Forwarded from Школа ЧК
Викарная травма развивается в результате эмпатического взаимодействия с травмированными людьми или просто с информацией о пережитом кем-то травматическом опыте. Если вы непосредственно не подверглись насилию, но наблюдали и сопереживали другим людям, то тоже могли пострадать.
Термин был введен в 1990 году для обозначения состояния, возникающего у психотерапевт_ок в работе с клиент_ами, пережившими травму. Однако риску подвержены не только консультант_ки, но и все, кто потребляет контент, содержащий информацию о насилии.
Читайте наши карточки, делитесь с коллегами и не забывайте заботиться о себе.
Материал взят с одного из занятий курса "ACT с травмой" Дарьи Сучилиной.
Термин был введен в 1990 году для обозначения состояния, возникающего у психотерапевт_ок в работе с клиент_ами, пережившими травму. Однако риску подвержены не только консультант_ки, но и все, кто потребляет контент, содержащий информацию о насилии.
Читайте наши карточки, делитесь с коллегами и не забывайте заботиться о себе.
Материал взят с одного из занятий курса "ACT с травмой" Дарьи Сучилиной.
Моя книга о психологии эмиграции вышла
Сегодня большой день для меня: моя книга «Это переходит все границы: психология эмиграции. Как адаптироваться к жизни в другой стране», работу над которой я начала в ноябре 2022 года, наконец вышла в продажу. Пишу это и сама до конца не могу осознать: начался новый этап, когда произведение начинает свою жизнь. Особенно горжусь тем, какие люди дали мне отзыв на обложку🤍
Книга задумывалась и получилась не только об эмигрантах как таковых. Она для всех, кого когда-то касалась или касается тема переезда:
◽ тех, кто хочет уехать,
◽ уехавших,
◽ возвращающихся на родину,
◽ и остающихся, тех, кто думали об отъезде, но решили не переезжать.
Надеюсь, что моя книга поддержит, утешит, расскажет, почему же в эмиграции бывает так трудно, предложит варианты, что с этим всем делать. Я пишу и о теориях, которые описывают эмигрантский опыт, и о частных вопросах, которые касаются многих, например, об адаптации детей, пожилых родственников.
Книга доступна в 3 вариантах, электронном, аудио и бумажном. Её можно купить:
▫️ на Литресе,
▫️ на Амазоне,
▫️ на сайте чудесного издательства Альпина или на Озоне.
Пожалуйста, отправьте ссылку на книгу тем, кому сейчас было бы важно её прочитать. И спасибо вам, клиентам, читателям канала, моим друзьям и знакомым! Без вас книги точно не было бы.
🎧 А если вы блогер и хотели бы рассказать о книге у себя в канале/подкасте/инстаграме, напишите мне в личку @petrovaevgeniya, у меня к вам предложение.
Ух, пошла переваривать новости и праздновать!
Психология эмиграции ✈️
#книга
Сегодня большой день для меня: моя книга «Это переходит все границы: психология эмиграции. Как адаптироваться к жизни в другой стране», работу над которой я начала в ноябре 2022 года, наконец вышла в продажу. Пишу это и сама до конца не могу осознать: начался новый этап, когда произведение начинает свою жизнь. Особенно горжусь тем, какие люди дали мне отзыв на обложку
Книга задумывалась и получилась не только об эмигрантах как таковых. Она для всех, кого когда-то касалась или касается тема переезда:
Надеюсь, что моя книга поддержит, утешит, расскажет, почему же в эмиграции бывает так трудно, предложит варианты, что с этим всем делать. Я пишу и о теориях, которые описывают эмигрантский опыт, и о частных вопросах, которые касаются многих, например, об адаптации детей, пожилых родственников.
Книга доступна в 3 вариантах, электронном, аудио и бумажном. Её можно купить:
Пожалуйста, отправьте ссылку на книгу тем, кому сейчас было бы важно её прочитать. И спасибо вам, клиентам, читателям канала, моим друзьям и знакомым! Без вас книги точно не было бы.
Ух, пошла переваривать новости и праздновать!
Психология эмиграции ✈️
#книга
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Литрес
«Это переходит все границы: Психология эмиграции. Как адаптироваться к жизни в другой стране» – Евгения Петрова | ЛитРес
Адаптироваться к жизни в другой стране почти так же трудно, как научиться заново ходить, ведь каждый шаг становится вызовом. Не важно, стремитесь ли вы к безопасности, ищете лучшую жизнь для своей се…
Психология эмиграции ✈️ pinned «Моя книга о психологии эмиграции вышла Сегодня большой день для меня: моя книга «Это переходит все границы: психология эмиграции. Как адаптироваться к жизни в другой стране», работу над которой я начала в ноябре 2022 года, наконец вышла в продажу. Пишу это…»
Волна страдания
Что в Камино, что в писательстве я замечала, что это — игра вдолгую: нужно много дней много и долго трудиться.
В Камино я ходила по 25-30 км в день и особенно было сложно по началу, когда думала, сколько ещё идти. Ну а все 9 месяцев, что я писала книгу, я довольно часто в борьбе с рукописью думала, что это никогда не закончится.
И в обоих случаях в ситуации длинного проекта во мне часто поднималась волна страдания из-за того, что мне казалось, что эта работа слишком большая, слишком сложная и результат долго ещё не виден.
🌊 Волна страдания ощущается как что-то настолько невыносимое, тяжелое, от чего срочно хочется сбегать в прокрастинацию. Я замечаю, как она приходит, делает тело горячим, напряжённым, ждущим облегчения. Именно поэтому нужно тут же лезть в соцсети, убираться и делать другие «очень важные и срочные» дела.
Именно в Камино, когда целый день идёшь и это — твоё самое главное занятие, и получилось заметить эту волну. Из Камино так просто не выйдешь: надо идти дальше до своего ночлега, не дойти не получится, не спать же на дороге.
И оказалось, что если пустить страдание, не прогонять его соцсетями, не заглушать ютубом и подкастами, можно с ним поговорить. Она, эта волна, оказалась о том, что страшно делать что-то такое большое, ведь может не получиться. Что так не хочется провалиться. Что лучше не думать о том, что будет, если провалишься.
То есть волна страдания от соприкосновения с большим и важным делом возникает из-за того, что я на самом деле делаю что-то очень нужное и ценное. Что мне хочется, чтобы получилось. Но страшно.
А ведь можно делать что-то важное и при этом переживать и бояться, что не получится. Ведь провал — это тоже часть жизни.
И сейчас, пока я пишу этот пост, я тоже чувствую подступающую волну. Но знаю, что могу просто продолжить и никуда не сбегать.
Психология эмиграции ✈️
#личное
Что в Камино, что в писательстве я замечала, что это — игра вдолгую: нужно много дней много и долго трудиться.
В Камино я ходила по 25-30 км в день и особенно было сложно по началу, когда думала, сколько ещё идти. Ну а все 9 месяцев, что я писала книгу, я довольно часто в борьбе с рукописью думала, что это никогда не закончится.
И в обоих случаях в ситуации длинного проекта во мне часто поднималась волна страдания из-за того, что мне казалось, что эта работа слишком большая, слишком сложная и результат долго ещё не виден.
🌊 Волна страдания ощущается как что-то настолько невыносимое, тяжелое, от чего срочно хочется сбегать в прокрастинацию. Я замечаю, как она приходит, делает тело горячим, напряжённым, ждущим облегчения. Именно поэтому нужно тут же лезть в соцсети, убираться и делать другие «очень важные и срочные» дела.
Именно в Камино, когда целый день идёшь и это — твоё самое главное занятие, и получилось заметить эту волну. Из Камино так просто не выйдешь: надо идти дальше до своего ночлега, не дойти не получится, не спать же на дороге.
И оказалось, что если пустить страдание, не прогонять его соцсетями, не заглушать ютубом и подкастами, можно с ним поговорить. Она, эта волна, оказалась о том, что страшно делать что-то такое большое, ведь может не получиться. Что так не хочется провалиться. Что лучше не думать о том, что будет, если провалишься.
То есть волна страдания от соприкосновения с большим и важным делом возникает из-за того, что я на самом деле делаю что-то очень нужное и ценное. Что мне хочется, чтобы получилось. Но страшно.
А ведь можно делать что-то важное и при этом переживать и бояться, что не получится. Ведь провал — это тоже часть жизни.
И сейчас, пока я пишу этот пост, я тоже чувствую подступающую волну. Но знаю, что могу просто продолжить и никуда не сбегать.
Психология эмиграции ✈️
#личное
О книге и о том, как я изменилась в эмиграции
В сегодняшнем посте приношу вам два выпуска подкаста:
🔘 последний выпуск нашего с Инной подкаста, где я рассказываю о том, каково было писать книгу (спойлер — дико сложно ), а Инна делится тем, как она решилась наконец осуществить давнюю мечту,
🟢 выпуск подкаста "Нормально же общались", где подкастерка Оля Микитась расспрашивает эмигранток о том, как изменились мы за последние два года в эмиграции. Там есть и моя история.
Вдруг вы сегодня собираетесь на вечернюю прогулку (как я люблю говорить, дурацкую прогулку для дурацкого ментального здоровья 😆) и вам захочется провести её с каким-то подкастом в наушниках?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
В сегодняшнем посте приношу вам два выпуска подкаста:
Вдруг вы сегодня собираетесь на вечернюю прогулку (как я люблю говорить, дурацкую прогулку для дурацкого ментального здоровья 😆) и вам захочется провести её с каким-то подкастом в наушниках?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Podcast.ru
#12: Наши новости: книга и психология! – Это переходит все границы – Podcast.ru
У нас большие новости! Женя выпустила первую книгу о психологии эмиграции, которая называется так же, как и подкаст: “Это переходит все границы. Психология эмиграции. А Инна делает первые уверенные шаги на просторах психологии. Об этом и о том, как Женя сходила…
Эфир о медицине в эмиграции
Мы с клиентами на консультациях часто обсуждаем тревоги по поводу здоровья. И страхи общаться с врачами на другом языке, и невозможность быстро записаться на приём, и сложности с доступом к лекарствам и многое другое… Тут я понимаю ограниченность собственных знаний в области медицины и соматического здоровья, так что когда мне написала Мария Мельникова, которая ведёт канал о медицине в эмиграции «Doutora Mariia», я решила, что эфиру быть!
Мария Мельникова — лицензированный доктор, специалист по общественному здоровью и профилактической медицине. С 2016-го года работает врачом в Португалии, успешно прошла ординатуру по Public Health.
Мария с 2022 года занимается сопровождением пациентов, переехавших в Португалию, и ведет блог о местной медицине и особенностях здоровья эмигрантов: что именно доказательная медицина говорит о факторах риска, что такое эффект здорового мигранта, где найти врача, купить лекарства, и когда уже пора пройти чек-ап?
На эфире с Марией мы обсудим:
◽ как можно подготовиться к переезду с точки зрения здоровья,
▫️ какие основные соматические проблемы сопровождают первый год после переезда (например, проблемы со сном, панические атаки) ,
◽ что беспокоит эмигрантов, живущих дольше года в другой стране (проблема изоляции, ипохондрия, соматизация) ,
▫️ в каких случаях идти к психологу, а когда — к психиатру.
Готовьте свои вопросы и приходите на эфир! Эфир будет здесь, в телеграме, в эту пятницу, в 17 ч CET (16 ч по Лиссабону, 18 по Москве). Запись будет!
Всем здоровья!
#эфир
Мы с клиентами на консультациях часто обсуждаем тревоги по поводу здоровья. И страхи общаться с врачами на другом языке, и невозможность быстро записаться на приём, и сложности с доступом к лекарствам и многое другое… Тут я понимаю ограниченность собственных знаний в области медицины и соматического здоровья, так что когда мне написала Мария Мельникова, которая ведёт канал о медицине в эмиграции «Doutora Mariia», я решила, что эфиру быть!
Мария Мельникова — лицензированный доктор, специалист по общественному здоровью и профилактической медицине. С 2016-го года работает врачом в Португалии, успешно прошла ординатуру по Public Health.
Мария с 2022 года занимается сопровождением пациентов, переехавших в Португалию, и ведет блог о местной медицине и особенностях здоровья эмигрантов: что именно доказательная медицина говорит о факторах риска, что такое эффект здорового мигранта, где найти врача, купить лекарства, и когда уже пора пройти чек-ап?
На эфире с Марией мы обсудим:
Готовьте свои вопросы и приходите на эфир! Эфир будет здесь, в телеграме, в эту пятницу, в 17 ч CET (16 ч по Лиссабону, 18 по Москве). Запись будет!
Всем здоровья!
#эфир
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Doutora_Mariia [Португалия здорового человека]
Про здоровье, медицину и Португалию.
Практикующая доктор, медицинский эксперт, специалист по общественному здоровью и док.мед (Public Health)
_
Для связи:
@Doutora_Mariia_bot (услуги и цены)
@Mariia89 (администратор, с 9 до 17)
_
Инста: @doutora_mariia
Практикующая доктор, медицинский эксперт, специалист по общественному здоровью и док.мед (Public Health)
_
Для связи:
@Doutora_Mariia_bot (услуги и цены)
@Mariia89 (администратор, с 9 до 17)
_
Инста: @doutora_mariia
Кино об эмиграции
Когда-то давно я собирала список фильмов об эмиграции и эмигрантах (эх, беззаботные карантинные времена 🥲), и вот недавно посмотрела ещё один. Это фильм «Границы безумия» о паре, которая перееезжает из Испании в США. Фильм не самый обычный: он о привилегиях родиться в благополучных странах, и о том, как обладатели паспортов из не самых благополучных сделают всё, что можно, чтобы найти лучшую жизнь. Здесь подробнее делилась своими впечатлениями об этом фильме.
А какой ваш любимый фильм об эмиграции и почему?
Психология эмиграции ✈️
Когда-то давно я собирала список фильмов об эмиграции и эмигрантах (эх, беззаботные карантинные времена 🥲), и вот недавно посмотрела ещё один. Это фильм «Границы безумия» о паре, которая перееезжает из Испании в США. Фильм не самый обычный: он о привилегиях родиться в благополучных странах, и о том, как обладатели паспортов из не самых благополучных сделают всё, что можно, чтобы найти лучшую жизнь. Здесь подробнее делилась своими впечатлениями об этом фильме.
А какой ваш любимый фильм об эмиграции и почему?
Психология эмиграции ✈️
Telegram
Психология эмиграции ✈️
Кинокарантин
Я недавно поняла, что очень любопытно изучать страну и её нравы по её кинематографу. И мы с другими ребятами из @emigramm собрали подборку не очень известных, но достойных внимания фильмов из разных стран. Вдруг вы захотите погрузиться в кино…
Я недавно поняла, что очень любопытно изучать страну и её нравы по её кинематографу. И мы с другими ребятами из @emigramm собрали подборку не очень известных, но достойных внимания фильмов из разных стран. Вдруг вы захотите погрузиться в кино…
Поможем исследовать нас
Как вы знаете, я периодически помогаю коллегам, кто стремится лучше понять нас нас, эмигрантов, и даю ссылки на их опросники и исследования. Сегодня прошу вас помочь студентке магистратуры МГППУ Эльвире, тоже эмигрантке. Она изучает профессиональную реализацию после переезда и адаптацию к новой этнокультурной среде.
Опрос займёт 15-20 минут, это анонимно и затем можно будет получить обратную связь по результатам исследования у самой Эльвиры @elvira_desh_psy
Ссылка на опрос: https://forms.gle/Da5vBA4pEEuWsjuW9
Большое спасибо вам за помощь!
Как вы знаете, я периодически помогаю коллегам, кто стремится лучше понять нас нас, эмигрантов, и даю ссылки на их опросники и исследования. Сегодня прошу вас помочь студентке магистратуры МГППУ Эльвире, тоже эмигрантке. Она изучает профессиональную реализацию после переезда и адаптацию к новой этнокультурной среде.
Опрос займёт 15-20 минут, это анонимно и затем можно будет получить обратную связь по результатам исследования у самой Эльвиры @elvira_desh_psy
Ссылка на опрос: https://forms.gle/Da5vBA4pEEuWsjuW9
Большое спасибо вам за помощь!
Google Docs
Социально-психологическая адаптация в эмиграции
Уважаемые участники, приглашаем вас принять участие в научном социально-психологическом исследовании по изучению проблем адаптации мигрантов к новой социально-культурной среде.
Анкетирование АНОНИМНОЕ. Примерное время прохождения опроса 15 - 20 минут.…
Анкетирование АНОНИМНОЕ. Примерное время прохождения опроса 15 - 20 минут.…
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Колыбельные о любви
Этим воскресным вечером хочу поделиться с вами классным нежным альбомом на восьми языках Mar de Amor (Море любви) от нового проекта музыканта и продюсера Василия Зоркого — Basille.
В альбом вошли восемь версий колыбельной на английском, испанском, португальском и других языках! Это релиз о любви, мире и культурном разнообразии с участием музыкантов из разных уголков мира: в альбоме участвуют Павел Артемьев, Магали Даццира, Алексей Айги, Саймон Девис /SAER/, Василий Зоркий, Мария Мацель, Нинуца, Мириам Сехон, Эва Фернандез, Пау Фигерес, Федор Кандинский.
Отдельно советую посмотреть обращение самого Василя, которое я прикрепляю к посту. Мне хочется поддерживать искусство, которое про любовь и о любви, уважении и человечности.
Послушать Mar de amor можно тут.
❤️
Этим воскресным вечером хочу поделиться с вами классным нежным альбомом на восьми языках Mar de Amor (Море любви) от нового проекта музыканта и продюсера Василия Зоркого — Basille.
В альбом вошли восемь версий колыбельной на английском, испанском, португальском и других языках! Это релиз о любви, мире и культурном разнообразии с участием музыкантов из разных уголков мира: в альбоме участвуют Павел Артемьев, Магали Даццира, Алексей Айги, Саймон Девис /SAER/, Василий Зоркий, Мария Мацель, Нинуца, Мириам Сехон, Эва Фернандез, Пау Фигерес, Федор Кандинский.
Отдельно советую посмотреть обращение самого Василя, которое я прикрепляю к посту. Мне хочется поддерживать искусство, которое про любовь и о любви, уважении и человечности.
Послушать Mar de amor можно тут.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Диджитал-номады живут жизнью мечты?
Меня давно интересовал вопрос, как это — жить жизнью цифрового кочевника: не иметь постоянного дома, перемещаться по миру с компьютером... Тут просто от переезда в другую страну офигеваешь 🥲, а кому-то совершенно ок — чувствовать себя на своём месте в любом месте.
В новом эпизоде нашего с Инной подкаста мы попытались разобраться, кто же такие диджитал-номады и чем они отличаются от эмигрантов. Спойлер:мне кажется, я б так хотела и, наверное, смогла.
Для этого эпизода мы пригласили самых крутых гостей — Кирилла Куликова, которого вы можете знать по его невероятно классному каналу о номадизме и предпринимательстве kyrillic, и его девушку Милу Даян, которые являются двумя из трёх основателей стартапа Beau, выпускника Y Combinator. Они вместе уже 8 лет живут в разных странах и откровенно делятся своим опытом и классными находками, которые могут вдохновить и вас попробовать!
В этом эпизоде вы узнаете, почему номады похожи на пенсионеров, в чём сила тапочек и без чего и кого точно не выжить в номад-путешествии по миру. Слушайте нас на всех подкаст-платформах.
А в комментариях перекличка: кто ещё из тех, кто меня читает, относит себя к диджитал-номадам и в чём для вас плюсы и минусы этого стиля жизни?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Меня давно интересовал вопрос, как это — жить жизнью цифрового кочевника: не иметь постоянного дома, перемещаться по миру с компьютером... Тут просто от переезда в другую страну офигеваешь 🥲, а кому-то совершенно ок — чувствовать себя на своём месте в любом месте.
В новом эпизоде нашего с Инной подкаста мы попытались разобраться, кто же такие диджитал-номады и чем они отличаются от эмигрантов. Спойлер:
Для этого эпизода мы пригласили самых крутых гостей — Кирилла Куликова, которого вы можете знать по его невероятно классному каналу о номадизме и предпринимательстве kyrillic, и его девушку Милу Даян, которые являются двумя из трёх основателей стартапа Beau, выпускника Y Combinator. Они вместе уже 8 лет живут в разных странах и откровенно делятся своим опытом и классными находками, которые могут вдохновить и вас попробовать!
В этом эпизоде вы узнаете, почему номады похожи на пенсионеров, в чём сила тапочек и без чего и кого точно не выжить в номад-путешествии по миру. Слушайте нас на всех подкаст-платформах.
А в комментариях перекличка: кто ещё из тех, кто меня читает, относит себя к диджитал-номадам и в чём для вас плюсы и минусы этого стиля жизни?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Podcast.ru
#13: Диджитал-номады: стиль жизни мечты? – Это переходит все границы – Podcast.ru
В новом эпизоде Инна и Женя разбираются в психологии диджитал-номадизма, стиля жизни, когда люди работают удалённо и живут мобильно, не привязываясь к одной стране. Для этого разговора они пригласили Милу и Кирилла, сооснователей стартапа Beau, которые живут…
Приезд на родину как возможность проверить серьезность намерений
Уже не единожды замечаю (в том числе и по собственному опыту), что как бы ни скучала по родине, приезд туда отрезвляет. Когда приезжаешь, оказывается, что естественно не всё так просто и приятно, как рисует тебе идеализирующий прошлый опыт мозг. Что там тоже своё, сложное, и скучаешь не по месту и даже не столько по людям, а по ощущению понятности происходящего, по себе прошлой, по тому, что жизнь казалась более понятной, чем она есть you name it.
А дальше, будто бы, есть два варианта:
⏩ понимаешь, что на родину вернуться уже не получится: и она изменилась, и ты. И надо жить дальше в эмиграции, теперь уже с большим осознанием, для чего нужен этот опыт.
⏪ оказывается, что несмотря на все противоречия, всё же хочется вернуться обратно, хочется сильнее, чем жить в другой стране. И многие люди возвращаются.
Думаю, что и тот, и другой вариант одинаково хороши, тк они оба про то, чтобы чётче понимать, чего хочется, точнее видеть реальность вокруг и соотносить с ней свои желания, а это, в конечном итоге, как раз то, что помогает жить более наполненной жизнью.
Пока я думала над этим постом, вспомнила, что у нас аж 3 года назад выходил эпизод подкаста о возвращении на родину. Надо бы переслушать и заметить, как изменилось мироощущение в этом вопросе, ведь мир изменился кардинально.
А как у вас? Ездили на родину? По чему скучаете больше всего?
Психология эмиграции ✈️
Уже не единожды замечаю (в том числе и по собственному опыту), что как бы ни скучала по родине, приезд туда отрезвляет. Когда приезжаешь, оказывается, что естественно не всё так просто и приятно, как рисует тебе идеализирующий прошлый опыт мозг. Что там тоже своё, сложное, и скучаешь не по месту и даже не столько по людям, а по ощущению понятности происходящего, по себе прошлой, по тому, что жизнь казалась более понятной, чем она есть you name it.
А дальше, будто бы, есть два варианта:
Думаю, что и тот, и другой вариант одинаково хороши, тк они оба про то, чтобы чётче понимать, чего хочется, точнее видеть реальность вокруг и соотносить с ней свои желания, а это, в конечном итоге, как раз то, что помогает жить более наполненной жизнью.
Пока я думала над этим постом, вспомнила, что у нас аж 3 года назад выходил эпизод подкаста о возвращении на родину. Надо бы переслушать и заметить, как изменилось мироощущение в этом вопросе, ведь мир изменился кардинально.
А как у вас? Ездили на родину? По чему скучаете больше всего?
Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ребятааа, смотрите, что у меня есть! Бумажные копии моей книги 🤍
На будущей неделе разыграю пару экземпляров и отправлю в любую точку мира (ну, ту, где их нельзя купить и так в магазине 😅). Пошла разбираться, как устроены розыгрыши в телеграм)
На будущей неделе разыграю пару экземпляров и отправлю в любую точку мира (ну, ту, где их нельзя купить и так в магазине 😅). Пошла разбираться, как устроены розыгрыши в телеграм)
Мир глобальный: что дальше?
По итогам подкаста о диджитал-номадстве я много думаю о том, кому вообще подходит такой образ жизни, и как этот тренд будет развиваться в будущем и как изменит жизнь всех нас.
Например, кажется, что уже сейчас многие государства начинают погоню за лучшими умами планеты, чтобы привлечь их к себе(и заставить платить налоги) . Тому подтверждение — увеличивающееся количество стран, где доступны визы цифрового кочевника.
Не отстаёт и инфраструктура. Многим людям не под силу, а иногда и не хочется покупать своё жильё: гораздо проще арендовать что-то, чтобы потом без проблем сняться с места и уехать туда, где будет комфортнее. Поэтому так развиваются сообщества для саблета жилья, сети школ для детей, которые стандартизированы для многих стран, онлайн образование и прочие важные для человека институции.
Мне кажется важным наблюдать за этими изменениями, ведь я сама думаю о том, чтобы попробовать через какое-то время кочевой образ жизни. И, как всегда в таких случаях мне проще всего обратиться к опыту других, кто уже проходит похожие процессы. Например, могу рекомендовать канал Алёны Поваровой «Мысли Миром». Алёна — эксперт в маркетинге в B2B tech с опытом работы по всему миру, живёт на 3 страны (США, Германия и Португалия). Сейчас она в творческом отпуске, где переосмысляет себя, свой путь и делится открытиями в канале.
🏝 Её канал про то, как стать человеком мира/global citizen: что значит иметь global mindset, как профессионально реализоваться в этом новом цифровом мире, уметь в межкультурную коммуникацию, дружить за пределами пузыря — короче, жить в мире без границ и барьеров. В том числе и в своей голове🙂.
Рекомендую канал Алёны всем, кто хочет следить за глобальными процессами на примере локальной жизни человека, который многое видел и готов этим делиться.
#рекомендации
По итогам подкаста о диджитал-номадстве я много думаю о том, кому вообще подходит такой образ жизни, и как этот тренд будет развиваться в будущем и как изменит жизнь всех нас.
Например, кажется, что уже сейчас многие государства начинают погоню за лучшими умами планеты, чтобы привлечь их к себе
Не отстаёт и инфраструктура. Многим людям не под силу, а иногда и не хочется покупать своё жильё: гораздо проще арендовать что-то, чтобы потом без проблем сняться с места и уехать туда, где будет комфортнее. Поэтому так развиваются сообщества для саблета жилья, сети школ для детей, которые стандартизированы для многих стран, онлайн образование и прочие важные для человека институции.
Мне кажется важным наблюдать за этими изменениями, ведь я сама думаю о том, чтобы попробовать через какое-то время кочевой образ жизни. И, как всегда в таких случаях мне проще всего обратиться к опыту других, кто уже проходит похожие процессы. Например, могу рекомендовать канал Алёны Поваровой «Мысли Миром». Алёна — эксперт в маркетинге в B2B tech с опытом работы по всему миру, живёт на 3 страны (США, Германия и Португалия). Сейчас она в творческом отпуске, где переосмысляет себя, свой путь и делится открытиями в канале.
Рекомендую канал Алёны всем, кто хочет следить за глобальными процессами на примере локальной жизни человека, который многое видел и готов этим делиться.
#рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Межкультурная коммуникация: что это такое и почему она всем нужна?
Когда мы записывали этот эпизод подкаста, я всё время думала: почему мы вообще не поговорили об этом раньше? Ведь эта тема касается всех, причём не только тех, кто, спойлер, живёт в другой стране, а вообще всех🙃 Говорим сегодня о межкультурной коммуникации.
Гостья в подкасте бомбезная! Это Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуниции и мягким навыкам. Больше 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду.
Сейчас Кристина живёт и работает в Дании, а до этого — в России, США, Великобритании, ЮАР, Австралии и Южной Корее. Она ведёт канал «МissCommunication» об общении с иностранцами и межкультурной коммуникации, который я нежно люблю и где мы с ней и познакомились.
С Крис мы говорим о том:
🔜 как быть, если ты переехал в страну, где тебе ничего не нравится;
🔜 что такое культурная чувствительность, и как её в себе развить;
🔜 как подготовиться к собеседованию в международную компанию, чтобы получить работу за рубежом,
🔜 а ещё делимся смешными и немного стыдными историями о межкультурных факапах и обсуждаем, почему их не стоит избегать.
Послушать подкаст можно на всех подкаст-платформах.
Ужасно интересно узнать и о ваших межкультурных факапах, ведь ни одна эмиграция без них не обходится🥲 Расскажите в комментариях?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Когда мы записывали этот эпизод подкаста, я всё время думала: почему мы вообще не поговорили об этом раньше? Ведь эта тема касается всех, причём не только тех, кто, спойлер, живёт в другой стране, а вообще всех
Гостья в подкасте бомбезная! Это Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуниции и мягким навыкам. Больше 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду.
Сейчас Кристина живёт и работает в Дании, а до этого — в России, США, Великобритании, ЮАР, Австралии и Южной Корее. Она ведёт канал «МissCommunication» об общении с иностранцами и межкультурной коммуникации, который я нежно люблю и где мы с ней и познакомились.
С Крис мы говорим о том:
Послушать подкаст можно на всех подкаст-платформах.
Ужасно интересно узнать и о ваших межкультурных факапах, ведь ни одна эмиграция без них не обходится
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Podcast.ru
#14: Межкультурная коммуникация: секреты успешного общения – Это переходит все границы – Podcast.ru
Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуникации и мягким навыкам. Более 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду. Она делится тем, как научиться не попадать впросак в разговорах с иностранцами…