Специально для тех, кто не успел посмотреть фильмы из рубрики «смотрим фильмы с Асель Кунгуровой» во время рабочих дней, мы дублируем ее отзывы!
«Лоуренс Аравийский» (англ. Lawrence of Arabia)
«Тысяча арабов — это тысяча ножей, готовых вонзиться в любой момент. Это тысяча верблюдов. А значит — тысяча пакетов взрывчатки и тысяча ружей. Мы пересечем Аравию — турки глазом моргнуть не успеют. разрушим железную дорогу. Если они починят ее — разрушим снова. За тринадцать недель в Аравии наступит хаос.»
«A thousand Arabs means a thousand knives, delivered anywhere day or night. It means a thousand camels. That means a thousand packs of high explosives and a thousand crack rifles. We can cross Arabia while Johnny Turk is still turning round, and smash his railways. And while he's mending them, I'll smash them somewhere else. In thirteen weeks, I can have Arabia in chaos.»
Томас Эдвард Лоуренс (Лоуренс Аравийский)
Лоуренс Аравийский – легендарная личность. Любой уважающий себя востоковед конечно уже слышал о нём. Каждый человек может относится к Лоуренсу по-разному, но то что Лоуренс круто повлиял на историю арабского мира остаётся неизменным фактом. Нам конечно же хотелось бы вам рассказать о нём по подробнее, но думаю вы должны узнать всё сами фильмы или книги решать только вам.
Лоуренс написал мемуары «Семь столпов мудрости», которые были взяты за основу фильма 1962 года «Лоуренс Аравийский»
Как понятно из сказанного выше фильм повествует о жизни офицера британской разведки Лоуренсе Аравийском, работавшего в годы Первой мировой войны в Сирии. Лоуренс на столько проникся духом и арабской культурой, что его прозвали Аравийский. Лоуренс Аравийский бок о бок с арабами вёл войну против Османской империи.
Сам фильм делится на две части:
Взятие Акабы
В первой части мы знакомимся с Лоуренсом Аравийским. Не примечательный офицер, на которого не возлагали большие надежды отправляется к арабам. Там он ищет принца Фейсала и своим отношением и уважением к арабской культуре завоёвывает его доверие принца, а также уважение его окружения. Так же именно Лоуренс подталкивает Фейсала напасть на Акабу с суши, ведь турки владевшие городом ожидают удара с моря.
Арабское восстание
Второй удар Османскому войску предлагается нанести на железной дороге. Железные дороги- это артерии страны, перекрой эти каналы и отдельные участки начнут умирать. Таким образом Лоуренс собирается дестабилизировать обстановку в Османских рядах.
К зиме активность арабов снижается так же, как и энтузиазм Лоуренса, подавленный упёртостью своего правительства и разрозненностью арабских племён он возвращается на родину.
Лоуренс Аравийский это настоящая классика вне времени. Фильм может быть интересен как старшему, так и младшему поколению. Операторская работа, сюжет, цвета, всё это приятно глазу. Это удивительно для фильма 1962 года. Никаких спецэффектов, только кропотливая работа съемочной команды и режиссёра. Плавящаяся от жара пустыни плёнка, разве это не впечатляет?
Интересные факты:
1. В фильме нет ни одной женщины, если не считать девушки в чадре, появляющейся в течение нескольких секунд в окружении принца Фейсала.
Практически все передвижения в картине происходят слева направо.
2. Режиссер Дэвид Лин использовал этот прием, чтобы подчеркнуть, что «Лоуренс Аравийский» — фильм-путешествие.
3. Питер О’Тул признался, что впервые целиком посмотрел «Лоуренса Аравийского» только спустя двадцать лет после официального релиза и остался очень впечатлен.
Больше о кино: #кинодляарабиста
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
«Лоуренс Аравийский» (англ. Lawrence of Arabia)
«Тысяча арабов — это тысяча ножей, готовых вонзиться в любой момент. Это тысяча верблюдов. А значит — тысяча пакетов взрывчатки и тысяча ружей. Мы пересечем Аравию — турки глазом моргнуть не успеют. разрушим железную дорогу. Если они починят ее — разрушим снова. За тринадцать недель в Аравии наступит хаос.»
«A thousand Arabs means a thousand knives, delivered anywhere day or night. It means a thousand camels. That means a thousand packs of high explosives and a thousand crack rifles. We can cross Arabia while Johnny Turk is still turning round, and smash his railways. And while he's mending them, I'll smash them somewhere else. In thirteen weeks, I can have Arabia in chaos.»
Томас Эдвард Лоуренс (Лоуренс Аравийский)
Лоуренс Аравийский – легендарная личность. Любой уважающий себя востоковед конечно уже слышал о нём. Каждый человек может относится к Лоуренсу по-разному, но то что Лоуренс круто повлиял на историю арабского мира остаётся неизменным фактом. Нам конечно же хотелось бы вам рассказать о нём по подробнее, но думаю вы должны узнать всё сами фильмы или книги решать только вам.
Лоуренс написал мемуары «Семь столпов мудрости», которые были взяты за основу фильма 1962 года «Лоуренс Аравийский»
Как понятно из сказанного выше фильм повествует о жизни офицера британской разведки Лоуренсе Аравийском, работавшего в годы Первой мировой войны в Сирии. Лоуренс на столько проникся духом и арабской культурой, что его прозвали Аравийский. Лоуренс Аравийский бок о бок с арабами вёл войну против Османской империи.
Сам фильм делится на две части:
Взятие Акабы
В первой части мы знакомимся с Лоуренсом Аравийским. Не примечательный офицер, на которого не возлагали большие надежды отправляется к арабам. Там он ищет принца Фейсала и своим отношением и уважением к арабской культуре завоёвывает его доверие принца, а также уважение его окружения. Так же именно Лоуренс подталкивает Фейсала напасть на Акабу с суши, ведь турки владевшие городом ожидают удара с моря.
Арабское восстание
Второй удар Османскому войску предлагается нанести на железной дороге. Железные дороги- это артерии страны, перекрой эти каналы и отдельные участки начнут умирать. Таким образом Лоуренс собирается дестабилизировать обстановку в Османских рядах.
К зиме активность арабов снижается так же, как и энтузиазм Лоуренса, подавленный упёртостью своего правительства и разрозненностью арабских племён он возвращается на родину.
Лоуренс Аравийский это настоящая классика вне времени. Фильм может быть интересен как старшему, так и младшему поколению. Операторская работа, сюжет, цвета, всё это приятно глазу. Это удивительно для фильма 1962 года. Никаких спецэффектов, только кропотливая работа съемочной команды и режиссёра. Плавящаяся от жара пустыни плёнка, разве это не впечатляет?
Интересные факты:
1. В фильме нет ни одной женщины, если не считать девушки в чадре, появляющейся в течение нескольких секунд в окружении принца Фейсала.
Практически все передвижения в картине происходят слева направо.
2. Режиссер Дэвид Лин использовал этот прием, чтобы подчеркнуть, что «Лоуренс Аравийский» — фильм-путешествие.
3. Питер О’Тул признался, что впервые целиком посмотрел «Лоуренса Аравийского» только спустя двадцать лет после официального релиза и остался очень впечатлен.
Больше о кино: #кинодляарабиста
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
Jobforarabist
JOB FOR ARABISTS BUSINESS SOLUTIONS
WE CONNECT BUSINESSES
AND COUNTRIES OF THE MIDDLE EAST
AND COUNTRIES OF THE MIDDLE EAST
Специально для тех, кто не успел посмотреть фильмы из рубрики «смотрим фильмы с Асель Кунгуровой» во время рабочих дней, мы дублируем ее отзывы!
Вaджда (Wadjda وجدة)
«Мы гордимся этим фильмом как подлинным представлением нашей страны и культуры и рады видеть, что темы фильма резонируют с аудиторией далеко за пределами наших границ»
Султан Аль-Бази
У каждого из нас в детстве была мечта. Кто-то мечтает о новой машинке, кто-то о мощном компьютере, кто-то о новом домике для куклы. Когда мы дети - наши мечты просты и ясны. Редкий ребёнок мечтает о мире во всём мире или чтобы проект Венера воплотился в реальность. Это не значит, что детские желания менее важны чем мечты и желания взрослых. Иногда, они более глубоки и представляют собой большее чем просто вещь.
Фильм Ваджда как раз о детской мечте. Десятилетняя девочка из Рияда мечтает о велосипеде. Простое желание, которое считается обыденностью для людей западной культуры, является несбыточной мечтой в Саудовской Аравии.
«У тебя не будет детей, если ты катаешься на велосипеде» - говорят окружающие.
Не пристало девочке кататься на велосипеде. На этом история и закончилась, будь Ваджда покорным и тихим ребёнком. Ваджда – это отличный пример бунтарства мусульманской девочки. Балансируя на грани дозволенного, она стремится к своей цели.
Фильм вселяет надежду не только в каждую девочку и женщину в Саудовской Аравии, но и в женщин по всему миру. К сожалению, мы женщины, всё ещё сталкиваемся с дискриминаций или какими-либо допотопными суевериями и традициями. Не всегда удаётся идти на пролом, иногда приходится хитрить, но это не значит, что мы не боремся. Мы играем по правилам, но изворотливо ищем лазейки. Фильм не только о девочке, но и об общем положении женщин в Саудовской Аравии. Мы можем проследить изменение женского статуса от девочки, к девушке и матери.
Смогла ли Ваджда добиться своего вы сможете узнать, посмотрев фильм с русскими субтитрами по этой ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=3Ze5ZFf0nA0&t=5s
Интересные факты.
1. Первый полнометражный фильм, сделанный режиссером женщиной в Саудовской Аравии.
2. Из-за ограничений, наложенных на женщин в Саудовской Аравии, режиссеру Хайфа Аль-Мансур не разрешалось взаимодействовать с актерами мужчинами. Ей приходилось направлять уличные сцены из соседнего фургона, наблюдая за монитором и давая инструкции через рацию
3. Первый официально заявленный фильм Саудовской Аравии на «Оскар» (2014 год).
Больше о кино: #кинодляарабиста
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
Вaджда (Wadjda وجدة)
«Мы гордимся этим фильмом как подлинным представлением нашей страны и культуры и рады видеть, что темы фильма резонируют с аудиторией далеко за пределами наших границ»
Султан Аль-Бази
У каждого из нас в детстве была мечта. Кто-то мечтает о новой машинке, кто-то о мощном компьютере, кто-то о новом домике для куклы. Когда мы дети - наши мечты просты и ясны. Редкий ребёнок мечтает о мире во всём мире или чтобы проект Венера воплотился в реальность. Это не значит, что детские желания менее важны чем мечты и желания взрослых. Иногда, они более глубоки и представляют собой большее чем просто вещь.
Фильм Ваджда как раз о детской мечте. Десятилетняя девочка из Рияда мечтает о велосипеде. Простое желание, которое считается обыденностью для людей западной культуры, является несбыточной мечтой в Саудовской Аравии.
«У тебя не будет детей, если ты катаешься на велосипеде» - говорят окружающие.
Не пристало девочке кататься на велосипеде. На этом история и закончилась, будь Ваджда покорным и тихим ребёнком. Ваджда – это отличный пример бунтарства мусульманской девочки. Балансируя на грани дозволенного, она стремится к своей цели.
Фильм вселяет надежду не только в каждую девочку и женщину в Саудовской Аравии, но и в женщин по всему миру. К сожалению, мы женщины, всё ещё сталкиваемся с дискриминаций или какими-либо допотопными суевериями и традициями. Не всегда удаётся идти на пролом, иногда приходится хитрить, но это не значит, что мы не боремся. Мы играем по правилам, но изворотливо ищем лазейки. Фильм не только о девочке, но и об общем положении женщин в Саудовской Аравии. Мы можем проследить изменение женского статуса от девочки, к девушке и матери.
Смогла ли Ваджда добиться своего вы сможете узнать, посмотрев фильм с русскими субтитрами по этой ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=3Ze5ZFf0nA0&t=5s
Интересные факты.
1. Первый полнометражный фильм, сделанный режиссером женщиной в Саудовской Аравии.
2. Из-за ограничений, наложенных на женщин в Саудовской Аравии, режиссеру Хайфа Аль-Мансур не разрешалось взаимодействовать с актерами мужчинами. Ей приходилось направлять уличные сцены из соседнего фургона, наблюдая за монитором и давая инструкции через рацию
3. Первый официально заявленный фильм Саудовской Аравии на «Оскар» (2014 год).
Больше о кино: #кинодляарабиста
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
YouTube
Ваджда. Фильм на арабском языке с русскими субтитрами
«Ваджда» (араб. وجدة) — кинофильм режиссёра Хаифы аль-Мансур, вышедший на экраны в 2012 году. Первый полнометражный фильм, снятый женщиной-режиссёром из Са...
Специально для тех, кто не успел посмотреть фильмы из рубрики «смотрим фильмы с Асель Кунгуровой» во время рабочих дней, мы дублируем ее отзывы!
Асмаа (Asma'a أسماء)
«О любви, мужестве, преодоление страха и борьбе за личные права».
Амр Салама
Для того чтобы проникнуться фильмом нам нужно немного углубиться в историю Вируса Иммунодефицита Человека в Египетском обществе.
В 1980-х и 90-х ТВ пестрило пугающими сводками о ВИЧ, которые сопровождались ужасными изображениями летучих мышей, крови, проституток и наркоманов, которые употребляют наркотик через шприцы. Первые же фильмы о ВИЧ были абсолютно невежественны и выдавали заблуждения за правду. Весмас эль-Бех, координатор ЮНЭЙДС в Египте, сказал:
«Египетские СМИ, особенно киноиндустрия, годами пропагандируют дезинформацию и изображают предвзятые взгляды на людей, живущих с ВИЧ.»
В декабре 2011 года «Индекс по цензуре» сообщил:
«Низкая самооценка и страх перед изгнанием- это общие чувства, которые разделяют египтяне, живущие с ВИЧ. Из приблизительно 11 000 человек в Египте, живущих с ВИЧ и СПИДом, только 500 ищут лечение, согласно докладам ООН и никто не публично раскрывал свой статус».
Фильм Асмаа основан на правдивых рассказах о больных СПИДом, которых Амр Салама встретил, когда он делал документальный фильм о СПИДе для Организации Объединенных Наций в 2005 году
Асмаа – это драма, которая рассказывает и показывает первого героя фильма, зараженного ВИЧ. Данным героем является хрупкая с виду, но внутренне сильная женщина Асмаа. Асмаа знает о своём ВИЧ'статусе, но старается это скрывать от всех. Может быть данный секрет сохранялся ещё долгое время, пока главная героиня не сталкивается с небольшой проблемой – ей нужна простая 15-ти минутная операция, но доктора узнав о её статусе, отказываются её делать. Постепенно болезнь съедает жизненные силы Асмы, помощи ждать не откуда, живёт она с безработным отцом и школьницей дочерью. Работать она больше не может, никто из работодателей не хочет брать её на работу узнав о её ВИЧ-статусе.
В это же время один телеведущий ищет главного героя для выпуска о ВИЧ и СПИД, но данный герой должен раскрыть своё лицо, чтобы открыто рассказать о своей болезни, чтобы люди перестали бояться людей с ВИЧ/СПИД и наконец поняли, что все мы люди и при должном обращении ВИЧ/СПИД не заразнее диабета. Таким героем предлагают стать Асме, но консервативность общества, шаткость её положения, ставят Асму перед дилеммой – открыто сказать и испытать позор или унести эту страшную тайну с собой в могилу.
Интересные факты.
1. Фильм основан на подлинной истории о женщине, которая умерла от разрыва желчного пузыря после того, как врачи отказались работать с ней, потому что у нее был СПИД.
2. Весь фильм Амр Салама не использовал музыку, чтобы передать натурализм этого документального фильма, за исключением последних 10 минут фильма.
3. Премьера фильма состоялась на кинофестивале в Абу-Даби в 2011 году, где он получил награды «Новые горизонты» за лучшего режиссера из арабского мира (Амр Салама) и «Лучший актер» (Магед эль-Кедвани)
Фильм с английскими субтитрами уже доступен в сети (https://www.youtube.com/watch?v=ogSKnRAULw0)
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
Больше о кино: #кинодляарабиста
Асмаа (Asma'a أسماء)
«О любви, мужестве, преодоление страха и борьбе за личные права».
Амр Салама
Для того чтобы проникнуться фильмом нам нужно немного углубиться в историю Вируса Иммунодефицита Человека в Египетском обществе.
В 1980-х и 90-х ТВ пестрило пугающими сводками о ВИЧ, которые сопровождались ужасными изображениями летучих мышей, крови, проституток и наркоманов, которые употребляют наркотик через шприцы. Первые же фильмы о ВИЧ были абсолютно невежественны и выдавали заблуждения за правду. Весмас эль-Бех, координатор ЮНЭЙДС в Египте, сказал:
«Египетские СМИ, особенно киноиндустрия, годами пропагандируют дезинформацию и изображают предвзятые взгляды на людей, живущих с ВИЧ.»
В декабре 2011 года «Индекс по цензуре» сообщил:
«Низкая самооценка и страх перед изгнанием- это общие чувства, которые разделяют египтяне, живущие с ВИЧ. Из приблизительно 11 000 человек в Египте, живущих с ВИЧ и СПИДом, только 500 ищут лечение, согласно докладам ООН и никто не публично раскрывал свой статус».
Фильм Асмаа основан на правдивых рассказах о больных СПИДом, которых Амр Салама встретил, когда он делал документальный фильм о СПИДе для Организации Объединенных Наций в 2005 году
Асмаа – это драма, которая рассказывает и показывает первого героя фильма, зараженного ВИЧ. Данным героем является хрупкая с виду, но внутренне сильная женщина Асмаа. Асмаа знает о своём ВИЧ'статусе, но старается это скрывать от всех. Может быть данный секрет сохранялся ещё долгое время, пока главная героиня не сталкивается с небольшой проблемой – ей нужна простая 15-ти минутная операция, но доктора узнав о её статусе, отказываются её делать. Постепенно болезнь съедает жизненные силы Асмы, помощи ждать не откуда, живёт она с безработным отцом и школьницей дочерью. Работать она больше не может, никто из работодателей не хочет брать её на работу узнав о её ВИЧ-статусе.
В это же время один телеведущий ищет главного героя для выпуска о ВИЧ и СПИД, но данный герой должен раскрыть своё лицо, чтобы открыто рассказать о своей болезни, чтобы люди перестали бояться людей с ВИЧ/СПИД и наконец поняли, что все мы люди и при должном обращении ВИЧ/СПИД не заразнее диабета. Таким героем предлагают стать Асме, но консервативность общества, шаткость её положения, ставят Асму перед дилеммой – открыто сказать и испытать позор или унести эту страшную тайну с собой в могилу.
Интересные факты.
1. Фильм основан на подлинной истории о женщине, которая умерла от разрыва желчного пузыря после того, как врачи отказались работать с ней, потому что у нее был СПИД.
2. Весь фильм Амр Салама не использовал музыку, чтобы передать натурализм этого документального фильма, за исключением последних 10 минут фильма.
3. Премьера фильма состоялась на кинофестивале в Абу-Даби в 2011 году, где он получил награды «Новые горизонты» за лучшего режиссера из арабского мира (Амр Салама) и «Лучший актер» (Магед эль-Кедвани)
Фильм с английскими субтитрами уже доступен в сети (https://www.youtube.com/watch?v=ogSKnRAULw0)
Ещё больше интересной информации для вас по ссылкам:
Сайт - https://jobforarabists.ru
Facebook - https://www.facebook.com/jobforarabists/
БП арабист - https://vk.com/bparabist , https://www.facebook.com/bparabist/
Разговорный клуб - https://vk.com/speakar
Telegram - https://tttttt.me/jobforarabists
Instagram - @jobforarabists
#jobforarabists #JFA #arabic #арабский #arabiclanguage #arabist #арабскийязык #арабист #арабский #job #карьерадляпереводчиков #кадровыерешениядляарабистов #speakarabic #учимарабскийвместе #frommoscowtomiddleeast
Больше о кино: #кинодляарабиста
YouTube
Asmaa 2011 English Subtitles
The film tells the history of a woman egyptian with HIV who struggles to live under the burden of keeping her HIV status secret, and then the dilemma she faces when offered the opportunity to appear on a television talk show. It is based on a true story
Сегодня мы снова смотрим арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.
«Королева пустыни» (англ. “Queen of the Desert”)
Те, кто увлекается культурой Востока, наверняка слышали о Гертруде Белл, а некоторые даже изучали её письма. «Лоуренс Аравийский в юбке», «Королева пустыни» – эти прозвища были даны Гертруде не просто так. Она была по-настоящему выдающейся личностью. Женщина, которая не знала страха, завоевала уважение и почёт на Ближнем Востоке. Такой мы бы хотели её видеть и на экране – сильной, независимой, с горящим взглядом, но увидели совсем другое…
Фильм «Королева пустыни» Вернера Херцога – это яркий пример того, как из выдающейся личности можно сделать «серую мышь». В фильме Херцога Гертруда – это Мери Сью, которую все любят, и кому никто не перечит. Любовная мелодрама и попсовые сюжетные линии – это совсем не то, что ожидаешь увидеть на экране, тем более, когда речь идет о Гертруде Белл. Фильм невероятно сложно смотреть из-за его затянутости и нелогичности. Конечно, картина «Лоуренс Аравийский» была тоже немного затянута, но всё равно она стала культовой, во многом потому, что её спасли некоторые моменты, которых не доставало «Королеве пустыни», а именно:
1. Харизматичный актёр в роли главного героя. Питер О’Тул, конечно, не идёт ни в какое сравнение с довольно блеклой Николь Кидман. Эта актриса с мировым именем как будто играет одного и того же персонажа из фильма в фильм.
2. Затянутость сцен. Если в фильме про Лоуренса Аравийского сцены были длинными, то лишь потому, что режиссёр хотел вместить в картину больше исторических фактов и раскрыть персонажей более объемно. В фильме про Гертруду сцены затянуты, потому что… А вот и не понятно! Кажется, режиссёр набирал себе хронометраж, чтобы уместиться в прокат! Образ Гертруды не раскрыт, история этой потрясающей женщины не показана, время из жизни зрителей потрачено просто так.
Вывод: Данный фильм мы не рекомендуем к просмотру. Его можно посоветовать лишь людям, страдающим бессонницей. Уже на первом получасе вы заснёте сном младенца.
Интересные факты:
1. В съемках картины «Королева пустыни», проходивших в Марокко, приняли участие 50 местных актеров, 65 техников и более 1500 статистов.
2. Гертруда Белл в фильме пишет перевод персидского стихотворения для книги под названием «Избранные стихи Хафиза». Белл действительно опубликовала книгу «Стихи с дивана Хафиза» в 1892 году. Несколько иное название, использованное в фильме, можно было бы объяснить, как «рабочее название» для её книжного проекта.
Если вы уже успели потратить свое время на просмотр данного фильма, скажите, как он вам понравился? Мы готовы обсудить с вами кино и узнать ваши мнения в комментариях.
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#QueenoftheDesert #movie #arabicmovie #Morocco #drama #tragedy #wastedtime #pleasegivemebackmytime #jobforarabists #arabic
«Королева пустыни» (англ. “Queen of the Desert”)
Те, кто увлекается культурой Востока, наверняка слышали о Гертруде Белл, а некоторые даже изучали её письма. «Лоуренс Аравийский в юбке», «Королева пустыни» – эти прозвища были даны Гертруде не просто так. Она была по-настоящему выдающейся личностью. Женщина, которая не знала страха, завоевала уважение и почёт на Ближнем Востоке. Такой мы бы хотели её видеть и на экране – сильной, независимой, с горящим взглядом, но увидели совсем другое…
Фильм «Королева пустыни» Вернера Херцога – это яркий пример того, как из выдающейся личности можно сделать «серую мышь». В фильме Херцога Гертруда – это Мери Сью, которую все любят, и кому никто не перечит. Любовная мелодрама и попсовые сюжетные линии – это совсем не то, что ожидаешь увидеть на экране, тем более, когда речь идет о Гертруде Белл. Фильм невероятно сложно смотреть из-за его затянутости и нелогичности. Конечно, картина «Лоуренс Аравийский» была тоже немного затянута, но всё равно она стала культовой, во многом потому, что её спасли некоторые моменты, которых не доставало «Королеве пустыни», а именно:
1. Харизматичный актёр в роли главного героя. Питер О’Тул, конечно, не идёт ни в какое сравнение с довольно блеклой Николь Кидман. Эта актриса с мировым именем как будто играет одного и того же персонажа из фильма в фильм.
2. Затянутость сцен. Если в фильме про Лоуренса Аравийского сцены были длинными, то лишь потому, что режиссёр хотел вместить в картину больше исторических фактов и раскрыть персонажей более объемно. В фильме про Гертруду сцены затянуты, потому что… А вот и не понятно! Кажется, режиссёр набирал себе хронометраж, чтобы уместиться в прокат! Образ Гертруды не раскрыт, история этой потрясающей женщины не показана, время из жизни зрителей потрачено просто так.
Вывод: Данный фильм мы не рекомендуем к просмотру. Его можно посоветовать лишь людям, страдающим бессонницей. Уже на первом получасе вы заснёте сном младенца.
Интересные факты:
1. В съемках картины «Королева пустыни», проходивших в Марокко, приняли участие 50 местных актеров, 65 техников и более 1500 статистов.
2. Гертруда Белл в фильме пишет перевод персидского стихотворения для книги под названием «Избранные стихи Хафиза». Белл действительно опубликовала книгу «Стихи с дивана Хафиза» в 1892 году. Несколько иное название, использованное в фильме, можно было бы объяснить, как «рабочее название» для её книжного проекта.
Если вы уже успели потратить свое время на просмотр данного фильма, скажите, как он вам понравился? Мы готовы обсудить с вами кино и узнать ваши мнения в комментариях.
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#QueenoftheDesert #movie #arabicmovie #Morocco #drama #tragedy #wastedtime #pleasegivemebackmytime #jobforarabists #arabic
Мы продолжаем смотреть арабское кино вместе с Асель Кунгуровой.
«Сын Вавилона» (англ. “Son of Babylon”)
Сегодня мы с вами будем смотреть фильм "Сын Вавилона".
Сразу скажем, что этот фильм нам очень понравился, и мы рекомендуем его к просмотру.
Режиссёр фильма Мохамед аль-Дараджи родом из Ирака. В возрасте 17 лет он переехал в Нидерланды, но сохранил в себе любовь к родине. В своих фильмах режиссер поднимает актуальные для иракцев проблемы.
В 2010 году он снимает свою знаменитую картину "Сын Вавилона", которую представляет на Международном кинофестивале в Абу-Даби.
Фильм повествует о 12-летнем мальчике, который вместе со своей бабушкой (здесь нужно добавить, что бабушка не говорит по-арабски, только на курдском языке) едет через всю страну в поисках пропавшего отца. Действие происходит в Ираке после падения режима Саддама Хуссейна. Фильм-путешествие помогает автору затронуть все проблемы, с которыми столкнулись жители страны после свержения режима. Автор показывает, как надежды, мечты и жизни простых людей разбиваются под градом снарядов, как иракцы, потерявшие почти всё на свете, сохраняют надежду и по крупицам стараются восстановить то, что могут. На западе снято уже множество фильмов про Ирак, про иракскую войну, но наверное, это первый фильм, который отражает видение этой страницы истории страны самими иракцами, поэтому его можно назвать самым приближенным к истине.
Интересные факты:
1. Это первый художественный фильм, снятый в Ираке после смены власти.
2. Следующий текст на арабском и английском языках появляется после фильма и перед титрами:
«За последние 40 лет в Ираке пропали без вести более 1 000 000 мужчин, женщин и детей. К апрелю 2009 года было обнаружено более 300 массовых захоронений, содержащих от 150 000 до 200 000 тел. Большинство по-прежнему остаются без вести пропавшими или неопознанными".
Если вы уже успели посмотреть этот фильм, расскажите, какое он оставил впечатление? Мы готовы обсудить с вами это кино и узнать ваши мнения в комментариях.
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#SonofBabylon #movie #arabicmovie #iraq #drama #tragedy #iraqwar #jobforarabists #arabic
«Сын Вавилона» (англ. “Son of Babylon”)
Сегодня мы с вами будем смотреть фильм "Сын Вавилона".
Сразу скажем, что этот фильм нам очень понравился, и мы рекомендуем его к просмотру.
Режиссёр фильма Мохамед аль-Дараджи родом из Ирака. В возрасте 17 лет он переехал в Нидерланды, но сохранил в себе любовь к родине. В своих фильмах режиссер поднимает актуальные для иракцев проблемы.
В 2010 году он снимает свою знаменитую картину "Сын Вавилона", которую представляет на Международном кинофестивале в Абу-Даби.
Фильм повествует о 12-летнем мальчике, который вместе со своей бабушкой (здесь нужно добавить, что бабушка не говорит по-арабски, только на курдском языке) едет через всю страну в поисках пропавшего отца. Действие происходит в Ираке после падения режима Саддама Хуссейна. Фильм-путешествие помогает автору затронуть все проблемы, с которыми столкнулись жители страны после свержения режима. Автор показывает, как надежды, мечты и жизни простых людей разбиваются под градом снарядов, как иракцы, потерявшие почти всё на свете, сохраняют надежду и по крупицам стараются восстановить то, что могут. На западе снято уже множество фильмов про Ирак, про иракскую войну, но наверное, это первый фильм, который отражает видение этой страницы истории страны самими иракцами, поэтому его можно назвать самым приближенным к истине.
Интересные факты:
1. Это первый художественный фильм, снятый в Ираке после смены власти.
2. Следующий текст на арабском и английском языках появляется после фильма и перед титрами:
«За последние 40 лет в Ираке пропали без вести более 1 000 000 мужчин, женщин и детей. К апрелю 2009 года было обнаружено более 300 массовых захоронений, содержащих от 150 000 до 200 000 тел. Большинство по-прежнему остаются без вести пропавшими или неопознанными".
Если вы уже успели посмотреть этот фильм, расскажите, какое он оставил впечатление? Мы готовы обсудить с вами это кино и узнать ваши мнения в комментариях.
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#SonofBabylon #movie #arabicmovie #iraq #drama #tragedy #iraqwar #jobforarabists #arabic
Здравствуйте, арабисты!
Сегодня мы вновь смотрим арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.
«Teer enta» (араб.. طير إنت)
Сегодня мы предлагаем вам к просмотру комедию «Teer enta». Данный фильм можно назвать плагиатом американской комедии «Ослепленный желаниями», но мы не будем говорить, что арабская версия намного хуже. Давайте проясним ситуацию! Да, это плагиат. Да, он уступает оригиналу, но посмотреть его стоит и вот почему…
«Ослеплённый желаниями» по-арабски – это всё тот же наивный главный герой, пытающийся завоевать женщину, в которую влюблён, но ситуации, в которые он попадает – это уже египетская действительность и особый колорит. Сатана в исполнении горячей Элизабет Хёрли, заменен здесь на Ифрита в исполнении не менее прекрасного Маджда аль Кедвани. Ифрит – не злодей, а обычный джин, который так же, как и главный герой, пытается делать свою работу, но не всегда удачно. Желаний много, ситуаций тоже. Сами по себе желания наивны и, конечно же, они исполняются, но не так, как ожидает наш герой. Самое главное различие фильмов – это их концовки, но мы дадим вам возможность самим посмотреть и решить, какая версия вам больше по душе.
Этот фильм обязательно нужно смотреть тем, кто изучает арабский, и тем, кто делает упор именно на египетский диалект, поскольку в фильме он очень хорошо обыгрывается. В картине много интересных фраз и отсылок к культурным и историческим фактам. Авторы очень хорошо показывают именно египетское общество с его англизацией и тем, как люди в стране смотрят на Запад. Кстати, концовка фильма имеет определённый смысл, что в контексте фильма делает её ещё более глубокой, чем кажется. Мы бы даже предположили, что авторы, возможно, переиграли в этом сами себя. Смысл фильма проходит через все детали, которые мы видим.
В случае, если вы уже посмотрели фильм, пожалуйста, поделитесь своим мнение в комментариях. Как вам показалось, авторы делали фильм с иронией на самих себя и египетское общество или они просто «переиграли» себя, так как хотели показать зрителю то, чему сами и не следуют?
Если ваш арабский ещё недостаточно силён, то мы нашли для вас версию с английскими субтитрами, которые помогут вам понять смысл диалогов главных героев.
Посмотреть фильм можно, перейдя по данной ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
Больше о кино: #кинодляарабиста
#Teerenta #movie #arabicmovie #egypt #comedy #tragedy #egyptwood #egyptmovie https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
Сегодня мы вновь смотрим арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.
«Teer enta» (араб.. طير إنت)
Сегодня мы предлагаем вам к просмотру комедию «Teer enta». Данный фильм можно назвать плагиатом американской комедии «Ослепленный желаниями», но мы не будем говорить, что арабская версия намного хуже. Давайте проясним ситуацию! Да, это плагиат. Да, он уступает оригиналу, но посмотреть его стоит и вот почему…
«Ослеплённый желаниями» по-арабски – это всё тот же наивный главный герой, пытающийся завоевать женщину, в которую влюблён, но ситуации, в которые он попадает – это уже египетская действительность и особый колорит. Сатана в исполнении горячей Элизабет Хёрли, заменен здесь на Ифрита в исполнении не менее прекрасного Маджда аль Кедвани. Ифрит – не злодей, а обычный джин, который так же, как и главный герой, пытается делать свою работу, но не всегда удачно. Желаний много, ситуаций тоже. Сами по себе желания наивны и, конечно же, они исполняются, но не так, как ожидает наш герой. Самое главное различие фильмов – это их концовки, но мы дадим вам возможность самим посмотреть и решить, какая версия вам больше по душе.
Этот фильм обязательно нужно смотреть тем, кто изучает арабский, и тем, кто делает упор именно на египетский диалект, поскольку в фильме он очень хорошо обыгрывается. В картине много интересных фраз и отсылок к культурным и историческим фактам. Авторы очень хорошо показывают именно египетское общество с его англизацией и тем, как люди в стране смотрят на Запад. Кстати, концовка фильма имеет определённый смысл, что в контексте фильма делает её ещё более глубокой, чем кажется. Мы бы даже предположили, что авторы, возможно, переиграли в этом сами себя. Смысл фильма проходит через все детали, которые мы видим.
В случае, если вы уже посмотрели фильм, пожалуйста, поделитесь своим мнение в комментариях. Как вам показалось, авторы делали фильм с иронией на самих себя и египетское общество или они просто «переиграли» себя, так как хотели показать зрителю то, чему сами и не следуют?
Если ваш арабский ещё недостаточно силён, то мы нашли для вас версию с английскими субтитрами, которые помогут вам понять смысл диалогов главных героев.
Посмотреть фильм можно, перейдя по данной ссылке:
https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
Больше о кино: #кинодляарабиста
#Teerenta #movie #arabicmovie #egypt #comedy #tragedy #egyptwood #egyptmovie https://www.youtube.com/watch?v=EjqJcBoQ1Vw&t=2628s
YouTube
Teer Enta Full with English Subtitles طير أنت مترجم
I do not own any part of this movie nor do I claim any right for the sale of this movie. This is simply a project in which a full movie subtitle was attempted.
Здравствуйте, арабисты!
Мы продолжаем смотреть арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.
Сериал “Умар ибн аль-Хаттаб” (2012 год – 1 сезон)
Сегодня мы с вами будем смотреть сериал, который вызвал бурную дискуссию в арабском мире. В нём повествуется о жизни праведного халифа Умара ибн аль-Хаттаба (Умар аль-Фарук), одного из самых ярых последователей Пророка. Сериал снят на высоком и качественном уровне. В работе над ним было задействовано около 30 000 человек (режиссеры, операторы, актеры, массовка, обслуживающий персонал и другие).
Сериал является идеальным переплетением религиозной и исторической линий. Вряд ли он оставит вас равнодушными, как не оставил арабских религиозных деятелей. Они сочли сериал греховным, так как изображение образов всех божьих Пророков, членов семьи Пророка Мухаммеда и десятерых его сподвижников является в исламском мире запретным.
Если вы не считаете, что данный сериал для вас табу, мы рекомендуем его к просмотру для погружения в историю ислама, а также для практики арабского языка. Данный сериал идёт полностью на фусхе.
Вы можете посмотреть сериал “Умар ибн аль-Хаттаб” здесь: https://www.youtube.com/watch?v=poiBVJOvNzo
Больше о кино: #кинодляарабиста #arabicmovie #عمر بن الخطاب #арабскоекино https://www.youtube.com/watch?v=poiBVJOvNzo
Мы продолжаем смотреть арабские фильмы вместе с Асель Кунгуровой.
Сериал “Умар ибн аль-Хаттаб” (2012 год – 1 сезон)
Сегодня мы с вами будем смотреть сериал, который вызвал бурную дискуссию в арабском мире. В нём повествуется о жизни праведного халифа Умара ибн аль-Хаттаба (Умар аль-Фарук), одного из самых ярых последователей Пророка. Сериал снят на высоком и качественном уровне. В работе над ним было задействовано около 30 000 человек (режиссеры, операторы, актеры, массовка, обслуживающий персонал и другие).
Сериал является идеальным переплетением религиозной и исторической линий. Вряд ли он оставит вас равнодушными, как не оставил арабских религиозных деятелей. Они сочли сериал греховным, так как изображение образов всех божьих Пророков, членов семьи Пророка Мухаммеда и десятерых его сподвижников является в исламском мире запретным.
Если вы не считаете, что данный сериал для вас табу, мы рекомендуем его к просмотру для погружения в историю ислама, а также для практики арабского языка. Данный сериал идёт полностью на фусхе.
Вы можете посмотреть сериал “Умар ибн аль-Хаттаб” здесь: https://www.youtube.com/watch?v=poiBVJOvNzo
Больше о кино: #кинодляарабиста #arabicmovie #عمر بن الخطاب #арабскоекино https://www.youtube.com/watch?v=poiBVJOvNzo
YouTube
عمر بن الخطاب - الحلقة 01
Добрый день, друзья!
И снова с вами рубрика «Кино» с Асель Кунгуровой.
Сегодня мы вам расскажем о зарождении египетского кинематографа.
Египет можно назвать колыбелью арабского кино. Многие жители арабских стран выросли на фильмах и сериалах из Египта.
Первый кинотеатр был открыт в Александрии в 1896 году. Первые фильмы, которые начали снимать в том время, были документальными.
В 1917 году режиссер Мохаммед Карим основал производственную компанию в Александрии. Компания выпустила два фильма: «Мертвые цветы» и «Честь бедуинов», которые были показаны в городе Александрия в начале 1918 года.
В стране были также и постановочные немые фильмы, например, «Лейла». В картине «Лейла» рассказывается о любви, предательстве и падении, и это был первый фильм в длинной череде мелодрам. Данный фильм является отправной точкой зарождения индустрии кино в Египте.
1931 год был отмечен выходом первого звукового фильма «Песня сердца».
С тех пор в Египте было произведено более 4000 фильмов, что составляет три четверти от общего их производства в арабских странах. Египет является самой продуктивной страной на Ближнем Востоке в области кинопроизводства и страной с самой развитой системой СМИ.
Вот такой небольшой экскурс в историю. К сожалению, мы не смогли найти первые египетские фильмы в свободном доступе, и если вы, наши подписчики, знаете, где их можно посмотреть, то мы будем вам благодарны за подсказки.
Отрывок из фильма «Песня сердца»
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#movie #arabicmovie #drama #jobforarabists #history #official #work #workplace #test #level #levelup #levelofarabic #goal #goals #purpose #jobblog #arabictest #workfromhome #CV #experience #employment #working #тест #уровеньарабского #знаниеарабского #резюме #myjob #office #dayjob https://www.youtube.com/watch?v=16dqT5nkMr0
И снова с вами рубрика «Кино» с Асель Кунгуровой.
Сегодня мы вам расскажем о зарождении египетского кинематографа.
Египет можно назвать колыбелью арабского кино. Многие жители арабских стран выросли на фильмах и сериалах из Египта.
Первый кинотеатр был открыт в Александрии в 1896 году. Первые фильмы, которые начали снимать в том время, были документальными.
В 1917 году режиссер Мохаммед Карим основал производственную компанию в Александрии. Компания выпустила два фильма: «Мертвые цветы» и «Честь бедуинов», которые были показаны в городе Александрия в начале 1918 года.
В стране были также и постановочные немые фильмы, например, «Лейла». В картине «Лейла» рассказывается о любви, предательстве и падении, и это был первый фильм в длинной череде мелодрам. Данный фильм является отправной точкой зарождения индустрии кино в Египте.
1931 год был отмечен выходом первого звукового фильма «Песня сердца».
С тех пор в Египте было произведено более 4000 фильмов, что составляет три четверти от общего их производства в арабских странах. Египет является самой продуктивной страной на Ближнем Востоке в области кинопроизводства и страной с самой развитой системой СМИ.
Вот такой небольшой экскурс в историю. К сожалению, мы не смогли найти первые египетские фильмы в свободном доступе, и если вы, наши подписчики, знаете, где их можно посмотреть, то мы будем вам благодарны за подсказки.
Отрывок из фильма «Песня сердца»
Ещё больше о кино: #кинодляарабиста
#movie #arabicmovie #drama #jobforarabists #history #official #work #workplace #test #level #levelup #levelofarabic #goal #goals #purpose #jobblog #arabictest #workfromhome #CV #experience #employment #working #тест #уровеньарабского #знаниеарабского #резюме #myjob #office #dayjob https://www.youtube.com/watch?v=16dqT5nkMr0
YouTube
مقطع نادر من فيلم أنشودة الفؤاد 1932 لأغنية أمسعدي للمطربة نادرة EGYPT Whisper2000
Добрый день, друзья!
И вновь с вами рубрика «Кино» с Асель Кунгуровой.
Сегодня мы обсудим с «золотой век» египетского кинематографа.
«Золотым веком» египетского кино считаются 1940-е, 1950-е и 1960-е годы. В 1950-х годах киноиндустрия Египта была третьей по величине в мире. Как и на Западе, кинематограф откликнулся на общественное сознание и желание мирной и красивой жизни, поэтому большинство фильмов, популярных в то время, относятся к предсказуемым жанрам – драмам и комедиям, где счастливые концовки являются нормой, а многие актеры делают карьеру, исполняя строго типизированные роли.
В 1940 году предприниматель и переводчик Анис Эбейд основал “Anis Ebeid Films” – первую компанию по созданию субтитров в Египте и на Ближнем Востоке, которая принесла в Египет сотни американских и мировых картин.
Политические изменения в Египте после свержения короля Фарука в 1952 году изначально мало повлияли на египетское кино. К 1966 году египетская киноиндустрия была национализирована. Как и во всех вопросах того периода, диаметрально противоположные мнения касались и киноиндустрии. По словам Ахмеда Рамзи, лидера эпохи: «Всё пошло к чёрту». «Тяжелая правительственная рука», сопровождавшая национализацию египетского кинематографа, «подавила инновационные тенденции». Однако, учитывая современны отзывы, подобные тому, которые дал Дубайский международный кинофестиваль, – большинство из 44 египетских фильмов, представленных в номинации «Дучших 100 арабских фильмах всех времен», были сняты именно в этот период. Включая «Ночь подсчета лет», «Каирский вокзал» и «Почтальон».
К 1970-м годам египетские фильмы достигли баланса между политикой и развлечениями. Такие фильмы, как «Халли Балак мин Зузоу» 1972 года («Остерегайтесь Зузу»), где в главной роли блистала «Золушка арабского кино» актриса и певица Суад Хусни, стремились уравновесить политику и развлечения для аудитории. Картина «Остерегайтесь Зузу» объединила музыку, танцы и современную моду в историю, которая уравновешивала студенческую жизнь с семейной мелодрамой.
Ещё больше о кино: #КиноДляАрабиста
#movie #arabicmovie #drama #jobforarabists #history #official #work #workplace #test #level #levelup #levelofarabic #goal #goals #purpose #jobblog #arabictest #workfromhome #CV #experience #employment #working #тест #уровеньарабского #знаниеарабского #резюме #myjob #office #dayjob
И вновь с вами рубрика «Кино» с Асель Кунгуровой.
Сегодня мы обсудим с «золотой век» египетского кинематографа.
«Золотым веком» египетского кино считаются 1940-е, 1950-е и 1960-е годы. В 1950-х годах киноиндустрия Египта была третьей по величине в мире. Как и на Западе, кинематограф откликнулся на общественное сознание и желание мирной и красивой жизни, поэтому большинство фильмов, популярных в то время, относятся к предсказуемым жанрам – драмам и комедиям, где счастливые концовки являются нормой, а многие актеры делают карьеру, исполняя строго типизированные роли.
В 1940 году предприниматель и переводчик Анис Эбейд основал “Anis Ebeid Films” – первую компанию по созданию субтитров в Египте и на Ближнем Востоке, которая принесла в Египет сотни американских и мировых картин.
Политические изменения в Египте после свержения короля Фарука в 1952 году изначально мало повлияли на египетское кино. К 1966 году египетская киноиндустрия была национализирована. Как и во всех вопросах того периода, диаметрально противоположные мнения касались и киноиндустрии. По словам Ахмеда Рамзи, лидера эпохи: «Всё пошло к чёрту». «Тяжелая правительственная рука», сопровождавшая национализацию египетского кинематографа, «подавила инновационные тенденции». Однако, учитывая современны отзывы, подобные тому, которые дал Дубайский международный кинофестиваль, – большинство из 44 египетских фильмов, представленных в номинации «Дучших 100 арабских фильмах всех времен», были сняты именно в этот период. Включая «Ночь подсчета лет», «Каирский вокзал» и «Почтальон».
К 1970-м годам египетские фильмы достигли баланса между политикой и развлечениями. Такие фильмы, как «Халли Балак мин Зузоу» 1972 года («Остерегайтесь Зузу»), где в главной роли блистала «Золушка арабского кино» актриса и певица Суад Хусни, стремились уравновесить политику и развлечения для аудитории. Картина «Остерегайтесь Зузу» объединила музыку, танцы и современную моду в историю, которая уравновешивала студенческую жизнь с семейной мелодрамой.
Ещё больше о кино: #КиноДляАрабиста
#movie #arabicmovie #drama #jobforarabists #history #official #work #workplace #test #level #levelup #levelofarabic #goal #goals #purpose #jobblog #arabictest #workfromhome #CV #experience #employment #working #тест #уровеньарабского #знаниеарабского #резюме #myjob #office #dayjob
Кино для арабиста
Netflix announces Arabic show ‘Paranormal’ after ‘Jinn’
The TV series will be based on a series of books by the late Ahmad Khalid Tawfik
Netflix has announced a new Middle Eastern original series in Arabic — ‘Paranormal (Ma Wara’a Al Tabiei)’.
Based on a best-selling series of books by the late author Ahmad Khalid Tawfik, the show marks Netflix’s first foray into Egyptian drama.
It will be set in the 1960s and filled with mystery and suspense, as the lead character, Dr Refaat Esmail, faces off with supernatural forces.
“We are excited to continue our investment in Middle Eastern productions by adapting the highly acclaimed ‘Paranormal’ novels into a thrilling new series. We’re also pleased to collaborate with prominent producer Mohammad Hefzy and director Amr Salama, whose creative vision we look forward to bringing to our global audience,” said Kelly Luegenbiehl, VP of International Originals at Netflix.
The show will be the third Middle East production for Netflix, following the teen supernatural drama ‘Jinn’, which airs on June 13, and ‘Al Rawabi School for Girls’, announced in April.
Больше информации по ссылке: https://gulfnews.com/entertainment/tv/netflix-announces-arabic-show-paranormal-after-jinn-1.64217496
#jobforarabists #rabota #official #work #workplace #atwork #level #levelup #readyforwork #goal #goals #purpose #jobblog #makemoney #workfromhome #parttimejobs #experience #post #employment #working #lifeisgood #jobforme #work #working #job #myjob #office #dayjob #ilovemyjob
#кинодляарабиста
Netflix announces Arabic show ‘Paranormal’ after ‘Jinn’
The TV series will be based on a series of books by the late Ahmad Khalid Tawfik
Netflix has announced a new Middle Eastern original series in Arabic — ‘Paranormal (Ma Wara’a Al Tabiei)’.
Based on a best-selling series of books by the late author Ahmad Khalid Tawfik, the show marks Netflix’s first foray into Egyptian drama.
It will be set in the 1960s and filled with mystery and suspense, as the lead character, Dr Refaat Esmail, faces off with supernatural forces.
“We are excited to continue our investment in Middle Eastern productions by adapting the highly acclaimed ‘Paranormal’ novels into a thrilling new series. We’re also pleased to collaborate with prominent producer Mohammad Hefzy and director Amr Salama, whose creative vision we look forward to bringing to our global audience,” said Kelly Luegenbiehl, VP of International Originals at Netflix.
The show will be the third Middle East production for Netflix, following the teen supernatural drama ‘Jinn’, which airs on June 13, and ‘Al Rawabi School for Girls’, announced in April.
Больше информации по ссылке: https://gulfnews.com/entertainment/tv/netflix-announces-arabic-show-paranormal-after-jinn-1.64217496
#jobforarabists #rabota #official #work #workplace #atwork #level #levelup #readyforwork #goal #goals #purpose #jobblog #makemoney #workfromhome #parttimejobs #experience #post #employment #working #lifeisgood #jobforme #work #working #job #myjob #office #dayjob #ilovemyjob
#кинодляарабиста
Gulfnews
Netflix announces Arabic show ‘Paranormal’ after ‘Jinn’
The TV series will be based on a series of books by the late Ahmad Khalid Tawfik