Французский в удовольствие
15.2K subscribers
198 photos
361 links
Этот канал объединяет людей, одержимых французским языком. Мы говорим здесь о языке, языкознании, о Франции и путешествиях в эту страну.

Хештеги:
#vocabulaire
#grammaire
#idiome
#recommandation
#histoires_pour_rire
#argot

Связь: @Psichologist
Download Telegram
#vocabulaire

faible |fɛbl| слабый; незначительный, мелкий;
(m) слабая сторона, пристрастие; слабый человек
#vocabulaire

faible

faible de caractère — слабохарактерный;
un cœur faible — слабое (плохое) сердце;
les mathématiques, c'est son point faible — математика ‒ его слабое место;
une argumentation faible — слабая аргументация;
il a toujours eu un faible pour les jolies femmes — он всегда питал слабость (был неравнодушен) к хорошеньким женщинам;
j'ai un faible pour ce livre — мне страшно нравится эта книга
#vocabulaire

Другие значения: шерсть, шерстяная ткань; волокно; ворс, волоски
#vocabulaire

laine

mettre une petite laine — надевать что-нибудь тёплое;
mi-laine - полушерстяной ;
pur laine - из чистой шерсти;
de la laine à tricoter — вязальная шерсть, шерсть для вязания;
un écheveau (une pelote) de laine — моток (клубок) шерсти;
se laisser manger la laine sur le dos - безропотно терпеть; дать из себя верёвки вить
#vie

В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа­ Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа ста­ло то, что в нём не было ни одной бук­вы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.
#félicitations

félicitation (f) - поздравление

Синонимы: congratulation (f), salutations, compliment (m)-приветствие, комплимент, любезность, поздравление
Дорогие друзья! С Наступающим! Желаю вам здоровья, удачи и благополучия.
Берегите себя и тех,
кто вам дорог, и будьте счастливы!
До встречи в новом 2018! 🎄🎁
Bonjour, mes amis! 🎄

#vocabulaire

Bouchon, m [buʃɔ̃] - пробка, заглушка, затор

Faire sauter le bouchon - откупорить (шампанское)
Tire-bouchon, m - штопор
#vocabulaire

Plaisir, m [plezir] - удовольствие, радость, наслаждение
#vocabulaire

Plaisir

Avec plaisir - с удовольствием, охотно
Faire plaisir à qn - угодить кому-либо, доставить радость
Gâcher le plaisir - испортить удовольствие
Il n'y a pas de plaisir sans peine - без труда не выловишь и рыбку из пруда
#vocabulaire

Cou, m [ku] - шея, горлышко
Casse-cou - сорви-голова
Cou de cygne - лебединая шея
Laisser la bride sur le cou - отпустить поводья, предоставить полную свободу действий
#vocabulaire

Enfant, m [ɑ̃fɑ̃] - ребенок, дитя

Enfant gâté/doué/sage - избалованный/способный/послушный ребёнок
Faire l'enfant - ребячиться
C'est un jeu d'enfant - проще простого! это элементарно!
#vocabulaire

Coudre [kudr] - шить

Aiguille à coudre - швейная игла
Fil à coudre - швейная нить
Coudre la peau du renard à celle du lion - сочетать хитрость лисы с храбростью льва
#grammaire

coudre

Je couds
Tu couds
Il/Elle coud
Nous cousons
Vous cousez
Ils/Elles cousent
Participe passé - cousu (avoir)
#idiome

feu

il n’y a pas de fumée sans feu - нет дыма без огня;
cracher le feu - делать все очень быстро;
il crache le feu - у него все горит в руках;
avoir le feu au derrière - мчаться как угорелый;
être sur du feu - сгорать от нетерпения;
prendre feu pour gch - загореться чем-либо (делом, идеей, желанием и т.п.);
tirer les marrons du feu - чужими руками жар загребать.
#vocabulaire

Délai, m [delɛ] - задержка, промедление, срок

Sans délai - немедленно, безотлагательно
Dans le plus bref délai - в срочном порядке
Accorder un délai - дать отсрочку
#vie

Французский бульдог

Первоначально они были богемными собаками, которые развлекали публику на светских вечеринках в Париже. Со временем они показали, что являются идеальными домашними питомцами
#vocabulaire

Immense, adj - необъятный, громадный

Immense majorité - подавляющее большинство;
Immense responsabilité - гигантская ответственность;
Immenses opportunités - безграничные возможности
#idiome

appeler un chat un chat — «называть кота котом»; называть вещи своими именами, говорить прямо; резать правду-матку