#vocabulaire
seau (m) - ведро;
poubelle (f) - мусорное ведро (бак), урна; мусор.
jeter à la poubelle - выбросить в мусорный бак;
descendre la poubelle - выносить мусор.
seau (m) - ведро;
poubelle (f) - мусорное ведро (бак), урна; мусор.
jeter à la poubelle - выбросить в мусорный бак;
descendre la poubelle - выносить мусор.
#vocabulaire
café (m) - кофе
Je bois du café. - Я пью кофе.
thé (m) - чай
Je ne bois pas de thé. - Я не пью чай.
café (m) - кофе
Je bois du café. - Я пью кофе.
thé (m) - чай
Je ne bois pas de thé. - Я не пью чай.
#vocabulaire
vin (m) - вино;
bouteille (f) de vin - бутылка вина
Je ne bois pas de vin. - Я не пью вино.
vin (m) - вино;
bouteille (f) de vin - бутылка вина
Je ne bois pas de vin. - Я не пью вино.
#vocabulaire
chocolat (m) - шоколад;
boîte (f) de chocolats - коробка шоколадных конфет
J’aime le chocolat. - Я люблю шоколад.
chocolat (m) - шоколад;
boîte (f) de chocolats - коробка шоколадных конфет
J’aime le chocolat. - Я люблю шоколад.
#vocabulaire
bus (m) - автобус
arrêt (m) de bus - остановка автобуса;
ticket (m) - билет
prendre le bus / aller en bus - ехать в автобусе
bus (m) - автобус
arrêt (m) de bus - остановка автобуса;
ticket (m) - билет
prendre le bus / aller en bus - ехать в автобусе
#vocabulaire
à la périphérie de la ville - на периферии города;
au centre ville - в центре города;
en ville - в городе;
en dehors de la ville - за чертой города.
Ce n’est pas par ici, c’est par là. - Это не здесь, это там.
à la périphérie de la ville - на периферии города;
au centre ville - в центре города;
en ville - в городе;
en dehors de la ville - за чертой города.
Ce n’est pas par ici, c’est par là. - Это не здесь, это там.
#vocabulaire
Sur la route, il n’y a pas de monde. - На дороге никого нет.
Il y a un embouteillage. - Пробка (на дорогах).
Sur la route, il n’y a pas de monde. - На дороге никого нет.
Il y a un embouteillage. - Пробка (на дорогах).
#vocabulaire
embouteillage (m) - затор, пробка (в уличном движении).
Être pris dans un embouteillage. - Попасть в пробку.
C’est l'heure des embouteillages. - В этот час на улицах бывают заторы.
embouteillage (m) - затор, пробка (в уличном движении).
Être pris dans un embouteillage. - Попасть в пробку.
C’est l'heure des embouteillages. - В этот час на улицах бывают заторы.
Bonjour, mes amis!
Нас уже 9k 🎉
J’adore! C’est fantastique! (Я в восторге! Это фантастика!)
#vocabulaire
C’est formidable! - Замечательно!/ Потрясающе!
C’est merveilleux! - Чудесно!/ Чудно!
C’est superbe! - Прекрасно!/ Превосходно!
C’est magnifique! - Великолепно!/ Грандиозно!
Нас уже 9k 🎉
J’adore! C’est fantastique! (Я в восторге! Это фантастика!)
#vocabulaire
C’est formidable! - Замечательно!/ Потрясающе!
C’est merveilleux! - Чудесно!/ Чудно!
C’est superbe! - Прекрасно!/ Превосходно!
C’est magnifique! - Великолепно!/ Грандиозно!
#grammaire
Местоимение-дополнение 1-го и 2-го лица
me - меня / мне
te - тебя / тебе
nous - нам / нас
vous - вам / вас
✅ Прямое дополнение:
attendre (ждать кого-л.) - je vous attends (я жду вас).
✅ Косвенное дополнение:
téléphoner á (звонить кому-л.) - je te téléphonerai (я позвоню тебе).
⚠️ Между глаголом и косвенным дополнением ставится предлог á. Если косвенное дополнение заменяется местоимением, предлог опускается.
Местоимение-дополнение 1-го и 2-го лица
me - меня / мне
te - тебя / тебе
nous - нам / нас
vous - вам / вас
✅ Прямое дополнение:
attendre (ждать кого-л.) - je vous attends (я жду вас).
✅ Косвенное дополнение:
téléphoner á (звонить кому-л.) - je te téléphonerai (я позвоню тебе).
⚠️ Между глаголом и косвенным дополнением ставится предлог á. Если косвенное дополнение заменяется местоимением, предлог опускается.