#Idiom Practice
Many English learners dream of understanding and using idioms effortlessly. However, this is not that simple, as often the meaning is not crystal clear. You will probably know the individual words used, but this may not help.
Always check them with a good dictionary to understand the meaning, and then try to imagine a life situation in which you can use them.
💪Let’s practice some common idioms.
Many English learners dream of understanding and using idioms effortlessly. However, this is not that simple, as often the meaning is not crystal clear. You will probably know the individual words used, but this may not help.
Always check them with a good dictionary to understand the meaning, and then try to imagine a life situation in which you can use them.
💪Let’s practice some common idioms.
#Idiom Practice
Money Idioms
Скудный словарный запас мешает тем, кто хочет говорить естественно и понимать носителей языка. Именно поэтому сегодня давайте положим в вашу копилку знаний несколько ценных английских идиом, так или иначе связанных с деньгами.
have plenty of money
live in the lap of luxury = купаться/жить в роскоши
be well off (or well heeled) = процветать, быть богатым
go from rags to riches = разбогатеть с нуля
have little money
live on a shoestring = жить со скудными средствами
be in the red = в долгах как в шелках
make ends meet = еле сводить концы с концами
money spending
spend money like water = сорить деньгами
tighten your belts = затянуть пояса
save for a rainy day = отложить на черный день
money making
make a killing = сорвать куш
a money spinner = прибыльное дело
work for peanuts = работать за гроши
make a small fortune = заработать кругленькую сумму
costs
pay through the nose = заплатить с лихвой, дорого
a rip-off = обдираловка
Check yourself!
Money Idioms
Скудный словарный запас мешает тем, кто хочет говорить естественно и понимать носителей языка. Именно поэтому сегодня давайте положим в вашу копилку знаний несколько ценных английских идиом, так или иначе связанных с деньгами.
have plenty of money
live in the lap of luxury = купаться/жить в роскоши
be well off (or well heeled) = процветать, быть богатым
go from rags to riches = разбогатеть с нуля
have little money
live on a shoestring = жить со скудными средствами
be in the red = в долгах как в шелках
make ends meet = еле сводить концы с концами
money spending
spend money like water = сорить деньгами
tighten your belts = затянуть пояса
save for a rainy day = отложить на черный день
money making
make a killing = сорвать куш
a money spinner = прибыльное дело
work for peanuts = работать за гроши
make a small fortune = заработать кругленькую сумму
costs
pay through the nose = заплатить с лихвой, дорого
a rip-off = обдираловка
Check yourself!
🌟Paint the town red: To go out and enjoy oneself flamboyantly.
🌟Have a whale of a time: To enjoy oneself very much.
🌟Let one's hair down: To relax and enjoy oneself.
🌟Pop the champagne: To celebrate a joyous occasion, often with champagne.
🌟Kick up one's heels: be relaxed and enjoy yourself.
🌟(out) on the town: visiting restaurants, clubs, theatres, etc. for entertainment, especially at night (How about going out on the town tonight?)
🌟Have a night on the tiles (Br, inf.): to stay out late enjoying yourself.
#английский #idiom #celebrations
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🌟Have a whale of a time: To enjoy oneself very much.
🌟Let one's hair down: To relax and enjoy oneself.
🌟Pop the champagne: To celebrate a joyous occasion, often with champagne.
🌟Kick up one's heels: be relaxed and enjoy yourself.
🌟(out) on the town: visiting restaurants, clubs, theatres, etc. for entertainment, especially at night (How about going out on the town tonight?)
🌟Have a night on the tiles (Br, inf.): to stay out late enjoying yourself.
#английский #idiom #celebrations
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🌟 Be on the campaign trail – actively campaigning for votes: The senator has been on the campaign trail for weeks, visiting small towns and cities across the state to connect with voters and discuss her policies.
🌟 Throw one’s hat into the ring – (regarding elections) to announce one's candidacy for an election: She finally decided to throw her hat in the ring and run for mayor.
🌟 Hit the ground running – (regarding elections) to begin an election campaign with energy and enthusiasm.
🌟 Give a stump speech - a standard speech given by a candidate during their campaign, often repeated at different events: During the rally, she gave her usual stump speech about economic reform.
🌟 Vote a split ticket - vote for candidates from different political parties for different offices in the same election: He often votes a split ticket, choosing the best candidate regardless of party.
#английский #idiom #election
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🌟 Throw one’s hat into the ring – (regarding elections) to announce one's candidacy for an election: She finally decided to throw her hat in the ring and run for mayor.
🌟 Hit the ground running – (regarding elections) to begin an election campaign with energy and enthusiasm.
🌟 Give a stump speech - a standard speech given by a candidate during their campaign, often repeated at different events: During the rally, she gave her usual stump speech about economic reform.
🌟 Vote a split ticket - vote for candidates from different political parties for different offices in the same election: He often votes a split ticket, choosing the best candidate regardless of party.
#английский #idiom #election
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🐶Dog-Related Idioms:
🟠 Let sleeping dogs lie - avoid mentioning a subject or something that happened in the past, in order to avoid any problems or arguments: "I know you’re upset, but it’s best to let sleeping dogs lie and not bring it up again."
🟠 Every dog has its day - everyone has good luck or success at some point in their life: Don’t worry, every dog has its day—you’ll get your opportunity.
🟠 Be barking up the wrong tree - have the wrong idea about how to get or achieve sth: You're barking up the wrong tree if you're expecting us to lend you any money.
🟠 Throw someone a bone - give someone a small concession or favor, often just to keep them happy: My boss knew I was upset about not getting the promotion, so she threw me a bone by letting me lead the next big project.
🟠 Be like a dog with a bone - very determined and refusing to give up: When she sensed a good story she was like a dog with a bone.
#английский #idiom #dogs
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🟠 Let sleeping dogs lie - avoid mentioning a subject or something that happened in the past, in order to avoid any problems or arguments: "I know you’re upset, but it’s best to let sleeping dogs lie and not bring it up again."
🟠 Every dog has its day - everyone has good luck or success at some point in their life: Don’t worry, every dog has its day—you’ll get your opportunity.
🟠 Be barking up the wrong tree - have the wrong idea about how to get or achieve sth: You're barking up the wrong tree if you're expecting us to lend you any money.
🟠 Throw someone a bone - give someone a small concession or favor, often just to keep them happy: My boss knew I was upset about not getting the promotion, so she threw me a bone by letting me lead the next big project.
🟠 Be like a dog with a bone - very determined and refusing to give up: When she sensed a good story she was like a dog with a bone.
#английский #idiom #dogs
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🔘Climb the corporate ladder - advance in one’s career or moving up in a company: "After years of hard work, she’s finally climbing the corporate ladder."
🔘Make a name for yourself - establish a reputation or become well-known in a field: "He’s really making a name for himself in the tech industry."
🔘Be a stepping stone - a temporary job or position that leads to a more important one: "This job is just a stepping stone to my dream career."
🔘Hold (keep or put) one's (or smb.'s) nose to the grindstone [ˈgraɪndstəʊn] - work hard and diligently: "If you keep your nose to the grindstone, you’ll achieve your career goals."
🔘Be out of your depth - be in a situation that is too difficult or complex: "I felt out of my depth during the high-level negotiations."
#английский #idiom #career
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🔘Make a name for yourself - establish a reputation or become well-known in a field: "He’s really making a name for himself in the tech industry."
🔘Be a stepping stone - a temporary job or position that leads to a more important one: "This job is just a stepping stone to my dream career."
🔘Hold (keep or put) one's (or smb.'s) nose to the grindstone [ˈgraɪndstəʊn] - work hard and diligently: "If you keep your nose to the grindstone, you’ll achieve your career goals."
🔘Be out of your depth - be in a situation that is too difficult or complex: "I felt out of my depth during the high-level negotiations."
#английский #idiom #career
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🌟 Too many cooks spoil the broth - when too many people are involved in managing or doing the same task, it can lead to chaos or a bad result.
🌟 If you can’t stand the heat, get out of the kitchen - if you can't handle the pressure or stress of a situation, you should remove yourself from it.
🌟 A watched pot never boils - time seems to move more slowly when you're waiting for something to happen, especially when you're watching it closely.
🌟 That’s the way the cookie crumbles - that’s just how things turn out, often used to express acceptance of a bad or unlucky situation.
🌟 Have a finger in every pie - be involved in many different activities or have influence in various areas.
#английский #idiom #cooking
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🌟 If you can’t stand the heat, get out of the kitchen - if you can't handle the pressure or stress of a situation, you should remove yourself from it.
🌟 A watched pot never boils - time seems to move more slowly when you're waiting for something to happen, especially when you're watching it closely.
🌟 That’s the way the cookie crumbles - that’s just how things turn out, often used to express acceptance of a bad or unlucky situation.
🌟 Have a finger in every pie - be involved in many different activities or have influence in various areas.
#английский #idiom #cooking
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🚩🚩🚩🚩🚩🚩
🚩 Go nuts - become extremely excited, angry, or crazy: “She went nuts when she saw the surprise party.”
🚩 In a nutshell - give the essence of a situation in few words: “In a nutshell, the meeting was about cutting costs and improving efficiency.”
🚩 Be a hard/ /tough nut to crack - something or someone difficult to understand, solve, or deal with: "The new client is a tough nut to crack, but we’re working on building a relationship."
🚩 Be nutty as a fruitcake - very strange, foolish, or crazy: "My sister thinks her cat can read minds; she's completely nutty as a fruitcake when it comes to her pets."
🚩 Get peanuts - get a very small amount of money: "He gets paid peanuts for doing that job."
#английский #idiom #nuts
✅ Подписаться IELTS сдаем легко
🚩 Go nuts - become extremely excited, angry, or crazy: “She went nuts when she saw the surprise party.”
🚩 In a nutshell - give the essence of a situation in few words: “In a nutshell, the meeting was about cutting costs and improving efficiency.”
🚩 Be a hard/ /tough nut to crack - something or someone difficult to understand, solve, or deal with: "The new client is a tough nut to crack, but we’re working on building a relationship."
🚩 Be nutty as a fruitcake - very strange, foolish, or crazy: "My sister thinks her cat can read minds; she's completely nutty as a fruitcake when it comes to her pets."
🚩 Get peanuts - get a very small amount of money: "He gets paid peanuts for doing that job."
#английский #idiom #nuts
✅ Подписаться IELTS сдаем легко