گزین‌گویه‌ها
5.04K subscribers
10.4K photos
105 videos
52 files
406 links
گزین‌گویه‌ها
گل‌چینِ خواندنی‌ها
به کوششِ بهروز صفرزاده @Behruz214
تأسیس: ۳۰ دیِ ۱۳۹۶

نقلِ مطالبِ کانالِ گزین‌گویه‌ها با ذکرِ مأخذ بلامانع است.
Download Telegram
Forwarded from گزین‌گویه‌ها (بهروز صفرزاده)
خودتان این دو صفحه را از هر لحاظ با هم مقایسه و قضاوت کنید. 👆
مُشتی است نمونۀ خروار.
Forwarded from گزین‌گویه‌ها (بهروز صفرزاده)
اِن‌قد، بدم، می‌آد، از، کسایی، که، فِرت و فِرت، تو، نوشته‌هاشون، ویرگول، می‌ذارن.
یکی، نیس، به‌شون، بگه، مگه، جمله، نونِ، کنجدیه، که، این‌همه، کنجدِ، ویرگول، روش، می‌پاشین.

#ویرگول
لایِ درزِ اقتصادِ مملکت مو رفته‌است/
هرچه می‌خارد خودش را وضع بدتر می‌شود

سید محمدِ سلامی‌پور (سمیر)
دل‌بری کردن همیشه کارِ انسان‌ها که نیست/
گاه‌گاهی استکانی چای هم دل می‌بَرَد

لاادری
ایران بهشتِ خلاف‌کاران و جهنمِ درست‌کاران است.
Iran is a paradise for wrongdoers and an inferno for rightdoers.

#بهروز صفرزاده
Forwarded from گزین‌گویه‌ها (بهروز صفرزاده)
در ایران هرچه درست‌کارتر باشید، به شما سخت‌تر می‌گذرد.

#بهروز صفرزاده
زنم کمربندِ مشکیِ خرید داره. 😁

هِنی یانگمن
Forwarded from گزین‌گویه‌ها (بهروز صفرزاده)
هر چیزی را با پول نمی‌توان خرید،
اما بدون پول هم هیچ چیزی نمی‌توان خرید.

#بهروز صفرزاده
با پول می‌توان سگِ خوبی خرید،
اما دُم تکان دادنش را نمی‌توان خرید.

جاش بیلینگز
Forwarded from گزین‌گویه‌ها (بهروز صفرزاده)
هر کس گفته با پول نمی‌توان خوش‌بختی خرید، نمی‌دانسته برای خرید کجا باید رفت.

کوکو شانل
سه ضلعِ مثلثِ فیلم‌ها و سریال‌های ایرانی:
نیروی انتظامی
بیمارستان
قبرستان

#بهروز صفرزاده
کتاب گویش شوشتری منتشر شد

🔸 کتاب گویش شوشتری، تألیف احمد بهنامی، عضو هیئت علمی فرهنگستان زبان و ادب فارسی منتشر شد. این کتاب دومین کتاب از گویش‌های استان خوزستان است که در مجموعۀ گنجینۀ گویش‌های ایرانی به همت گروه زبان‌ها و گویش‌های ایرانی فرهنگستان در دسترس علاقه‌مندان قرار گرفته است.

🔸 کتاب حاضر، دربردارندۀ داده‌های گردآوری‌شدۀ گویش شوشتری است که از جمله گویش‌های فارسیِ رایج در خوزستان است و امروزه در شهر شوشتر و برخی از روستاهای اطرافِ این شهر و همچنین در بین گروه‌های بزرگ مهاجر شوشتری در اهواز، خرمشهر، مسجدسلیمان و سایر شهرهای خوزستان متداول است. احمد بهنامی، مؤلّفِ این اثر، داده‌های این کتاب را به صورت میدانی و در گفت‌وگو با گویشوران شوشتری تهیه کرده است.

🔴 متن کامل معرفی کتاب را در وبگاه فرهنگستان به نشانی زیر بخوانید:
🌐 https://apll.ir/?p=16343
ذغال نخرین، چون خوب نمی‌سوزه.
زغال بخرین که خوب بسوزه. 😁

از توصیه‌های یه ویراستار

#املا
بعضیا لهجه دارن، ولی هیشکی لحجه نداره. 😄

#املا
سپس را وارونه کنید و سپس بخوانید تا همان سپس شود! 😁

#واژه‌بازی
نکته‌ای دربارۀ جمع‌های مکسر

در فارسیِ امروز حدودِ هفت‌صد جمعِ مکسر داریم.
مفردِ تعدادی از جمع‌های مکسر در فارسی با مفردِ آن‌ها در عربی متفاوت است. مثلاً مفردِ «حواس» در فارسی «حس» است، اما در عربی «حاسّة» است.

چند مثالِ دیگر:
اراذل
(مفرد در فارسی: رذل؛ مفرد در عربی: أرذل)
صنایع
(مفرد در فارسی: صنعت؛ مفرد در عربی: صناعة)
عرایض
(مفرد در فارسی: عرض؛ مفرد در عربی: عریضة)
عرفا
(مفرد در فارسی: عارف؛ مفرد در عربی: عریف)
مشاغل
(مفرد در فارسی: شغل؛ مفرد در عربی: مَشغلة)
وقایع
(مفرد در فارسی: واقعه؛ مفرد در عربی: وقیعة)

مأخذ: فرهنگِ جمع‌های مکسر، تألیفِ بهروز صفرزاده.
Forwarded from ویراستار (Hossein Javid)
ایران باستان اگر این‌قدر که در فرهنگ‌های نام «سردار دلیر ایرانی» دارد در واقعیت هم داشت، امپراتوری ساسانی هنوز سقوط نکرده بود!

باور بفرمایید این‌طور نیست که ته هر واژه‌ای یک «ا» بچسبانیم و آن واژه بشود نام فلان جنگاور دلیر باستانی که در بهمان نبرد دلاوری‌ها کرده است! منابعی که ما از ایران باستان داریم عمدتاً اسناد و بیانیه‌های دولتی یا متون مذهبی هستند، نه متون متقن تاریخی. در این‌ها هم نام‌ها محدودند و اصلاً هدف از نگارششان ستودن کسانی جز پادشاهان یا خدایان نبوده است. شگفت اینکه بعضی اسم‌های «ایرانی» اکنون پربسامد در همان منابع محدودی که به دست ما رسیده درواقع اسامی افراد دغل‌باز با سرنوشت‌های شوم بوده است!

اگر در انتظار تولد فرزندتان هستید، لطفاً چشم‌بسته هر چه را در سایت‌های اینترنتی و فرهنگ‌های نام می‌بینید باور نکنید؛ این‌ها بیشتر ماهیت تجاری دارند تا علمی.

حسین جاوید
@Virastaar
Channel photo updated
ماهِ سرطان شروع شد. 😄