Audio
1. heir [eə] — наследник;
2. heiress ['eəres] — наследница; преемница, продолжательница;
3. heirloom ['eəluːm] — фамильная собственность; фамильная ценность;
4. honest ['ɔnɪst] — честный;
5. honorary ['ɔn(ə)rərɪ] — почётный;
6. honour ['ɔnə] — слава, почёт, честь;
7. honourable ['ɔn(ə)rəbl] — благородный, великодушный; честный;
8. hour [auə] — час (60 минут);
9. hourly ['auəlɪ] — ежечасный; происходящий, действующий ежечасно; почасовой (о маршрутах транспорта, оплате).
#article #noun #adjective #h #an #a #grammar #b1 #b2
2. heiress ['eəres] — наследница; преемница, продолжательница;
3. heirloom ['eəluːm] — фамильная собственность; фамильная ценность;
4. honest ['ɔnɪst] — честный;
5. honorary ['ɔn(ə)rərɪ] — почётный;
6. honour ['ɔnə] — слава, почёт, честь;
7. honourable ['ɔn(ə)rəbl] — благородный, великодушный; честный;
8. hour [auə] — час (60 минут);
9. hourly ['auəlɪ] — ежечасный; происходящий, действующий ежечасно; почасовой (о маршрутах транспорта, оплате).
#article #noun #adjective #h #an #a #grammar #b1 #b2
Добрый день, дорогие друзья! Специально для вас я написала рассказ о жизни несуществующего в реальности Питера Блумберга, включив в него слова, о которых я рассказала вам вчера. Прочитайте, пожалуйста, вслух этот текст, обращая особое внимание на употребление неопределённого артикля со следующими словами: an heir, an heirloom, an hour и так далее.
PETER BLOOMBERG
An heir to a successful business empire, Peter Bloomberg was determined to prove himself as a worthy successor to his father's legacy. One of his most treasured possessions was an heirloom passed down for generations, an original manuscript ['mænjəskrɪpt] of a famous novel. Despite his immense wealth, Peter was known for being an honest and honourable leader who dedicated his life to innovation and philanthropy [fɪ'lænθrəpɪ]. He has also been awarded an honorary degree from a prestigious university, in recognition of his contributions to the tech industry.
Throughout his career, Peter had his fair share of an hour of fame as the media closely followed the success of his company CUCUMBER. However, he remained humble and grounded, never losing sight of his duty to improve people's lives and to bring honour to his family name. He was also known for his charitable work and for supporting organizations that aimed to bridge the digital divide.
Peter's dedication to his work was evident in the way he conducted himself, always putting in an hourly effort to ensure the success and growth of his company. He was an inspiration to many young entrepreneurs [ˌɒntrəprə'nɜːz] and a true embodiment of an honourable and innovative leader.
His wife, Priscilla [prɪ'sɪlə], is an an heiress of a successful business empire and a philanthropist [fɪ'lænθrəpɪst] in her own right. She has an honourable reputation for her charitable works and dedication to education and healthcare causes. Together, Peter and Priscilla have become one of the most powerful and influential couples in the world, known for their commitment to making a positive impact on society.
1. determined [dɪ'tɜːmɪnd] — решительный, твёрдый, непоколебимый, стойкий;
2. successor [sək'sesə] — преемник, наследник; правопреемник
3. legacy ['legəsɪ] — наследство, наследие;
4. pass down [pɑːs_daun] — фраз. гл. передавать, оставлять (следующим поколениям, по наследству);
5. immense [ɪ'men(t)s] — безмерный, очень большой, огромный;
6. in recognition of [ɪn_ˌrɛkəɡ'nɪʃən_ʌv] — в знак признания чего-либо;
7. grounded ['graundɪd] — If you say that someone is grounded, you mean that they are sensible and reasonable, and that they understand the importance of ordinary things in life;
8. digital divide ['dɪʤətəl_dɪ'vaɪd] —цифровое неравенство; неравенство между различными слоями населения, возникающее из-за невозможности малообеспеченным гражданам пользоваться преимуществами информационных технологий, Интернетом, дистанционным обучением и т.д.;
9. conduct [kən'dʌkt] — вести себя (каким-либо образом);
10. embodiment [ɪm'bɔdɪmənt] — олицетворение, изображение, воплощение;
11. charitable ['ʧærɪtəbl] —благотворительный, филантропический;
12. commitment [kə'mɪtmənt] — обязанность, долг; приверженность, выбор, ориентация, линия, политика.
#article #noun #adjective #h #an #a #grammar #b1 #b2
PETER BLOOMBERG
An heir to a successful business empire, Peter Bloomberg was determined to prove himself as a worthy successor to his father's legacy. One of his most treasured possessions was an heirloom passed down for generations, an original manuscript ['mænjəskrɪpt] of a famous novel. Despite his immense wealth, Peter was known for being an honest and honourable leader who dedicated his life to innovation and philanthropy [fɪ'lænθrəpɪ]. He has also been awarded an honorary degree from a prestigious university, in recognition of his contributions to the tech industry.
Throughout his career, Peter had his fair share of an hour of fame as the media closely followed the success of his company CUCUMBER. However, he remained humble and grounded, never losing sight of his duty to improve people's lives and to bring honour to his family name. He was also known for his charitable work and for supporting organizations that aimed to bridge the digital divide.
Peter's dedication to his work was evident in the way he conducted himself, always putting in an hourly effort to ensure the success and growth of his company. He was an inspiration to many young entrepreneurs [ˌɒntrəprə'nɜːz] and a true embodiment of an honourable and innovative leader.
His wife, Priscilla [prɪ'sɪlə], is an an heiress of a successful business empire and a philanthropist [fɪ'lænθrəpɪst] in her own right. She has an honourable reputation for her charitable works and dedication to education and healthcare causes. Together, Peter and Priscilla have become one of the most powerful and influential couples in the world, known for their commitment to making a positive impact on society.
1. determined [dɪ'tɜːmɪnd] — решительный, твёрдый, непоколебимый, стойкий;
2. successor [sək'sesə] — преемник, наследник; правопреемник
3. legacy ['legəsɪ] — наследство, наследие;
4. pass down [pɑːs_daun] — фраз. гл. передавать, оставлять (следующим поколениям, по наследству);
5. immense [ɪ'men(t)s] — безмерный, очень большой, огромный;
6. in recognition of [ɪn_ˌrɛkəɡ'nɪʃən_ʌv] — в знак признания чего-либо;
7. grounded ['graundɪd] — If you say that someone is grounded, you mean that they are sensible and reasonable, and that they understand the importance of ordinary things in life;
8. digital divide ['dɪʤətəl_dɪ'vaɪd] —цифровое неравенство; неравенство между различными слоями населения, возникающее из-за невозможности малообеспеченным гражданам пользоваться преимуществами информационных технологий, Интернетом, дистанционным обучением и т.д.;
9. conduct [kən'dʌkt] — вести себя (каким-либо образом);
10. embodiment [ɪm'bɔdɪmənt] — олицетворение, изображение, воплощение;
11. charitable ['ʧærɪtəbl] —благотворительный, филантропический;
12. commitment [kə'mɪtmənt] — обязанность, долг; приверженность, выбор, ориентация, линия, политика.
#article #noun #adjective #h #an #a #grammar #b1 #b2
Добрый день, дорогие друзья! В английском языке существуют два очень похожих словосочетания, которые отличаются только артиклями:
A NUMBER OF и THE NUMBER OF
❣️ A number of measures were taken to alleviate the problem.
Был принят ряд мер для облегчения этой проблемы.
❣️ The number of people with diabetes was growing, partly because of an increase in levels of obesity.
Число людей, страдающих диабетом, росло, отчасти из-за увеличения уровня ожирения.
Как вы видите, a number of согласуется с глаголом во множественном числе и переводится на русский язык как некоторое количество; а the number of согласуется с глаголом в единственном числе и переводится как число, количество.
#remember #a_number_of #the_number_of #vs
A NUMBER OF и THE NUMBER OF
❣️ A number of measures were taken to alleviate the problem.
Был принят ряд мер для облегчения этой проблемы.
❣️ The number of people with diabetes was growing, partly because of an increase in levels of obesity.
Число людей, страдающих диабетом, росло, отчасти из-за увеличения уровня ожирения.
Как вы видите, a number of согласуется с глаголом во множественном числе и переводится на русский язык как некоторое количество; а the number of согласуется с глаголом в единственном числе и переводится как число, количество.
#remember #a_number_of #the_number_of #vs
1. an L-plate ['el_pleɪt] — предупреждающий знак на учебном автомобиле;
If you're learning to drive in the UK, it's obligatory to attach an L-plate to your car to indicate that you're a learner driver.
Если вы учитесь водить в Великобритании, вам обязательно нужно прикрепить к автомобилю знак L-plate, чтобы показать, что вы являетесь новичком на дороге.
Этот пример хорошо иллюстрирует использование артикля an перед L-plate, поскольку произношение начинается с гласного звука ['el].
2. an MP [ˌem_'piː] — Member of Parliament; член парламента;
Twenty four days after announcing his candidacy, he was an MP.
Через двадцать четыре дня после объявления о своей кандидатуре он стал депутатом парламента.
3. an SOS [ˌes_ˌəu_'es] — радиосигнал бедствия, "спасите наши души" (SOS это первые буквы соответствующей английской фразы, save our souls);
They have received an SOS from the area asking for food parcels.
Они получили SOS из этого района с просьбой прислать продуктовые посылки.
4. an ATM [ˌeɪ_ˌtiː_'em] — Automatic Teller Machine; банкомат;
I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule.
Я застряла в банке, в вестибюле банкомата.
5. Важно отметить, что правило работает и в обратную сторону. Если буква, с которой начинается аббревиатура или акроним, является гласной, но произносится как согласный звук, то используется артикль a. Например, a URL [ˌjuː_ɑːr_'el], потому что U произносится как "you", начинаясь с согласного звука.
To access the website, you'll need to enter a URL into your browser's address bar.
Чтобы получить доступ к веб-сайту, вам нужно ввести URL в адресную строку вашего браузера.
Спасибо за внимание! Надеюсь, этот материал будет полезен и поможет вам разобраться в нюансах использования артиклей a и an перед аббревиатурами и акронимами. Помните, что понимание этих мелочей — ключ к успешному изучению английского языка. Учитесь с удовольствием!
#articles #a #an #b2 #c1
If you're learning to drive in the UK, it's obligatory to attach an L-plate to your car to indicate that you're a learner driver.
Если вы учитесь водить в Великобритании, вам обязательно нужно прикрепить к автомобилю знак L-plate, чтобы показать, что вы являетесь новичком на дороге.
Этот пример хорошо иллюстрирует использование артикля an перед L-plate, поскольку произношение начинается с гласного звука ['el].
2. an MP [ˌem_'piː] — Member of Parliament; член парламента;
Twenty four days after announcing his candidacy, he was an MP.
Через двадцать четыре дня после объявления о своей кандидатуре он стал депутатом парламента.
3. an SOS [ˌes_ˌəu_'es] — радиосигнал бедствия, "спасите наши души" (SOS это первые буквы соответствующей английской фразы, save our souls);
They have received an SOS from the area asking for food parcels.
Они получили SOS из этого района с просьбой прислать продуктовые посылки.
4. an ATM [ˌeɪ_ˌtiː_'em] — Automatic Teller Machine; банкомат;
I'm just stuck at the bank in an ATM vestibule.
Я застряла в банке, в вестибюле банкомата.
5. Важно отметить, что правило работает и в обратную сторону. Если буква, с которой начинается аббревиатура или акроним, является гласной, но произносится как согласный звук, то используется артикль a. Например, a URL [ˌjuː_ɑːr_'el], потому что U произносится как "you", начинаясь с согласного звука.
To access the website, you'll need to enter a URL into your browser's address bar.
Чтобы получить доступ к веб-сайту, вам нужно ввести URL в адресную строку вашего браузера.
Спасибо за внимание! Надеюсь, этот материал будет полезен и поможет вам разобраться в нюансах использования артиклей a и an перед аббревиатурами и акронимами. Помните, что понимание этих мелочей — ключ к успешному изучению английского языка. Учитесь с удовольствием!
#articles #a #an #b2 #c1