Добрый день, дорогие друзья! В английском языке существуют два очень похожих словосочетания, которые отличаются только артиклями:
A NUMBER OF и THE NUMBER OF
❣️ A number of measures were taken to alleviate the problem.
Был принят ряд мер для облегчения этой проблемы.
❣️ The number of people with diabetes was growing, partly because of an increase in levels of obesity.
Число людей, страдающих диабетом, росло, отчасти из-за увеличения уровня ожирения.
Как вы видите, a number of согласуется с глаголом во множественном числе и переводится на русский язык как некоторое количество; а the number of согласуется с глаголом в единственном числе и переводится как число, количество.
#remember #a_number_of #the_number_of #vs
A NUMBER OF и THE NUMBER OF
❣️ A number of measures were taken to alleviate the problem.
Был принят ряд мер для облегчения этой проблемы.
❣️ The number of people with diabetes was growing, partly because of an increase in levels of obesity.
Число людей, страдающих диабетом, росло, отчасти из-за увеличения уровня ожирения.
Как вы видите, a number of согласуется с глаголом во множественном числе и переводится на русский язык как некоторое количество; а the number of согласуется с глаголом в единственном числе и переводится как число, количество.
#remember #a_number_of #the_number_of #vs