#лонгриднавыходные: любопытная статья The Insider о немецкой антифашисткой эмиграции между двумя мировыми войнами. В истории других можно найти много ответов для себя.
The Insider
«Враждебные чужеземцы». Как принимали (и не принимали) антифашистских эмигрантов из гитлеровской Германии
После того как январе 1933 года Адольф Гитлер получил пост канцлера, в обществе еще несколько месяцев сохранялась иллюзия, будто ситуацию в стране можно переломить. Однако уже к марту способы борьбы с диктатурой внутри Рейха практически исчерпали себя. Несогласные…
Пока я болею и не способна на хоть сколько-то осмысленный контент, решила собрать небольшую подборку мемов об эмиграции. Делитесь своими любимыми в комментариях!
@psymigration
#эмигрантскиемемы
@psymigration
#эмигрантскиемемы
У меня очень мало слов в последние дни. Все они кажутся глупыми, несущественными, пустыми. Поэтому очень радуюсь, когда нахожу тексты, что отражают мои чувства и дают чуточку тепла и надежды.
Forwarded from Берлинские истории журнал покажет наш
Сегодня во всех чатиках и личках, как и во многие другие мрачные дни, где происходящее захлестывает чрезвычайно сильно, мы ощупываем друг друга.
А ты как. А ты как.
Говорим друг с другом, потому что хочется вернуть в мир, пустеющий с каждым таким днем, из которого словно высасывают смысл и радость (дементорами), связность, жизнь, доступ друг к другу, черный юмор, заботу и тепло.
Когда я говорю местным новым знакомым, что в некоторых чатах с оставшимися в России у нас настроено автоматически удалять сообщения каждые сутки, потому что иначе небезопасно, на меня смотрят с тревогой. Как будто я спаслась откуда-то.
Но как можно спастись, когда в одном окошке на рабочем ноутбуке новости со всего мира, а в другом окошке коллеги обсуждают, что ещё надо доделать для четвёртого квартала, ведь это очень важно.
Я почему-то думала, что расщепленность восприятия (когда читаешь и смотришь одно, а в маршрутке другое) закончится с отъездом. Но тут какая-то другая расщепленность, и кажется она насовсем.
Между двух миров, сказала мне подруга, и может быть даже не между, а в двух мирах одновременно, от чего постоянно подпрыгивает крышечка.
Крышечка подпрыгивает от отдельности этих миров. От того, что я целая, а миры могут существовать совершенно независимо, и им неважно, что я и тут и там. Пожалуйста будь внимательна и успевай вовремя, а если ты прочитала случайно новости, увидела, поговорила, не можешь отвернуться, это никого не интересует, потому что ты же здесь, какая тебе разница.
Жить в двух мирах — очень универсальный опыт, он относится вообще ко всем. Через эту линзу можно состыковаться и с эмигрантами из Южной Кореи, и с соискательницей из Ирана. Вот только первые могут остаться и могут уехать. Вторые не совсем.
Читать новости — как смотреть на камень, который некоторое время падал и всё-таки упал, но сейчас никого не раздавил, но это не окончательно и вообще что сейчас окончательно (разве что смерть, да и то), и даже если ты долгое время следила глазами за падением этого камня и в принципе ожидала, куда именно он упадёт, то совершенно не легче, что угадала.
В прошлый раз я уезжала из Петербурга в 2011 году, и это тоже было связано с гомофобными законами. Дважды я уезжала по этой ебучей причине. Жизнь циклична.
Хочется что-то сделать, чтобы поддержать всех и помочь всем, чтобы чувствовать меньше боли. Но всё, что я могу — это участвовать в ощупывании друг друга в чатиках и переписках.
Отправлять войсы и видеокружочки. Разговаривать о том, что происходит, даже если об этом никто уже не хочет слышать и вообще все устали. Быть частью. Написать: «я здесь». Повидаться и помолчать вместе. Посидеть и помолчать в одиночестве. Послушать музыку. Поплакать.
Мы никого не можем спасти, даже себя. Но мы можем вкладываться в связность, жизнь, доступ друг к другу, черный юмор, заботу и тепло. Когда у нас есть на это силы.
Потому что нас всегда хотят разделить.
Отказываться быть разделенными.
Находить общее между очень разными людьми.
Отказываться видеть всё и всех в черно-белом свете.
Находить безопасные пространства и людей, с которыми можно быть искренними без чувства вины и ядовитой реакции. Даже если приходится жестко маскироваться весь остальной день.
Отказываться быть загнанными в рамки стереотипов. Видеть друг в друге людей.
Оставлять себе кусочек пространства, где не нужно все делать правильно. Как этот канальчик для меня, скажем.
Вот и книжка декабря, которую выбрали в квир-книжном-клубе, говорит:
А ты как. А ты как.
Говорим друг с другом, потому что хочется вернуть в мир, пустеющий с каждым таким днем, из которого словно высасывают смысл и радость (дементорами), связность, жизнь, доступ друг к другу, черный юмор, заботу и тепло.
Когда я говорю местным новым знакомым, что в некоторых чатах с оставшимися в России у нас настроено автоматически удалять сообщения каждые сутки, потому что иначе небезопасно, на меня смотрят с тревогой. Как будто я спаслась откуда-то.
Но как можно спастись, когда в одном окошке на рабочем ноутбуке новости со всего мира, а в другом окошке коллеги обсуждают, что ещё надо доделать для четвёртого квартала, ведь это очень важно.
Я почему-то думала, что расщепленность восприятия (когда читаешь и смотришь одно, а в маршрутке другое) закончится с отъездом. Но тут какая-то другая расщепленность, и кажется она насовсем.
Между двух миров, сказала мне подруга, и может быть даже не между, а в двух мирах одновременно, от чего постоянно подпрыгивает крышечка.
Крышечка подпрыгивает от отдельности этих миров. От того, что я целая, а миры могут существовать совершенно независимо, и им неважно, что я и тут и там. Пожалуйста будь внимательна и успевай вовремя, а если ты прочитала случайно новости, увидела, поговорила, не можешь отвернуться, это никого не интересует, потому что ты же здесь, какая тебе разница.
Жить в двух мирах — очень универсальный опыт, он относится вообще ко всем. Через эту линзу можно состыковаться и с эмигрантами из Южной Кореи, и с соискательницей из Ирана. Вот только первые могут остаться и могут уехать. Вторые не совсем.
Читать новости — как смотреть на камень, который некоторое время падал и всё-таки упал, но сейчас никого не раздавил, но это не окончательно и вообще что сейчас окончательно (разве что смерть, да и то), и даже если ты долгое время следила глазами за падением этого камня и в принципе ожидала, куда именно он упадёт, то совершенно не легче, что угадала.
В прошлый раз я уезжала из Петербурга в 2011 году, и это тоже было связано с гомофобными законами. Дважды я уезжала по этой ебучей причине. Жизнь циклична.
Хочется что-то сделать, чтобы поддержать всех и помочь всем, чтобы чувствовать меньше боли. Но всё, что я могу — это участвовать в ощупывании друг друга в чатиках и переписках.
Отправлять войсы и видеокружочки. Разговаривать о том, что происходит, даже если об этом никто уже не хочет слышать и вообще все устали. Быть частью. Написать: «я здесь». Повидаться и помолчать вместе. Посидеть и помолчать в одиночестве. Послушать музыку. Поплакать.
Мы никого не можем спасти, даже себя. Но мы можем вкладываться в связность, жизнь, доступ друг к другу, черный юмор, заботу и тепло. Когда у нас есть на это силы.
Потому что нас всегда хотят разделить.
Отказываться быть разделенными.
Находить общее между очень разными людьми.
Отказываться видеть всё и всех в черно-белом свете.
Находить безопасные пространства и людей, с которыми можно быть искренними без чувства вины и ядовитой реакции. Даже если приходится жестко маскироваться весь остальной день.
Отказываться быть загнанными в рамки стереотипов. Видеть друг в друге людей.
Оставлять себе кусочек пространства, где не нужно все делать правильно. Как этот канальчик для меня, скажем.
Вот и книжка декабря, которую выбрали в квир-книжном-клубе, говорит:
Наткнулась сегодня в Инстаграме на пронзительное стихотворение об эмиграции (к сожалению, не знаю автора, но может вы знаете?). Сама никогда не писала стихи, но бесконечно восхищаюсь теми, кто умеет и любит это.
Через культуру и поэзию мы проживаем наш тяжёлый опыт. Поэтому если вдруг вы искали случай поделиться своим стихотворением, картиной, песней или рассказом об эмиграции, давайте делать это в комментариях?
Через культуру и поэзию мы проживаем наш тяжёлый опыт. Поэтому если вдруг вы искали случай поделиться своим стихотворением, картиной, песней или рассказом об эмиграции, давайте делать это в комментариях?
ROAR
Нашла на днях, откуда прекрасное стихотворение выше. Его написал Константин Рубахин для проекта Линор Горалик ROAR. Кажется, ваши прекрасные стихи тоже надо туда отправить!
#полезныессылки
Нашла на днях, откуда прекрасное стихотворение выше. Его написал Константин Рубахин для проекта Линор Горалик ROAR. Кажется, ваши прекрасные стихи тоже надо туда отправить!
#полезныессылки
Telegram
ROAR: Resistance and Opposition Arts Review
Resistance and Opposition Arts Review // Вестник антивоенной и оппозиционной культуры: http://roar-review.com
Если вы сейчас начали учить английский для переезда, у меня для вас две новости, хорошая и плохая.
Плохая заключается в том, что на то, чтобы выйти на высокий уровень владения(например, В2-С1), нужно достаточно много времени и усердия, невозможно выучить всё за месяц.
А хорошая — в том, что высокий уровень далеко не всем и далеко не сразу нужен! Многим будет достаточно только бытового знания: как объясниться в магазине, аэропорту, аптеке. Поэтому для первого времени в новой стране важно постараться развить понимание английского на слух и преодолеть страх говорить с ошибками.
Для этого мои знакомые, канал «Английский для эмиграции», подготовили 5 лайфхаков, которые помогут чувствовать себя лучше в начале изучения английского.
А 14 декабря у них будет бесплатный вебинар «10 лайфхаков, как выжить в эмиграции с минимальным английским»!
Ребята поделятся практическими инструментами, как быстро прокачаться, чтобы уже через 2 месяца без стресса решать все бытовые вопросы. Приходите!
#рекомендации
Плохая заключается в том, что на то, чтобы выйти на высокий уровень владения(например, В2-С1), нужно достаточно много времени и усердия, невозможно выучить всё за месяц.
А хорошая — в том, что высокий уровень далеко не всем и далеко не сразу нужен! Многим будет достаточно только бытового знания: как объясниться в магазине, аэропорту, аптеке. Поэтому для первого времени в новой стране важно постараться развить понимание английского на слух и преодолеть страх говорить с ошибками.
Для этого мои знакомые, канал «Английский для эмиграции», подготовили 5 лайфхаков, которые помогут чувствовать себя лучше в начале изучения английского.
А 14 декабря у них будет бесплатный вебинар «10 лайфхаков, как выжить в эмиграции с минимальным английским»!
Ребята поделятся практическими инструментами, как быстро прокачаться, чтобы уже через 2 месяца без стресса решать все бытовые вопросы. Приходите!
#рекомендации
Длится февраль
В последнее время мне очень сложно найти слова. Я перевариваю тот опыт, что получаю за этот год, а в голове он не помещается. Все слова кажутся пустыми. Но всё же мне важно их искать. Ведь я знаю, как это работает: нужно вербализовать то, что чувствуешь, чтобы это прожить.
Пробую то, что раньше было не про меня. Никогда не любила бегать, никогда не понимала рэп, никогда не думала об Испании как о стране для переезда. А сегодня бегу по набережной в Валенсии, слушаю новый альбом Влади. От того, как слова его песен попадают в меня, чувствую много злости и ускоряюсь, бегу как в последний раз. Потом делаю селфи, вижу своё усталое напряжённое лицо. Ну штош, такая я сейчас.
Длится февраль.
Весь этот год не могу описать свои чувства словами, поэтому цепляюсь за то, что говорят другие. Чувствую себя примерно так, как Нойз говорит о себе в интервью у Дудя. Думаю о войне и о том, какая это трагедия, примерно как поёт об этом Влади. Обсуждаю с коллегами коллективную ответственность, кризисную помощь и то, как заботиться о себе, чтобы мочь быть для клиентов. Пытаюсь понять, почему война стала возможность, читая «Всю кремлевскую рать» Михаила Зыгаря и «Неудобное прошлое» Николая Эппле. И всё равно не могу вместить всё в голове. И понять.
Длится февраль.
Но когда-то наступит весна. Я верю.
#личное
В последнее время мне очень сложно найти слова. Я перевариваю тот опыт, что получаю за этот год, а в голове он не помещается. Все слова кажутся пустыми. Но всё же мне важно их искать. Ведь я знаю, как это работает: нужно вербализовать то, что чувствуешь, чтобы это прожить.
Пробую то, что раньше было не про меня. Никогда не любила бегать, никогда не понимала рэп, никогда не думала об Испании как о стране для переезда. А сегодня бегу по набережной в Валенсии, слушаю новый альбом Влади. От того, как слова его песен попадают в меня, чувствую много злости и ускоряюсь, бегу как в последний раз. Потом делаю селфи, вижу своё усталое напряжённое лицо. Ну штош, такая я сейчас.
Длится февраль.
Весь этот год не могу описать свои чувства словами, поэтому цепляюсь за то, что говорят другие. Чувствую себя примерно так, как Нойз говорит о себе в интервью у Дудя. Думаю о войне и о том, какая это трагедия, примерно как поёт об этом Влади. Обсуждаю с коллегами коллективную ответственность, кризисную помощь и то, как заботиться о себе, чтобы мочь быть для клиентов. Пытаюсь понять, почему война стала возможность, читая «Всю кремлевскую рать» Михаила Зыгаря и «Неудобное прошлое» Николая Эппле. И всё равно не могу вместить всё в голове. И понять.
Длится февраль.
Но когда-то наступит весна. Я верю.
#личное
#полезныессылки: нашла ужасно любопытную карту, на каких языках говорят в разных странах и регионах. Самое интересное, что в ней можно послушать образцы произношений популярных слов и фраз. Залипла на ней надолго.
Localingual
Localingual: listen to the voices of the world
Localingual is a site for listening to and recording dialects/languages around the world