Read & Eat | Tatiana Alekseeva
2.28K subscribers
499 photos
9 videos
175 links
Книги и кексики
История еды и британская кухня через призму художественной литературы

Сайт с длинными текстами и рецептами: http://readandeat.net/
ИГ: https://www.instagram.com/readandeat_blog/

Для связи: @Menelien (рекламы нет)
Download Telegram
#поддержка #вампиры #рецепт
Рецепты всех трёх десертов со своими комментариями я собрала в один пост и опубликовала на своих страничках на Boosty и Patreon. Там они доступны подписчикам уровня «Пир в Хогвартсе».

Также вы можете просто купить доступ к этому посту, не оформляя подписку (на Патреоне дороже, так как у него есть ограничение на минимальную стоимость поста).

Вот ссылки:

Вампирские десерты на Boosty
Вампирские десерты на Patreon
49
#поддержка #вампиры
Ну и раз уж зашла речь про платные бонусные материалы, у меня есть в тему вампиров ещё кое-чего :) Под постом с анонсом был такой комментарий:

Если будет возможность организовать трансляции за взнос, то это было бы очень здорово!


Такой возможности у меня сейчас нет, да и, честно говоря, не уверена, что это могло бы быть столь же интересно, как личное присутствие. Но после ужинов я была настолько заряжена темой, что спонтанно села и записала видео на 50+ минут, в котором (довольно сумбурно) излагаю свои основные открытия из области вампирской литературы. Своего рода краткий пересказ того, о чём я говорила за столом (а также рассказ о том, что мы ели). Это видео я тоже выложила на Бусти и Патреоне.
2019
#прочитанное #нехудожественное #историябританскойкухни #англия
Дочитываю книгу Найджела Слейтера Eating for England (не знаю, как корректнее перевести). В русскоязычной среде этот автор стал известен после фильма «Тост» с Хеленой Бонем-Картер, снятого по его автобиографической книге, которую на русский так и не перевели. Зато перевели The Christmas Chronicles («Главные блюда зимы») и The Kitchen Diaries («Дневник кулинара»).

<продолжение ниже>
47
<начало в предыдущем посте>

Eating for England
— тоже из непереведённого и, видимо, не самого популярного. Но написано как будто специально для меня :) Это сборник коротких эссе — в среднем на страничку — о разных типично британских кулинарных явлениях. Я не думаю, что он может быть особо интересен в отрыве от контекста: здесь, например, упоминается немало сугубо британских лакомств промышленного производства, о которых даже я никогда не слышала — при всей моей любви к таким деталям. В то время как для автора это неотъемлемый атрибут его детства, например. Это такие вещи, о которых «свои» редко задумываются, принимая их как должное, и потому не вдаются в объяснения, а «чужие» ничего не понимают, встречая мимолётные упоминания. Для меня это оказалось очень познавательное чтение, помогающее чуть лучше понять британский вкусовой «ландшафт».

О хорошо известных и даже культовых явлениях вроде сконов или крампетов Слейтер здесь тоже пишет — вдумчиво и с душой. Его рассуждения — это такой инсайд в национальное кулинарное самосознание (пусть и только с одной точки зрения). Заказала себе эту книгу в бумаге и буду с удовольствием в неё заглядывать — в том числе как в справочник, когда в художественной литературе будет попадаться что-то специфическое :)

А для вас я сегодня перевела небольшой отрывок про тосты — британский «вклад в мировую гастрономию», как пишет Слейтер (см. следующий пост ⬇️).

Моим подписчикам на Boosty и Patreon также доступен другой отрывок, подлиннее — про истинный смысл крампетов и английских маффинов.
56👍12
<начало выше>

#цитатадня
Отрывок из книги Найджела Слейтера Eating for England (перевод мой):

Мне доводилось есть тосты везде — от Лаоса до Лутона, и я могу без малейших колебаний заявить, что никто, абсолютно никто не готовит их так, как это делают британцы. Аналогично зелёному карри, которое нигде не благоухает столь же тонко, как в Таиланде, или воздушно-нежному оссо буко, породить которое способен лишь итальянский повар, — нигде в мире вам не подадут тост столь же высокого образца, как у нас на острове. Почему? Так сразу и не скажешь. Тост — это наш вклад в мировую гастрономию.

Французы пекут хлеб поинтереснее нашего, итальянцы производят масло послаще, и никто не уделяет столько внимания деталям в простых вещах, как японцы. И всё же, когда речь идёт о порции тостов с маслом, все усилия этих народов не идут ни в какое сравнение с нашими аппетитными триумфами. Даже не самый лучший вариант британского тоста безоговорочно приемлем — не то что белые, мягкотелые версии, какие можно встретить, скажем, в Греции (весь смысл тоста, кажется, от них ускользнул) или смехотворные пародии на тосты, с которыми приходится иметь дело в Америке. Нет уж, в том, что касается тостов, мы превосходим всех.

Не думаю, чтобы кто-то мог претендовать на идеальный рецепт. Точный портрет золотистого тоста — сугубо личное дело. Толстый или тонкий, хрустящий или мягкий, румяный, коричневый или черный — а возможно, всего понемногу... И вот ещё вопрос с корками: оставлять или удалять (это просто минное поле, скажу я вам). При всём при этом есть общепризнанное понимание, что, заказывая тост, никто не ожидает увидеть в его основе темный хлеб. Как идеальное постельное белье или исподнее, идеальный тост может быть только белым. Тосты из темного хлеба — это для людей среднего возраста, которые вдруг решают, что им нужно больше заботиться о своём здоровье. С тем же успехом можно есть поджаренный картон. Тёмный хлеб ещё приемлем, если делать из него «солдатиков» — макать в яйцо всмятку, но не более того.
😁5544👍10👏6🤩4🍾2
Чисто английская дилемма из пьесы Джона Бойнтона Пристли «Опасный поворот» (1932):

«Кстати, я сейчас стою перед весьма щекотливой проблемой — перед проблемой, которую приходится решать только хозяйкам. Если человека призывают обратно в дом, для того чтобы обозвать лжецом, подлецом, мерзавцем, а возможно, и вором, — следует ли приготовить для него несколько сэндвичей?»


В моей жизни сейчас стало больше драматургии, и хотя в целом это не та форма, где авторы уделяют много внимания еде, тем интереснее редкие релевантные реплики. Например, часто тема еды всплывает в диалогах на самых первых страницах — это такой простой способ погрузить нас в атмосферу происходящего, привязать к героям чем-то понятным (но пример выше не из этой категории).
#цитатадня #театр
45😁23🔥10👍3🐳1
#цитатадня #вампиры #англия #оксфорд #прочитанное

Сезон чтения «несерьёзной» литературы в самом разгаре. У меня он обычно приходится на ноябрь-декабрь (это примерно как заедать хмарь шоколадкой), но в этом году начался немного раньше, ещё в октябре — за счёт погружения в вампирскую тему. Ну и я уж решила не останавливаться и пойти дальше по списку литературы.

Взялась читать «Открытие ведьм» Деборы Харкнесс. По этому циклу есть одноимённый сериал — я вообще-то начала с него, но он показался мне пустоватым, несмотря на очень красивую картинку (какой там Оксфорд!). Решила взглянуть, что же в книге — и пока фактуры там как будто бы побольше. Хотя и штампов хватает.

На прошедших вампирских ужинах мы говорили о том, что вампиров можно вычислить, в частности, по их сложным отношениям с простой человеческой пищей. В разных вселенных по-разному, но всё же обычно вампир не имеет в ней жизненной потребности и не получает от неё удовольствия — это как минимум. А в самых крайних случаях он вообще не способен её переварить.

У Деборы Харкнесс вампиры едят, и даже с удовольствием — хотя не всё подряд. Лучше всего им заходят сырое мясо и рыба, ягоды, орехи — одним словом, волчья диета :) Вот отрывок как раз на эту тему (далее выясняется, что героиня почти со всем угадала):

Что приготовить вампиру на ужин, я не знала, ведь подобного со мной еще не приключалось.
В библиотеке я, отодвинув в сторону рукописи, рыскала по Интернету в поисках блюд из сырых продуктов. Вряд ли это правда насчет всеядности: в лучшем случае он сыроед, но из вежливости съест все, что я поставлю на стол.
Во второй половине дня я ушла. [...]
Мимо купола Камеры Рэдклиффа, где обычно читают студенты, мимо средневековых стен колледжа Иисуса я отправилась за покупками на Оксфордский крытый рынок. Все по списку: сначала к мяснику за олениной и кроликом, потом к рыбному прилавку за шотландским лососем.
Едят ли вампиры зелень?
Я позвонила по мобильнику на факультет зоологии и спросила, чем питаются волки. Какие именно? – справились там. На школьной экскурсии в бостонский зоопарк я видела серых волков, и у Мэтью это любимый цвет. Скажу, что серые. Перечислив, каких именно они предпочитают млекопитающих, скучающий голос сообщил, что волки едят еще семечки, орехи и ягоды.
– Только не вздумайте их кормить, это не ручные зверушки!
– Спасибо за совет, – стараясь не хихикать, ответила я.
Зеленщик с извинениями продал мне остатки черной смородины и лесной земляники. Напоследок в набитую едой сумку отправился пакетик каштанов.
Теперь винный магазин. Священнодействующий там эксперт спросил, знает ли джентльмен толк в винах. Я пришла в полное замешательство, после чего мне за бешеные деньги всучили несколько франко-немецких бутылок и посадили в такси, чтобы дать оправиться.


Иллюстрации ниже⬇️
41👍15
Атмосфера Оксфордского крытого рынка, каким я его увидела этим летом. На первое видео попало Brown's cafe, в котором героиня перекусывает в сериале (последняя картинка) — рядом с ноутбуком стоит недоеденный full English breakfast
69🔥11👍4
#цитатадня #стамбул
На следующей неделе я буду в Стамбуле — в первый раз, как это ни странно. Поэтому принимаются рекомендации, что такого небанального можно включить в программу (помимо стандартного туристического набора). Борюсь со своим привычным невротическим желанием составить какую-то специальную литературную программу — хочется в кои-то веки поменьше заморачиваться и хоть немного расслабиться. Поэтому тематического контента не обещаю.

Вообще, из того, что я читала, самая кулинарно насыщенная книга про Стамбул — «Мои странные мысли» Орхана Памука. Её главные герой — уличный торговец.

Но всё равно первая литературная ассоциация с городом относится к той эпохе, когда он назывался Константинополем. Это «Баудолино» Умберто Эко:

– Вот так, любезный государь Никита, – кончил Баудолино, – ночами я или предавался соблазнам нашего мира, или выдумывал новые миры. Бывало – под вино, бывало – под толику зеленого меда. Нет ничего приятней, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы все живем. По крайней мере мне в то время так представлялось. Не понимал я, что выдумывание новых миров в конечном счете приводит к изменению нашего.

– Так постараемся себе жить спокойно в этом нашем, где обрелись мы по Божией воле, – отвечал Никита. – Гляди, вот твои замечательные генуэзцы наготовили местных яств. Попробуй. Рагу из нескольких сортов рыбы, морской и пресноводной вперемешку. Не исключаю, что и в ваших краях есть недурная рыба, но думаю, от холодного воздуха она не нагуливает такую сочность, как у нас в Пропонтиде. Заправляется это рагу луком, обжаренным в оливковом масле, корнем аниса, душистыми травами, парой стаканов сухого вина. Рагу накладываем на ломоть хлеба, сверху добавляем авголемон – желтки, взбитые с лимонным соком, прогретые с каплей бульона. Думаю, что именно в Земном Раю у Адама и Евы употреблялась такая еда. Разумеется, до грехопадения. А после грехопадения им пришлось переходить на требуху, как вам в Париже.
👍4637
«Музыка — это как суп!»

Никто не спросил под этим постом, почему в моей жизни стало больше драматургии, а между тем Ереван подарил мне совершенно потрясающий опыт игры на театральной сцене. Вот я в любительской постановке пьесы Жана Ануя «Оркестр», которая, кстати, открывается таким диалогом:

— Потом я мелко рублю лук и ставлю его тушить. Но не больше чем на десять минут! Когда подливка готова, режу телятину на мелкие кубики...
— Я кладу лярд.
— Позвольте вам заметить: в пуатвинскую запеканку лярд никогда не кладут.
— А я кладу.
— Тогда это не запеканка, а варево для кошек.


Ох уж эта пуатвинская запеканка! Она не давала нам покоя с самой первой читки. Мы разве что дух Ануя не вызывали, чтобы выяснить, что это за блюдо такое. Выяснили только, что в оригинале имеется в виду не лярд в русском значении этого слова (топлёный свиной жир), а кусочки бекона. Но сама la timbale poitevine — это что-то загадочное. Есть вероятность, что Ануй её просто выдумал, и если так, то это, конечно, безобразие!

#цитатадня #жизнь #театр
72🔥36😁11👍2
Большое спасибо всем за рекомендации, чувствую себя как котик на последнем фото (простите, что не про книжки) #стамбул
98👍15❤‍🔥11