This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Колыбельные о любви
Этим воскресным вечером хочу поделиться с вами классным нежным альбомом на восьми языках Mar de Amor (Море любви) от нового проекта музыканта и продюсера Василия Зоркого — Basille.
В альбом вошли восемь версий колыбельной на английском, испанском, португальском и других языках! Это релиз о любви, мире и культурном разнообразии с участием музыкантов из разных уголков мира: в альбоме участвуют Павел Артемьев, Магали Даццира, Алексей Айги, Саймон Девис /SAER/, Василий Зоркий, Мария Мацель, Нинуца, Мириам Сехон, Эва Фернандез, Пау Фигерес, Федор Кандинский.
Отдельно советую посмотреть обращение самого Василя, которое я прикрепляю к посту. Мне хочется поддерживать искусство, которое про любовь и о любви, уважении и человечности.
Послушать Mar de amor можно тут.
❤️
Этим воскресным вечером хочу поделиться с вами классным нежным альбомом на восьми языках Mar de Amor (Море любви) от нового проекта музыканта и продюсера Василия Зоркого — Basille.
В альбом вошли восемь версий колыбельной на английском, испанском, португальском и других языках! Это релиз о любви, мире и культурном разнообразии с участием музыкантов из разных уголков мира: в альбоме участвуют Павел Артемьев, Магали Даццира, Алексей Айги, Саймон Девис /SAER/, Василий Зоркий, Мария Мацель, Нинуца, Мириам Сехон, Эва Фернандез, Пау Фигерес, Федор Кандинский.
Отдельно советую посмотреть обращение самого Василя, которое я прикрепляю к посту. Мне хочется поддерживать искусство, которое про любовь и о любви, уважении и человечности.
Послушать Mar de amor можно тут.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Диджитал-номады живут жизнью мечты?
Меня давно интересовал вопрос, как это — жить жизнью цифрового кочевника: не иметь постоянного дома, перемещаться по миру с компьютером... Тут просто от переезда в другую страну офигеваешь 🥲, а кому-то совершенно ок — чувствовать себя на своём месте в любом месте.
В новом эпизоде нашего с Инной подкаста мы попытались разобраться, кто же такие диджитал-номады и чем они отличаются от эмигрантов. Спойлер:мне кажется, я б так хотела и, наверное, смогла.
Для этого эпизода мы пригласили самых крутых гостей — Кирилла Куликова, которого вы можете знать по его невероятно классному каналу о номадизме и предпринимательстве kyrillic, и его девушку Милу Даян, которые являются двумя из трёх основателей стартапа Beau, выпускника Y Combinator. Они вместе уже 8 лет живут в разных странах и откровенно делятся своим опытом и классными находками, которые могут вдохновить и вас попробовать!
В этом эпизоде вы узнаете, почему номады похожи на пенсионеров, в чём сила тапочек и без чего и кого точно не выжить в номад-путешествии по миру. Слушайте нас на всех подкаст-платформах.
А в комментариях перекличка: кто ещё из тех, кто меня читает, относит себя к диджитал-номадам и в чём для вас плюсы и минусы этого стиля жизни?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Меня давно интересовал вопрос, как это — жить жизнью цифрового кочевника: не иметь постоянного дома, перемещаться по миру с компьютером... Тут просто от переезда в другую страну офигеваешь 🥲, а кому-то совершенно ок — чувствовать себя на своём месте в любом месте.
В новом эпизоде нашего с Инной подкаста мы попытались разобраться, кто же такие диджитал-номады и чем они отличаются от эмигрантов. Спойлер:
Для этого эпизода мы пригласили самых крутых гостей — Кирилла Куликова, которого вы можете знать по его невероятно классному каналу о номадизме и предпринимательстве kyrillic, и его девушку Милу Даян, которые являются двумя из трёх основателей стартапа Beau, выпускника Y Combinator. Они вместе уже 8 лет живут в разных странах и откровенно делятся своим опытом и классными находками, которые могут вдохновить и вас попробовать!
В этом эпизоде вы узнаете, почему номады похожи на пенсионеров, в чём сила тапочек и без чего и кого точно не выжить в номад-путешествии по миру. Слушайте нас на всех подкаст-платформах.
А в комментариях перекличка: кто ещё из тех, кто меня читает, относит себя к диджитал-номадам и в чём для вас плюсы и минусы этого стиля жизни?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Podcast.ru
#13: Диджитал-номады: стиль жизни мечты? – Это переходит все границы – Podcast.ru
В новом эпизоде Инна и Женя разбираются в психологии диджитал-номадизма, стиля жизни, когда люди работают удалённо и живут мобильно, не привязываясь к одной стране. Для этого разговора они пригласили Милу и Кирилла, сооснователей стартапа Beau, которые живут…
Приезд на родину как возможность проверить серьезность намерений
Уже не единожды замечаю (в том числе и по собственному опыту), что как бы ни скучала по родине, приезд туда отрезвляет. Когда приезжаешь, оказывается, что естественно не всё так просто и приятно, как рисует тебе идеализирующий прошлый опыт мозг. Что там тоже своё, сложное, и скучаешь не по месту и даже не столько по людям, а по ощущению понятности происходящего, по себе прошлой, по тому, что жизнь казалась более понятной, чем она есть you name it.
А дальше, будто бы, есть два варианта:
⏩ понимаешь, что на родину вернуться уже не получится: и она изменилась, и ты. И надо жить дальше в эмиграции, теперь уже с большим осознанием, для чего нужен этот опыт.
⏪ оказывается, что несмотря на все противоречия, всё же хочется вернуться обратно, хочется сильнее, чем жить в другой стране. И многие люди возвращаются.
Думаю, что и тот, и другой вариант одинаково хороши, тк они оба про то, чтобы чётче понимать, чего хочется, точнее видеть реальность вокруг и соотносить с ней свои желания, а это, в конечном итоге, как раз то, что помогает жить более наполненной жизнью.
Пока я думала над этим постом, вспомнила, что у нас аж 3 года назад выходил эпизод подкаста о возвращении на родину. Надо бы переслушать и заметить, как изменилось мироощущение в этом вопросе, ведь мир изменился кардинально.
А как у вас? Ездили на родину? По чему скучаете больше всего?
Психология эмиграции ✈️
Уже не единожды замечаю (в том числе и по собственному опыту), что как бы ни скучала по родине, приезд туда отрезвляет. Когда приезжаешь, оказывается, что естественно не всё так просто и приятно, как рисует тебе идеализирующий прошлый опыт мозг. Что там тоже своё, сложное, и скучаешь не по месту и даже не столько по людям, а по ощущению понятности происходящего, по себе прошлой, по тому, что жизнь казалась более понятной, чем она есть you name it.
А дальше, будто бы, есть два варианта:
Думаю, что и тот, и другой вариант одинаково хороши, тк они оба про то, чтобы чётче понимать, чего хочется, точнее видеть реальность вокруг и соотносить с ней свои желания, а это, в конечном итоге, как раз то, что помогает жить более наполненной жизнью.
Пока я думала над этим постом, вспомнила, что у нас аж 3 года назад выходил эпизод подкаста о возвращении на родину. Надо бы переслушать и заметить, как изменилось мироощущение в этом вопросе, ведь мир изменился кардинально.
А как у вас? Ездили на родину? По чему скучаете больше всего?
Психология эмиграции ✈️
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Ребятааа, смотрите, что у меня есть! Бумажные копии моей книги 🤍
На будущей неделе разыграю пару экземпляров и отправлю в любую точку мира (ну, ту, где их нельзя купить и так в магазине 😅). Пошла разбираться, как устроены розыгрыши в телеграм)
На будущей неделе разыграю пару экземпляров и отправлю в любую точку мира (ну, ту, где их нельзя купить и так в магазине 😅). Пошла разбираться, как устроены розыгрыши в телеграм)
Мир глобальный: что дальше?
По итогам подкаста о диджитал-номадстве я много думаю о том, кому вообще подходит такой образ жизни, и как этот тренд будет развиваться в будущем и как изменит жизнь всех нас.
Например, кажется, что уже сейчас многие государства начинают погоню за лучшими умами планеты, чтобы привлечь их к себе(и заставить платить налоги) . Тому подтверждение — увеличивающееся количество стран, где доступны визы цифрового кочевника.
Не отстаёт и инфраструктура. Многим людям не под силу, а иногда и не хочется покупать своё жильё: гораздо проще арендовать что-то, чтобы потом без проблем сняться с места и уехать туда, где будет комфортнее. Поэтому так развиваются сообщества для саблета жилья, сети школ для детей, которые стандартизированы для многих стран, онлайн образование и прочие важные для человека институции.
Мне кажется важным наблюдать за этими изменениями, ведь я сама думаю о том, чтобы попробовать через какое-то время кочевой образ жизни. И, как всегда в таких случаях мне проще всего обратиться к опыту других, кто уже проходит похожие процессы. Например, могу рекомендовать канал Алёны Поваровой «Мысли Миром». Алёна — эксперт в маркетинге в B2B tech с опытом работы по всему миру, живёт на 3 страны (США, Германия и Португалия). Сейчас она в творческом отпуске, где переосмысляет себя, свой путь и делится открытиями в канале.
🏝 Её канал про то, как стать человеком мира/global citizen: что значит иметь global mindset, как профессионально реализоваться в этом новом цифровом мире, уметь в межкультурную коммуникацию, дружить за пределами пузыря — короче, жить в мире без границ и барьеров. В том числе и в своей голове🙂.
Рекомендую канал Алёны всем, кто хочет следить за глобальными процессами на примере локальной жизни человека, который многое видел и готов этим делиться.
#рекомендации
По итогам подкаста о диджитал-номадстве я много думаю о том, кому вообще подходит такой образ жизни, и как этот тренд будет развиваться в будущем и как изменит жизнь всех нас.
Например, кажется, что уже сейчас многие государства начинают погоню за лучшими умами планеты, чтобы привлечь их к себе
Не отстаёт и инфраструктура. Многим людям не под силу, а иногда и не хочется покупать своё жильё: гораздо проще арендовать что-то, чтобы потом без проблем сняться с места и уехать туда, где будет комфортнее. Поэтому так развиваются сообщества для саблета жилья, сети школ для детей, которые стандартизированы для многих стран, онлайн образование и прочие важные для человека институции.
Мне кажется важным наблюдать за этими изменениями, ведь я сама думаю о том, чтобы попробовать через какое-то время кочевой образ жизни. И, как всегда в таких случаях мне проще всего обратиться к опыту других, кто уже проходит похожие процессы. Например, могу рекомендовать канал Алёны Поваровой «Мысли Миром». Алёна — эксперт в маркетинге в B2B tech с опытом работы по всему миру, живёт на 3 страны (США, Германия и Португалия). Сейчас она в творческом отпуске, где переосмысляет себя, свой путь и делится открытиями в канале.
Рекомендую канал Алёны всем, кто хочет следить за глобальными процессами на примере локальной жизни человека, который многое видел и готов этим делиться.
#рекомендации
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Межкультурная коммуникация: что это такое и почему она всем нужна?
Когда мы записывали этот эпизод подкаста, я всё время думала: почему мы вообще не поговорили об этом раньше? Ведь эта тема касается всех, причём не только тех, кто, спойлер, живёт в другой стране, а вообще всех🙃 Говорим сегодня о межкультурной коммуникации.
Гостья в подкасте бомбезная! Это Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуниции и мягким навыкам. Больше 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду.
Сейчас Кристина живёт и работает в Дании, а до этого — в России, США, Великобритании, ЮАР, Австралии и Южной Корее. Она ведёт канал «МissCommunication» об общении с иностранцами и межкультурной коммуникации, который я нежно люблю и где мы с ней и познакомились.
С Крис мы говорим о том:
🔜 как быть, если ты переехал в страну, где тебе ничего не нравится;
🔜 что такое культурная чувствительность, и как её в себе развить;
🔜 как подготовиться к собеседованию в международную компанию, чтобы получить работу за рубежом,
🔜 а ещё делимся смешными и немного стыдными историями о межкультурных факапах и обсуждаем, почему их не стоит избегать.
Послушать подкаст можно на всех подкаст-платформах.
Ужасно интересно узнать и о ваших межкультурных факапах, ведь ни одна эмиграция без них не обходится🥲 Расскажите в комментариях?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Когда мы записывали этот эпизод подкаста, я всё время думала: почему мы вообще не поговорили об этом раньше? Ведь эта тема касается всех, причём не только тех, кто, спойлер, живёт в другой стране, а вообще всех
Гостья в подкасте бомбезная! Это Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуниции и мягким навыкам. Больше 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду.
Сейчас Кристина живёт и работает в Дании, а до этого — в России, США, Великобритании, ЮАР, Австралии и Южной Корее. Она ведёт канал «МissCommunication» об общении с иностранцами и межкультурной коммуникации, который я нежно люблю и где мы с ней и познакомились.
С Крис мы говорим о том:
Послушать подкаст можно на всех подкаст-платформах.
Ужасно интересно узнать и о ваших межкультурных факапах, ведь ни одна эмиграция без них не обходится
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Podcast.ru
#14: Межкультурная коммуникация: секреты успешного общения – Это переходит все границы – Podcast.ru
Кристина Роппельт, эксперт по межкультурной коммуникации и мягким навыкам. Более 10 лет Кристина помогает частным клиентам и компаниям успешно интегрироваться в международную среду. Она делится тем, как научиться не попадать впросак в разговорах с иностранцами…
Разыгрываю 2 бумажные книги
Как и обещала, разыгрываю 2 бумажные копии моей книги, которые отправлю в любую точку мира! Для этого нажмите на кнопку под этим постом, и вы в игре.
Розыгрыш будет длиться все эти выходные, победителей выберет бот в понедельник, 13 мая, в 12 CET.
Всем удачи!
Психология эмиграции ✈️
#книга
Как и обещала, разыгрываю 2 бумажные копии моей книги, которые отправлю в любую точку мира! Для этого нажмите на кнопку под этим постом, и вы в игре.
Розыгрыш будет длиться все эти выходные, победителей выберет бот в понедельник, 13 мая, в 12 CET.
Всем удачи!
Психология эмиграции ✈️
#книга
Как удивительно стремительно меняется жизнь
Ещё 2 года назад я и не подозревала, что издам книгу. Ну, когда-то я конечно мечтала об этом, но скорее абстрактно, без конкретики. Но 2022 год всё изменил, и в мире, и во мне: меня переломало через колено, и пожалуй, восстанавливаюсь я только сейчас. И в том числе благодаря этому слому, тому, что мир разрушился и необходимо было собрать его заново, и появилась книга.
Я наблюдаю похожие процессы у многих людей. Они делают то, о чём раньше даже не могли думать и мечтать. Например, я долго любила классный бренд одежды из Санкт-Петербурга NNEDRE, который делала активная предпренимательница Нелли Недре: у них были самые классные базовые платья, самые удобные повседневные брюки, которые я до сих пор ношу и взяла с собой в Испанию.
И когда моя книга уже готовилась к публикации, я выяснила, что Нелли, оказывается, закрыла проект и уехала в Чикаго учиться в университете искусства. И я стала пристальнее следить за тем, что она делает: как это — сделать такой крутой жизненный поворот, закрыть успешный бизнес и идти за своей мечтой, причём в другой стране?
Мне очень гордо и приятно, что Нелли согласилась дать мне отзыв на обложку для книги, а я с радостью расскажу вам тут о её канале, где она рассказывает, как совмещать эмиграцию, интенсивную учёбу, работу и подготовку к материнству.
Я с большим интересом слежу за её путешествием, и думаю, может захотите и вы.
#рекомендации
Ещё 2 года назад я и не подозревала, что издам книгу. Ну, когда-то я конечно мечтала об этом, но скорее абстрактно, без конкретики. Но 2022 год всё изменил, и в мире, и во мне: меня переломало через колено, и пожалуй, восстанавливаюсь я только сейчас. И в том числе благодаря этому слому, тому, что мир разрушился и необходимо было собрать его заново, и появилась книга.
Я наблюдаю похожие процессы у многих людей. Они делают то, о чём раньше даже не могли думать и мечтать. Например, я долго любила классный бренд одежды из Санкт-Петербурга NNEDRE, который делала активная предпренимательница Нелли Недре: у них были самые классные базовые платья, самые удобные повседневные брюки, которые я до сих пор ношу и взяла с собой в Испанию.
И когда моя книга уже готовилась к публикации, я выяснила, что Нелли, оказывается, закрыла проект и уехала в Чикаго учиться в университете искусства. И я стала пристальнее следить за тем, что она делает: как это — сделать такой крутой жизненный поворот, закрыть успешный бизнес и идти за своей мечтой, причём в другой стране?
Мне очень гордо и приятно, что Нелли согласилась дать мне отзыв на обложку для книги, а я с радостью расскажу вам тут о её канале, где она рассказывает, как совмещать эмиграцию, интенсивную учёбу, работу и подготовку к материнству.
Я с большим интересом слежу за её путешествием, и думаю, может захотите и вы.
#рекомендации
Исследование психологического благополучия эмигрантов
Научное сообщество стремится изучать последнюю волну эмиграции, и я рада, что могу посильно этому помочь. Сегодня я помогаю Антону — студенту магистратуры НИУ ВШЭ и эмигранту. Он изучает психологическое благополучие в ситуации незапланированной эмиграции. Результаты его исследования помогут психологам, и вашей покорной слуге в том числе, эффективнее оказывать помощь людям в похожей ситуации.
Антон ищет всех, кто уехал из России (и до, и после 24 февраля). Если это про вас, пожалуйста, заполните анкету по ссылке ниже, на это уйдёт в среднем 15 минут. Все данные полностью анонимны и будут использоваться только в обобщенном виде.
Ссылка на анкету: https://hse.1ka.si/emigrationwellbeing
Большое спасибо вам за помощь!
Научное сообщество стремится изучать последнюю волну эмиграции, и я рада, что могу посильно этому помочь. Сегодня я помогаю Антону — студенту магистратуры НИУ ВШЭ и эмигранту. Он изучает психологическое благополучие в ситуации незапланированной эмиграции. Результаты его исследования помогут психологам, и вашей покорной слуге в том числе, эффективнее оказывать помощь людям в похожей ситуации.
Антон ищет всех, кто уехал из России (и до, и после 24 февраля). Если это про вас, пожалуйста, заполните анкету по ссылке ниже, на это уйдёт в среднем 15 минут. Все данные полностью анонимны и будут использоваться только в обобщенном виде.
Ссылка на анкету: https://hse.1ka.si/emigrationwellbeing
Большое спасибо вам за помощь!
Мне не нравится страна, где я живу
Если что, это не признание, а анонс нового эпизода моего подкаста (а так к Испании у меня накопилось некоторое количество вопросов 🥲, но я в общем довольна жизнью здесь). Ко мне периодически приходят клиенты, которым категорически не нравится страна, куда они переехали, и они пытаются найти ответ на вопрос, что делать дальше. Оставаться и пытаться свыкнуться с неудобствами? Или ехать дальше и искать страну, где будет комфортней? А что если не получится и там тоже будет плохо?
На все эти вопросы мы с Инной и ищем ответы в новом эпизоде «Мне не нравится новая страна. Что делать?». Для этого мы пригласили чудесную гостью: это Анастасия Кудрявцева, врач психиатр, психотерапевт и моя горячо любимая коллега. Тема этого эпизода вдохновлена блогом Насти: она как-то в сториз делилась, как тяжело ей в Португалии, и я подумала, что нам обязательно надо об этом поговорить!
В эпизоде мы обсуждаем:
1️⃣ почему говорить о том, что страна не нравится, может быть важно и поддерживающе (и как справляться с теми, кто приходят в комментарии и начинают обвинять вас в том, что вы неправильно чувствуете и должны срочно валить откуда приехали),
2️⃣ какие факторы влияют на субъективный опыт адаптации и при чём тут чувствительность к шуму,
3️⃣ и как собственно принять решение, оставаться или уезжать в другую страну.
Слушайте нас на всех платформах.
А в комментариях приглашаю всех поделиться своим опытом: нравится ли вам в общем в стране, где вы сейчас живёте? И был ли у вас опыт, что категорически не нравилось? Как вы с этим справлялись?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Если что, это не признание, а анонс нового эпизода моего подкаста (а так к Испании у меня накопилось некоторое количество вопросов 🥲, но я в общем довольна жизнью здесь). Ко мне периодически приходят клиенты, которым категорически не нравится страна, куда они переехали, и они пытаются найти ответ на вопрос, что делать дальше. Оставаться и пытаться свыкнуться с неудобствами? Или ехать дальше и искать страну, где будет комфортней? А что если не получится и там тоже будет плохо?
На все эти вопросы мы с Инной и ищем ответы в новом эпизоде «Мне не нравится новая страна. Что делать?». Для этого мы пригласили чудесную гостью: это Анастасия Кудрявцева, врач психиатр, психотерапевт и моя горячо любимая коллега. Тема этого эпизода вдохновлена блогом Насти: она как-то в сториз делилась, как тяжело ей в Португалии, и я подумала, что нам обязательно надо об этом поговорить!
В эпизоде мы обсуждаем:
Слушайте нас на всех платформах.
А в комментариях приглашаю всех поделиться своим опытом: нравится ли вам в общем в стране, где вы сейчас живёте? И был ли у вас опыт, что категорически не нравилось? Как вы с этим справлялись?
Психология эмиграции ✈️
#подкаст
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Podcast.ru
#15: Мне не нравится новая страна: что делать? – Это переходит все границы – Podcast.ru
Часто эмигранты, особенно вынужденные, оказываются в ситуации, что им не нравится страна, куда они переехали. Они не выбирали её специально, а так вышло. Но страна может не подойти, когда присматривались к ней осознанно: она может сильно отличаться от представлений…
Новые книги об эмиграции
Иногда чувствую себя немного задротом по эмигрантской теме, тк если вижу, что вышел какой-то новый фильм или книга на эту тему (или я узнаю о той, что ещё не читала из старых), сразу бегу читать-смотреть. Ну штош, такой у меня гиперфокус. Делюсь с вами последним прочитанным.
◽Полина Проскурина-Янович «Незамеченное поколение. Контекст. Судьбы. Темы». Это книга о «незамеченном поколении» писателей и поэтов-эмигрантов начала ХХ века. Тех, кого революция, Гражданская война и красный террор вынудили жить и писать в изгнании. Вы вряд ли о них когда-то слышали, но их судьбы — удивительные страшные свидетельства жестокости начала прошлого столетия. Сколько таких сейчас…
Цитата из книги: «Сам опыт эмиграции — опыт ежедневного пограничного состояния, в котором они не понимают, как жить. Выписанные из российской действительности и не вписавшиеся в действительность чужой страны молодые литераторы чувствовали себя изъятыми из жизни».
▫️Дина Рубина «Эмиграция, тень у огня». Писательница рассказывает о своём опыте переезда в Израиль в 90-х, о том, как училась принимать новую жизнь и искать своё место в ней. Интересно было наблюдать за тем, как субъективный эмигрантский опыт сейчас отличается от опыта тех, у кого не было интернета и онлайн-работы.
Цитата из книги: «Однако когда срастутся ребра, переломанные в кораблекрушении под названием «эмиграция», когда прояснится и обострится зрение, ограненное ширью океанских валов, когда, преодолев расстояние и время, и, ощутив под ногами новую твердь, ты обнаружишь себя более устойчивой, более жесткой и куда как менее доверчивой и менее сговорчивой… – ты поймешь, что судьба, лишив отечества, подарила тебе некий шанс на вторую попытку».
А что вы читали об эмиграции в последнее время, художественного и не очень?
Психология эмиграции ✈️
#книга
Иногда чувствую себя немного задротом по эмигрантской теме, тк если вижу, что вышел какой-то новый фильм или книга на эту тему (или я узнаю о той, что ещё не читала из старых), сразу бегу читать-смотреть. Ну штош, такой у меня гиперфокус. Делюсь с вами последним прочитанным.
◽Полина Проскурина-Янович «Незамеченное поколение. Контекст. Судьбы. Темы». Это книга о «незамеченном поколении» писателей и поэтов-эмигрантов начала ХХ века. Тех, кого революция, Гражданская война и красный террор вынудили жить и писать в изгнании. Вы вряд ли о них когда-то слышали, но их судьбы — удивительные страшные свидетельства жестокости начала прошлого столетия. Сколько таких сейчас…
Цитата из книги: «Сам опыт эмиграции — опыт ежедневного пограничного состояния, в котором они не понимают, как жить. Выписанные из российской действительности и не вписавшиеся в действительность чужой страны молодые литераторы чувствовали себя изъятыми из жизни».
▫️Дина Рубина «Эмиграция, тень у огня». Писательница рассказывает о своём опыте переезда в Израиль в 90-х, о том, как училась принимать новую жизнь и искать своё место в ней. Интересно было наблюдать за тем, как субъективный эмигрантский опыт сейчас отличается от опыта тех, у кого не было интернета и онлайн-работы.
Цитата из книги: «Однако когда срастутся ребра, переломанные в кораблекрушении под названием «эмиграция», когда прояснится и обострится зрение, ограненное ширью океанских валов, когда, преодолев расстояние и время, и, ощутив под ногами новую твердь, ты обнаружишь себя более устойчивой, более жесткой и куда как менее доверчивой и менее сговорчивой… – ты поймешь, что судьба, лишив отечества, подарила тебе некий шанс на вторую попытку».
А что вы читали об эмиграции в последнее время, художественного и не очень?
Психология эмиграции ✈️
#книга
Новые привычки в эмиграции
На днях обсуждали с Аней, SMM-менеджером канала «Вася, сними панамку» о родительстве в эмиграциии, как изменились наши привычки после переезда. Мы обе живём в Испании, так что многие из них перекочевали из образа жизни местных: спокойно ждать в очередях в магазине, поддерживая общий смолл-ток, покупать продукты в субботу, тк в воскресенье всё закрыто, и т.д.
Аня поделилась своими привычками в красивых карточках к этому посту. А из моих любимых новых привычек могу отметить эти:
☕️ Ходить завтракать в кафе несколько раз в неделю. Я всегда мечтала о том, чтобы побыть одной из героев сериала «Друзья», которые сидят и болтают перед работой в кафе. И вот теперь и я так могу и регулярно делаю со своими друзьями. И бариста, которые работают в кафе возле дома, знают, какой кофе я люблю и как приготовить мой любимый тост.
☀️ Выбирать хайкинг как способ отдохнуть в выходные. Провинция Валенсия — супер место для тех, кто любит ходить пешие маршруты разной степени сложности. Я никогда не отличалась любовью к прогулкам в горах, но тут прониклась и с удовольствием еду куда-то в новое красивое место по выходным. Например, в прошлое воскресенье я купалась в водопаде, и это было незабываемо.
🍀 Долго и внимательно выбирать продукты на рынке. Испания — страна, где растёт много разных овощей и фруктов, многие из которых невероятно вкусные. И мне очень нравится ходить за ними именно на рынок: болтать с продавцами, выбирая томаты, обсуждать, что лучше всего приготовить из этих кабачков и как правильно хранить этот салат, чтобы он долго оставался свежим. Особенно радуюсь, когда вижу на ящиках с товаром наклейки о том, что это — локальный валенсийский продукт. Здорово есть то, что растёт прямо тут.
А какие привычки появились у вас после переезда?
© Психология эмиграции ✈️
#психологияэмиграции
На днях обсуждали с Аней, SMM-менеджером канала «Вася, сними панамку» о родительстве в эмиграциии, как изменились наши привычки после переезда. Мы обе живём в Испании, так что многие из них перекочевали из образа жизни местных: спокойно ждать в очередях в магазине, поддерживая общий смолл-ток, покупать продукты в субботу, тк в воскресенье всё закрыто, и т.д.
Аня поделилась своими привычками в красивых карточках к этому посту. А из моих любимых новых привычек могу отметить эти:
А какие привычки появились у вас после переезда?
© Психология эмиграции ✈️
#психологияэмиграции
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Придумаем новое слово
Меня очень захватывает, когда я встречаю слова из других языков, которые невозможно перевести на русский. Часто они очень ярко отражают культуру страны и те понятия, которые нам просто не знакомы. Например:
❤️ Файер-абенд (Feierabend, немецкий) — расслабленное приподнятое настроение с чувством удовлетворения после рабочего дня, когда хорошо поработал и заслужил отдых.
❤️ Пайс кус (peiskos, норвежский) — наслаждение отдыхом и негой перед камином (kos — состояние, когда на душе разливается тепло).
❤️ Нун-чхи (눈치, корейский) — способность считывать эмоции другого человека и подстраиваться под его ожидания, например, знать, как угодить начальнику.
❤️ Джи-гиль (gigil, тагальский) — непреодолимое желание ущипнуть кого-то милого, любимого или симпатичного.
У меня в последнее время часто бывает странное ощущение удивления, когда я просто иду по улице и думаю: «Ого, я тут живу!», хотя живу-то я тут уже довольно долго и к многому привыкла. Это какое-то особенное состояние, когда будто бы смотришь на привычные пальмы вдруг новыми глазами и не понимаешь, как вообще тут оказалась 😅 У вас такое бывает? Как бы вы назвали это ощущение, каким словом?
И какие интересные непереводимые понятия есть в языке страны, где вы живёте?
© Психология эмиграции ✈️
#языки
Меня очень захватывает, когда я встречаю слова из других языков, которые невозможно перевести на русский. Часто они очень ярко отражают культуру страны и те понятия, которые нам просто не знакомы. Например:
У меня в последнее время часто бывает странное ощущение удивления, когда я просто иду по улице и думаю: «Ого, я тут живу!», хотя живу-то я тут уже довольно долго и к многому привыкла. Это какое-то особенное состояние, когда будто бы смотришь на привычные пальмы вдруг новыми глазами и не понимаешь, как вообще тут оказалась 😅 У вас такое бывает? Как бы вы назвали это ощущение, каким словом?
И какие интересные непереводимые понятия есть в языке страны, где вы живёте?
© Психология эмиграции ✈️
#языки
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Telegram
Психология эмиграции ✈️
Женя, психолог для эмигрантов и релокантов. С 2018 пишу о том, как (вы)жить в другой стране.
Помогаю с трудностями адаптации, депрессией, тревогой. РАСДВГ informed.
🕊
📍🇪🇸
Обо мне: https://taplink.cc/psymigration
Записаться @petrovaevgeniya
Помогаю с трудностями адаптации, депрессией, тревогой. РАСДВГ informed.
🕊
📍🇪🇸
Обо мне: https://taplink.cc/psymigration
Записаться @petrovaevgeniya