Кинолента без акцента | Английский с Полиной
11.9K subscribers
379 photos
652 videos
9 links
Английский язык по фильмам и сериалам Netflix, видео, интервью и мемам
Сотрудничество:@vlada_storiesmeiker @youaresickk

Купить рекламу: https://telega.in/c/kinolentabezaccenta

Владелец, автор контента @polina_pylenkova
Download Telegram
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Перевод:

Извини за то, что отменяю в последний момент
Я, который никогда и не хотел идти
#мемы
🤣166👍6🎉2
Hard и Tough — в чём разница? 🤔

Оба переводятся как «трудный», «жёсткий» или «твердый», но используются в разных контекстах. Давай разбираться, чтобы не путать!

HARD
✔️О чём-то, что требует усилий, тяжело выполнить или понять
✔️Также означает твёрдый по физическим свойствам
✔️Часто используется в учебе, работе, задачах

This test is really hard — I wasn’t ready for it.
Learning English is hard, but fun!
The ground is hard because of the frost.
He hit the ball hard — that was impressive!

"Hard" = сложно сделать или физически твёрдое/жесткое


TOUGH
✔️Часто про эмоциональную или физическую устойчивость
✔️Может означать, что человек сильный, выдерживает трудности
✔️Также используется, когда ситуация стрессовая или жёсткая

She’s a tough girl — nothing breaks her.
That was a tough decision to make.
We’re going through a tough time right now.
This meat is too tough — I can’t chew it!

"Tough" = жёсткий, суровый, требует выдержки или силы

Сравни:
She’s a hard woman — звучит странно
She’s a tough woman — она сильная, не сдается

It’s a hard exam — трудный, нужно подумать
It’s a tough exam — может быть и трудный, и изматывающий

🎬Цитаты из фильмов:
"He's a tough guy, don’t mess with him."
"That was a hard choice, but it had to be made."
"Life is tough, get a helmet!"

🔥 - если было полезно #лексика #в_чем_разница
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥258❤‍🔥3👍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
✔️Under any circumstances - при любых обстоятельствах, ни в коем случае, никоим образом, ни при каких условиях

- Hey, instructions. «Never under any circumstances combine the Orb and Crystal».

- Эй. Инструкции. «Никогда ни при каких обстоятельствах не соединяйте Сферу и Кристалл».

👍 - знал
❤️ - не знал
18👍12❤‍🔥2
Перевод:

Когда разные группы моих друзей встречаются на мой день рождения #мемы
16🤣16👍5🍾1
🎬Новая порция идиом с примерами из фильмов

✔️ “Burn the midnight oil" - работать или учиться допоздна, засиживаться за делами, активно работать по ночам — перед дедлайном, экзаменом, запуском проекта.

Марк Цукерберг: "I’ve been burning the midnight oil”. - This project means everything to me." - Я не вылезаю из работы ночами. Этот проект - всё для меня. 🎥Социальная сеть (2010)

✔️Throw someone under the bus - подставить кого-то ради своей выгоды, сдать или предать другого, чтобы самому избежать проблем.

Харви: "He threw me under the bus to save his own job”. - Он подставил меня, чтобы сохранить свою работу. 🎥 Suits/Форс-мажоры

Какая идиома тебе нравится больше - «жечь ночное масло» или «кидать кого-то под автобус»? 😄 Пиши в комменты!⬇️
👍116🔥3🍾1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Перевод:

Я отправляю очередной пост своему другу, что нам нужно сделать вместе, зная, что мы никогда этого не сделаем #мемы
😁176👍5😇5
Лексику из каких фильмов/сериалов еще разобрать? Пиши в комменты⬇️
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Буква W, которую никто не слышит

А ты знал, что в английском буква W не читается перед R? Примеры:

✔️write - [raɪt]
✔️wrong - [rɔːŋ]
✔️wrap - [ræp]
✔️wrist - [rɪst]
✔️wreck - [rek]

🗣I'm telling him that I was wrong and I'm sorry and I totally want to listen to his stupid stories.
- Сериал “Как я встретил вашу маму”

🗣 "You're wrong, and you know it!"
- сериал Breaking Bad

🗣 "I can't write under pressure."
- фильм Dead Poets Society

👂 Обрати внимание: звук [w] исчезает, но пишется он всё равно.

Ставь ❤️ если хочешь больше таких разборов про фонетику.
Какие еще слова с сочетанием этих букв помнишь?⬇️ #фонетика
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
20👍4
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Разберем отрывок из «Пиратов Карибского Моря»

📌to interrupt - прерывать
📌to intervene - вмешиваться

- Considering your calculations that you robbed me of my wedding night.
- So I did. A marriage interrupted or fate intervenes?

- Учитывай в своих расчетах, что ты лишил меня первой брачной ночи.
- Так я и сделал. Свадьба прервалась или вмешалась судьба?
#фильмы #разбор_отрывка

❤️ - если понравился разбор
17👍3🔥2
Let’s talk in comments!

What’s your dream travel destination and why? 🗺 Do you prefer traveling solo or with someone? What do you enjoy most about traveling - the nature, culture, food, or something else?

Куда ты мечтаешь поехать и почему? Тебе больше нравится путешествовать в одиночку или с кем-то? Что тебе больше всего нравится в путешествиях - природа, культура, еда или что-то другое?

🗣 Пишите в комментариях!
Это отличная возможность попрактиковать английский и узнать друг друга поближе 🌍💬
#talk
7👍3
Перевод:

Как я ожидаю будет выглядеть моя талия после 10-минутной мотивационной тренировки #мемы
👍11🤣97
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Разберем отрывок из сериала «Сплетница»

📌Interrupt - прерывать
📌to dial the number - набирать номер
📌to do sb a favour - сделать одолжение
- Hello, who’s this?
- Who'd dare interrupt the van der Woodsen as she teaches?
- I said, “Who?”
- Give me my phone.
- Dan Humphrey.
- I’m sorry the number you have dialed is no longer in service.
- Who is it?
- I’m doing you a favor.

- Здравствуйте, кто это?
- Кто посмел
прервать
ван дер Вудсен когда она меня учит?
- Я спросила: “Кто это?”
- Дай мне мой телефон.
- Дэн Хамфри.
- Извините,
номер
, который вы
набрали
, больше не обслуживается.
- Кто это?
- Да я
делаю
тебе
одолжение
.

#сериалы #разбор_отрывка

🔥 - если было полезно
🔥97