Как укрепить отношения в паре в сложные времена?
2022 год повлиял на многие отношения в худшую сторону. Мы не привыкли чувствовать длительное эмоциональное напряжение и часто из-за этого мы срываемся или наоборот закрываемся от своего партнёра.
Особенный стресс отношения переживают при переезде в другой город или страну. И часто нам не к кому пойти, ведь друзья остались далеко, а с родителями не всегда можно поговорить о личном.
Моя хорошая знакомая Лена Третьякова, психолог-сексолог из Берлина, помогает найти и решить проблемы в отношениях на начальном этапе. В её канале вы найдёте не только разборы ситуаций в паре, но и более интимные вещи, о которых не принято говорить, но очень хочется узнать.
Специально для подписчиков моего канала она подготовила упражнение, которое поможет укрепить ваши отношения, задавая правильные вопросы.
Переходите по ссылке ниже и скачивайте «50 вопросов, которые нужно задать своему партнеру».
Сначала может казаться, что задавать вопросы — это страшно и неловко, но вы точно почувствуете эффект, если вы и ваш партнёр сможете открыться и показать уязвимую сторону друг другу. И тогда окажется, что не такие уж вы и разные.
#рекомендации
2022 год повлиял на многие отношения в худшую сторону. Мы не привыкли чувствовать длительное эмоциональное напряжение и часто из-за этого мы срываемся или наоборот закрываемся от своего партнёра.
Особенный стресс отношения переживают при переезде в другой город или страну. И часто нам не к кому пойти, ведь друзья остались далеко, а с родителями не всегда можно поговорить о личном.
Моя хорошая знакомая Лена Третьякова, психолог-сексолог из Берлина, помогает найти и решить проблемы в отношениях на начальном этапе. В её канале вы найдёте не только разборы ситуаций в паре, но и более интимные вещи, о которых не принято говорить, но очень хочется узнать.
Специально для подписчиков моего канала она подготовила упражнение, которое поможет укрепить ваши отношения, задавая правильные вопросы.
Переходите по ссылке ниже и скачивайте «50 вопросов, которые нужно задать своему партнеру».
Сначала может казаться, что задавать вопросы — это страшно и неловко, но вы точно почувствуете эффект, если вы и ваш партнёр сможете открыться и показать уязвимую сторону друг другу. И тогда окажется, что не такие уж вы и разные.
#рекомендации
#кинопроэмиграцию
Посмотрела недавно чудесный фильм «Пряности и страсти» про гастрономию и эмиграцию, две мои самые любимые темы в одном. История о том, как семья из Индии старается стать своими в небольшом французском городке, точно согреет ваше воскресенье.
Посмотрела недавно чудесный фильм «Пряности и страсти» про гастрономию и эмиграцию, две мои самые любимые темы в одном. История о том, как семья из Индии старается стать своими в небольшом французском городке, точно согреет ваше воскресенье.
Wikipedia
Пряности и страсти
американский художественный кинофильм
Сепарация от страны-абьюзера
Недавно задумалась, что во время переезда приходится отрываться от своей культуры, от страны, и чем-то этот процесс напоминает сепарацию от родительской семьи. А в случае текущей волны эмиграции из России это скорее желание сбежать от родителя-абьюзера 🌚
Специально для ребят из аудиоплатформы Толк сделала несколько карточек, как помочь себе прожить сепарацию со страной.
А ещё у них выходит подкаст «За границами», где они пытаются осмыслить опыт поиска себя в новой стране, делятся переживаниями и говорят о социологии, политике и исторических параллелях. В первом эпизоде они говорят о том, что же такое дом. Классный, послушайте!
#подкаст
Недавно задумалась, что во время переезда приходится отрываться от своей культуры, от страны, и чем-то этот процесс напоминает сепарацию от родительской семьи. А в случае текущей волны эмиграции из России это скорее желание сбежать от родителя-абьюзера 🌚
Специально для ребят из аудиоплатформы Толк сделала несколько карточек, как помочь себе прожить сепарацию со страной.
А ещё у них выходит подкаст «За границами», где они пытаются осмыслить опыт поиска себя в новой стране, делятся переживаниями и говорят о социологии, политике и исторических параллелях. В первом эпизоде они говорят о том, что же такое дом. Классный, послушайте!
#подкаст
Из телеграма в книгу
Очень радуюсь, когда нахожу современные художественные произведения об эмиграции. И более того, удивительно интересно наблюдать, как истории из телеграм-канала превращаются в книгу!
Это как раз про сборник эссе писателя Миши Чинкова «Возрождение». Его цель — переосмыслить опыт переезда в другую страну и поделиться им с «новой волной» эмигрантов.
В процессе работы над книгой рассказы из тг-канала прошли через корректуру, редактуру, сортировку по темам. В итоге из слабо связанных между собой историй Мише удалось собрать пазл жизни мигранта новой волны: вечный поиск себя в новой реальности, мысли о городе, путешествия и карантины, любовь и депрессия, сомнения в жизни и страх смерти, карьерная рефлексия и переживания чувств любви/ненависти к родине вдали от родины.
«Возрождение» — это баллада о том, как айти стало главным социальным лифтом в обществе. Это серия попыток оставить прошлое в прошлом и заставить себя измениться, стать другим человеком. Это исповедь иммигранта об эмиграции.
Все актуальные эссе Миша выкладывает и в своём канале @paranoidmate
А книгу можно
📲 скачать на ЛитРес
📕заказать бумажную у автора
Это вау!
#книги
Очень радуюсь, когда нахожу современные художественные произведения об эмиграции. И более того, удивительно интересно наблюдать, как истории из телеграм-канала превращаются в книгу!
Это как раз про сборник эссе писателя Миши Чинкова «Возрождение». Его цель — переосмыслить опыт переезда в другую страну и поделиться им с «новой волной» эмигрантов.
В процессе работы над книгой рассказы из тг-канала прошли через корректуру, редактуру, сортировку по темам. В итоге из слабо связанных между собой историй Мише удалось собрать пазл жизни мигранта новой волны: вечный поиск себя в новой реальности, мысли о городе, путешествия и карантины, любовь и депрессия, сомнения в жизни и страх смерти, карьерная рефлексия и переживания чувств любви/ненависти к родине вдали от родины.
«Возрождение» — это баллада о том, как айти стало главным социальным лифтом в обществе. Это серия попыток оставить прошлое в прошлом и заставить себя измениться, стать другим человеком. Это исповедь иммигранта об эмиграции.
Все актуальные эссе Миша выкладывает и в своём канале @paranoidmate
А книгу можно
📲 скачать на ЛитРес
📕заказать бумажную у автора
Это вау!
#книги
В этом канале тихо, потому что хэштег #депрессия по-прежнему актуален. Я, обладательница этого диагноза, хоть и чувствую себя хорошо, но устаю сильнее обычного. Вроде и хочу что-то рассказать, написать, но это даётся труднее. И если вы сейчас в этой же лодке, знайте, что вы не одни!
И кстати погуляйте по этому хэштегу в канале, я писала много постов по теме с рекомеднациями книг, всякими историями о моей депрессии и связи этого диагноза с ковидом.
А я пока просто хочу помахать вам ручкой из цветущего миндаля.
И кстати погуляйте по этому хэштегу в канале, я писала много постов по теме с рекомеднациями книг, всякими историями о моей депрессии и связи этого диагноза с ковидом.
А я пока просто хочу помахать вам ручкой из цветущего миндаля.
Forwarded from Берлинские истории журнал покажет наш
Когда я ждала документы для визы и собирала вещи в прошлом году, мне часто попадался совет «смотрите только после переезда не застревайте в русскоязычном коммьюнити!!! Окажетесь на условном Брайтон-Бич навечно, если сразу не приметесь учить язык и выбираться в люди».
Ко всему прочему, что оказалось не так в этом совете — он ещё и очень угнетающая дух позиция, призывающая обесценить всё, что было раньше, и ассимилироваться, маскироваться под местных — вместо более здоровой интеграции, когда в переехавших людях живут несколько культур и обогащают друг друга (а не одна культура шеймит другую).
Другая проблема этого совета в том, что даже если он мог бы пригодиться людям, которые раньше жили в монокультуре, не путешествовали, не знали других языков и не использовали их (а значит, есть такая ловушка — постараться запереться в своем комфортном), то я жила иначе. Последние годы я ездила, переписывалась, переводила и редактировала, читала, слушала подкасты, смотрела сериалы и тиктоки — чуть ли не половину времени контент я потребляла на английском. Было бы странно ожидать, что после переезда я вдруг забуду об этом и стану окультуриваться всегда только на русском, а всё иностранное отвергать.
Обсудила на днях эту тему с эмигранткой, которая переезжала несколько раз. Оказалось, у неё тоже в начале была такая иллюзия: что якобы «нельзя» после переезда социализироваться на русском, потому что отнимаешь у себя время, которое можно было бы оптимально потратить на поиски местных контактов на другом языке. И она тоже со временем увидела, что этот совет не для неё, после чего перешла к более blended approach.
Когда я переехала, английский стал моим базовым языком. Работа, разговоры в магазинах и учреждениях — мне приходилось во многом полагаться на него, потому что немецкий я только начинала учить, а русский, испанский и французский местные часто не понимают.
Русского в моей жизни после переезда оставалось маловато. Живу я одна, местных прочных связей прошлым летом у меня не было, читать не всегда успевала. Войсы подруг, пара каналов на ютубе и подкастов, разговоры с самой собой, ознакомительные встречи с другими недавно или давно переехавшими — и всё.
И когда я отнимала у себя вот это простое пространство понятного и родного языка в пользу будущей пользы, нетворкинга и попыток найти собеседни_ц на английском, потому что это более лучше и стратегично — я отнимала у себя не только межкультурную идентичность, но и банально возможность расслабиться.
Поначалу (и с непривычки) любое общение на английском было для меня огромной нагрузкой на мозг. Перед тем, чтобы сказать, мне надо было подумать. На контрасте я хорошо увидела, как расслаблен мозг в разговорах на русском — даже с незнакомыми раньше людьми с точки зрения интровертки!
Также я прочитала, что мозгу удобнее не переключаться, он тратит на это силы. Так что, если бы я переехала в англоязычную страну, было бы логично не переходить на русский, чтобы сэкономить силы мозгу.
Но в условиях, когда у меня в голове три активных языка копошатся и пихают друг друга (английский рабочий, русский базовый, немецкий изучаемый) — позволять себе выбрать легкий путь это добро и забота.
Прочитать книжку в переводе на русский, а не с гордостью в оригинале. Укреплять связи с русскоговорящими и задавать вопросы им, а не гуглить и искать самой. Беззастенчиво гиенить с подругами в чатиках про всё подряд. Писать в канальчик — тоже на русском и без какой бы то ни было цели, расслабляясь.
Мозгу нужен отдых. Забота о себе превыше достижений (а также их фундамент и необходимое условие).
Ко всему прочему, что оказалось не так в этом совете — он ещё и очень угнетающая дух позиция, призывающая обесценить всё, что было раньше, и ассимилироваться, маскироваться под местных — вместо более здоровой интеграции, когда в переехавших людях живут несколько культур и обогащают друг друга (а не одна культура шеймит другую).
Другая проблема этого совета в том, что даже если он мог бы пригодиться людям, которые раньше жили в монокультуре, не путешествовали, не знали других языков и не использовали их (а значит, есть такая ловушка — постараться запереться в своем комфортном), то я жила иначе. Последние годы я ездила, переписывалась, переводила и редактировала, читала, слушала подкасты, смотрела сериалы и тиктоки — чуть ли не половину времени контент я потребляла на английском. Было бы странно ожидать, что после переезда я вдруг забуду об этом и стану окультуриваться всегда только на русском, а всё иностранное отвергать.
Обсудила на днях эту тему с эмигранткой, которая переезжала несколько раз. Оказалось, у неё тоже в начале была такая иллюзия: что якобы «нельзя» после переезда социализироваться на русском, потому что отнимаешь у себя время, которое можно было бы оптимально потратить на поиски местных контактов на другом языке. И она тоже со временем увидела, что этот совет не для неё, после чего перешла к более blended approach.
Когда я переехала, английский стал моим базовым языком. Работа, разговоры в магазинах и учреждениях — мне приходилось во многом полагаться на него, потому что немецкий я только начинала учить, а русский, испанский и французский местные часто не понимают.
Русского в моей жизни после переезда оставалось маловато. Живу я одна, местных прочных связей прошлым летом у меня не было, читать не всегда успевала. Войсы подруг, пара каналов на ютубе и подкастов, разговоры с самой собой, ознакомительные встречи с другими недавно или давно переехавшими — и всё.
И когда я отнимала у себя вот это простое пространство понятного и родного языка в пользу будущей пользы, нетворкинга и попыток найти собеседни_ц на английском, потому что это более лучше и стратегично — я отнимала у себя не только межкультурную идентичность, но и банально возможность расслабиться.
Поначалу (и с непривычки) любое общение на английском было для меня огромной нагрузкой на мозг. Перед тем, чтобы сказать, мне надо было подумать. На контрасте я хорошо увидела, как расслаблен мозг в разговорах на русском — даже с незнакомыми раньше людьми с точки зрения интровертки!
Также я прочитала, что мозгу удобнее не переключаться, он тратит на это силы. Так что, если бы я переехала в англоязычную страну, было бы логично не переходить на русский, чтобы сэкономить силы мозгу.
Но в условиях, когда у меня в голове три активных языка копошатся и пихают друг друга (английский рабочий, русский базовый, немецкий изучаемый) — позволять себе выбрать легкий путь это добро и забота.
Прочитать книжку в переводе на русский, а не с гордостью в оригинале. Укреплять связи с русскоговорящими и задавать вопросы им, а не гуглить и искать самой. Беззастенчиво гиенить с подругами в чатиках про всё подряд. Писать в канальчик — тоже на русском и без какой бы то ни было цели, расслабляясь.
Мозгу нужен отдых. Забота о себе превыше достижений (а также их фундамент и необходимое условие).
План-капкан? Или компас?
Когда-то давно я писала о себе, что я — человек-поток и живу без плана. Мне и сейчас кажется, что строить планы в сегодняшнем мире — задачка со звёздочкой. Но за 2 года, прошедшие с того поста, я поняла, что план не обязательно должен быть точным, он может быть скорее компасом в сторону моих ценностей и той жизни, которой я хочу жить.
Планирование — до сих пор не моя сильная сторона, так что я с восхищением смотрю на коллег, которые умеют в стратегию и помогают людям строить планы с уважением к их особенностям и контексту жизни.
Две классные девушки из мира маркетинга, Даша и Лиза, попробовали многие методики из психологии, коучинга и mindfulness на себе. Они, как это часто бывает, сами искали инструмент, который поможет с планированием и стратегией в турбулентные времена, и, не найдя, решили сделать его сами.
С помощью психологов, психотерапевтов, коучей и бизнес-тренеров они создали инструмент, поможет проложить путь через 2023 год, — «Чекап твоей жизни». Вважно, «Чекап» — это не психологическая вода: в программе используются методики, имеющие научно доказанную эффективность, например EMDR и майндфулнес практики.
«Чекап твоей жизни» — программа на 14 дней, которая поможет ответить на сложные и серьёзные вопросы:
➰Своей ли жизнью я живу?
➰Что я действительно хочу?
➰Что меня сейчас останавливает?
➰Как поставить цель, которая будет меня мотивировать?
➰С чего вообще начать и как не бросить?
Авторы проекта считают, что такой чекап наравне с чекапом здоровья показан каждому: важно перетряхнуть представления о себе и оставить ненужное позади, чтобы не тащить этот «рюкзак с камнями» дальше. И оставив его, научившись замечать и уважать свои желания, можно идти в сторону наполненной жизни.
Если вы давно искали такой инструмент-компас, то считайте этот пост знаком 😊«Чекап» начинается с 27 февраля, а специально для подписчиков моего канала Даша и Лиза дают скидку 20%: напишите в комментариях в заявке на сайте «Психология эмиграции».
Полная программа и информация о проекте на сайте, там же можно оставить заявку на участие https://checkup.life/
#рекомендации
Когда-то давно я писала о себе, что я — человек-поток и живу без плана. Мне и сейчас кажется, что строить планы в сегодняшнем мире — задачка со звёздочкой. Но за 2 года, прошедшие с того поста, я поняла, что план не обязательно должен быть точным, он может быть скорее компасом в сторону моих ценностей и той жизни, которой я хочу жить.
Планирование — до сих пор не моя сильная сторона, так что я с восхищением смотрю на коллег, которые умеют в стратегию и помогают людям строить планы с уважением к их особенностям и контексту жизни.
Две классные девушки из мира маркетинга, Даша и Лиза, попробовали многие методики из психологии, коучинга и mindfulness на себе. Они, как это часто бывает, сами искали инструмент, который поможет с планированием и стратегией в турбулентные времена, и, не найдя, решили сделать его сами.
С помощью психологов, психотерапевтов, коучей и бизнес-тренеров они создали инструмент, поможет проложить путь через 2023 год, — «Чекап твоей жизни». Вважно, «Чекап» — это не психологическая вода: в программе используются методики, имеющие научно доказанную эффективность, например EMDR и майндфулнес практики.
«Чекап твоей жизни» — программа на 14 дней, которая поможет ответить на сложные и серьёзные вопросы:
➰Своей ли жизнью я живу?
➰Что я действительно хочу?
➰Что меня сейчас останавливает?
➰Как поставить цель, которая будет меня мотивировать?
➰С чего вообще начать и как не бросить?
Авторы проекта считают, что такой чекап наравне с чекапом здоровья показан каждому: важно перетряхнуть представления о себе и оставить ненужное позади, чтобы не тащить этот «рюкзак с камнями» дальше. И оставив его, научившись замечать и уважать свои желания, можно идти в сторону наполненной жизни.
Если вы давно искали такой инструмент-компас, то считайте этот пост знаком 😊«Чекап» начинается с 27 февраля, а специально для подписчиков моего канала Даша и Лиза дают скидку 20%: напишите в комментариях в заявке на сайте «Психология эмиграции».
Полная программа и информация о проекте на сайте, там же можно оставить заявку на участие https://checkup.life/
#рекомендации
Музеи эмиграции в мире
Сегодня была на второй лекции курса «5 веков эмиграции» от «Страдариума» и с удивлением узнала, что оказывается в мире существуют музеи, посвящённые эмиграции в эту страну или из этой страны. Хотя казалось бы, чему удивляться, ведь история эмиграции во многих странах невероятно богата.
Пошерстила в итнернете и собрала список таких музеев. Огромный получился, а я ещё ни в одном не была. Время наверстать.
🇦🇷 Аргентина
Museo de la Inmigración, Буэнос-Айрес
🇦🇺 Австралия
Immigration Museum, Мельбурн
Migration Museum, Аделаида
Australian National Maritime Museum, Сидней
🇧🇪 Бельгия
Red Star Line Museum, Антверпен
🇧🇷 Бразилия
Museu da Imigração, Сан-Паулу
🇨🇦 Канада
Canadian Museum of Migration at Pier 21, Галифакс
Ward Museum, Торонто (виртуальный музей)
🇩🇰 Дания
Danish Immigration Museum, Фарум
🇫🇷 Франция
Musée national de l’histoire de l’immigration, Париж
🇩🇪 Германия
Ballinstadt, Гамбург
German Emigration Center, Бремерхафен
🇮🇪 Ирландия
Cobh Heritage Center, Ков
EPIC-The Irish Emigration Museum, Дублин
🇮🇳 Индия
The Partition Museum, Амритсар
🇮🇹 Италия
Fondazione Paolo Cresci, Лукка
Galata-Museo del Mare e delle Migrazioni, Генуя
Museo dell’Emigrazione, Асуни
Museo dell’Emigrazione, Реканати
Museo dell’Emigrazione della Gente di Toscana, Мулаццо
Museo Eoliano dell’Emigrazione, Салина
Museo Interattivo delle Migrazioni, Беллуно
Museo Nazionale dell’Emigrazione Italiana, Рим
Museo Regionale dell’Emigrazione Piemontese, Фроссаско
Museo Regionale dell’Emigrazione Pietro Conti, Гуальдо-Тадино
🇯🇵 Япония
Japanese Overseas Migration Museum, Йокогама
🇳🇱 Нидерланды
Humanity House, Гаага (закрыт)
🇳🇴 Норвегия
The Migration Museum, Станге
🇵🇱 Польша
Emigration Museum, Гдыня
🇵🇹 Португалия
Museu das Migrações e das Comunidades, Фафи
🇸🇲 Сан-Марино
Museo dell’Emigrante, Сан-Марино
🇪🇸 Испания
Museo de Historia de la Inmigración de Cataluña, Барселона
🇿🇦 ЮАР
Lwandle Migrant Labour Museum, Кейптаун
🇸🇪 Швеция
The House of Emigrants, Векшё
🇬🇧 Великобритания
Migration Museum Project, Лондон
🇺🇸 США
Angel Island, Сакраменто
Ellis Island National Museum of Immigration, Нью-Йорк
Nordic Heritage Museum, Сиэттл
Tenement Museum, Нью-Йорк
#интересноесегодня
Сегодня была на второй лекции курса «5 веков эмиграции» от «Страдариума» и с удивлением узнала, что оказывается в мире существуют музеи, посвящённые эмиграции в эту страну или из этой страны. Хотя казалось бы, чему удивляться, ведь история эмиграции во многих странах невероятно богата.
Пошерстила в итнернете и собрала список таких музеев. Огромный получился, а я ещё ни в одном не была. Время наверстать.
🇦🇷 Аргентина
Museo de la Inmigración, Буэнос-Айрес
🇦🇺 Австралия
Immigration Museum, Мельбурн
Migration Museum, Аделаида
Australian National Maritime Museum, Сидней
🇧🇪 Бельгия
Red Star Line Museum, Антверпен
🇧🇷 Бразилия
Museu da Imigração, Сан-Паулу
🇨🇦 Канада
Canadian Museum of Migration at Pier 21, Галифакс
Ward Museum, Торонто (виртуальный музей)
🇩🇰 Дания
Danish Immigration Museum, Фарум
🇫🇷 Франция
Musée national de l’histoire de l’immigration, Париж
🇩🇪 Германия
Ballinstadt, Гамбург
German Emigration Center, Бремерхафен
🇮🇪 Ирландия
Cobh Heritage Center, Ков
EPIC-The Irish Emigration Museum, Дублин
🇮🇳 Индия
The Partition Museum, Амритсар
🇮🇹 Италия
Fondazione Paolo Cresci, Лукка
Galata-Museo del Mare e delle Migrazioni, Генуя
Museo dell’Emigrazione, Асуни
Museo dell’Emigrazione, Реканати
Museo dell’Emigrazione della Gente di Toscana, Мулаццо
Museo Eoliano dell’Emigrazione, Салина
Museo Interattivo delle Migrazioni, Беллуно
Museo Nazionale dell’Emigrazione Italiana, Рим
Museo Regionale dell’Emigrazione Piemontese, Фроссаско
Museo Regionale dell’Emigrazione Pietro Conti, Гуальдо-Тадино
🇯🇵 Япония
Japanese Overseas Migration Museum, Йокогама
🇳🇱 Нидерланды
Humanity House, Гаага (закрыт)
🇳🇴 Норвегия
The Migration Museum, Станге
🇵🇱 Польша
Emigration Museum, Гдыня
🇵🇹 Португалия
Museu das Migrações e das Comunidades, Фафи
🇸🇲 Сан-Марино
Museo dell’Emigrante, Сан-Марино
🇪🇸 Испания
Museo de Historia de la Inmigración de Cataluña, Барселона
🇿🇦 ЮАР
Lwandle Migrant Labour Museum, Кейптаун
🇸🇪 Швеция
The House of Emigrants, Векшё
🇬🇧 Великобритания
Migration Museum Project, Лондон
🇺🇸 США
Angel Island, Сакраменто
Ellis Island National Museum of Immigration, Нью-Йорк
Nordic Heritage Museum, Сиэттл
Tenement Museum, Нью-Йорк
#интересноесегодня
Forwarded from Берлинские истории журнал покажет наш
Варя @prosvetlennaya пишет из Копенгагена (куда я сама чуть не уехала по работе, кстати) о годичном опыте эмиграции — многое мне знакомо, вот надергала цитат:
• Так и не случилось у меня с Копенгагеном конфетно-букетного периода, ни туристкой я сюда не ездила, ни первым месяцем эмиграции не смогла насладиться. Так что город исследовала исключительно для расширения карты. Чем больше знакомого вокруг, тем безопаснее. И тем меньше энергии жрется.
• Когда с деньгами стало полегче, я собрала себе комплект одежды "девушка из Копенгагена" и счастливо слилась с толпой. Я про это с осени хочу написать пост, но если коротко -- мимикрия через одежду классно сработала. В эмиграции все время ощущаешь себя торчащим гвоздем, это ужасно утомляет, а иногда и подрывает базовую безопасность. Как только я стала выглядеть как условные 80% девушек вокруг, это давление уменьшилось. Короче, "быть как все" - это вообще не оскорбление, а счастливая передышка.
• Возможно у меня было бы больше знакомых, если бы меньше стеснялась выражать позитивные эмоции и была бы аккуратнее с trauma damping. Но в моей голове писать человеку, с которым ты три раза поболтала, "miss you 🤗" это нарушение границ, а вот два часа рассказывать как прадеда чекисты в подвале держали - вот это нормально, совершенно же естественная тема для смолтока.
• Про это был отдельный пост, но если вкратце, при переезде ты теряешь не только друзей, а вообще весь свой социальный круг. Включая знакомую кассиршу из Пятерочки.
• И я думала, что уж без кассирши я как-то проживу, в Копенгагене мне главное найти друзей. Вот я и искала именно друзей, то есть отсеивала людей через очень мелкое сито. И это оказалось провальной стратегией, пришлось перестраиваться на воронку продаж, больше знакомых лиц - больше шансов вырастить из кого-то приятельские, а потом и дружеские отношения. Плюс, так же как и с городом, чем больше знакомого, тем безопаснее.
• Так и не случилось у меня с Копенгагеном конфетно-букетного периода, ни туристкой я сюда не ездила, ни первым месяцем эмиграции не смогла насладиться. Так что город исследовала исключительно для расширения карты. Чем больше знакомого вокруг, тем безопаснее. И тем меньше энергии жрется.
• Когда с деньгами стало полегче, я собрала себе комплект одежды "девушка из Копенгагена" и счастливо слилась с толпой. Я про это с осени хочу написать пост, но если коротко -- мимикрия через одежду классно сработала. В эмиграции все время ощущаешь себя торчащим гвоздем, это ужасно утомляет, а иногда и подрывает базовую безопасность. Как только я стала выглядеть как условные 80% девушек вокруг, это давление уменьшилось. Короче, "быть как все" - это вообще не оскорбление, а счастливая передышка.
• Возможно у меня было бы больше знакомых, если бы меньше стеснялась выражать позитивные эмоции и была бы аккуратнее с trauma damping. Но в моей голове писать человеку, с которым ты три раза поболтала, "miss you 🤗" это нарушение границ, а вот два часа рассказывать как прадеда чекисты в подвале держали - вот это нормально, совершенно же естественная тема для смолтока.
• Про это был отдельный пост, но если вкратце, при переезде ты теряешь не только друзей, а вообще весь свой социальный круг. Включая знакомую кассиршу из Пятерочки.
• И я думала, что уж без кассирши я как-то проживу, в Копенгагене мне главное найти друзей. Вот я и искала именно друзей, то есть отсеивала людей через очень мелкое сито. И это оказалось провальной стратегией, пришлось перестраиваться на воронку продаж, больше знакомых лиц - больше шансов вырастить из кого-то приятельские, а потом и дружеские отношения. Плюс, так же как и с городом, чем больше знакомого, тем безопаснее.
#подкаст: если вдруг вы хотите что-то послушать этим воскресным вечером, хочу напомнить (а тем, кто не знает, рассказать), что у меня же есть свой подкаст о психологии эмиграции, который называется «Это переходит все границы»! Мы с моей соведущей Инной записывали его в 2020-21 годах и даже начали второй сезон, который пока на паузе.
Там уже вышло много классных выпусков: о дружбе, языках, одиночестве, мотивации к переезду, о том, как дети переносят переезд.
Горжусь нашим совместным маленьким проектом и очень жду возвращения к записи.
Там уже вышло много классных выпусков: о дружбе, языках, одиночестве, мотивации к переезду, о том, как дети переносят переезд.
Горжусь нашим совместным маленьким проектом и очень жду возвращения к записи.
Podcast.ru
Это переходит все границы – Podcast.ru
Это переходит все границы. Подкаст о психологии эмиграции
Вы хотите переехать жить в другую страну и узнать, что вас ждёт за границей? Или вы уже переехали и всё оказалось не так сладко? А может вам просто хочется узнать, с чем сталкивается человек, рискнувший…
Вы хотите переехать жить в другую страну и узнать, что вас ждёт за границей? Или вы уже переехали и всё оказалось не так сладко? А может вам просто хочется узнать, с чем сталкивается человек, рискнувший…
Стало интересно: как вам кажется, где баланс между интеграцией в культуру новой страны и сохранением своих традиций и языка? И есть ли он вообще?
Anonymous Poll
22%
Нужно полностью погрузиться в новую культуру и поменьше интересоваться новостями из дома
24%
Наоборот, важно знать, что происходит в стране, откуда я уехал_а, важно читать на родном языке
11%
Да пофиг вообще, культура меня не интересует, жизнь бы наладить
8%
Не хочу никуда интегрироваться, верните всё, как было до переезда
35%
Я не тороплю события, кто знает, насколько задержусь в новой стране
15%
👽
Курс по психологии эмиграции для психологов
Ура, 7 апреля стартует третий поток моего курса «Психология эмиграции для психологов» в школе «Чистых когниций», в этот раз ещё более классный. Я буду рассказывать всё, что узнала об эмиграции за 4 года собственной практики с клиентами по всему миру и из своей эмигрантской жизни.
Курс предназначен для психологов и других помогающих практиков. Я дам много теории (обожаю структурировать информацию), а ещё мы будем много практиковаться, решать кейсы и переосмыслять собственный опыт жизни в другой стране.
Подробнее о курсе читайте на сайте «ЧК»: https://purecognitions.ru/kurs_emigration
А для записи пишите Владу в телеграм @vladislav_spb_ivanov
#психологияэмиграции
Ура, 7 апреля стартует третий поток моего курса «Психология эмиграции для психологов» в школе «Чистых когниций», в этот раз ещё более классный. Я буду рассказывать всё, что узнала об эмиграции за 4 года собственной практики с клиентами по всему миру и из своей эмигрантской жизни.
Курс предназначен для психологов и других помогающих практиков. Я дам много теории (обожаю структурировать информацию), а ещё мы будем много практиковаться, решать кейсы и переосмыслять собственный опыт жизни в другой стране.
Подробнее о курсе читайте на сайте «ЧК»: https://purecognitions.ru/kurs_emigration
А для записи пишите Владу в телеграм @vladislav_spb_ivanov
#психологияэмиграции
Психология эмиграции ✈️ pinned «Курс по психологии эмиграции для психологов Ура, 7 апреля стартует третий поток моего курса «Психология эмиграции для психологов» в школе «Чистых когниций», в этот раз ещё более классный. Я буду рассказывать всё, что узнала об эмиграции за 4 года собственной…»
Забота о здоровье в эмиграции
Одна из проблем, с которой эмигрантам тяжелее всего справляться, — это забота о здоровье. Особенно это актуально поначалу, когда непонятно, как работает медицинская система: как получить страховку, как записаться к врачу, как рассказать о своих симптомах, если не знаешь языка.
А особенно трудно с этим справиться, когда болеют дети. Куда бежать с ребёнком, у которого высокая температура? Как записать его на обязательную прививку или сделать справку в школу?
Поэтому ужасно радуюсь, что появляются сервисы, которые хотя бы частично могут помочь снизить тревогу о здоровье в эмиграции. Недавно мне написали ребята из сервиса «НаПоправку» и предложили протестировать его, что оказалось очень кстати! У меня как раз было пару медицинских вопросов, которые мне нужно было обсудить.
К врачам очень легко попасть: устанавливаешь приложение, отмечаешь симптомы, и алгоритм подбирает тебе подходящего специалиста. С врачом можно общаться прямо в чате в режиме реального времени, не нужно никому звонить. Также можно прислать ему анализы для расшифровки, посоветоваться по какой-то проблеме или вообще спросить, как называется привычное лекарство в новой стране.
Все документы и заключения врачей хранятся в приложении, к ним всегда будет доступ в случае чего. А ещё по одной подписке может ходить вся семья!
Конечно, такой сервис не сможет записать вас на какое-то исследование в другой стране; врач не сможет осмотреть вас и послушать. Но возможность поговорить с профессионалом о своём здоровье уже может здорово снять тревогу и даст направление, куда двигаться в лечении дальше.
А специально для читателей моего канала сервис «НаПоправку» дарит промокод PSYMIGRATION, который даёт скидку 20% на 1 месяц консультаций. Она суммируется с базовой скидкой первого месяца, а промокод не ограничен по времени.
Устанавливайте приложение по ссылке и пользуйтесь на здоровье!
#рекомендации
Одна из проблем, с которой эмигрантам тяжелее всего справляться, — это забота о здоровье. Особенно это актуально поначалу, когда непонятно, как работает медицинская система: как получить страховку, как записаться к врачу, как рассказать о своих симптомах, если не знаешь языка.
А особенно трудно с этим справиться, когда болеют дети. Куда бежать с ребёнком, у которого высокая температура? Как записать его на обязательную прививку или сделать справку в школу?
Поэтому ужасно радуюсь, что появляются сервисы, которые хотя бы частично могут помочь снизить тревогу о здоровье в эмиграции. Недавно мне написали ребята из сервиса «НаПоправку» и предложили протестировать его, что оказалось очень кстати! У меня как раз было пару медицинских вопросов, которые мне нужно было обсудить.
К врачам очень легко попасть: устанавливаешь приложение, отмечаешь симптомы, и алгоритм подбирает тебе подходящего специалиста. С врачом можно общаться прямо в чате в режиме реального времени, не нужно никому звонить. Также можно прислать ему анализы для расшифровки, посоветоваться по какой-то проблеме или вообще спросить, как называется привычное лекарство в новой стране.
Все документы и заключения врачей хранятся в приложении, к ним всегда будет доступ в случае чего. А ещё по одной подписке может ходить вся семья!
Конечно, такой сервис не сможет записать вас на какое-то исследование в другой стране; врач не сможет осмотреть вас и послушать. Но возможность поговорить с профессионалом о своём здоровье уже может здорово снять тревогу и даст направление, куда двигаться в лечении дальше.
А специально для читателей моего канала сервис «НаПоправку» дарит промокод PSYMIGRATION, который даёт скидку 20% на 1 месяц консультаций. Она суммируется с базовой скидкой первого месяца, а промокод не ограничен по времени.
Устанавливайте приложение по ссылке и пользуйтесь на здоровье!
#рекомендации
Поможем исследованию об адаптации в эмиграции
Радуюсь, что всё больше коллег, настоящих и будущих, занимается исследованием особенностей адаптации в эмиграции и связанных с ней личностных факторов.
Марина @nehubbabubba сейчас как раз проводит такой опрос для своего диплома в Шанинке. Ей нужны люди, которые эмигрировали из России в 2021-2022 годах и в настоящий момент живут в эмиграции.
Опрос короткий, всего на 10 минут. И там есть котики 😼
Также можно в конце опроса оставить контакты, чтобы Марина провела с вами глубинные интервью и потом поделилась результатами исследования. Давайте поможем ей и узнаем больше о нас. Ссылка на опрос: https://forms.gle/PwzdGKGQyTXmtX6w9
Радуюсь, что всё больше коллег, настоящих и будущих, занимается исследованием особенностей адаптации в эмиграции и связанных с ней личностных факторов.
Марина @nehubbabubba сейчас как раз проводит такой опрос для своего диплома в Шанинке. Ей нужны люди, которые эмигрировали из России в 2021-2022 годах и в настоящий момент живут в эмиграции.
Опрос короткий, всего на 10 минут. И там есть котики 😼
Также можно в конце опроса оставить контакты, чтобы Марина провела с вами глубинные интервью и потом поделилась результатами исследования. Давайте поможем ей и узнаем больше о нас. Ссылка на опрос: https://forms.gle/PwzdGKGQyTXmtX6w9
Google Docs
Исследование в рамках магистерской диссертации студентки МВШСЭН Сивковой М.С.
Здравствуйте!
Меня зовут Марина Сивкова, и я провожу исследование для выпускной магистерской работы в Московской высшей школе социальных и экономических наук (Шанинка).
Прошу Вас принять в нем участие.
Я занимаюсь исследованием особенностей адаптации в эмиграции…
Меня зовут Марина Сивкова, и я провожу исследование для выпускной магистерской работы в Московской высшей школе социальных и экономических наук (Шанинка).
Прошу Вас принять в нем участие.
Я занимаюсь исследованием особенностей адаптации в эмиграции…