Job for arabists
882 subscribers
3.85K photos
120 videos
11 files
4.94K links
Вакансии для арабистов. Рекрутинг
(www.jobforarabists.ru)

www.bparabist.ru - бюро переводов АРАБИСТ

www.arabic.moscow - онлайн-школа арабского (+диалекты)

www.arabists.ru - курс арабского, синхронного арабского и ВЭД в РУДН
Download Telegram
🎊Книга эмиратской писательницы на русском языке презентована в Москве

Москва, Россия, 11 сентября 2021 года: Долгожданная презентация книги эмиратской писательницы и издателя, доктора Аль-Язии Халифы «Дерево манго», успешно состоялась в субботу 11 сентября в Москве.

   📌 Главными гостями и спикерами презентации стали: автор книги Аль-Язия Халифа, приглашенная в российскую столицу на международный конгресс детской книги IBBY 2021, переводчик с арабского на русский язык – генеральный директор кадрового агентства «Джоб фор Арабистс» Вячеслав Елисеев и литературный редактор Игорь Сид. Мероприятие, собравшее не только арабистов, но и ценителей хорошей книги от молодых, ранее не известных в России арабских авторов, проходило в арт-пространстве «Нигде кроме» (@nigde.krome)*, что расположилось в историческом Доме Моссельпрома в Калашном переулке. Здесь гостям, помимо душевной атмосферы, пропитанной творчеством, любезно предложили манговый чай с манговыми пирожными для поддержания тематики вечера.

   😊 «Я счастлива от того, что это произошло! Моя книга, основанная на родной для меня эмиратской культуре и эпизодах из повседневной жизни нашего общества, была не только переведена на русский язык, но и издана в крупнейшем российском издательстве «Эксмо», – сказала Аль-Язия Халифа, начиная презентацию. – Книга от идеи до воплощения прошла непростой и долгий путь, но результат, который я сейчас держу в руках, меня очень радует! Непросто описать те чувства, что переполняют мое сердце в этот момент. Так приятно, что «Дерево манго» теперь доступна и российскому читателю. Даже несмотря на то, что эта книга на один воображаемый миг переносит нас в жизнь девочки, которая жила в конце прошлого столетия, мне бы хотелось, чтобы эта история открыла возможность моим читателям в России познакомиться с культурой и литературой моей страны, Объединенных Арабских Эмиратов. Я верю, что «Дерево манго» найдет в России своего читателя, даже если ранее он никогда не сталкивался с Ближним Востоком!»

 💡   Встреча Аль-Язии, ее давнего друга Вячеслава Елисеева и редактора Игоря Сида на литературном форуме в Шардже предопределила дальнейшую судьбу книги. «В очередной раз встретив Аль-Язию, я понял, что подобные произведения арабских авторов должны издаваться и на русском языке, как минимум для того, чтобы способствовать культурному обмену двух стран. Но первым эту мысль озвучил Игорь Сид, спросив у молодой эмиратской писательницы, не хочет ли она издать «Дерево манго» на русском языке, на что доктор Аль-Язия ответила своим согласием, – отметил Вячеслав Елисеев. – Обратиться за помощью в переводе на русский Аль-Язия решила ко мне, зная, что в основанном мною кадровом агентстве «Джоб фор Арабистс» есть собственное бюро переводов. Конечно же, мой положительный ответ не заставил себя ждать, но это было только начало. Я сразу решил выполнить перевод самостоятельно, чтобы сделать Аль-Язии сюрприз. И мне это удалось! Эмоции от встречи с автором, на которой я сообщил, что перевод ее книги готов, описать невозможно».
   📙 Книга «Дерево манго» вышла в крупнейшем российском издательстве «Эксмо» (@eksmolive) и уже сегодня книга появилась на полках крупных книжных магазинов сети «Читай-город» (@chitai_gorod), в интернет-магазине «Лабиринт.ру», на сайте Litres.ru (@mylitres), в интернет-магазине @shopforarabists.

Смотрите интервью Аль- Язии с русскими субтитрами: https://youtu.be/0F-YPM-auts

#JFA #byjob4arabists #bparabist #shopforarabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #детскаялитература #диалектыарабского #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #Moscow #UAE #booksforchildren #mangotree #mango
Друзья!
Приглашаем всех на прямой эфир в нашем инстаграме сегодня в 19:00 Мск!
☑️ Прямой эфир будет с экспертом по международной торговле и экспорту Аленой Тавинцевой. Мы узнаем у неё про профессию менеджера по ВЭД. Какие преимущества данной работы? Какие навыки необходимо развивать специалисту со знанием иностранных языков, чтобы повысить свой чек и получить престижную работу в международной компании?

#JFA #byjob4arabists #arabiceasy #arabiconline #speakar #speakarabic #арабскийдома #учимарабский #онлайнарабский #арабскаякультура #dialectsofarabic #arabicarchitecture #lifestyle #диалектыарабского #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка
Ищете уникальную возможность стать частью команды стажеров департамента международных связей и проектов в JOB FOR ARABISTS?

🎊Пришло время проявить себя – открыта вакансия «Специалист международного отдела»!

Если вы можете похвастаться следующими качествами:

- Грамотная устная речь
- Свободное владение английским языком
- Грамотный письменный русский и английский язык
- Знание арабского языка (дополнительный бонус)
- Креативность
- Коммуникабельность
- Пунктуальность
- Ответственность
- Способность работать самостоятельно и соблюдать сроки сдачи проектов

🎯И с интересом готовы выполнять следующие задачи:

- Подготовка информационных материалов для расширения международного партнерства

- Деловая переписка и взаимодействие с партнерами

- Поиск информации в интернете, в том числе на английском и/или арабском языке

- Участие в организации и проведении мероприятий и встреч

Мы будем рады пригласить вас на удаленную стажировку в наш международный департамент.

Стажировка продлится два месяца.

☑️Во время стажировки кандидатам будет необходимо выполнять задачи, поставленные старшим менеджером департамента или руководством компании, к определенному сроку.

😉По итогам стажировки кандидатам с самыми лучшими результатами, мы предложим постоянную работу в нашей дружной команде.

Предлагаемые условия работы:

- Виртуальный офис в CRM "Трелло"
- Коворкинг в центре Москвы
- Дружный коллектив профессионалов
- Достойная заработная плата
- Обучение арабскому языку всех уровней

📝Направляйте ваши заявки на прохождение стажировки и резюме с пометкой «Стажировка в международном департаменте» на электронную почту: [email protected]

*Стажировка будет координироваться в чате WhatsApp, для работы в первые два месяца понадобится только ваша личная почта.

#byjob4arabists #JFA #internship #arabiconline #speakar #speakarabic
Forwarded from Shop for arabists
НОВОЕ ПОСТУПЛЕНИЕ Книга «Дерево Манго» на арабском! 🎊

Мы рады сообщить, что по вашим многочисленным просьбам, книга эмиратской писательницы Аль-Язии Халифы «Дерево манго» в арабской версии совсем скоро поступит в продажу в www.shopforarabists.ru! 🛒📚

Книга поступит в ограниченном количестве! И поэтому мы объявляем ее предзаказ 📝
Пишите нам в ЛС или ставьте значок «🥭» в комментариях, мы свяжемся с вами и внесем вас в Лист ожидания, с которым сбываются мечты!🤩🥳✏️📋
Как только книга окажется в нашем магазине, вы будете среди тех первых счастливчиков, кто получит ее🎉

Кстати, если вы еще не приобрели русскую версию книги «Дерево манго», то скорее заходите к нам в https://shopforarabists.ru/ и в строке «Каталог товаров» набирайте: АЛЬ-ЯЗИЯ ХАЛИФА, "ДЕРЕВО МАНГО", оформляйте заказ и доставку удобным вам способом и… вуаля – книга ваша!

«Книга "Дерево манго" Халифа Аль-Язия относится к разряду тех, которые стоит прочитать. При помощи ускользающих намеков, предположений, неоконченных фраз, чувствуется стремление подвести читателя к финалу, чтобы он был естественным, желанным. Грамотно и реалистично изображенная окружающая среда, своей живописностью и многообразностью, погружает, увлекает и будоражит воображение», - говорится в аннотации.

Нужна помощь с оформлением заказа? Оставляйте комментарий под этим постом или напишите нам в ЛС, будем рады вам помочь!

#byjob4arabists #JFA #job4arabists #shopforarabists #speakar #arabicdialects #arabiconline #arabiceasy #arabicliterature #dialectsofarabic #арабскийонлайн #арабскийлегко #арабскаялитература #диалектыарабскогоязыка #учимарабскийязык #книголюб @jobforarabists #чтениеслюбовью  #диалектыарабскогоязыка #книгинаарабском #арабскийдома #speakar #speakarabic #детскаялитература #деревоманго #альязияхалифа @alfulktp #книгиназаказ
7 самых интересных проектов БП «Арабист» в 2021 к 7-му Дню рождения компании Job for Arabists 🎉🎉🎉

УРА! Компании Job for Arabists сегодня исполнилось ровно 7 лет! И нам есть чем гордиться! Начинаем:

📖 Перевод персидской поэмы Х. Фирдоуси «Шахнаме» с русского на осетинский язык по заказу Министерства по национальным вопросам Республики Северная Осетия - Алания

🏭 Устный последовательный перевод в паре французский/русский в ходе визита инженера Гарнье на Мурашинский Фанерный завод в Кировской области

📃Расшифровка и перевод рукописного дневника немецкого военного офицера - участника Второй Мировой войны объемом более 200 страниц, написанных шрифтом Зюттерлина

🍱 Креативный перевод меню ресторана национальной кухни «Корчма» на 35 иностранных языков с адаптацией названий фирменных блюд

🎞 Перевод на немецкий и испанский языки и создание субтитров к военному фильму «Подольские курсанты» (2020) для демонстрации на международных кинофестивалях

🎥 Сопровождение кинорежиссера из Ирана в течение 9 дней работы Калининградского Международного кинофестиваля «Край света. Запад. 2021»

💰Перевод контента для сайта о криптовалюте на 7 языков: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, китайский и корейский!

И это еще не все! Продолжение истории успеха, а также НЕДЕЛЯ ПРАЗДНИЧНЫХ СЮРПРИЗОВ следуют…

#byjob4arabists #bparabist #shopforarabists #speakar #moscow #mydubai #arabicworld #jobinUAE #translationburo #interpreter #studyforeignlagnuages #arabiconline #multilingualtranslationcompany #accompanyingforeigneres #transcription&decryption #poems #poetry #arabicevents