Forwarded from КРИСТАЛЛ РОСТА
«Можем и должны повторить!»: Формула Карла Баллода, которой пользовался Сталин. Александр Дугин на Царьград ТВ о книге А. Галушки, А. Ниязметова и М. Окулова "КРИСТАЛЛ РОСТА. К русскому экономическому чуду"
https://www.youtube.com/watch?v=2nSDTETVHlQ
https://www.youtube.com/watch?v=2nSDTETVHlQ
Русский народ всегда воспринимался значительной частью Запада как естественная угроза, нивелировать которую можно или физическим уничтожением, что трудно и опасно, либо переформатированием сознания, что значительно проще. Как это происходит сегодня, на примере Прибалтики. Разбирались с политологом, дипломатом Юрием Цветковым:
Ютьюб https://youtu.be/nI0hfwWLKok
ВК https://vk.com/video-75679763_456266669
Ютьюб https://youtu.be/nI0hfwWLKok
ВК https://vk.com/video-75679763_456266669
YouTube
Сегрегация и дискриминация русских: прибалтийская модель
Русский народ всегда воспринимался значительной частью Запада как естественная угроза, нивелировать которую можно или физическим уничтожением, что трудно и опасно, либо переформатированием сознания, что значительно проще. Как это происходит в Эстонии сегодня?…
👍1
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
Одним из главных негативных последствий развала СССР стала не только утрата огромных территорий, но и возникновение на этом пространстве антироссийских лимитрофов. Декларативная независимость спустя треть века не стала стержнем национально-исторической идентичности. Финансово-политические кланы суверенность своих территорий выстраивают через противопоставление России, в том числе открытую вражду. В подавляющем большинстве такую тактику избрали именно придуманные страны, чьи границы чертились на карте по итогам государственного переворота 1917 г. и после Великой Отечественной войны. К примеру, те же Молдавия или Армения предпочли забыть, что существованием своих народов они обязаны исключительно России, которая спасла их от полного уничтожения в начале прошлого века. Украина – случай патологический, где тлетворная идея национальной уникальности (и даже превосходства) привнесена извне и культивировалась долгие годы.
Россия должна работать на опережение, должна самостоятельно формировать будущее континента. «Российская мечта», «российский образ жизни», «российский стиль» - должны стать эталонными. Для этого придется навести порядок на старых территориях и выходить с имиджем победителя на «новые» пространства, поэтому уже сегодня мы должны работать с молодежью в республиках-отщепенцах, заигрывающих с Западом в «цивилизованность» и «либеральность» по его же правилам. Рано или поздно местное население развернет против своих прогнивших властей освободительное движение, в авангарде которого будут молодые патриоты. Новые Че Гевары и Кастро Молдавии или Армении за деоккупацию своей родины пойдут с лозунгом «вместе с Россией».
Русский мир как «дышащая империя» скоро начнет расширяться - в новом выпуске авторской программы Анны Шафран «Стратегия национальной безопасности».
Гость – Дмитрий Соин, специалист по информационно-психологическим операциям, ветеран спецслужб.
СЕГОДНЯ на радио «ЗВЕЗДА» в 19:00
📻Слушать live
📌 ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#звездааналитика #шафран #соин #ссср #сорос
Россия должна работать на опережение, должна самостоятельно формировать будущее континента. «Российская мечта», «российский образ жизни», «российский стиль» - должны стать эталонными. Для этого придется навести порядок на старых территориях и выходить с имиджем победителя на «новые» пространства, поэтому уже сегодня мы должны работать с молодежью в республиках-отщепенцах, заигрывающих с Западом в «цивилизованность» и «либеральность» по его же правилам. Рано или поздно местное население развернет против своих прогнивших властей освободительное движение, в авангарде которого будут молодые патриоты. Новые Че Гевары и Кастро Молдавии или Армении за деоккупацию своей родины пойдут с лозунгом «вместе с Россией».
Русский мир как «дышащая империя» скоро начнет расширяться - в новом выпуске авторской программы Анны Шафран «Стратегия национальной безопасности».
Гость – Дмитрий Соин, специалист по информационно-психологическим операциям, ветеран спецслужб.
СЕГОДНЯ на радио «ЗВЕЗДА» в 19:00
📻Слушать live
📌 ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#звездааналитика #шафран #соин #ссср #сорос
👍135👏8❤5⚡3🤔1🕊1🤡1
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
СОЮЗНИКИ И ПРЕДАТЕЛИ В НЕКОГДА «БРАТСКИХ РЕСПУБЛИКАХ»: РУССКИЙ МИР ЗА ГРАНИЦЕЙ
Одним из главных негативных последствий развала СССР стала не только утрата огромных территорий, но и возникновение на этом пространстве антироссийских лимитрофов. Декларативная независимость спустя треть века не стала стержнем национально-исторической идентичности. Финансово-политические кланы суверенность своих территорий выстраивают через противопоставление России, в том числе открытую вражду. В подавляющем большинстве такую тактику избрали именно придуманные страны, чьи границы чертились на карте по итогам государственного переворота 1917 г. и после Великой Отечественной войны. К примеру, те же Молдавия или Армения предпочли забыть, что существованием своих народов они обязаны исключительно России, которая спасла их от полного уничтожения в начале прошлого века. Украина – случай патологический, где тлетворная идея национальной уникальности (и даже превосходства) привнесена извне и культивировалась долгие годы. На самом деле, случаев окраинного предательства-сепаратизма в истории государства Российского немало. Здесь важно уяснить другое – всякий раз страна (как общность народов и территорий) пересобиралась, возвращаясь к исходному значению. Но это происходило на фоне континентальных или крутых внутриполитических потрясений с тяжелейшим последствиями, на компенсацию которых уходили десятилетия. Но пересборка происходила всегда. И в этом великая российская феноменология «дышащей империи» – величайшая загадка для западного мира, чья история ничего подобного не знает. На этом фоне в контексте украинского конфликта и противостояния России с коллективным Западом, возникает вопрос: империя уже начала возрождаться? ...читать далее>
Русский мир как «дышащая империя» скоро начнет расширяться - в новом выпуске авторской программы Анны Шафран «Стратегия национальной безопасности».
Гость – Дмитрий Соин, специалист по информационно-психологическим операциям, ветеран спецслужб.
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
YouTube
RUTUBE
Дзен
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#звездааналитика #шафран #соин #ссср #сорос
Одним из главных негативных последствий развала СССР стала не только утрата огромных территорий, но и возникновение на этом пространстве антироссийских лимитрофов. Декларативная независимость спустя треть века не стала стержнем национально-исторической идентичности. Финансово-политические кланы суверенность своих территорий выстраивают через противопоставление России, в том числе открытую вражду. В подавляющем большинстве такую тактику избрали именно придуманные страны, чьи границы чертились на карте по итогам государственного переворота 1917 г. и после Великой Отечественной войны. К примеру, те же Молдавия или Армения предпочли забыть, что существованием своих народов они обязаны исключительно России, которая спасла их от полного уничтожения в начале прошлого века. Украина – случай патологический, где тлетворная идея национальной уникальности (и даже превосходства) привнесена извне и культивировалась долгие годы. На самом деле, случаев окраинного предательства-сепаратизма в истории государства Российского немало. Здесь важно уяснить другое – всякий раз страна (как общность народов и территорий) пересобиралась, возвращаясь к исходному значению. Но это происходило на фоне континентальных или крутых внутриполитических потрясений с тяжелейшим последствиями, на компенсацию которых уходили десятилетия. Но пересборка происходила всегда. И в этом великая российская феноменология «дышащей империи» – величайшая загадка для западного мира, чья история ничего подобного не знает. На этом фоне в контексте украинского конфликта и противостояния России с коллективным Западом, возникает вопрос: империя уже начала возрождаться? ...читать далее>
Русский мир как «дышащая империя» скоро начнет расширяться - в новом выпуске авторской программы Анны Шафран «Стратегия национальной безопасности».
Гость – Дмитрий Соин, специалист по информационно-психологическим операциям, ветеран спецслужб.
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
YouTube
RUTUBE
Дзен
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
#звездааналитика #шафран #соин #ссср #сорос
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍124❤16🙏7🤡4🤔3
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
«МЫ ПОМНИМ, КОМУ ОБЯЗАНЫ СВОБОДОЙ»: ОТ БОРЬБЫ ЗА СУВЕРЕНИТЕТ К БРАТСТВУ НА ВЕКА: РОССИЯ И НАМИБИЯ — ОБЩАЯ ИСТОРИЯ ПОБЕДЫ
Огромный пласт истории Африки — это хроника стойкости и борьбы за свободу. В этом стремлении к независимости мы видим отражение и своего собственного пути: ведь и в нашей летописи есть немало страниц, посвящённых борьбе за собственный путь развития на основе справедливости. Среди стран, с которыми нас связывает не просто дипломатия, а настоящее братство, находится Намибия. Россия была рядом с ней в трудные годы, когда Организация народов Юго-Западной Африки (СВАПО) вела неравную, но справедливую борьбу за независимость своего края, который в 1990 году станет Намибией. Тот вклад Советского Союз в борьбу намибийцев за свою свободу невозможно переоценить. Первый президент страны Сэм Нуйома говорил об этом с глубокой признательностью: «Мы никогда не забудем ту поддержку - как дипломатическую, так и материальную, - которую оказала нам Москва в годы борьбы за освобождение. Без помощи СССР и Кубы мы, возможно, до сих пор не завоевали бы независимости. Сегодня Намибия - свободная страна, но мы помним, кому этим обязаны…». Эти слова звучат не только как дань памяти, но и как живое свидетельство глубокой исторической связи, которая остаётся значимой и по сей день. Память от тех событиях жива не только в архивах и кинохронике, но и в судьбах. Луи фан дер Мерве — один из тех, кто глазами ребёнка видел те революционные события. Образы из детства стали его внутренним клятвенным кодексом, которые привели его в политику и дали силы посвятить себя служению стране, чтобы она продолжала двигаться в сторону развития и процветания и никогда больше не знала войн, горя и жестокости. Сегодня суверенный и мирный Виндхук вместе с Москвой развивают многогранное сотрудничество, воплощая в жизнь совместные проекты в стратегически значимых сферах — от промышленности, недропользования и геологоразведки до энергетики, сельского хозяйства, науки и образования.
«Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре. Радиоверсия
СЕГОДНЯ на радио ЗВЕЗДА в 19:00
📻Слушать live
Гость:
Луи фан дер Мерве – политик, представитель правящей в Намибии партии «СВАПО».
⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #мерве #африка #деколонизация #геноцид #намибия #ссср #росатом #оон #украина #пропаганда
Огромный пласт истории Африки — это хроника стойкости и борьбы за свободу. В этом стремлении к независимости мы видим отражение и своего собственного пути: ведь и в нашей летописи есть немало страниц, посвящённых борьбе за собственный путь развития на основе справедливости. Среди стран, с которыми нас связывает не просто дипломатия, а настоящее братство, находится Намибия. Россия была рядом с ней в трудные годы, когда Организация народов Юго-Западной Африки (СВАПО) вела неравную, но справедливую борьбу за независимость своего края, который в 1990 году станет Намибией. Тот вклад Советского Союз в борьбу намибийцев за свою свободу невозможно переоценить. Первый президент страны Сэм Нуйома говорил об этом с глубокой признательностью: «Мы никогда не забудем ту поддержку - как дипломатическую, так и материальную, - которую оказала нам Москва в годы борьбы за освобождение. Без помощи СССР и Кубы мы, возможно, до сих пор не завоевали бы независимости. Сегодня Намибия - свободная страна, но мы помним, кому этим обязаны…». Эти слова звучат не только как дань памяти, но и как живое свидетельство глубокой исторической связи, которая остаётся значимой и по сей день. Память от тех событиях жива не только в архивах и кинохронике, но и в судьбах. Луи фан дер Мерве — один из тех, кто глазами ребёнка видел те революционные события. Образы из детства стали его внутренним клятвенным кодексом, которые привели его в политику и дали силы посвятить себя служению стране, чтобы она продолжала двигаться в сторону развития и процветания и никогда больше не знала войн, горя и жестокости. Сегодня суверенный и мирный Виндхук вместе с Москвой развивают многогранное сотрудничество, воплощая в жизнь совместные проекты в стратегически значимых сферах — от промышленности, недропользования и геологоразведки до энергетики, сельского хозяйства, науки и образования.
«Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре. Радиоверсия
СЕГОДНЯ на радио ЗВЕЗДА в 19:00
📻Слушать live
Гость:
Луи фан дер Мерве – политик, представитель правящей в Намибии партии «СВАПО».
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #мерве #африка #деколонизация #геноцид #намибия #ссср #росатом #оон #украина #пропаганда
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍84❤12🤯2
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
ПРОФЕССИЯ ПЕРЕВОДЧИКА В ЭПОХУ ИИ: НЕЙРОСЕТИ ПЛАЧУТ НАД ПУШКИНЫМ. ЧТО АЛГОРИТМЫ НИКОГДА НЕ ПОЙМУТ И НЕ ПЕРЕВЕДУТ?
«Переводчики – это почтовые лошади просвещения», – сказал когда-то Александр Сергеевич Пушкин. Эта фраза давно стала крылатой, но мало кто задумывается об её истинном смысле. Великий поэт имел в виду не просто ремесленников, механически переносящих слова с одного языка на другой, а людей, которые веками прокладывают дороги между культурами и цивилизациями. Подобно почтовым тройкам, они несут идеи, смыслы, образы – всё то, что формирует мосты между народами. История человечества невозможна без переводчиков. Ещё в древности египетские писцы и ассирийские толмачи были ключевыми фигурами дипломатии, а в эпоху Средневековья именно переводчики открыли Европе труды Аристотеля и Ибн Сины. Благодаря им Ренессанс стал возможен.
Можно сказать, что перевод – это тихая сила, которая незаметно движет прогресс. Сегодня роль переводчиков только возросла. Мир снова разделён политическими и идеологическими барьерами, и умение говорить на одном языке – не только лингвистическая, но и гуманитарная задача. Ведущие языковые университеты России не ограничиваются обучением переводу. Их миссия шире: продвижение русского языка и культуры за рубежом, содействие диалогу между странами. Так, в прошлом году МГЛУ при поддержке Россотрудничества в Стамбуле провёл Международную неделю русского языка «Восток – Запад», которая объединила более ста специалистов-русистов из 30 стран. Форум стал не просто научным событием, а символом культурного моста в эпоху новых границ. План на будущее ещё масштабнее: встречи русистов пройдут в Ханое и Каире. Организаторы признают: собрать профессионалов со всего мира сегодня непросто, но именно сейчас ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Екатерина Похолкова, кореевед, переводчик, декан переводческого факультета МГЛУ
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #похолкова #россия #корея #ссср #культура #перевод #мглу #образование #пушкин #россотрудничество #дипломатия #русский_язык #ренессанс #ии #политика #идеология
«Переводчики – это почтовые лошади просвещения», – сказал когда-то Александр Сергеевич Пушкин. Эта фраза давно стала крылатой, но мало кто задумывается об её истинном смысле. Великий поэт имел в виду не просто ремесленников, механически переносящих слова с одного языка на другой, а людей, которые веками прокладывают дороги между культурами и цивилизациями. Подобно почтовым тройкам, они несут идеи, смыслы, образы – всё то, что формирует мосты между народами. История человечества невозможна без переводчиков. Ещё в древности египетские писцы и ассирийские толмачи были ключевыми фигурами дипломатии, а в эпоху Средневековья именно переводчики открыли Европе труды Аристотеля и Ибн Сины. Благодаря им Ренессанс стал возможен.
Можно сказать, что перевод – это тихая сила, которая незаметно движет прогресс. Сегодня роль переводчиков только возросла. Мир снова разделён политическими и идеологическими барьерами, и умение говорить на одном языке – не только лингвистическая, но и гуманитарная задача. Ведущие языковые университеты России не ограничиваются обучением переводу. Их миссия шире: продвижение русского языка и культуры за рубежом, содействие диалогу между странами. Так, в прошлом году МГЛУ при поддержке Россотрудничества в Стамбуле провёл Международную неделю русского языка «Восток – Запад», которая объединила более ста специалистов-русистов из 30 стран. Форум стал не просто научным событием, а символом культурного моста в эпоху новых границ. План на будущее ещё масштабнее: встречи русистов пройдут в Ханое и Каире. Организаторы признают: собрать профессионалов со всего мира сегодня непросто, но именно сейчас ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Екатерина Похолкова, кореевед, переводчик, декан переводческого факультета МГЛУ
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #похолкова #россия #корея #ссср #культура #перевод #мглу #образование #пушкин #россотрудничество #дипломатия #русский_язык #ренессанс #ии #политика #идеология
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤55👍33
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
«ЧЁРНЫЕ ЛЕГЕНДЫ»: КАК АНГЛИЯ ПИСАЛА СЦЕНАРИИ ДЛЯ РОССИИ И ИСПАНИИ. ПОЧЕМУ ЗАПАД БОИТСЯ РУССКО-ИСПАНСКОГО АЛЬЯНСА?
Музыка может сказать о народах больше, чем сотни газетных полос. Но и история нередко звучит как мелодия — с повторами мотивов, неожиданными модуляциями и странным чувством, что всё это уже когда-то играло. Истории России и Испании разделяют тысячи километров, разные языки и культуры, но при ближайшем рассмотрении оказывается: партитура удивительно похожа. Обе страны — бывшие империи, некогда державшие в своих руках обширные территории и оказывавшие влияние на весь мир. Каждая из них пережила разрушительные периоды, утрату владений и целенаправленные попытки внешних сил переписать их образ. И каждая веками были объектом так называемой «чёрной легенды» — упорной, планомерной дискредитации. В случае Испании её сочинили и растиражировали англичане, живописуя испанцев как фанатичных варваров, угнетателей колоний и вечных неудачников. В случае России — тот же сценарий, только с другой географией и теми же «главными ролями».
История дипломатических отношений между Москвой и Мадридом насчитывает более пяти столетий. В начале XVI века император Карл V отправил письма европейским монархам — одно из них дошло до Василия III, положив начало контактам. Позднее, в эпоху Ивана IV, Испания только что завершила Реконкисту и с интересом наблюдала за Россией, которая вела борьбу за собственные рубежи. Прямых военных столкновений между двумя державами за всю историю так и не было — редкость для Европы, где соседи ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Даниэль Сальвадор - музыкант, титулярный органист Папской базилики Св. Михаила в Мадриде
Англоязычная версия доступна по ссылкам: YouTube, ВКонтакте
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #сальвадор #россия #испания #аляска #форт_росс #католики #православие #англия #ссср #запад #франко #нато #гитлер #каталония #культура #дружба #путин #трамп
Музыка может сказать о народах больше, чем сотни газетных полос. Но и история нередко звучит как мелодия — с повторами мотивов, неожиданными модуляциями и странным чувством, что всё это уже когда-то играло. Истории России и Испании разделяют тысячи километров, разные языки и культуры, но при ближайшем рассмотрении оказывается: партитура удивительно похожа. Обе страны — бывшие империи, некогда державшие в своих руках обширные территории и оказывавшие влияние на весь мир. Каждая из них пережила разрушительные периоды, утрату владений и целенаправленные попытки внешних сил переписать их образ. И каждая веками были объектом так называемой «чёрной легенды» — упорной, планомерной дискредитации. В случае Испании её сочинили и растиражировали англичане, живописуя испанцев как фанатичных варваров, угнетателей колоний и вечных неудачников. В случае России — тот же сценарий, только с другой географией и теми же «главными ролями».
История дипломатических отношений между Москвой и Мадридом насчитывает более пяти столетий. В начале XVI века император Карл V отправил письма европейским монархам — одно из них дошло до Василия III, положив начало контактам. Позднее, в эпоху Ивана IV, Испания только что завершила Реконкисту и с интересом наблюдала за Россией, которая вела борьбу за собственные рубежи. Прямых военных столкновений между двумя державами за всю историю так и не было — редкость для Европы, где соседи ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Даниэль Сальвадор - музыкант, титулярный органист Папской базилики Св. Михаила в Мадриде
Англоязычная версия доступна по ссылкам: YouTube, ВКонтакте
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #сальвадор #россия #испания #аляска #форт_росс #католики #православие #англия #ссср #запад #франко #нато #гитлер #каталония #культура #дружба #путин #трамп
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
👍66❤22🤔8
Forwarded from Звезда АНАЛИТИКА
СКВОЗЬ ТУМАН И БЕЛЫЕ НОЧИ: КУЛЬТУРНЫЕ КОДЫ РОССИИ И БРИТАНИИ. ЧТО ОБЩЕГО У САМОВАРА И «FIVE O'CLOCK TEA»?
Русская и британская культуры, при всей их внешней непохожести, на деле переплетены куда теснее, чем принято считать. Нас сближает глубокое уважение к литературе, чувство иронии, пронизывающее как повседневную речь, так и искусство, а также бережное отношение к традициям, которые, несмотря на дух времени, продолжают жить. И пусть у наших народов разный исторический путь и реалии, нити культурного родства — от Шекспира до Достоевского, от чая в пять до самовара — делают это родство неоспоримым. За внешними различиями кроется удивительная созвучность, которую всё чаще открывают те, кто смотрит чуть глубже. Россия и Англия — словно берега одной реки, разные по рельефу, но питаемые схожими истоками: уважением к литературе, любви к театру, приверженностью традициям и, конечно, особым чувством юмора. Советский Шерлок Холмс, с которым выросло не одно поколение, стал мостом, перекинутым к классике английской литературы, а разводные мосты Петербурга неожиданно рифмуются с архитектурным духом старинных британских городов. Сегодня диалог между культурами всё чаще ведётся в цифровом формате. Но даже через экран продолжается переплетение взглядов, мировоззрений, а порой — и душ.
Современные технологии не отменяют глубины человеческого контакта. Более того, они расширяют границы возможного, позволяя рассказывать истории, делиться наблюдениями и лучше понимать друг друга. Язык — один из главных инструментов этого взаимопонимания. Интерес к русскому языку среди англоговорящей аудитории несмотря на сложный политический момент сохраняется. Не в последнюю очередь потому, что за ним стоит огромный пласт культуры — от романов Достоевского до лирики Пастернака. Но даже вне академического контекста русский язык продолжает быть источником вдохновения, парадоксов и открытий. Его изучение напоминает странствие: увлекательное, местами трудное, но всегда наполненное смыслом. С другой стороны, сама Великобритания остаётся притягательной для тех, кто стремится к познанию. Её сельские пейзажи, побережья и готические городки, окутанные туманами, становятся не просто декорацией, а частью культурного кода. И как бы ни менялся мир, традиции и уклад британской жизни сохраняют своё очарование. Это мир, где чаепитие остаётся ритуалом, сад — личной крепостью, а чувство меры — национальной чертой. Однако именно столкновение наших культур порой даёт рождение новому качеству — расширенному мироощущению. Когда человек, воспитанный в одной системе ценностей, начинает воспринимать другую не как противоположность, а как возможность, возникает особый взгляд на окружающую реальность. Меняется не только отношение к привычному, но и сама структура мышления. Восточная открытость встречает западную сдержанность, прямолинейность русского слова перекликается с английской иронией, а душевность находит живой отклик даже в самых сухих формулировках. Это особенно заметно в языке, кинематографе, литературе — в тех сферах, где важно не просто передать информацию, но ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Крейг Эштон - блогер, писатель и преподаватель
Англоязычная версия доступна по ссылкам: YouTube, ВКонтакте
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
⭐️ ПОДПИШИСЬ - @zvezda_analytics
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #крейг #россия #великобритания #шерлок_холмс #ссср #достоевский #ценности #цифровизация #русский_язык #литература #пастернак
Русская и британская культуры, при всей их внешней непохожести, на деле переплетены куда теснее, чем принято считать. Нас сближает глубокое уважение к литературе, чувство иронии, пронизывающее как повседневную речь, так и искусство, а также бережное отношение к традициям, которые, несмотря на дух времени, продолжают жить. И пусть у наших народов разный исторический путь и реалии, нити культурного родства — от Шекспира до Достоевского, от чая в пять до самовара — делают это родство неоспоримым. За внешними различиями кроется удивительная созвучность, которую всё чаще открывают те, кто смотрит чуть глубже. Россия и Англия — словно берега одной реки, разные по рельефу, но питаемые схожими истоками: уважением к литературе, любви к театру, приверженностью традициям и, конечно, особым чувством юмора. Советский Шерлок Холмс, с которым выросло не одно поколение, стал мостом, перекинутым к классике английской литературы, а разводные мосты Петербурга неожиданно рифмуются с архитектурным духом старинных британских городов. Сегодня диалог между культурами всё чаще ведётся в цифровом формате. Но даже через экран продолжается переплетение взглядов, мировоззрений, а порой — и душ.
Современные технологии не отменяют глубины человеческого контакта. Более того, они расширяют границы возможного, позволяя рассказывать истории, делиться наблюдениями и лучше понимать друг друга. Язык — один из главных инструментов этого взаимопонимания. Интерес к русскому языку среди англоговорящей аудитории несмотря на сложный политический момент сохраняется. Не в последнюю очередь потому, что за ним стоит огромный пласт культуры — от романов Достоевского до лирики Пастернака. Но даже вне академического контекста русский язык продолжает быть источником вдохновения, парадоксов и открытий. Его изучение напоминает странствие: увлекательное, местами трудное, но всегда наполненное смыслом. С другой стороны, сама Великобритания остаётся притягательной для тех, кто стремится к познанию. Её сельские пейзажи, побережья и готические городки, окутанные туманами, становятся не просто декорацией, а частью культурного кода. И как бы ни менялся мир, традиции и уклад британской жизни сохраняют своё очарование. Это мир, где чаепитие остаётся ритуалом, сад — личной крепостью, а чувство меры — национальной чертой. Однако именно столкновение наших культур порой даёт рождение новому качеству — расширенному мироощущению. Когда человек, воспитанный в одной системе ценностей, начинает воспринимать другую не как противоположность, а как возможность, возникает особый взгляд на окружающую реальность. Меняется не только отношение к привычному, но и сама структура мышления. Восточная открытость встречает западную сдержанность, прямолинейность русского слова перекликается с английской иронией, а душевность находит живой отклик даже в самых сухих формулировках. Это особенно заметно в языке, кинематографе, литературе — в тех сферах, где важно не просто передать информацию, но ... читать полностью>
Об этом подробнее в программе «Наш многополярный мир» с Анной Шафран и Юрием Линдре.
Гость: Крейг Эштон - блогер, писатель и преподаватель
Англоязычная версия доступна по ссылкам: YouTube, ВКонтакте
📻Ссылки на наши эфиры:
ВКонтакте
Одноклассники
RUTUBE
Дзен
Youtube
Радио ЗВЕЗДА
Яндекс.Музыка
Саундстрим
Звук
#нашмногополярныймир #шафран #линдре #крейг #россия #великобритания #шерлок_холмс #ссср #достоевский #ценности #цифровизация #русский_язык #литература #пастернак
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤61🤔20👍10🔥4🕊2