@asheghanehaye_fatima
تو میروی
و مهرههای تنام
در ابتدای عبورت صف میکشند
و من مثل عروسکهای بی مَفصَل
سرم را از پنجره میآویزم
و در انتظار آمدنات راه میشوم
همیشه فکر میکنم
چهگونه اینهمه وقت
دستهای تو
دورِ تنهایی من گشت
و ترکهایام را ندید
ندید که چهگونه در ترسهایام پشتک میزنم
تا دلام گرم بماند
شاید آنطرفها که میروی
حال دستهایات بهتر شود
و دیگر چیزی شبیهِ قلب
به پوست انگشتانات نچسبد.
🔸3
Sen gidiyorsun
omurlarım
geçtiğin yola dizilir.
Ben eklemsiz bir bebek gibi,
kafamı pencerenin pervazından asarım
Dönüşünü beklerken
yol olurum
ve kendi kendime düşünürüm,
bunca zamandır
yalnızlığımı çizerken ellerin
nasıl olur da içimdeki çatlakları görmez
nasıl korkularımda
sırf içim ısınsın diye
takla attığımı görmezsin?
Belki şimdi oralarda,
ellerin kendine gelmiş
ve artık
kalp gibi birşeyler
parmaklarının ucuna
yapışıp durmuyor.
#آیدا_مجیدآبادی Aida Mecit Abadi
▪️برگردان به ایستانبولی: #تورگوت_سای Ttrgut Say
تو میروی
و مهرههای تنام
در ابتدای عبورت صف میکشند
و من مثل عروسکهای بی مَفصَل
سرم را از پنجره میآویزم
و در انتظار آمدنات راه میشوم
همیشه فکر میکنم
چهگونه اینهمه وقت
دستهای تو
دورِ تنهایی من گشت
و ترکهایام را ندید
ندید که چهگونه در ترسهایام پشتک میزنم
تا دلام گرم بماند
شاید آنطرفها که میروی
حال دستهایات بهتر شود
و دیگر چیزی شبیهِ قلب
به پوست انگشتانات نچسبد.
🔸3
Sen gidiyorsun
omurlarım
geçtiğin yola dizilir.
Ben eklemsiz bir bebek gibi,
kafamı pencerenin pervazından asarım
Dönüşünü beklerken
yol olurum
ve kendi kendime düşünürüm,
bunca zamandır
yalnızlığımı çizerken ellerin
nasıl olur da içimdeki çatlakları görmez
nasıl korkularımda
sırf içim ısınsın diye
takla attığımı görmezsin?
Belki şimdi oralarda,
ellerin kendine gelmiş
ve artık
kalp gibi birşeyler
parmaklarının ucuna
yapışıp durmuyor.
#آیدا_مجیدآبادی Aida Mecit Abadi
▪️برگردان به ایستانبولی: #تورگوت_سای Ttrgut Say
■رؤیا
روحی یخزده
در جستوجوی آتش
زنی که در قلعهاش زندانیست
و از درونِ پرسشها و معماها
به چهرهی تمامِ رهگذران مینگرد
خودت تنها نقطهی ناپیدای خودت هستی
وقتی که آینههای دروغین تو را به اشتباه میاندازد
رفتن به شهری دیگر نه
رفتن به جانِ انسانی دیگر
شاید این رؤیا بدینگونه زیسته شود
و بدینگونه بمیرد.
■●شاعر: #نشه_یاشین | Neşe Yaşın | قبرس، ۱۹۵۹ |
■●برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
📔●به نقل از شمارهی ششم «فصلنامهی هفتاد»، تابستان ۱۳۹۸
📎●فایل Pdf پیوست: شمارهی ششم «فصلنامهی هفتاد»
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
■تو را
تو را
تو را آنقدر طولانی دوست دارم
که گویی یا در ازل زادهام
یا هرگز نخواهم مرد
■Seni
Seni
Öyle uzun seviyorum ki seni
Ya yaradılışta doğmuşum
Ya ölümsüzün biriyim ben…
#فاضیل_حوسنو_داعلارجا | #فاضل_حسنی_داغلارجا | Fazıl Hüsnü Dağlarca | ترکیه، ۲۰۰۸-۱۹۱۴ |
برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
@asheghanehaye_fatima
تو را
تو را آنقدر طولانی دوست دارم
که گویی یا در ازل زادهام
یا هرگز نخواهم مرد
■Seni
Seni
Öyle uzun seviyorum ki seni
Ya yaradılışta doğmuşum
Ya ölümsüzün biriyim ben…
#فاضیل_حوسنو_داعلارجا | #فاضل_حسنی_داغلارجا | Fazıl Hüsnü Dağlarca | ترکیه، ۲۰۰۸-۱۹۱۴ |
برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
@asheghanehaye_fatima
■غل و زنجیرها در حسرتات فرسودم
تو را، تو را بازگفتن،
به قهرمانان به بچههای خوب
تو را آه تو را بازگفتن!
به آدمهای بیناموس
بهدروغ پتیارهی بیشرم
چند زمستان گذشت
گرگها و پرندهها و زندانها در خواب
و جهان آن بیرون بیوقفه در جریان
تنها کسی که نخفت من بودم
چند بهار دلانگیز
غل و زنجیرها در حسرتات فرسودم
کاش بر گیسوانات گلهای خون بیاویزم
یکی اینسو، یکی آنسو
کاش بتوانم تو را فریاد زنم
در چاههای بیانتها
بر ستارهای لرزان
بر سر کسی که در دل تاریکی
به یک چوب کبریت دست مییابد
و بر چوب کبریتی
که در دل دورترین موج اقیانوس
رها میشود
کاش به آن که گم کرده بوسهها را
و طلسم عشقهای نخستین را
غرق در پیالهای شراب یا نخی سیگار
بیآنکه سهمی از غروب نابهنگام ببرد
تو را، تو را بازگویم
ای نبودنات نام دیگر دوزخ
من سردم است
پلکهایت را نبند
#آحمد_آریف | #احمد_عارف | AhmedA Arif |
برگردان: #آیدا_مجیدآبادی | #تورگوت_سای
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎
🎼●آهنگ تُرکی: «دنیای پر از عشقمون»
"Sevgi Dolu Dünyamız"
🎙●خواننده: #سورا_ایسکندرلی | Sura İskəndərli | جمهوری آذربایجان، ۱۹۹۴ |
●●برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
خندههام رو صورتام منجمد شدن
اشکام تو چشام یخ بستن
هنوز هم روی قولی که داده بودم، هستم
ولی تو در حق من بیوفایی کردی
من در راه رسیدن به تو،
مثل یک رود از کوهها جاری شدم
در دل تاریکی به خاطر تو ماه شدم
به خاطر اینکه تو زمستون سردت نشه، تابستونت شدم
بگو ببینم تو برای من چی کار کردی؟
چی کار کردی؟ چی کار کردی؟
واقعن تو برای من چی کار کردی؟
با نفسهات هالهی سفید عشقو چشیدم
با چشمای روشنام به چشمات خیره شدم
خیال کردم تو یک آسمون بیانتهایی
ولی چشمام دیگه تشخیص نمیدن با اون آسمون چی کار کردی؟
با این همه نمیتونم ازت دور بشم
ترانهی جدایی رو دوست ندارم
دنیای من تویی، بیتو این دنیا رو میخوام چی کار!
با دنیای پر از عشقمون چی کار کردی؟
چی کار کردی؟ چی کار کردی؟
با دنیای پر از عشقمون چی کار کردی؟
@asheghanehaye_fatima
Telegram
attach 📎
@asheghanehaye_fatima
تو را
تو را آنقدر طولانی دوست دارم
که گویی یا در ازل زادهام
یا هرگز نخواهم مرد
■Seni
Seni
Öyle uzun seviyorum ki seni
Ya yaradılışta doğmuşum
Ya ölümsüzün biriyim ben…
#فاضیل_حوسنو_داعلارجا
برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
تو را
تو را آنقدر طولانی دوست دارم
که گویی یا در ازل زادهام
یا هرگز نخواهم مرد
■Seni
Seni
Öyle uzun seviyorum ki seni
Ya yaradılışta doğmuşum
Ya ölümsüzün biriyim ben…
#فاضیل_حوسنو_داعلارجا
برگردان: #آیدا_مجیدآبادی
عشق
کلافِ سردرگمی بود
در کلافه-گی
او ابری
که با یک نسیم
از خیرِ بوسهبارانِ من گذشت
■شاعر: #آیدا_مجیدآبادی
@asheghanehaye_fatima
کلافِ سردرگمی بود
در کلافه-گی
او ابری
که با یک نسیم
از خیرِ بوسهبارانِ من گذشت
■شاعر: #آیدا_مجیدآبادی
@asheghanehaye_fatima