достичь цели.
О.: Говорят?
В.: Верно ли это?
О.: Для нас и тех, кто с нами, это неверно. Я не отвечаю за то, что говорили другие люди в другие времена, в других местах и ситуациях. Если вы хотите сваливать в кучу все, что кто-либо сказал вам или еще кому-то, и затем использовать полученное, вы, возможно, коллекционер или составитель антологий, но не Искатель в нашем понимании данного термина.
В.: Но я никогда раньше не слышал ничего подобного. Разве учения великих мыслителей прошлого уже не содержат в себе истину?
О.: Они все еще содержат ее, так было и будет всегда, но только по отношению к тем условиям и тем ученикам. Понимание и использование подобных учений зависит исключительно от правильного опыта и способности тех, кто пытается их применять. К сожалению, и условия, и искатели изменились. Соответственно, и курс обучения больше не пригоден.
Идрис Шах
РАЗВИТИЕ ЧЕЛОВЕКА
В.: Насколько долго на самом деле длится процесс развития человека?
О.: Столько, сколько потребуется для того, чтобы учитель, каждый человек в отдельности и группа в целом достигли нужной гармонии. В ваших терминах это может быть десять минут или десять лет — возможно, больше, возможно, меньше.
В.: Говорят, только один человек из ста тысяч может достичь цели.
О.: Говорят?
В.: Верно ли это?
О.: Для нас и тех, кто с нами, это неверно. Я не отвечаю за то, что говорили другие люди в другие времена, в других местах и ситуациях. Если вы хотите сваливать в кучу все, что кто-либо сказал вам или еще кому-то, и затем использовать полученное, вы, возможно, коллекционер или составитель антологий, но не Искатель в нашем понимании данного термина.
В.: Но я никогда раньше не слышал ничего подобного. Разве учения великих мыслителей прошлого уже не содержат в себе истину?
О.: Они все еще содержат ее, так было и будет всегда, но только по отношению к тем условиям и тем ученикам. Понимание и использование подобных учений зависит исключительно от правильного опыта и способности тех, кто пытается их применять. К сожалению, и условия, и искатели изменились. Соответственно, и курс обучения больше не пригоден.
Идрис Шах
#принципы
".... Существует три основные «тюрьмы» мышления, они манипулируют человеком, тогда как должны ему подчиняться. Узником человека делают следующие характеристики:
требование, чтобы все происходило в определенной последовательности. Все должно укладываться в сроки и. обеспечиваться стимулами, в пределах оговоренных «узником» периодов времени;
ожидание награды и наказания в связи с представлениями о духовном, вне зависимости от того, имеет ли это и в самом деле отношение к духовному;
мышление в терминах сделки: «ты — мне, я — тебе».
Если вам удастся избавиться от первых трех проявлений, вас тут же начнет преследовать по пятам еще одно проклятие: требование либо знакомого, либо незнакомого… Люди ищут знакомое ради комфорта или подтверждения, незнакомое — ради эмоциональных стимулов или возбуждения…"
Саид Идрис Аль-Хашими
".... Существует три основные «тюрьмы» мышления, они манипулируют человеком, тогда как должны ему подчиняться. Узником человека делают следующие характеристики:
требование, чтобы все происходило в определенной последовательности. Все должно укладываться в сроки и. обеспечиваться стимулами, в пределах оговоренных «узником» периодов времени;
ожидание награды и наказания в связи с представлениями о духовном, вне зависимости от того, имеет ли это и в самом деле отношение к духовному;
мышление в терминах сделки: «ты — мне, я — тебе».
Если вам удастся избавиться от первых трех проявлений, вас тут же начнет преследовать по пятам еще одно проклятие: требование либо знакомого, либо незнакомого… Люди ищут знакомое ради комфорта или подтверждения, незнакомое — ради эмоциональных стимулов или возбуждения…"
Саид Идрис Аль-Хашими
#принципы
⭕️ + ◼️
Пока закину фразу, потом попробую прокомментировать.
智欲圆而行欲方
Скупо, но дословно:
"Мудрость хочет круглого, а действие квадратного".
Думаю, у нас у всех уже скопилось достаточно жизненного материала, чтобы хотя бы примерно понять "о чем это они".
⭕️ + ◼️
Пока закину фразу, потом попробую прокомментировать.
智欲圆而行欲方
Скупо, но дословно:
"Мудрость хочет круглого, а действие квадратного".
Думаю, у нас у всех уже скопилось достаточно жизненного материала, чтобы хотя бы примерно понять "о чем это они".
#долголетие
Диаграмма из книги моего любимого и практически неизвестного англо и русскоязычной публике японского геронтолога Шигео Харуяма.
Таблица называется "связь спорта и долголетия".
Смотрим внизу, там указаны возрастные периоды, иероглиф 岁 означает "года, лета".
Столбец белого цвета - люди занимающиеся гуманитарными науками,
серого цвета - точными науками,
чёрного цвета - спортсмены и просто физкультурники.
Известный философ-неоконфуцианец (1130-1200 гг) предлагал оптимальный распорядок дня. Оптимальный для здоровья, долголетия и умственной продуктивности.
半日静坐,半日读书
Пол дня сидеть в покое, пол дня читать книги.
А третью (из двух возможных) половину дня, видимо, зарабатывать деньги.
Диаграмма из книги моего любимого и практически неизвестного англо и русскоязычной публике японского геронтолога Шигео Харуяма.
Таблица называется "связь спорта и долголетия".
Смотрим внизу, там указаны возрастные периоды, иероглиф 岁 означает "года, лета".
Столбец белого цвета - люди занимающиеся гуманитарными науками,
серого цвета - точными науками,
чёрного цвета - спортсмены и просто физкультурники.
Известный философ-неоконфуцианец (1130-1200 гг) предлагал оптимальный распорядок дня. Оптимальный для здоровья, долголетия и умственной продуктивности.
半日静坐,半日读书
Пол дня сидеть в покое, пол дня читать книги.
А третью (из двух возможных) половину дня, видимо, зарабатывать деньги.