#vocabulaire
il y a... (🗣 илья) - имеется
Il y a un restaurant au coin. - На углу есть ресторан.
Il y a une station de taxis là-bas. - Вон там стоянка такси.
Il y a la télé dans notre chambre. - У нас в номере есть телевизор.
il y a... (🗣 илья) - имеется
Il y a un restaurant au coin. - На углу есть ресторан.
Il y a une station de taxis là-bas. - Вон там стоянка такси.
Il y a la télé dans notre chambre. - У нас в номере есть телевизор.
#grammaire
laisser - оставлять
В сочетании с infinitif présent другого глагола переводится как «предоставлять, давать возможность»:
On m’a laissé expliquer les raisons de mon absence. - Мне позволили объяснить причину моего отсутствия;
laisser faire - допускать, не мешать;
laisser passer - пропускать;
laisser tomber - ронять.
laisser - оставлять
В сочетании с infinitif présent другого глагола переводится как «предоставлять, давать возможность»:
On m’a laissé expliquer les raisons de mon absence. - Мне позволили объяснить причину моего отсутствия;
laisser faire - допускать, не мешать;
laisser passer - пропускать;
laisser tomber - ронять.
#grammaire
faire - делать, выполнять
В сочетании с infinitif présent другого глагола переводится как «велеть, заставлять, приказывать»:
On m’a fait expliquer les raisons de mon absence. - Меня заставили объяснить причину моего отсутствия;
faire écrire - заставить написать;
faire tomber - уронить.
faire - делать, выполнять
В сочетании с infinitif présent другого глагола переводится как «велеть, заставлять, приказывать»:
On m’a fait expliquer les raisons de mon absence. - Меня заставили объяснить причину моего отсутствия;
faire écrire - заставить написать;
faire tomber - уронить.
#vocabulaire
pouvoir - мочь
Puis-je prendre une tasse de thé? - Могу я выпить чашку чая?
Puis-je demander un verre d’eau? - Можно мне стакан воды?
Pourrais-je vous poser une question? - Могу ли я задать вам вопрос?
Pourrais-je vous aider? - Я могу вам помочь?
pouvoir - мочь
Puis-je prendre une tasse de thé? - Могу я выпить чашку чая?
Puis-je demander un verre d’eau? - Можно мне стакан воды?
Pourrais-je vous poser une question? - Могу ли я задать вам вопрос?
Pourrais-je vous aider? - Я могу вам помочь?
#vocabulaire
ère (f) - эра
🗣 эр
En cette ère nouvelle, on nous exhorte à être concurrentiels. - В этот новый век мы вынуждены быть конкурентоспособными.
ère (f) - эра
🗣 эр
En cette ère nouvelle, on nous exhorte à être concurrentiels. - В этот новый век мы вынуждены быть конкурентоспособными.
#vocabulaire
époque (f) - эпоха
🗣 эпокь
Nous vivons une époque incertaine. - Мы живем в эпоху неопределённости.
époque (f) - эпоха
🗣 эпокь
Nous vivons une époque incertaine. - Мы живем в эпоху неопределённости.
#grammaire
aucun - никакой
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.) и числа (ед.ч., мн.ч.): aucune, aucunes.
✅ с предлогом sans переводится «без всякого»:
Je l’ai fait sans aucune aide. - Я сделал это без всякой помощи.
aucun - никакой
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.) и числа (ед.ч., мн.ч.): aucune, aucunes.
✅ с предлогом sans переводится «без всякого»:
Je l’ai fait sans aucune aide. - Я сделал это без всякой помощи.
#vocabulaire
exemple (m) - пример; образец
🗣 эгза👃🏻пль
par exemple - например;
prendre exemple sur… - брать пример с…
exemple (m) - пример; образец
🗣 эгза👃🏻пль
par exemple - например;
prendre exemple sur… - брать пример с…
#grammaire
certain - некоторый, достоверный
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.) и числа (ед.ч., мн.ч.): certaine, certaines.
✅ если стоит после существительного, обозначает «достоверный», «верный», «несомненный», «бесспорный»:
Nous le savons d’une sourse certaine. - Мы знаем это из достоверного источника.
certain - некоторый, достоверный
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.) и числа (ед.ч., мн.ч.): certaine, certaines.
✅ если стоит после существительного, обозначает «достоверный», «верный», «несомненный», «бесспорный»:
Nous le savons d’une sourse certaine. - Мы знаем это из достоверного источника.
#grammaire
Вопросительные конструкции с qui (кто?)
✅ Qui parle? - Кто говорит?
✅ Qui est-ce qui téléphone, dis-moi, s’il vous plaît? - Кто звонит, скажи, пожалуйста?
✅ Qui est-il? - Кто он?
Qui sont ces gens-là? - Кто эти люди?
✅ Qui est-ce là-bas? - Кто это там?
Вопросительные конструкции с qui (кто?)
✅ Qui parle? - Кто говорит?
✅ Qui est-ce qui téléphone, dis-moi, s’il vous plaît? - Кто звонит, скажи, пожалуйста?
✅ Qui est-il? - Кто он?
Qui sont ces gens-là? - Кто эти люди?
✅ Qui est-ce là-bas? - Кто это там?
#grammaire
Вопросительные конструкции с qui
✅ Qui attendez-vous ici? - Кого вы тут ждёте?
✅ Qui est-ce que vous écoutez? - Кого вы слушаете?
✅ À qui est cette lettre? - Кому это письмо?
À qui sont ces affaires? - Чьи это вещи?
✅ À qui parlez-vous? - С кем вы говорите?
À qui ... ? - с кем...? / кому...?
De qui ... ? - о ком...? / над кем...?
Pour qui ... ? - кому...? / для кого...?
Avec qui ... ? - с кем...?
Вопросительные конструкции с qui
✅ Qui attendez-vous ici? - Кого вы тут ждёте?
✅ Qui est-ce que vous écoutez? - Кого вы слушаете?
✅ À qui est cette lettre? - Кому это письмо?
À qui sont ces affaires? - Чьи это вещи?
✅ À qui parlez-vous? - С кем вы говорите?
À qui ... ? - с кем...? / кому...?
De qui ... ? - о ком...? / над кем...?
Pour qui ... ? - кому...? / для кого...?
Avec qui ... ? - с кем...?
#vocabulaire
nouvelle (f) - 1) известие, весть; новость; 2) повесть, новелла.
J’ai une bonne nouvelle pour vous. - У меня хорошая новость для вас.
nouvelle (f) - 1) известие, весть; новость; 2) повесть, новелла.
J’ai une bonne nouvelle pour vous. - У меня хорошая новость для вас.
#grammaire
nul - ни один, никакой
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.): nul, nulle;
✅ может употребляться как местоимение «никто».
Je n’ai nulle envie de partir. - Я не имею никакого желания уходить.
nul - ни один, никакой
✅ неопределенное прилагательное, перед которым артикли не употребляются;
✅ предшествует существительному и несёт определение рода (м.р., ж.р.): nul, nulle;
✅ может употребляться как местоимение «никто».
Je n’ai nulle envie de partir. - Я не имею никакого желания уходить.
#vocabulaire
désir (m) - желание;
envie (f) - желание (охота);
volonté (f) - желание (воля).
à volonté - по желанию;
il est à désirer - желательно.
désir (m) - желание;
envie (f) - желание (охота);
volonté (f) - желание (воля).
à volonté - по желанию;
il est à désirer - желательно.