Добрый день, дорогие друзья! Сегодня речь пойдёт об интересной и поучительной английской пословице:
WHEN IN ROME, DO AS THE ROMANS DO.
В Риме поступай как римляне.
Эта фраза используется для выражения идеи о том, что следует приспосабливаться к культуре или обычаям того места, в котором вы находитесь. Она подчеркивает важность уважения местных традиций и принятия норм поведения, характерных для данной среды. Кстати, в русском языке используется похожая по смыслу пословица: В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
I wasn't used to taking a siesta in the afternoon, but when in Rome, do as the Romans do.
Я не привыкла отдыхать во время сиесты днем, но, находясь в Риме, поступаю как римляне.
Эта пословица напоминает нам о важности гибкости и адаптации к различным ситуациям, особенно когда мы находимся в новой или незнакомой среде.
Учитесь с удовольствием!
#proverb #b1
WHEN IN ROME, DO AS THE ROMANS DO.
В Риме поступай как римляне.
Эта фраза используется для выражения идеи о том, что следует приспосабливаться к культуре или обычаям того места, в котором вы находитесь. Она подчеркивает важность уважения местных традиций и принятия норм поведения, характерных для данной среды. Кстати, в русском языке используется похожая по смыслу пословица: В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
I wasn't used to taking a siesta in the afternoon, but when in Rome, do as the Romans do.
Я не привыкла отдыхать во время сиесты днем, но, находясь в Риме, поступаю как римляне.
Эта пословица напоминает нам о важности гибкости и адаптации к различным ситуациям, особенно когда мы находимся в новой или незнакомой среде.
Учитесь с удовольствием!
#proverb #b1
NEED vs DESIRE
Elena Arziani
🎙Добрый день, дорогие друзья! Я хочу пригласить вас в захватывающее путешествие в мир слов NEED и DESIRE!
*️⃣ Как часто мы путаем эти понятия?
*️⃣ Нужно ли нам на самом деле то, за чем мы так гонимся, или это всего лишь каприз?
Вместе мы разгадаем эту загадку! Учитесь с удовольствием и не забывайте, что каждое слово несет в себе целую историю.
#words #a2 #b1
Вместе мы разгадаем эту загадку! Учитесь с удовольствием и не забывайте, что каждое слово несет в себе целую историю.
#words #a2 #b1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Добрый день, дорогие друзья! Я всегда считала и считаю, что лучше выучить два — три слова очень хорошо, чем попытаться выучить тридцать и не преуспеть. Именно из маленьких, подчас незаметных шажков и состоит изучение английского языка. Каждый из них приближает вас к вашей заветной цели. Сегодня я хочу предложить вам совершить такой маленький шажок и выучить три глагола. Речь пойдет о глаголах, которые оканчиваются на -ie.
В английском языке, когда мы хотим использовать такие глаголы в PRESENT CONTINUOUS, мы должны поменять окончание -ie на -y перед добавлением окончания -ing.
Например, возьмем глагол to lie — лежать. В PRESENT CONTINUOUS он превращается в LYING.
Look at that boy: he is lying on the supermarket floor because his mom wouldn't buy him candy.
Посмотри на того мальчика: он лежит на полу супермаркета, потому что мама не купила ему конфеты.
То же самое правило применяется к глаголам to tie — завязывать и to die — умирать, которые становятся TYING и DYING соответственно.
Why are you still tying your sneakers? We're going to be late!
Почему ты все еще завязываешь шнурки на кроссовках? Мы опоздаем!
My cat always acts as if he is dying of hunger when he hears the fridge door opening.
Мой кот всегда делает вид, что умирает от голода, когда слышит шум открывающегося холодильника.
Надеюсь, этот маленький урок поможет вам лучше понять и запомнить, как использовать глаголы на -ie в PRESENT CONTINUOUS. И помните, что каждое новое слово, каждое новое правило делает ваш английский богаче и вас — увереннее в общении.
Учитесь с удовольствием!
#present_continuous #spelling #a2 #b1 #grammar
В английском языке, когда мы хотим использовать такие глаголы в PRESENT CONTINUOUS, мы должны поменять окончание -ie на -y перед добавлением окончания -ing.
Например, возьмем глагол to lie — лежать. В PRESENT CONTINUOUS он превращается в LYING.
Look at that boy: he is lying on the supermarket floor because his mom wouldn't buy him candy.
Посмотри на того мальчика: он лежит на полу супермаркета, потому что мама не купила ему конфеты.
То же самое правило применяется к глаголам to tie — завязывать и to die — умирать, которые становятся TYING и DYING соответственно.
Why are you still tying your sneakers? We're going to be late!
Почему ты все еще завязываешь шнурки на кроссовках? Мы опоздаем!
My cat always acts as if he is dying of hunger when he hears the fridge door opening.
Мой кот всегда делает вид, что умирает от голода, когда слышит шум открывающегося холодильника.
Надеюсь, этот маленький урок поможет вам лучше понять и запомнить, как использовать глаголы на -ie в PRESENT CONTINUOUS. И помните, что каждое новое слово, каждое новое правило делает ваш английский богаче и вас — увереннее в общении.
Учитесь с удовольствием!
#present_continuous #spelling #a2 #b1 #grammar
OUT AND ABOUT
Elena Arziani
Дорогие друзья, сегодня вас ждет новый выпуск моего подкаста! В этот раз мы поговорим о чудесной идиоме:
OUT AND ABOUT — в достаточно хорошей форме (особенно после болезни).
*️⃣ Вы узнаете, почему это выражение так важно для понимания английской культуры, и как оно отражает активный образ жизни.
*️⃣ Я поделюсь интересными примерами и, конечно, личным взглядом на то, как и где мы можем использовать это выражение в повседневной жизни.
*️⃣ Подготовьтесь к захватывающему разговору о том, как быть в форме не только физически, но и социально.
*️⃣ Прослушайте этот подкаст сами и перешлите его всем, кто также, как и вы, хочет знать английский язык.
Учитесь с удовольствием и до скорой встречи в эфире!
#words #a2 #b1 #idiom
OUT AND ABOUT — в достаточно хорошей форме (особенно после болезни).
Учитесь с удовольствием и до скорой встречи в эфире!
#words #a2 #b1 #idiom
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
WEATHER
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Вы когда-нибудь замечали, как солнечный свет может мгновенно поднять вам настроение, или как дождливый день заставляет вас чувствовать себя немного меланхолично? Вот на меня погода однозначно влияет. Сегодня в том городе, где мы живём, +30, настроение у меня просто отличное, как мне кажется, именно поэтому! Но, как и везде, в нашем городе погода бывает очень и очень разной. Вот я и подумала, что было бы неплохо познакомить вас с некоторыми словами в английском языке, связанными с погодой: от солнечных дней до молний, которые освещают ночное небо. Постарайтесь вслушаться в каждый звук каждого слова, уловите уникальные ощущения и эмоции. Согласитесь, что sunny звучит гораздо более ласково, чем thunder? Учитесь слушать и слышать каждый звук каждого слова. И конечно же учитесь с удовольствием!
1. sun [sʌn] — солнце;
sunny ['sʌnɪ] — солнечный, освещённый солнцем;
sunny day ['sʌni_deɪ] — солнечный день;
sunny terrace ['sʌni_'terəs] — залитая солнцем веранда;
2. rain [reɪn] — дождь;
rainy ['reɪnɪ] — дождливый;
rainy weather ['reɪni_'weðə] — дождливая погода;
rainy climate ['reɪni_'klaɪmɪt] — дождливый климат;
3. wind [wɪnd] — ветер, воздушный поток;
windy ['wɪndɪ] — ветреный;
windy weather ['wɪndi_'weðə] — ветреная погода;
4. cloud [klaud] — облако, туча;
cloudy ['klaudɪ] — облачный, покрытый облаками;
5. snow [snəu] — снег;
snowy ['snəuɪ] — снежный, со снегом (о погоде);
6. fog [fɔg] — туман, дымка, мгла;
foggy ['fɔgɪ] — туманный, в тумане;
7. thunder ['θʌndə] — гром;
thundery [ˈθʌndəri] — when the weather is thundery, there is a lot of thunder, or there are heavy clouds which make you think that there will be thunder soon;
8. lightning ['laɪtnɪŋ] — молния;
lightning flashes ['laɪtnɪŋ_'flæʃɪz] — молния сверкает;
lightning strikes ['laɪtnɪŋ_straɪks] — молния ударяет;
stroke of lightning [strəuk_ɔv_'laɪtnɪŋ] — удар молнии.
#words #audio #collocations #a1 #a2 #b1
1. sun [sʌn] — солнце;
sunny ['sʌnɪ] — солнечный, освещённый солнцем;
sunny day ['sʌni_deɪ] — солнечный день;
sunny terrace ['sʌni_'terəs] — залитая солнцем веранда;
2. rain [reɪn] — дождь;
rainy ['reɪnɪ] — дождливый;
rainy weather ['reɪni_'weðə] — дождливая погода;
rainy climate ['reɪni_'klaɪmɪt] — дождливый климат;
3. wind [wɪnd] — ветер, воздушный поток;
windy ['wɪndɪ] — ветреный;
windy weather ['wɪndi_'weðə] — ветреная погода;
4. cloud [klaud] — облако, туча;
cloudy ['klaudɪ] — облачный, покрытый облаками;
5. snow [snəu] — снег;
snowy ['snəuɪ] — снежный, со снегом (о погоде);
6. fog [fɔg] — туман, дымка, мгла;
foggy ['fɔgɪ] — туманный, в тумане;
7. thunder ['θʌndə] — гром;
thundery [ˈθʌndəri] — when the weather is thundery, there is a lot of thunder, or there are heavy clouds which make you think that there will be thunder soon;
8. lightning ['laɪtnɪŋ] — молния;
lightning flashes ['laɪtnɪŋ_'flæʃɪz] — молния сверкает;
lightning strikes ['laɪtnɪŋ_straɪks] — молния ударяет;
stroke of lightning [strəuk_ɔv_'laɪtnɪŋ] — удар молнии.
#words #audio #collocations #a1 #a2 #b1
Добрый день, дорогие друзья! Последнее время большинство моих учеников серьёзно рассматривает возможность переезда в другую страну. Многие начинают усиленно учить английский язык, в том числе и с абсолютного нуля. Конечно же им всем интересно читать тексты по данной тематике на языке оригинала. Возможно, эта тема интересна и вам. Именно поэтому сегодня я хотела бы поделиться с вами подборкой слов по теме emigration
[ˌemɪ'greɪʃ(ə)n], которая будет в любом случае полезна всем, кто изучает английский язык на уровне A2.
*️⃣ immigrant ['ɪmɪgrənt] — иммигрант, мигрант, переселенец;
*️⃣ illegal immigrant [ɪˈliːɡəl_ˈɪməɡrənt] — незаконный иммигрант.
An immigrant is someone who comes to live in a different country.
Иммигрант — это человек, который приезжает жить в другую страну.
*️⃣ visa [ˈviːzə] — n. виза.
You need a visa to enter most countries.
Для въезда в большинство стран нужна виза.
*️⃣ passport [ˈpæspɔːrt] — n. паспорт.
Before you travel, make sure your passport is valid.
Перед тем как путешествовать, убедитесь, что ваш паспорт действителен.
*️⃣ border [ˈbɔːrdər] — n. граница.
We crossed the border between France and Spain.
Мы пересекли границу между Францией и Испанией.
*️⃣ customs [ˈkʌstəmz] — n. таможня.
You must declare all items at customs when you enter the country.
Вы должны декларировать все вещи на таможне при въезде в страну.
*️⃣ residence [ˈrezɪdəns] — n. место жительства.
She applied for permanent residence in Canada.
Она подала заявление на получение постоянного места жительства в Канаде.
*️⃣ citizenship [ˈsɪtɪzənʃɪp] — n. гражданство.
He acquired [ə'kwaɪəd] Canadian citizenship last year.
В прошлом году он получил канадское гражданство.
*️⃣ emigrate [ˈemɪɡreɪt] — v. эмигрировать.
Many people emigrate to find better job opportunities.
Многие люди эмигрируют в поисках лучших возможностей для работы.
*️⃣ adapt [əˈdæpt] — v. адаптироваться.
It can be difficult to adapt to a new culture. Может быть сложно адаптироваться к новой культуре.
*️⃣ integration [ˌɪntɪˈɡreɪʃən] — n. интеграция.
Integration into the community is important for new immigrants.
Интеграция в общество важна для новых иммигрантов.
Надеюсь, эта подборка окажется полезной для вас! Учитесь с удовольствием!
#words #a2 #b1
[ˌemɪ'greɪʃ(ə)n], которая будет в любом случае полезна всем, кто изучает английский язык на уровне A2.
An immigrant is someone who comes to live in a different country.
Иммигрант — это человек, который приезжает жить в другую страну.
You need a visa to enter most countries.
Для въезда в большинство стран нужна виза.
Before you travel, make sure your passport is valid.
Перед тем как путешествовать, убедитесь, что ваш паспорт действителен.
We crossed the border between France and Spain.
Мы пересекли границу между Францией и Испанией.
You must declare all items at customs when you enter the country.
Вы должны декларировать все вещи на таможне при въезде в страну.
She applied for permanent residence in Canada.
Она подала заявление на получение постоянного места жительства в Канаде.
He acquired [ə'kwaɪəd] Canadian citizenship last year.
В прошлом году он получил канадское гражданство.
Many people emigrate to find better job opportunities.
Многие люди эмигрируют в поисках лучших возможностей для работы.
It can be difficult to adapt to a new culture. Может быть сложно адаптироваться к новой культуре.
Integration into the community is important for new immigrants.
Интеграция в общество важна для новых иммигрантов.
Надеюсь, эта подборка окажется полезной для вас! Учитесь с удовольствием!
#words #a2 #b1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы поделиться с вами рассказом о событии, которое оставило неизгладимый след в истории Великобритании, а также предложить вам проверить свои навыки чтения на уровне #b1. Прочитайте текст и, если вы встретите не более пяти незнакомых слов, считайте, что вы успешно справились с задачей.
THE GREAT FIRE OF LONDON
The Great Fire of London [ˈlʌndən] was a massive inferno [ɪnˈfɜːrnəʊ] that swept [swɛpt] through the central parts of the English city in September 1666. The fire lasted for four days, from 2nd to 5th of September, destroying thousands of buildings, including the medieval [ˈmiːdɪiːvəl] St Paul’s Cathedral [ˈsɛn(t)_ˈpɔːlz_kəˈθiːdrəl].
The fire began in a bakery on Pudding Lane [ˈpʊdɪŋ_leɪn] and rapidly spread due to the wooden structures and closely packed houses. Strong winds also played a crucial [ˈkruːʃəl] role in spreading the flames. Despite the destruction, the fire had a positive outcome as it led to major rebuilding of the city with safer building codes [koʊdz].
This historical event is significant [sɪgˈnɪfɪkənt] not only because of its immediate impact but also for its influence on urban development and fire safety regulations. The Great Fire of London is remembered as a pivotal [ˈpɪvətl] moment in the city’s history.
Итак, дорогие друзья, наш урок подходит к концу. Надеюсь, этот рассказ был не только познавательным, но и помог вам улучшить свои навыки чтения на английском.
Учитесь с удовольствием!
#b1 #test_your_reading_ability
THE GREAT FIRE OF LONDON
The Great Fire of London [ˈlʌndən] was a massive inferno [ɪnˈfɜːrnəʊ] that swept [swɛpt] through the central parts of the English city in September 1666. The fire lasted for four days, from 2nd to 5th of September, destroying thousands of buildings, including the medieval [ˈmiːdɪiːvəl] St Paul’s Cathedral [ˈsɛn(t)_ˈpɔːlz_kəˈθiːdrəl].
The fire began in a bakery on Pudding Lane [ˈpʊdɪŋ_leɪn] and rapidly spread due to the wooden structures and closely packed houses. Strong winds also played a crucial [ˈkruːʃəl] role in spreading the flames. Despite the destruction, the fire had a positive outcome as it led to major rebuilding of the city with safer building codes [koʊdz].
This historical event is significant [sɪgˈnɪfɪkənt] not only because of its immediate impact but also for its influence on urban development and fire safety regulations. The Great Fire of London is remembered as a pivotal [ˈpɪvətl] moment in the city’s history.
Итак, дорогие друзья, наш урок подходит к концу. Надеюсь, этот рассказ был не только познавательным, но и помог вам улучшить свои навыки чтения на английском.
Учитесь с удовольствием!
#b1 #test_your_reading_ability
HOW CAN I LEARN ENGLISH ON MY OWN FOR FREE
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня у нас особенный выпуск подкаста, в котором я поделюсь секретами изучения английского языка абсолютно бесплатно. От художественных фильмов до специальных приложений — я расскажу вам о самых эффективных и интересных способах обучения, которые доступны каждому. Присоединяйтесь, чтобы узнать, как сделать процесс изучения английского увлекательным и без затрат. Учитесь с удовольствием!
#b1 #b2 #tips #audio
#b1 #b2 #tips #audio
PAST SIMPLE vs PAST CONTINUOUS
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня у нас на повестке разговор о том, как использовать PAST SIMPLE с предлогом ‘for’. Это суперполезно, когда речь идет о прошедших событиях. Я расскажу вам, как ловко обращаться с этим временем, чтобы ваш английский звучал безупречно!
*️⃣ Присоединяйтесь ко мне, и давайте вместе разберемся!
*️⃣ Прослушайте этот подкаст сами и перешлите его всем, кто также, как и вы, хочет знать английский язык.
Учитесь с удовольствием!
#grammar #past_simple #b1 #b2
Учитесь с удовольствием!
#grammar #past_simple #b1 #b2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
PRESENT PERFECT TENSE
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня в нашем подкасте мы разберём одно из самых интересных и сложных времён в английском языке — PRESENT PERFECT. Я поделюсь с вами секретами, как уверенно его использовать и как избежать типичных ошибок. Мы узнаем, почему это время так важно для выражения действий, которые имеют значение в настоящем. Готовьтесь к погружению в глубины грамматики!
*️⃣ Присоединяйтесь ко мне, и давайте вместе разберемся!
*️⃣ Прослушайте этот подкаст сами и перешлите его всем, кто также, как и вы, хочет знать английский язык.
Учитесь с удовольствием!
#grammar #past_simple #b1 #b2 #present_perfect
Учитесь с удовольствием!
#grammar #past_simple #b1 #b2 #present_perfect
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы поделиться с вами еще одной интересной английской пословицей:
EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING,
['evrɪ_klaud_hæz_ə_'sɪlvə_'laɪnɪŋ]
которая дословно переводится как ‘у каждого облака есть серебряная подкладка’. Но на самом деле это выражение означает ‘нет худа без добра’
After losing my job, I finally had the time to start my own business, which turned out to be a success. Every cloud has a silver lining.
После того как я потерял работу, у меня наконец появилось время для открытия собственного бизнеса, который оказался успешным. Нет худа без добра.
Эта пословица дорога мне, так как напоминает о важности сохранения позитивного взгляда на жизнь, даже когда все кажется беспросветным. Она учит нас ценить трудные моменты, так как именно они часто приводят к самым замечательным переменам в нашей жизни.
Учитесь с удовольствием!
#proverb #b1
EVERY CLOUD HAS A SILVER LINING,
['evrɪ_klaud_hæz_ə_'sɪlvə_'laɪnɪŋ]
которая дословно переводится как ‘у каждого облака есть серебряная подкладка’. Но на самом деле это выражение означает ‘нет худа без добра’
After losing my job, I finally had the time to start my own business, which turned out to be a success. Every cloud has a silver lining.
После того как я потерял работу, у меня наконец появилось время для открытия собственного бизнеса, который оказался успешным. Нет худа без добра.
Эта пословица дорога мне, так как напоминает о важности сохранения позитивного взгляда на жизнь, даже когда все кажется беспросветным. Она учит нас ценить трудные моменты, так как именно они часто приводят к самым замечательным переменам в нашей жизни.
Учитесь с удовольствием!
#proverb #b1
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы рассказать вам об интересном английском идиоме AS THE CROW FLIES. Эта фраза используется для описания самого короткого расстояния между двумя точками, предполагая прямую линию без каких-либо препятствий или объездов, которые могут возникнуть при передвижении по дорогам или тропам.
#a1: London is about 350 kilometers from Paris as the crow flies.
Лондон находится примерно в 350 километрах от Парижа по прямой.
#a2: It's only 1 mile as the crow flies, but walking takes longer.
Это всего лишь 1 миля по прямой, но пешком дольше.
#b1: The park is closer if you go as the crow flies, instead of following the winding road.
Парк ближе, если идти по прямой, а не по извилистой дороге.
#b2: Measuring the distance from the airport to the city center as the crow flies gives a misleading impression of actual travel time.
Измерение расстояния от аэропорта до центра города по прямой дает неправильное представление о реальном времени в пути.
#c1: As the crow flies, the distance might seem short, but topographical challenges can extend the journey significantly.
По прямой расстояние может показаться коротким, но топографические сложности могут значительно увеличить путь.
#c2: Real estate values are often calculated based on proximity to central amenities as the crow flies, though practical accessibility might differ.
Стоимость недвижимости часто рассчитывается на основе близости к центральным удобствам по прямой, хотя практическая доступность может отличаться.
Использование этой идиомы помогает подчеркнуть эффективность и прямоту маршрута, имея в виду, что фактическое расстояние, которое приходится преодолевать, может быть больше из-за конфигурации дорог или троп. Эта идиома часто используется в навигации, географии и при описании расстояний простым и понятным способом.
Учитесь с удовольствием!
#idiom #b1 #b2
#a1: London is about 350 kilometers from Paris as the crow flies.
Лондон находится примерно в 350 километрах от Парижа по прямой.
#a2: It's only 1 mile as the crow flies, but walking takes longer.
Это всего лишь 1 миля по прямой, но пешком дольше.
#b1: The park is closer if you go as the crow flies, instead of following the winding road.
Парк ближе, если идти по прямой, а не по извилистой дороге.
#b2: Measuring the distance from the airport to the city center as the crow flies gives a misleading impression of actual travel time.
Измерение расстояния от аэропорта до центра города по прямой дает неправильное представление о реальном времени в пути.
#c1: As the crow flies, the distance might seem short, but topographical challenges can extend the journey significantly.
По прямой расстояние может показаться коротким, но топографические сложности могут значительно увеличить путь.
#c2: Real estate values are often calculated based on proximity to central amenities as the crow flies, though practical accessibility might differ.
Стоимость недвижимости часто рассчитывается на основе близости к центральным удобствам по прямой, хотя практическая доступность может отличаться.
Использование этой идиомы помогает подчеркнуть эффективность и прямоту маршрута, имея в виду, что фактическое расстояние, которое приходится преодолевать, может быть больше из-за конфигурации дорог или троп. Эта идиома часто используется в навигации, географии и при описании расстояний простым и понятным способом.
Учитесь с удовольствием!
#idiom #b1 #b2
LEARN ENGLISH WITH YOUTUBE
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья!
Приглашаю вас послушать мой новый подкаст, в котором я расскажу о том, как эффективно учить английский язык с помощью просмотра видео на #YouTube. Узнайте, как выбрать интересные видео, использовать субтитры, выписывать и учить новые слова. Этот метод не только увлекательный, но и очень полезный! Не пропустите!
Учитесь с удовольствием!
#podcast #a2 #b1 #b2
Приглашаю вас послушать мой новый подкаст, в котором я расскажу о том, как эффективно учить английский язык с помощью просмотра видео на #YouTube. Узнайте, как выбрать интересные видео, использовать субтитры, выписывать и учить новые слова. Этот метод не только увлекательный, но и очень полезный! Не пропустите!
Учитесь с удовольствием!
#podcast #a2 #b1 #b2
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы рассказать вам о том, как разные виды деятельности сочетаются с различными глаголами в английском языке. Это важно не только для правильного использования языка, но и для понимания культурных особенностей.
1. do athletics [duː_æθ'letɪks] — заниматься лёгкой атлетикой;
2. play chess [pleɪ_ʧes] — играть в шахматы;
3. go climbing [gəu_ˈklaɪmɪŋ] — ходить на скалолазание;
4. go cycling [gəu_ˈsaɪklɪŋ] — кататься на велосипеде;
5. play football [pleɪ_ˈfutbɔːl] — играть в футбол;
6. do gymnastics [duː_dʒɪmˈnæstɪks] — заниматься гимнастикой;
7. do photography [duː_fəˈtɒɡrəfi] — заниматься фотографией;
8. do pottery [duː_ˈpɔt(ə)rɪ] — заниматься гончарным делом;
9. go sailing [gəu_ˈseɪlɪŋ] — ходить под парусом;
10. go shopping [gəu_ˈʃɔpɪŋ] — ходить за покупками;
11. go skiing [gəu_ˈskiːɪŋ] — кататься на лыжах;
12. play table tennis [pleɪ_ˈteɪbl_ˈtɛnɪs] — играть в настольный теннис.
Каждый из этих глаголов подчёркивает особенности действия, которое они описывают. Например, глагол "do" часто используется с названиями видов спорта, требующих умений или усилий, в то время как "go" предполагает перемещение из одного места в другое. Глагол "play" употребляется с играми и спортом, где есть элемент соревнования.
Используйте эти сочетания в своей речи, чтобы звучать естественно и точно.
Учитесь с удовольствием!
#collocations #b1
1. do athletics [duː_æθ'letɪks] — заниматься лёгкой атлетикой;
2. play chess [pleɪ_ʧes] — играть в шахматы;
3. go climbing [gəu_ˈklaɪmɪŋ] — ходить на скалолазание;
4. go cycling [gəu_ˈsaɪklɪŋ] — кататься на велосипеде;
5. play football [pleɪ_ˈfutbɔːl] — играть в футбол;
6. do gymnastics [duː_dʒɪmˈnæstɪks] — заниматься гимнастикой;
7. do photography [duː_fəˈtɒɡrəfi] — заниматься фотографией;
8. do pottery [duː_ˈpɔt(ə)rɪ] — заниматься гончарным делом;
9. go sailing [gəu_ˈseɪlɪŋ] — ходить под парусом;
10. go shopping [gəu_ˈʃɔpɪŋ] — ходить за покупками;
11. go skiing [gəu_ˈskiːɪŋ] — кататься на лыжах;
12. play table tennis [pleɪ_ˈteɪbl_ˈtɛnɪs] — играть в настольный теннис.
Каждый из этих глаголов подчёркивает особенности действия, которое они описывают. Например, глагол "do" часто используется с названиями видов спорта, требующих умений или усилий, в то время как "go" предполагает перемещение из одного места в другое. Глагол "play" употребляется с играми и спортом, где есть элемент соревнования.
Используйте эти сочетания в своей речи, чтобы звучать естественно и точно.
Учитесь с удовольствием!
#collocations #b1
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня мы гуляли в чудесном парке в центре города, и неожиданно моя дочка увидела крупного жука прямо под скамейкой. Она, в отличии от меня, совершенно спокойно относится ко всякой, скажем так, флоре и фауне и с удовольствием задала мне кучу вопросов о том, что именно делает этот жук под скамейкой, и где сейчас находится вся его семья. При этом она много раз совершенно правильно употребила предлоги UNDER и BELOW, и я в который раз подумала о том, что дети изучают язык совсем по-другому, даже не задумываясь о том, что где-то существует грамматика и её вроде бы надо учить — им не надо! Эх, золотое время))) Тем же из вас, кому всё-таки надо учить грамматику, я решила рассказать о разнице между двумя словами в английском языке: UNDER и BELOW. Как вы понимаете, эти два слова часто путают, потому что они оба могут означать под или ниже. Однако между ними есть некоторые различия в использовании. Давайте вместе разберемся!
UNDER [ˈʌndər] — prep. под; используется, когда что-то находится непосредственно под чем-то другим, часто с физическим контактом или очень близким расположением.
1. The cat is under the table.
Кошка под столом.
2. He hid under the bed.
Он спрятался под кроватью.
3. The book is under the pile of papers.
Книга под кучей бумаг.
BELOW [bɪˈləʊ] — prep. ниже; используется, когда что-то находится на более низком уровне, но не обязательно непосредственно под чем-то другим.
1. The temperature dropped below freezing.
Температура упала ниже нуля.
2. His office is below mine on the next floor.
Его офис находится ниже моего, на следующем этаже.
3. Please read the information below.
Пожалуйста, прочитайте информацию ниже.
Для лучшего понимания разницы между UNDER и BELOW, давайте рассмотрим следующий пример:
The cat is UNDER the table.
Кошка под столом.
Здесь UNDER указывает на то, что кошка находится прямо под столом и, возможно, касается его.
The cat is BELOW the table.
Кошка ниже стола.
В данном случае BELOW скорее указывает на расположение кошки на уровне ниже стола, но не обязательно прямо под ним.
Таким образом, UNDER используется для указания на непосредственное нахождение под чем-то, в то время как BELOW используется для указания на более низкое расположение без непосредственного контакта.
Теперь, когда вы знаете разницу между UNDER и BELOW, вам будет легче правильно использовать эти слова в различных ситуациях.
Учитесь с удовольствием!
#preposition #a2 #b1 #below #under
UNDER [ˈʌndər] — prep. под; используется, когда что-то находится непосредственно под чем-то другим, часто с физическим контактом или очень близким расположением.
1. The cat is under the table.
Кошка под столом.
2. He hid under the bed.
Он спрятался под кроватью.
3. The book is under the pile of papers.
Книга под кучей бумаг.
BELOW [bɪˈləʊ] — prep. ниже; используется, когда что-то находится на более низком уровне, но не обязательно непосредственно под чем-то другим.
1. The temperature dropped below freezing.
Температура упала ниже нуля.
2. His office is below mine on the next floor.
Его офис находится ниже моего, на следующем этаже.
3. Please read the information below.
Пожалуйста, прочитайте информацию ниже.
Для лучшего понимания разницы между UNDER и BELOW, давайте рассмотрим следующий пример:
The cat is UNDER the table.
Кошка под столом.
Здесь UNDER указывает на то, что кошка находится прямо под столом и, возможно, касается его.
The cat is BELOW the table.
Кошка ниже стола.
В данном случае BELOW скорее указывает на расположение кошки на уровне ниже стола, но не обязательно прямо под ним.
Таким образом, UNDER используется для указания на непосредственное нахождение под чем-то, в то время как BELOW используется для указания на более низкое расположение без непосредственного контакта.
Теперь, когда вы знаете разницу между UNDER и BELOW, вам будет легче правильно использовать эти слова в различных ситуациях.
Учитесь с удовольствием!
#preposition #a2 #b1 #below #under
WRITE RIGHT_ MASTERING THE CRAFT
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы рассказать вам о том, как самостоятельно улучшить навыки письма на английском языке. В этом выпуске я поделюсь с вами эффективными стратегиями, которые помогут вам стать уверенным и грамотным писателем.
*️⃣ Присоединяйтесь, чтобы узнать, как развить свои письменные навыки и повысить свою уверенность в написании текстов на английском языке!
*️⃣ Прослушайте этот подкаст сами и перешлите его всем, кто также, как и вы, хочет знать английский язык!
Учитесь с удовольствием!
#audio #podcast #writing #english #skills #b1 #b2
Учитесь с удовольствием!
#audio #podcast #writing #english #skills #b1 #b2
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
WORDS or GRAMMAR
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы обсудить с вами один из самых интересных и спорных вопросов: что сложнее в изучении английского языка — грамматика или лексика? Давайте в этом выпуске рассмотрим основные трудности, с которыми сталкиваются студенты, поговорим о том, что именно требует больше времени и усилий, и поделимся полезными советами, как справиться с этими вызовами.
*️⃣ Присоединяйтесь, чтобы узнать, как эффективно преодолевать трудности в изучении английской грамматики и лексики!
*️⃣ Этот эпизод подходит как для начинающих, так и для продолжающих изучать английский язык.
*️⃣ Прослушайте этот подкаст сами и перешлите его всем, кто также, как и вы, хочет знать английский язык!
Учитесь с удовольствием!
#audio #podcast #english #grammar #vocabulary #a2 #b1
Учитесь с удовольствием!
#audio #podcast #english #grammar #vocabulary #a2 #b1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
THAT MEANS THE WORLD TO ME
Elena Arziani
Добрый день, дорогие друзья! Сегодня я хотела бы рассказать вам о выражении
THAT MEANS THE WORLD TO ME
Это выражение используется для того, чтобы показать, насколько что-то важно или ценно для вас. Оно означает "это очень много значит для меня" или "это имеет огромное значение для меня". Давайте рассмотрим, как его можно использовать на разных уровнях владения английским языком.
a1
1. Thank you for your help. That means the world to me.
Спасибо за помощь. Это очень много значит для меня.
2. Your smile means the world to me.
Твоя улыбка очень много значит для меня.
a2
1. Your kind words mean the world to me.
Твои добрые слова очень много значат для меня.
2. I got your letter, and that means the world to me.
Я получил твое письмо, и это очень много значит для меня.
b1
1. Your support during my exams meant the world to me.
Твоя поддержка во время экзаменов очень много значила для меня.
2. The fact that you came to my concert meant the world to me.
Тот факт, что ты пришел на мой концерт, очень много значил для меня.
b2
1. Your words inspired me and mean the world to me.
Твои слова вдохновили меня и очень много значат для меня.
2. This gift from you really means the world to me.
Этот подарок от тебя действительно много значит для меня.
C1
1. Your help in this project truly means the world to me and my team.
Ваша помощь в этом проекте действительно много значит для меня и моей команды.
2. The fact that you believed in me truly means the world to me.
Тот факт, что вы поверили в меня, действительно много значит для меня.
c2
1. Your invaluable support during tough times truly means the world to me. Твоя неоценимая поддержка в трудные времена действительно много значит для меня.
2. Your recognition and respect for my work truly mean the world to me. Ваше признание и уважение к моей работе действительно много значат для меня.
Использование выражения "that means the world to me" поможет вам выразить благодарность и признательность на разных уровнях владения английским языком. Практикуйте эти примеры, чтобы улучшить свои навыки и звучать более естественно.
Учитесь с удовольствием!
#audio #a1 #a2 #b1 #b2 #c1 #c2
THAT MEANS THE WORLD TO ME
Это выражение используется для того, чтобы показать, насколько что-то важно или ценно для вас. Оно означает "это очень много значит для меня" или "это имеет огромное значение для меня". Давайте рассмотрим, как его можно использовать на разных уровнях владения английским языком.
a1
1. Thank you for your help. That means the world to me.
Спасибо за помощь. Это очень много значит для меня.
2. Your smile means the world to me.
Твоя улыбка очень много значит для меня.
a2
1. Your kind words mean the world to me.
Твои добрые слова очень много значат для меня.
2. I got your letter, and that means the world to me.
Я получил твое письмо, и это очень много значит для меня.
b1
1. Your support during my exams meant the world to me.
Твоя поддержка во время экзаменов очень много значила для меня.
2. The fact that you came to my concert meant the world to me.
Тот факт, что ты пришел на мой концерт, очень много значил для меня.
b2
1. Your words inspired me and mean the world to me.
Твои слова вдохновили меня и очень много значат для меня.
2. This gift from you really means the world to me.
Этот подарок от тебя действительно много значит для меня.
C1
1. Your help in this project truly means the world to me and my team.
Ваша помощь в этом проекте действительно много значит для меня и моей команды.
2. The fact that you believed in me truly means the world to me.
Тот факт, что вы поверили в меня, действительно много значит для меня.
c2
1. Your invaluable support during tough times truly means the world to me. Твоя неоценимая поддержка в трудные времена действительно много значит для меня.
2. Your recognition and respect for my work truly mean the world to me. Ваше признание и уважение к моей работе действительно много значат для меня.
Использование выражения "that means the world to me" поможет вам выразить благодарность и признательность на разных уровнях владения английским языком. Практикуйте эти примеры, чтобы улучшить свои навыки и звучать более естественно.
Учитесь с удовольствием!
#audio #a1 #a2 #b1 #b2 #c1 #c2
Добрый день, дорогие друзья! На днях одна из моих подруг предложила посмотреть с ней вместе THE ENGLISH PATIENT (1996), кстати, отличный фильм — не зря он в своё время получил столько наград! Я с большим удовольствием согласилась, и мы погрузились в романтическую атмосферу фильма, в котором вот просто каждая деталь имеет значение, и каждая встреча оставляет неизгладимый след. И где-то на 20 минуте героиня Жюльетт Бинош находит сливы и угощает ими графа Ласло де Альмаши, которого потрясающе сыграл Ральф Файнс. Слива, по-видимому, оказалась вкусной, и граф произносит очень интересную фразу: It’s a very plum plum. И в этот момент моя подруга спросила: ‘Очень сливовая слива? Что это значит?’
Фраза it’s a very plum plum является игрой слов. Слово PLUM [plʌm] в английском языке может означать в том числе ‘лакомый кусочек’, ‘нечто самое лучшее’, в общем, что-то замечательное. Таким образом, это выражение можно перевести как ‘Эта слива — всем сливам слива’.
В фильме это один из тех моментов, который показывает, насколько герои ценят мелочи в жизни и наслаждаются каждым мгновением, причем в очень непростой ситуации. Такие простые, но глубокие моменты делают фильм по-настоящему уникальным и запоминающимся, оставляя след в душе каждого зрителя, во всяком случае, мы не остались равнодушными.
Что касается английского, то сегодня я прошу вас подумать о том, что необходимо смотреть фильмы. И не просто смотреть, а учить слова! Попробуйте каждый день смотреть фильм в оригинале 10-15 минут, и результат не заставит себя ждать. Вы прокачаете своё восприятие на слух. И поднимите свой словарный запас на новый уровень. Учите слова!
Смотрите фильмы и учитесь с удовольствием!
#movie #b1 #b2 #english_patient #plum
Фраза it’s a very plum plum является игрой слов. Слово PLUM [plʌm] в английском языке может означать в том числе ‘лакомый кусочек’, ‘нечто самое лучшее’, в общем, что-то замечательное. Таким образом, это выражение можно перевести как ‘Эта слива — всем сливам слива’.
В фильме это один из тех моментов, который показывает, насколько герои ценят мелочи в жизни и наслаждаются каждым мгновением, причем в очень непростой ситуации. Такие простые, но глубокие моменты делают фильм по-настоящему уникальным и запоминающимся, оставляя след в душе каждого зрителя, во всяком случае, мы не остались равнодушными.
Что касается английского, то сегодня я прошу вас подумать о том, что необходимо смотреть фильмы. И не просто смотреть, а учить слова! Попробуйте каждый день смотреть фильм в оригинале 10-15 минут, и результат не заставит себя ждать. Вы прокачаете своё восприятие на слух. И поднимите свой словарный запас на новый уровень. Учите слова!
Смотрите фильмы и учитесь с удовольствием!
#movie #b1 #b2 #english_patient #plum
YouTube
The English Patient | Official Trailer (HD) - Ralph Fiennes, Juliette Binoche | MIRAMAX
In a field hospital in Italy, Hana, a nurse from Canada, is caring for a pilot who was horribly burned in a plane wreck; he has no identification and cannot remember his name, so he’s known simply as “the English Patient,” thanks to his accent. When the hospital…
Добрый день, дорогие друзья!
Сегодня поговорим о конструкции🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 , которая используется для описания действий или состояний, которые происходили в прошлом, но больше не актуальны.
🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 ➕ 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 ➕ 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤 🔤
I used to play video games every day, but now I prefer reading.
Раньше я каждый день играл в видеоигры, но теперь предпочитаю читать.
Учитесь с удовольствием!
#английскийязык #грамматикаанглийского #учианглийский #usedto #b1
Сегодня поговорим о конструкции
I used to play video games every day, but now I prefer reading.
Раньше я каждый день играл в видеоигры, но теперь предпочитаю читать.
Учитесь с удовольствием!
#английскийязык #грамматикаанглийского #учианглийский #usedto #b1
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM