Forwarded from Медуза — LIVE
До того, как начать работать в «Медузе», я был музыкальным журналистом — ну и на новом месте иногда трясу стариной. Точнее, в данном случае новизной. Российский хип-хоп в последние годы — вообще, безусловно, самая интересная область здешней музыки с точки зрения вспышек сверхновых, перепридумывания собственного языка и расширения сфер влияния; ну и вот еще один человек, который, кажется, скоро может начать заслуженно собирать большие площадки и расходиться на цитаты.
Его зовут Хаски, он родом из Улан-Удэ, дружит с Захаром Прилепиным, в начале карьеры записывал злобные посвящения на день рождения Владимира Путина, а теперь делает песни, которые вызывают аналогии не столько с собратьями по цеху, сколько, скажем, с Егором Летовым. Интересный, в общем, человек. Будьте знакомы.
https://meduza.io/feature/2017/02/03/pochemu-haski-novaya-bolshaya-zvezda-rossiyskogo-hip-hopa?utm_source=telegram&utm_medium=live&utm_campaign=live
Его зовут Хаски, он родом из Улан-Удэ, дружит с Захаром Прилепиным, в начале карьеры записывал злобные посвящения на день рождения Владимира Путина, а теперь делает песни, которые вызывают аналогии не столько с собратьями по цеху, сколько, скажем, с Егором Летовым. Интересный, в общем, человек. Будьте знакомы.
https://meduza.io/feature/2017/02/03/pochemu-haski-novaya-bolshaya-zvezda-rossiyskogo-hip-hopa?utm_source=telegram&utm_medium=live&utm_campaign=live
Meduza
Почему Хаски — новая большая звезда российского хип-хопа
Уроженец Бурятии Дмитрий Кузнецов, записывающийся под псевдонимом Хаски, за 2016 год выпустил всего две песни — но их хватило, чтобы о нем начали говорить как о рэпере, с которым скоро придется считаться всем (причем говорят это, в частности, коллеги музыканта…
Как уже могли понять дорогие читатели, я немного интересуюсь современной (да и несовременной) историей Камбоджи, ну и вот — репортаж в The Guardian о том, как Анджелина Джоли снимает там свой новый фильм, экранизацию книги «First They Killed My Father», написанной Лоунг Унг, которая ребенком прошла через кхмерские трудовые лагеря, потеряла почти всех родственников, выжила и уехала в Америку, а там в какой-то момент подружилась с Джоли.
Репортаж со съемочной площадки — не самый мой любимый жанр (видимо, была их передозировка в «Афише» в свое время), но этот интересен самой спецификой проекта. Джоли делает кино не столько для западной аудитории, сколько для местной — потому что вокруг эпохи красных кхмеров в Камбодже добровольный заговор молчания, о ней мало вспоминают и мало говорят. Тут текст становится немного манипулятивным — например, говорится, что в стране всего один военный музей — ну да, но в Пномпене сразу два больших мемориальных комплекса, посвященных зверствам режима, например; все-таки говорить о том, что страна совсем забыла про Пол Пота, некорректно, скорее она использует самую страшную часть своей истории как маркетинговый инструмент, но про это автор почему-то не пишет.
Ну так вот, возвращаясь к Джоли, — в соответствии со своей задачей, инспирированной одним из ее приемных детей (он камбоджиец), она снимает фильм полностью на камбоджийском языке с камбоджийскими актерами, и выйдет он тоже в Камбодже первым делом, и показывать его будут в том числе в далеких деревнях с последующим обсуждением. Про все про это артисты рассказывают в репортаже. Конечно, возникают вопросы, которых автор, к сожалению, толком не задает. Ну ок, если хочется избежать colonial gaze, зачем тогда снимать самой, не зная языка и толком культуры? Почему, например, не спродюсировать фильм, отдав его местному режиссеру? И вообще — насколько это уместно, когда белая богатая иностранка как бы заставляет камбоджийцев разговаривать о своей травме?
К слову, есть вопросы и к книге «First They Killed My Father» — во всяком случае, если читать ее как сугубо документальную (я читал именно так, потому что нам ее задали по одному из журналистских курсов в Америке). Унг во время описываемых событий было совсем мало лет, пять-шесть, кажется, и непонятно, насколько можно доверять точности описаний, например. Или — вначале она описывает радостный и свободный Пномпень, который потом захватывают и выселяют красные кхмеры, но вообще-то режим Лол Нола, который сверг Пол Пот, сложно было назвать просвещенным и демократическим. Все это, разумеется, не отменяет общепризнанных чудовищных средств режима красных кхмеров — но задавать такие вопросы, по-моему, все-таки стоит. Впрочем, это все же уже в сторону — хотя про саму Унг и то, как она преодолевала свою детскую травму и ужас бытия, в тексте тоже много.
https://www.theguardian.com/world/2017/jan/11/angelina-jolie-cambodia-first-they-killed-my-father
Репортаж со съемочной площадки — не самый мой любимый жанр (видимо, была их передозировка в «Афише» в свое время), но этот интересен самой спецификой проекта. Джоли делает кино не столько для западной аудитории, сколько для местной — потому что вокруг эпохи красных кхмеров в Камбодже добровольный заговор молчания, о ней мало вспоминают и мало говорят. Тут текст становится немного манипулятивным — например, говорится, что в стране всего один военный музей — ну да, но в Пномпене сразу два больших мемориальных комплекса, посвященных зверствам режима, например; все-таки говорить о том, что страна совсем забыла про Пол Пота, некорректно, скорее она использует самую страшную часть своей истории как маркетинговый инструмент, но про это автор почему-то не пишет.
Ну так вот, возвращаясь к Джоли, — в соответствии со своей задачей, инспирированной одним из ее приемных детей (он камбоджиец), она снимает фильм полностью на камбоджийском языке с камбоджийскими актерами, и выйдет он тоже в Камбодже первым делом, и показывать его будут в том числе в далеких деревнях с последующим обсуждением. Про все про это артисты рассказывают в репортаже. Конечно, возникают вопросы, которых автор, к сожалению, толком не задает. Ну ок, если хочется избежать colonial gaze, зачем тогда снимать самой, не зная языка и толком культуры? Почему, например, не спродюсировать фильм, отдав его местному режиссеру? И вообще — насколько это уместно, когда белая богатая иностранка как бы заставляет камбоджийцев разговаривать о своей травме?
К слову, есть вопросы и к книге «First They Killed My Father» — во всяком случае, если читать ее как сугубо документальную (я читал именно так, потому что нам ее задали по одному из журналистских курсов в Америке). Унг во время описываемых событий было совсем мало лет, пять-шесть, кажется, и непонятно, насколько можно доверять точности описаний, например. Или — вначале она описывает радостный и свободный Пномпень, который потом захватывают и выселяют красные кхмеры, но вообще-то режим Лол Нола, который сверг Пол Пот, сложно было назвать просвещенным и демократическим. Все это, разумеется, не отменяет общепризнанных чудовищных средств режима красных кхмеров — но задавать такие вопросы, по-моему, все-таки стоит. Впрочем, это все же уже в сторону — хотя про саму Унг и то, как она преодолевала свою детскую травму и ужас бытия, в тексте тоже много.
https://www.theguardian.com/world/2017/jan/11/angelina-jolie-cambodia-first-they-killed-my-father
the Guardian
Among the ghosts of Cambodia’s killing fields: on the set of Angelina Jolie’s new film
The Long Read: Can the Hollywood star’s Khmer-language film – with an all-Cambodian cast – help a nation to confront the horrors of its past?
История вещей: очень поэтичный и занимательный текст Дмитрия Бутрина про махровую ткань — как в историческом контексте (как она была изобретена в Англии и в какой момент стала вездесущей), так и в символическом (как прилагательное «махровый» стало значить то, что значит, в русском языке и каков был ее смысл в Советском Союзе).
Вообще, по себе знаю, что такие тексты очень приятно писать (у нас в музыкальном разделе «Афиши» была такая рубрика Past Perfect про забытых хороших музыкантов с трудными судьбами, много времени отнимала, но всегда вызывала исключительно положительные отклики). Читать тоже, конечно, приятно. Возникает вопрос — почему же таких текстов так мало? Особенно на русском. Видимо, потому что оба этих множества (писателей и читателей) в данном случае очень немногочисленны.
(У Бутрина в этой серии есть еще текст про фарфор, но он не столь элегантный.)
http://www.inliberty.ru/blog/2475-Rukoy-po-poverhnosti
Вообще, по себе знаю, что такие тексты очень приятно писать (у нас в музыкальном разделе «Афиши» была такая рубрика Past Perfect про забытых хороших музыкантов с трудными судьбами, много времени отнимала, но всегда вызывала исключительно положительные отклики). Читать тоже, конечно, приятно. Возникает вопрос — почему же таких текстов так мало? Особенно на русском. Видимо, потому что оба этих множества (писателей и читателей) в данном случае очень немногочисленны.
(У Бутрина в этой серии есть еще текст про фарфор, но он не столь элегантный.)
http://www.inliberty.ru/blog/2475-Rukoy-po-poverhnosti
old.inliberty.ru
Рукой по поверхности
О махровой ткани, шляпнике, банкире, цветке и древних людях
В контексте российских дебатов вокруг ювенальных служб — и того, что они зачастую работают слишком жестко (см. кейс семьи Дель), и того, что иногда не работают вовсе (см. жуткое дело семьи священника и их приемной дочери в Липецкой области). Guess what? В Америке тоже все неладно.
Текст в The Atavist, на который всегда можно положиться, строится вокруг живущей в Калифорнии семьи Брэннинг. У семейной пары было двое своих детей, а также 16-летняя Эмбер, дочь мужа, о которой он узнал, только когда ей было уже одиннадцать, и которая начала жить с семьей, после того как ее мать посадили в другом штате по наркотической статье. В один обычный день в дверь дома Брэннингов постучали. Открыла жена; представители калифорнийской службы Child Protective Service спросили у нее, были ли у них в семье какие-либо инциденты накануне вечером. Ну да, — ответила Дэниэлль Брэннинг. — Рэнди повздорил с Эмбер из-за того, что та курила траву с каким-то незнакомым юношей.
Дальше выяснилось, что Эмбер рассказала представителям социальной службы, будто отец ее избил; дальше — что родные дети якобы подтвердили ее рассказ; дальше — что всех детей у семьи Брэннинг забирают: ближайшие дни и ночи они проведут в приемных семьях. Дэниэлль не понимала, что происходит; она предложила, чтобы муж на время переехал (хоть и отчетливо помнила, что никакого насилия не было); предложила отдать детей бабушкам и дедушкам — но на все получила отказ. Когда домой с работы примчался сам Рэнди, было уже поздно. Так началась долгая битва семьи Брэннингов за возвращение своих детей и за справедливость.
Там дальше много всего. И про юриста, который с какого-то момента начал специализироваться исключительно на исках против калифорнийских надзорных служб, — которые, судя по всему, крайне широко трактуют свои полномочия и склонны разлучать детей и родителей даже в случаях, которые сложно назвать экстремальными условиями. И про то, куда детей Брэннингов отправили, — на одну из дочерей в первую же ночь напала девочка-беспризорница, жившая в том же доме; у нее до сих пор психологические проблемы. И про абсурд бюрократической системы: даже после того, как полиция признала, что оснований для заведения дела против Брэннингов нет, им еще пришлось потратить кучу времени, усилий и денег на доказательство того, что они как родители не угрожают своим детям. И душещипательная история смертельной ссоры и последующего примирения с Эмбер.
В общем, как водится в этом издании, настоящее кино, мысль которого понятна и неутешительна: идеальной системы контроля за домашним насилием и преступлениями внутри семьи не существует; всегда есть риск как упустить момент, когда уже слишком поздно вмешиваться, так и вмешаться и испортить людям жизнь без причины. Интересно, есть ли страны, где придумали, как соблюдать баланс? Стоит допустить, конечно, что тут играют роль еще и свойства американской правоохранительной системы — в этом канале уже было много ссылок про ее проблемы.
https://magazine.atavist.com/a-family-matter
Текст в The Atavist, на который всегда можно положиться, строится вокруг живущей в Калифорнии семьи Брэннинг. У семейной пары было двое своих детей, а также 16-летняя Эмбер, дочь мужа, о которой он узнал, только когда ей было уже одиннадцать, и которая начала жить с семьей, после того как ее мать посадили в другом штате по наркотической статье. В один обычный день в дверь дома Брэннингов постучали. Открыла жена; представители калифорнийской службы Child Protective Service спросили у нее, были ли у них в семье какие-либо инциденты накануне вечером. Ну да, — ответила Дэниэлль Брэннинг. — Рэнди повздорил с Эмбер из-за того, что та курила траву с каким-то незнакомым юношей.
Дальше выяснилось, что Эмбер рассказала представителям социальной службы, будто отец ее избил; дальше — что родные дети якобы подтвердили ее рассказ; дальше — что всех детей у семьи Брэннинг забирают: ближайшие дни и ночи они проведут в приемных семьях. Дэниэлль не понимала, что происходит; она предложила, чтобы муж на время переехал (хоть и отчетливо помнила, что никакого насилия не было); предложила отдать детей бабушкам и дедушкам — но на все получила отказ. Когда домой с работы примчался сам Рэнди, было уже поздно. Так началась долгая битва семьи Брэннингов за возвращение своих детей и за справедливость.
Там дальше много всего. И про юриста, который с какого-то момента начал специализироваться исключительно на исках против калифорнийских надзорных служб, — которые, судя по всему, крайне широко трактуют свои полномочия и склонны разлучать детей и родителей даже в случаях, которые сложно назвать экстремальными условиями. И про то, куда детей Брэннингов отправили, — на одну из дочерей в первую же ночь напала девочка-беспризорница, жившая в том же доме; у нее до сих пор психологические проблемы. И про абсурд бюрократической системы: даже после того, как полиция признала, что оснований для заведения дела против Брэннингов нет, им еще пришлось потратить кучу времени, усилий и денег на доказательство того, что они как родители не угрожают своим детям. И душещипательная история смертельной ссоры и последующего примирения с Эмбер.
В общем, как водится в этом издании, настоящее кино, мысль которого понятна и неутешительна: идеальной системы контроля за домашним насилием и преступлениями внутри семьи не существует; всегда есть риск как упустить момент, когда уже слишком поздно вмешиваться, так и вмешаться и испортить людям жизнь без причины. Интересно, есть ли страны, где придумали, как соблюдать баланс? Стоит допустить, конечно, что тут играют роль еще и свойства американской правоохранительной системы — в этом канале уже было много ссылок про ее проблемы.
https://magazine.atavist.com/a-family-matter
The Atavist Magazine
A Family Matter - The Atavist Magazine
Each year, California’s child protective services agencies remove thousands of kids from their homes. The story of how some parents decided to fight back.
Хороший сюжет про то, как человек не равен себе. Жил-был во Флориде в 60-70-х Рэймонд Стэнсел — работал рыбаком, перебивался от недели к неделе, а потом в какой-то момент вдруг стал заметно богатеть, накупил себе целую флотилию лодок и вообще превратился почти в магната. При этом его коллеги стали замечать, что зачастую, хотя рыбы в лодках почти не было, они возвращались в Майами сильно нагруженными. Разумеется, выяснилось, что Стэнсел тоннами ввозил в страну марихуану — за что его арестовали и попытались судить, когда адвокат заявил, что его подзащитный погиб, ныряя у берегов Гондураса. «Рэймонд плавал лучше рыбы», — прокомментировал это сообщение кто-то из его знакомых, добавив, что ни на секунду ему не верит.
С середины 70-х и до 2015-го года, когда он забыл принять свои таблетки от Паркинсона и погиб в автокатастрофе, жил в городке на северном берегу Австралии, куда редко добираются туристы и вообще люди (хоть оттуда и близко до Большого барьерного рифа), человек по имени Деннис Лэфферти. Он много и успешно рыбачил, а постепенно увлекся австралийским биологическим разнообразием и превратился в экологического активиста: купил большой участок земли и организовывал там экскурсии всем желающим, рассказывая им про кенгуру и удивительных лягушек. И посетители, и местные в Лэфферти души не чаяли — и это было взаимно: как-то раз рыбак без всяких сомнений прыгнул в пруд, кишащий крокодилами, куда упала с моста машина, и спас водителя.
Как вы уже догадались, Стэнсел и Лэфферти — один и тот же человек. Когда Стэнсел понял, что ему не миновать тюрьмы, он (не слишком талантливо) сфальсифицировал собственную смерть и уехал на край света с любимой женщиной, рассудив, что там его никто не найдет. И действительно — не нашел. Хотя родственники и дети Стэнсела, из жизней которых он пропал внезапно и навсегда, конечно, обиделись. Но не сильно — и быстро простили отца. Во всяком случае, так заявили журналисту два сына Стэнсела. Оба они отбывают длительные тюремные сроки в американских тюрьмах за контрабанду кокаина.
https://www.outsideonline.com/2146981/how-fugitive-pot-smuggler-became-environmental-hero
С середины 70-х и до 2015-го года, когда он забыл принять свои таблетки от Паркинсона и погиб в автокатастрофе, жил в городке на северном берегу Австралии, куда редко добираются туристы и вообще люди (хоть оттуда и близко до Большого барьерного рифа), человек по имени Деннис Лэфферти. Он много и успешно рыбачил, а постепенно увлекся австралийским биологическим разнообразием и превратился в экологического активиста: купил большой участок земли и организовывал там экскурсии всем желающим, рассказывая им про кенгуру и удивительных лягушек. И посетители, и местные в Лэфферти души не чаяли — и это было взаимно: как-то раз рыбак без всяких сомнений прыгнул в пруд, кишащий крокодилами, куда упала с моста машина, и спас водителя.
Как вы уже догадались, Стэнсел и Лэфферти — один и тот же человек. Когда Стэнсел понял, что ему не миновать тюрьмы, он (не слишком талантливо) сфальсифицировал собственную смерть и уехал на край света с любимой женщиной, рассудив, что там его никто не найдет. И действительно — не нашел. Хотя родственники и дети Стэнсела, из жизней которых он пропал внезапно и навсегда, конечно, обиделись. Но не сильно — и быстро простили отца. Во всяком случае, так заявили журналисту два сына Стэнсела. Оба они отбывают длительные тюремные сроки в американских тюрьмах за контрабанду кокаина.
https://www.outsideonline.com/2146981/how-fugitive-pot-smuggler-became-environmental-hero
Outside Online
The Fugitive Drug Smuggler Who Became an Environmental Hero
When Raymond Stansel was busted in 1974, he was one of Florida's biggest pot smugglers. Facing trial and years in prison, he jumped bail, changed his name, and holed up in a remote Australian outpost. Even more remarkable than that? His second life as an…
Проект 1917: чем интересовались в Нью-Йорке, пока в России делали революцию. После Дня Святого Валентина родители девушки по имени Рут Крюгер. Она ушла из дома, чтобы заточить лезвия своих коньков и уже не вернулась; полиция несколько раз допросила Альфредо Коччи, человека, у которого Крюгер коньки покупала, но ничего не нашла — и через какое-то время заключила, что девушка просто сбежала с приятелем. Но родители в это не верили — и привлекли к расследованию Грейс Хаминстон. История, по большому счету, о ней.
Хаминстон думала, что всю жизнь будет работать учительницей в школе для мальчиков в Верхнем Вест-Сайде, но когда ее мужа обвинили в сексуальных домогательствах его коллеги, она развелась и пошла учиться на юриста. Она начала носить только черную одежду и открыла адвокатскую контору, помогавшую самым бедным слоям населения: от мигрантов до детей, которым не платили за работу. Она сумела расследовать дело о пропаже нескольких молодых людей и раскрыла систему трудового рабства во Флориде. Вскоре она стала первым окружным прокурором женского пола в истории США. В общем, к моменту, когда к ней обратились Крюгеры, Хаминстон уже была знаменитостью — в прессе ее называли мисс Шерлок Холмс. Она изучила дело, почуяла в нем неладное и решила взяться.
Хаминстон чувствовала, что с тем самым Коччи, который продал пропавшей девушке коньки, что-то не так — тем более что после полицейского допроса мужчина тоже куда-то пропал (соседи говорили, что он испугался, что его сделают козлом отпущения, и предпочел временно уйти на дно), и магазином его теперь занималась его жена. Детектив решила прибегнуть к помощи коллеги по фамилии Крон. Тому удалось узнать, что Коччи уже подозревали в попытках приставать к юным девушкам. По просьбе Хаминстон Крон за пару дней научился кое-как починять велосипеды (именно это было основным бизнесом итальянца) и устроился помощником к жене Коччи в его контору, чтобы попытаться обыскать подвал, куда хозяйка его никак не хотела пускать. Когда он все-таки сумел туда забраться и задержался дольше, чем следовало, он не увидел ничего подозрительного — зато жена Коччи поняла, что Крон не тот, за кого себя выдает, и выгнала его вон.
История по ссылке на этом заканчивается: это фрагмент из книги, и автор хочет, чтобы мы ее прочитали. Но в интернете легко найти другие статьи по теме, так что я все же расскажу конец. Хаминстон в конце концов удалось получить ордер на обыск подвала. Там, заметив, что один сундук стоит не так, как другие, они нашли погребенное в яме тело Рут Крюгер. Коччи был арестован в Италии и приговорен к 27 годам тюрьмы (он утверждал, что девушка на него как-то не так посмотрела, после чего он напал на нее с ножом, чувствуя себя, как во сне). Хаминстон обвинила нью-йоркских полицейских, несколько раз до того обыскивавших подвал, в халатности — и расследование подтвердило, что у департамента были связи с Коччи: он помогал полицейским получать откаты на мелких штрафах.
В июле 1917 года Хаминстон была назначена следователем по особым поручениям при нью-йоркской полиции. Тогда же она основала Американскую лигу морали — характерную для Америки начала 20-го века общественную организацию, борющуюся с алкоголем, безнравственностью и прочими грехами социума.
http://narrative.ly/they-called-her-mrs-sherlock-holmes/
Хаминстон думала, что всю жизнь будет работать учительницей в школе для мальчиков в Верхнем Вест-Сайде, но когда ее мужа обвинили в сексуальных домогательствах его коллеги, она развелась и пошла учиться на юриста. Она начала носить только черную одежду и открыла адвокатскую контору, помогавшую самым бедным слоям населения: от мигрантов до детей, которым не платили за работу. Она сумела расследовать дело о пропаже нескольких молодых людей и раскрыла систему трудового рабства во Флориде. Вскоре она стала первым окружным прокурором женского пола в истории США. В общем, к моменту, когда к ней обратились Крюгеры, Хаминстон уже была знаменитостью — в прессе ее называли мисс Шерлок Холмс. Она изучила дело, почуяла в нем неладное и решила взяться.
Хаминстон чувствовала, что с тем самым Коччи, который продал пропавшей девушке коньки, что-то не так — тем более что после полицейского допроса мужчина тоже куда-то пропал (соседи говорили, что он испугался, что его сделают козлом отпущения, и предпочел временно уйти на дно), и магазином его теперь занималась его жена. Детектив решила прибегнуть к помощи коллеги по фамилии Крон. Тому удалось узнать, что Коччи уже подозревали в попытках приставать к юным девушкам. По просьбе Хаминстон Крон за пару дней научился кое-как починять велосипеды (именно это было основным бизнесом итальянца) и устроился помощником к жене Коччи в его контору, чтобы попытаться обыскать подвал, куда хозяйка его никак не хотела пускать. Когда он все-таки сумел туда забраться и задержался дольше, чем следовало, он не увидел ничего подозрительного — зато жена Коччи поняла, что Крон не тот, за кого себя выдает, и выгнала его вон.
История по ссылке на этом заканчивается: это фрагмент из книги, и автор хочет, чтобы мы ее прочитали. Но в интернете легко найти другие статьи по теме, так что я все же расскажу конец. Хаминстон в конце концов удалось получить ордер на обыск подвала. Там, заметив, что один сундук стоит не так, как другие, они нашли погребенное в яме тело Рут Крюгер. Коччи был арестован в Италии и приговорен к 27 годам тюрьмы (он утверждал, что девушка на него как-то не так посмотрела, после чего он напал на нее с ножом, чувствуя себя, как во сне). Хаминстон обвинила нью-йоркских полицейских, несколько раз до того обыскивавших подвал, в халатности — и расследование подтвердило, что у департамента были связи с Коччи: он помогал полицейским получать откаты на мелких штрафах.
В июле 1917 года Хаминстон была назначена следователем по особым поручениям при нью-йоркской полиции. Тогда же она основала Американскую лигу морали — характерную для Америки начала 20-го века общественную организацию, борющуюся с алкоголем, безнравственностью и прочими грехами социума.
http://narrative.ly/they-called-her-mrs-sherlock-holmes/
Narratively
They Called Her Mrs. Sherlock Holmes
The mysterious case of the first female U.S. District Attorney, and the morbid murder investigation that put her on the map.
И еще про убийство — хроника того, как вся Исландия переживала по поводу пропавшей девушки, а потом безотрывно следила за расследованием ее убийства. Интересно в первую очередь с точки зрения того, как компактность общества повышает коллективную эмпатию — ну и просто как криминальная интрига, конечно, тоже (хотя, судя по всему, само убийства — обычная бытовуха, просто в скандинавских декорациях и с участием гренландских моряков).
http://batenka.ru/protection/birna/
http://batenka.ru/protection/birna/
Батенька, да вы трансформер
Пропавшая: как Исландия расследовала преступление века
Вчера вечером в Исландии нашли тело девушки, которую целую неделю искала вся страна
Смешной обзор двух новых умных книжек про матерную лексику (которые и сами, судя по всему, смешные). Две полезных история. Первая, если вдуматься, очевидная, но я никогда об этом так не думал: лексика, относящаяся к частным телесным проявлениям (секс, дефекация и так далее), стала табуированной только тогда, когда более-менее появилось понятие приватности и идея того, что то, как люди испражняются и занимаются сексом, — сугубо их личное дело. До того куда большим табу была лексика, связанная с религией, с употреблением всуе имени божьего; отсюда — весь огромный набор английским эвфемизмов вроде crikey, jeez и так далее.
Вторая просто забавная: оказывается, был эксперимент, в котором людей просили держать руку в холодной воде как можно дольше, при этом одной группе можно было материться, а другой — только произносить безобидные слова вроде «wood». Так вот — представители первой группы могли выдержать испытание гораздо дольше, чем люди из второй. Помогает, короче, сука, выживать в трудных обстоятельствах.
Еще там в конце опять про политкорректность и то, что fuck — это одно, а nigger — другое (автор одной из книг думает иначе, и рецензент его за это критикует в максимально self-righteous выражениях), но про это уже надоело, честно говоря.
https://www.nybooks.com/articles/2017/02/09/f-ing-around/
Вторая просто забавная: оказывается, был эксперимент, в котором людей просили держать руку в холодной воде как можно дольше, при этом одной группе можно было материться, а другой — только произносить безобидные слова вроде «wood». Так вот — представители первой группы могли выдержать испытание гораздо дольше, чем люди из второй. Помогает, короче, сука, выживать в трудных обстоятельствах.
Еще там в конце опять про политкорректность и то, что fuck — это одно, а nigger — другое (автор одной из книг думает иначе, и рецензент его за это критикует в максимально self-righteous выражениях), но про это уже надоело, честно говоря.
https://www.nybooks.com/articles/2017/02/09/f-ing-around/
The New York Review of Books
‘Fuck’-ing Around
Obscene language presents problems, the linguist Michael Adams writes in his new book, In Praise of Profanity, “but no one seems to spend much time thinking about the good it does.” Actually, a lot of people in the last few decades have been considering its…
Что происходит в России, когда человек умирает, но никто не знает, как его зовут и как найти его родственников? (Так, например, часто бывает с бездомными.) Текст Полины Еременко в «Снобе» — о том, какой путь проходит тело умершего, и о людях, которых оно встречает на своем пути: судебно-медицинские эксперты; полицейские, специализирующиеся на неопознанных мертвецах; начальник бюро регистрации несчастных случаев (есть и такое, оказывается); сотрудники трупохранилищ; сотрудники кладбищ, куда попадают такие мертвые; руководитель ритуального агентства, которое отвечает за похороны. Герой материала — человек, который замерз насмерть, пока спал в букве В в конструкции МОСКВА на Арбатской площади (эта смерть даже попала в новости — всех сильно поразила подробность, что покойник когда-то учился на философском факультете). Помимо чисто литературной силы, заложенной в фактуре и раскрытой в тексте, выясняется и много интересных подробностей — например, в общей сложности неопознанный труп ждет родственников, которые могут его все же опознать, несколько лет (потом его кремируют); например, для таких могил на Перепечинском кладбище в Подмосковье отведено сразу девять секторов; например, бывает и такое, что человека опознают, но из безымянных не собирают — не хватает денег или желания.
Разумеется, материал является переложением на российскую почву нашумевшего нью-йорк-таймсовского текста «The Lonely Death of George Bell», но я не имею в виду, что это недостаток — наоборот даже: сам часто действую таким же образом и всем советую. Главное отличие от NYT тоже по-своему симптоматичное: там герои, сотрудники нью-йоркских социальных служб, тратят кучу времени на то, чтобы перебрать вещи покойного и найти все-таки его близких. Здесь мертвец — человек без имени, без имущества и с судьбой, которую он, видимо, частично выдумал; человек, за телом которого никто не пришел и уже, видимо, никогда и не придет.
Наверное, лучший пока материал на русском языке в этом году из тех, что опубликовали не мы (не в том смысле, что опубликованные нами обязательно лучше, — просто конфликт интересов и все такое; поэтому исключаем из уравнения).
https://snob.ru/selected/entry/119887
Разумеется, материал является переложением на российскую почву нашумевшего нью-йорк-таймсовского текста «The Lonely Death of George Bell», но я не имею в виду, что это недостаток — наоборот даже: сам часто действую таким же образом и всем советую. Главное отличие от NYT тоже по-своему симптоматичное: там герои, сотрудники нью-йоркских социальных служб, тратят кучу времени на то, чтобы перебрать вещи покойного и найти все-таки его близких. Здесь мертвец — человек без имени, без имущества и с судьбой, которую он, видимо, частично выдумал; человек, за телом которого никто не пришел и уже, видимо, никогда и не придет.
Наверное, лучший пока материал на русском языке в этом году из тех, что опубликовали не мы (не в том смысле, что опубликованные нами обязательно лучше, — просто конфликт интересов и все такое; поэтому исключаем из уравнения).
https://snob.ru/selected/entry/119887
snob.ru
Труп №21449: история одного посмертного путешествия
Каково это — умереть в России без имени? Каким бывает последний путь невостребованных тел в Москве? Что происходит на крупнейшем кладбище неопознанных тел?
И еще пара важных текстов на русском — про российскую исправительную систему, которая, впрочем, судя по этим текстам (да и по эмпирическим впечатлениям), совершенно не исправительная.
Первый — подробное исследование экономики ФСИН в «Секрете фирмы»; ну то есть — подробное настолько, насколько она позволяет себя исследовать (а позволяет не очень — и документов мало, и проверяют колонии редко, и так далее). Авторы явно подводят нас к мысли, что проблема с пенитенциарной системой в том, что она напрямую продолжает ГУЛАГ; мне по прочтении показалось иначе: скорее есть ощущение, что ФСИН — это еще одна, возможно, наиболее радикальная часть подхода к государству как корпорации, которая работает исключительно на собственные интересы, в случае колоний совсем уж напрямую используя граждан исключительно как производительную силу и источник финансирования. Впечатляющих фактов тут довольно много; на меня особенное впечатление произвели месячная зарплата заключенного в размере 2 рублей и 85% россиян, которые, единожды попав за решетку, обязательно туда возвращаются.
Впрочем, по редакторской части тоже не удержусь и взворчну. Во-первых, непонятно, почему, если текст повествовательный, там все время «млрд» и «млн» вместо «миллиардов» и «миллионов» (это мелочь, конечно, но из людей, которые привыкли везде писать млн вместо нормальных русских слов, потом это невозможно вытрясти; неприятно). Во-вторых, также непонятно, зачем там литературные интродукции и постскриптум, притом что весь текст — очень дельное исследование, но все-таки не narrative journalism, а вступительная телега с поэтическими подробностями как бы намекает, что сейчас будет он. Все это не отменяет, конечно.
http://secretmag.ru/arhipelag-fsin/
Первый — подробное исследование экономики ФСИН в «Секрете фирмы»; ну то есть — подробное настолько, насколько она позволяет себя исследовать (а позволяет не очень — и документов мало, и проверяют колонии редко, и так далее). Авторы явно подводят нас к мысли, что проблема с пенитенциарной системой в том, что она напрямую продолжает ГУЛАГ; мне по прочтении показалось иначе: скорее есть ощущение, что ФСИН — это еще одна, возможно, наиболее радикальная часть подхода к государству как корпорации, которая работает исключительно на собственные интересы, в случае колоний совсем уж напрямую используя граждан исключительно как производительную силу и источник финансирования. Впечатляющих фактов тут довольно много; на меня особенное впечатление произвели месячная зарплата заключенного в размере 2 рублей и 85% россиян, которые, единожды попав за решетку, обязательно туда возвращаются.
Впрочем, по редакторской части тоже не удержусь и взворчну. Во-первых, непонятно, почему, если текст повествовательный, там все время «млрд» и «млн» вместо «миллиардов» и «миллионов» (это мелочь, конечно, но из людей, которые привыкли везде писать млн вместо нормальных русских слов, потом это невозможно вытрясти; неприятно). Во-вторых, также непонятно, зачем там литературные интродукции и постскриптум, притом что весь текст — очень дельное исследование, но все-таки не narrative journalism, а вступительная телега с поэтическими подробностями как бы намекает, что сейчас будет он. Все это не отменяет, конечно.
http://secretmag.ru/arhipelag-fsin/
secretmag.ru
Архипелаг ФСИН: Как устроена экономика тюремной системы России
1930-2017. Исследование «Секрета фирмы»
И второй текст — Азар в «Новой» про то, как людей избивают в московских конвойках (помещениях при судах, где подсудимых держат в перерывах, до и после заседаний). Избивают люто и нередко без повода — в том числе бойцы специального назначения, существующие при конвойном полке МВД (дичь, конечно); много жутких, но необходимых подробностей; занятно также, что это вроде как специфически московский феномен: причину никто из собеседников не объясняет, а было бы интересно узнать, почему, — казалось бы, в регионах при отсутствии внимания общественности могло бы быть еще жестче.
Ну и что более всего поражает (то есть не поражает вроде бы уже давно, но все равно) — ведь эта конкретная проблема очень легко чинится. Это не институт опеки; не пенитенциарная система в целом — одна мелкая деталь системы, изуверское функционирование которой вряд ли ей специально нужно. Поставить везде в обязательном порядке камеры; выписать большие штрафы, если они не работают; адекватно наказать тех, кто бьет людей при камерах — и велик шанс, что количество эксцессов сильно сократится. Но и этого не происходит, разумеется.
https://www.novayagazeta.ru/articles/2017/02/01/71353-udarniki-pravosudiya
Ну и что более всего поражает (то есть не поражает вроде бы уже давно, но все равно) — ведь эта конкретная проблема очень легко чинится. Это не институт опеки; не пенитенциарная система в целом — одна мелкая деталь системы, изуверское функционирование которой вряд ли ей специально нужно. Поставить везде в обязательном порядке камеры; выписать большие штрафы, если они не работают; адекватно наказать тех, кто бьет людей при камерах — и велик шанс, что количество эксцессов сильно сократится. Но и этого не происходит, разумеется.
https://www.novayagazeta.ru/articles/2017/02/01/71353-udarniki-pravosudiya
Новая газета
Ударники правосудия. Кто и зачем избивает подсудимых в конвойных помещениях московских судов. Исследование Ильи Азара — Новая газета
На протяжении нескольких лет в «Новой газете» выходила специальная вкладка «Правда ГУЛАГа». Это был проект по осмыслению трагической истории нашей страны. Потом случились Майдан, Крым, Донбасс, Сирия, сопровождавшиеся эскалацией мракобесия, репрессивного…
Посмотрел фильм Николая Картозии и Антона Желнова «Саша Соколов. Последний русский писатель» — для всех желающих его покажут по Первому каналу 10 февраля в полночь. Да простят меня авторы, ничего не ждал (не в смысле ничего хорошего, а просто ничего; фильм про Бродского как-то мимо меня прошел) — ну и, по-моему, надо смотреть обязательно.
То есть понятно, какие тут можно предъявить претензии. С одной стороны, тут широкий, типично эрнстовский продюсерский жест — фильм сделан абсолютно изнутри группы фанатов «Школа для дураков»; с трудом себе представляю человека, не знающего, кто такой Соколов, кто при этом фильм бы остался смотреть до конца (а очевидно, что таких незнающих в эфире Первого будет большинство). С другой, это поразительно экспериментальное в смысле метода кино — как в хорошем смысле, так и в не очень. В хорошем — потому что оно почти всегда отчетливо не-парфеновское; в плохом — поскольку авторы упоенно жонглируют приемами, потому что могут, и иногда заигрываются: положим, анимация — это еще ничего, но песня Цоя на самом неожиданном месте вызывает не то чтобы стыд, но какое-то вулканическое недоумение. Ну и авторский текст явно стремится быть под стать объекту — и тоже получается не всегда.
Но, но, но. Достоинства, по-моему, явно перевешивают — и экспериментальностью не ограничиваются (хотя она важна — есть много дико красивых моментов). Во-первых, структура: тут как минимум два мощнейших сюжетных твиста, а как по мне, так и все три. Я вообще презрительно отношусь к боязни спойлеров, но тут ровно такой случай, когда они и правда вредны, — при том, что фильм документальный; то есть в двух местах, натурально, холодок бежит за ворот. Во-вторых, герой: фильм получился не столько про жизнь, сколько про характер. Биография Соколова дана вразнобой и как бы пунктиром, с акцентами на самых психологически важных местах — которым процесс написания «Школы», например, не является, а попытки встроиться в эмигрантский литературный круг — да. И в итоге получается фильм про какое-то спокойствие, что ли; про умение все понять про себя, и расслабиться, и уйти по тропе на лыжах вдаль как в буквальном, так и в фигуральном смысле. И как-то от знакомства с таким человеком становится по-настоящему хорошо. И это притом, что «Школу для дураков» я помню совсем слабо (может быть, это тоже важно для оценки кино).
Ну и помимо прочего — много реально великих эпизодов-скетчей. С группой «Любэ», например. В общем, советую ловить по телевизору или там, куда оно попадет потом.
(А вот трейлер.)
https://www.youtube.com/watch?v=qkWPk_bu46Y
То есть понятно, какие тут можно предъявить претензии. С одной стороны, тут широкий, типично эрнстовский продюсерский жест — фильм сделан абсолютно изнутри группы фанатов «Школа для дураков»; с трудом себе представляю человека, не знающего, кто такой Соколов, кто при этом фильм бы остался смотреть до конца (а очевидно, что таких незнающих в эфире Первого будет большинство). С другой, это поразительно экспериментальное в смысле метода кино — как в хорошем смысле, так и в не очень. В хорошем — потому что оно почти всегда отчетливо не-парфеновское; в плохом — поскольку авторы упоенно жонглируют приемами, потому что могут, и иногда заигрываются: положим, анимация — это еще ничего, но песня Цоя на самом неожиданном месте вызывает не то чтобы стыд, но какое-то вулканическое недоумение. Ну и авторский текст явно стремится быть под стать объекту — и тоже получается не всегда.
Но, но, но. Достоинства, по-моему, явно перевешивают — и экспериментальностью не ограничиваются (хотя она важна — есть много дико красивых моментов). Во-первых, структура: тут как минимум два мощнейших сюжетных твиста, а как по мне, так и все три. Я вообще презрительно отношусь к боязни спойлеров, но тут ровно такой случай, когда они и правда вредны, — при том, что фильм документальный; то есть в двух местах, натурально, холодок бежит за ворот. Во-вторых, герой: фильм получился не столько про жизнь, сколько про характер. Биография Соколова дана вразнобой и как бы пунктиром, с акцентами на самых психологически важных местах — которым процесс написания «Школы», например, не является, а попытки встроиться в эмигрантский литературный круг — да. И в итоге получается фильм про какое-то спокойствие, что ли; про умение все понять про себя, и расслабиться, и уйти по тропе на лыжах вдаль как в буквальном, так и в фигуральном смысле. И как-то от знакомства с таким человеком становится по-настоящему хорошо. И это притом, что «Школу для дураков» я помню совсем слабо (может быть, это тоже важно для оценки кино).
Ну и помимо прочего — много реально великих эпизодов-скетчей. С группой «Любэ», например. В общем, советую ловить по телевизору или там, куда оно попадет потом.
(А вот трейлер.)
https://www.youtube.com/watch?v=qkWPk_bu46Y
Жегулев про самого дикого миллиардера в России. Альянс с Максом Покровским, публикация в журнале «Москва», покупка радиостанций, просто чтобы там крутились песни на его стихи, — чумовой человек, конечно.
Forwarded from Медуза — LIVE
Михаил Гуцериев — самый удивительный российский миллиардер. Во-первых, у него, как и у многих, в какой-то момент отобрали его бизнес (главным образом нефтяную компанию «Русснефть») и чуть не отправили в тюрьму — но в отличие от этих многих, Гуцериев смог вернуться в Россию из эмиграции, получить свои активы назад, снова подружиться с государством и их приумножить.
А во-вторых, Михаил Гуцериев — самый плодовитый эстрадный поэт в России. Песни на его стихи поют Филипп Киркоров, Стас Михайлов, Иосиф Кобзон и все-все-все — и крутят эти песни радиостанции, многие из которых теперь принадлежат Гуцериеву: выясняется, что для людей с большими деньгами купить радио просто для удовлетворения собственных творческих амбиций — более чем посильная трата.
Но и это еще не все. В последнее время Гуцериев скупает сети супермаркетов электроники, банки и что только не; это один из самых активных российских бизнесменов в кризисное время. В общем, не смогли удержаться и попросили спецкора Жегулева рассказать, как Гуцериев умудряется совмещать бизнес с творчеством и в чем секрет его поэтического успеха. Много смешных историй!
https://meduza.io/feature/2017/02/08/samyy-poetichnyy-milliarder?utm_source=telegram&utm_medium=live&utm_campaign=live
А во-вторых, Михаил Гуцериев — самый плодовитый эстрадный поэт в России. Песни на его стихи поют Филипп Киркоров, Стас Михайлов, Иосиф Кобзон и все-все-все — и крутят эти песни радиостанции, многие из которых теперь принадлежат Гуцериеву: выясняется, что для людей с большими деньгами купить радио просто для удовлетворения собственных творческих амбиций — более чем посильная трата.
Но и это еще не все. В последнее время Гуцериев скупает сети супермаркетов электроники, банки и что только не; это один из самых активных российских бизнесменов в кризисное время. В общем, не смогли удержаться и попросили спецкора Жегулева рассказать, как Гуцериев умудряется совмещать бизнес с творчеством и в чем секрет его поэтического успеха. Много смешных историй!
https://meduza.io/feature/2017/02/08/samyy-poetichnyy-milliarder?utm_source=telegram&utm_medium=live&utm_campaign=live
Meduza
Самый поэтичный миллиардер
Владелец «Русснефти» и «Бинбанка» Михаил Гуцериев — один из самых удивительных российских крупных предпринимателей. Он едва ли не единственный, кто, потеряв в 2000-х свои активы в борьбе с близкими к государству конкурентами, сумел впоследствии благополучно…
Редкий для этого канала жанр спортивного профайла — и герой тут более выдающийся, чем текст: это Расселл Уэстбрук, самый дикий американский баскетболист по состоянию на сейчас, который играет за команду города Оклахома и может в этом году сделать сезонный трипл-дабл (то есть набрать больше 10 очков, подборов и передач за игру в среднем за весь чемпионат).
Едва ли тем, кто интересуется баскетболом, нужно Уэстбрука представлять; едва ли тем, кто им не интересуется, этот человек интересен — поэтому без подробного пересказа обойдусь, а скажу просто, что мораль у текста довольно простая: Уэстбрук так крут, потому что сочетает в себе адскую самоуверенность и не менее адские сомнения в себе, и никогда не расслабляется. Он всегда первым приходит на тренировки и уходит последним — и даже выставочные матчи играет с такой яростью, будто это главный матч его жизни. Куча народу из тех, с кем поговорил журналист, так и заявляют: многое мы видывали в баскетболе, но такого усердия — никогда.
https://www.nytimes.com/2017/02/01/magazine/the-misunderstood-genius-of-russell-westbrook.html?_r=0
Едва ли тем, кто интересуется баскетболом, нужно Уэстбрука представлять; едва ли тем, кто им не интересуется, этот человек интересен — поэтому без подробного пересказа обойдусь, а скажу просто, что мораль у текста довольно простая: Уэстбрук так крут, потому что сочетает в себе адскую самоуверенность и не менее адские сомнения в себе, и никогда не расслабляется. Он всегда первым приходит на тренировки и уходит последним — и даже выставочные матчи играет с такой яростью, будто это главный матч его жизни. Куча народу из тех, с кем поговорил журналист, так и заявляют: многое мы видывали в баскетболе, но такого усердия — никогда.
https://www.nytimes.com/2017/02/01/magazine/the-misunderstood-genius-of-russell-westbrook.html?_r=0
NY Times
The Misunderstood Genius of Russell Westbrook
Following the departure of his superstar teammate, Russell Westbrook was left to lead the Oklahoma City Thunder all by himself. That’s when something special happened.
🔥1
Ну и в сторону заметка про специфику жанра: тут, конечно, есть проблема в том, что почти про любого атлета, о котором берется писать NYT Magazine или The New Yorker, непременно говорят, что он или она уникальны — отчего все эти комплименты начинают звучать дежурно (хотя люди и произносят их всерьез).
Как это преодолеть? Ну, например, написать про спортсмена, который великим не является. Именно это сделал Дэвид Фостер Уоллес в каноническом тексте про теннисиста Майкла Джойса, который на тот момент был 79-й ракеткой мира (то есть успешным, но не великим игроком). Уоллеса многие — и небезосновательно — считают лучшим американским писателем последних десятилетий, так что пересказывать и этот текст будет странно: язык тут важнее фактов.
http://www.esquire.com/sports/a5151/the-string-theory-david-foster-wallace/
Как это преодолеть? Ну, например, написать про спортсмена, который великим не является. Именно это сделал Дэвид Фостер Уоллес в каноническом тексте про теннисиста Майкла Джойса, который на тот момент был 79-й ракеткой мира (то есть успешным, но не великим игроком). Уоллеса многие — и небезосновательно — считают лучшим американским писателем последних десятилетий, так что пересказывать и этот текст будет странно: язык тут важнее фактов.
http://www.esquire.com/sports/a5151/the-string-theory-david-foster-wallace/
Esquire
David Foster Wallace: The String Theory
Look back at the late author's obsessive inquiry into the physics and metaphysics of tennis.
20 мая 1968 года вертолет, в котором летел сержант американского спецназа Джон Хартли Робертсон, был подбит над Лаосом. Тело солдата не было найдено — но он, разумеется, был признан погибшим.
Весной 2008-го работавший в камбоджийском селе христианский миссионер из Мичигана Том Фонс узнал, что Джон Хартли Робертсон якобы выжил, женился на вьетнамке и проживает в деревне во вьетнамской провинции Донг Лай. Фонс поверил — поскольку сам в юности прошел через Вьетнам и был уверен, что США оставило в плену в юго-восточной Азии множество своих граждан. Это вообще очень распространенный в Америке миф — хоть и ничем толком не подтверждающийся.
Когда Фонс встретился с Робертсоном, выяснилось, что — якобы из-за травмы головы — он забыл английский. Его жена заявила, что Робертсон — вьетнамец; Робертсон, действительно выглядевший как вьетнамец, вышел с ней из комнаты, а когда они вернулась, женщина сказала, что ее муж — американец, просто она боялась об этом рассказывать. Робертсон в ответ на расспросы миссионера и его коллеги вспомнил множество малоизвестных подробностей войны во Вьетнаме и четко указал модель вертолета, на котором летел в тот злополучный день, когда его подбили. Фонс и Робертсон съездили в Пномпень, чтобы последний сдал свои отпечатки пальцев. Отпечатки пальцев не совпали с теми, что были у погибшего американца.
Тут бы истории и закончиться — но самое интересное только начинается (никогда не устану хвалить The Atavist Magazine, это очередной их успех). Фонс был уверен, что что-то тут не так и что Робертсон — американец. Вскоре к нему присоединились два режиссера-документалиста, которые решили снять про Робертсона фильм. Во Вьетнам прилетели сначала однополчанин Робертсона, а потом — его родная сестра. Оба они узнали американца и были уверены, что он действительно Джон Хартли Робертсон, несмотря на то что даже черты лица «воскресшего» не походят на черты лица Робертсона, воевавшего во Вьетнаме в конце 60-х. К тому же Фонс со товарищи провели анализ зубов "Робертсона", и эксперты якобы установили, что в детстве он точно жил в США. Про все это был снят документальный фильм; когда его показали, американские СМИ начали писать про Робертсона статьи — и тут выяснилось, что соответствующее подразделение Минобороны еще в 80-х расследовало дело человека из Донг Лая и пришло к выводу, что он самозванец (более того, тот выдавал себя не только за Робертсона, но и за других пропавших американцев, тела которых так и не нашли).
Впрочем, Фонса все это не убедило — к тому же он ссылался на анализ зубов (другой эксперт рассказывает журналисту, что по этому анализу можно предположить, что человек где-то жил, но не более того). Тем не менее, организовывать встречу автору текста с "Робертсоном" он не стал. Журналист нашел его сам — про это есть отдельная полудетективная история — и обнаружил перед собой человека, который сам с трудом понимает, кто он такой. А дальше — еще один мощный твист: оказывается, что вьетнамец, ставший "Робертсоном" (на самом деле его зовут Нгок) и, среди прочего, много лет работавший в своей деревне полицейским, по всей видимости, в 70-х снимался в так и не вышедшем вьетнамском фильме про американского пилота, вертолет которого сбивают и которого потом выхаживет вьетконговская сестра. И играл в нем пилота.
Мощнейшая история и про войну как психологическую / культурную травму — и про то, как жизнь повторяет искусство, — и про механизмы работы памяти.
https://magazine.atavist.com/mia
Весной 2008-го работавший в камбоджийском селе христианский миссионер из Мичигана Том Фонс узнал, что Джон Хартли Робертсон якобы выжил, женился на вьетнамке и проживает в деревне во вьетнамской провинции Донг Лай. Фонс поверил — поскольку сам в юности прошел через Вьетнам и был уверен, что США оставило в плену в юго-восточной Азии множество своих граждан. Это вообще очень распространенный в Америке миф — хоть и ничем толком не подтверждающийся.
Когда Фонс встретился с Робертсоном, выяснилось, что — якобы из-за травмы головы — он забыл английский. Его жена заявила, что Робертсон — вьетнамец; Робертсон, действительно выглядевший как вьетнамец, вышел с ней из комнаты, а когда они вернулась, женщина сказала, что ее муж — американец, просто она боялась об этом рассказывать. Робертсон в ответ на расспросы миссионера и его коллеги вспомнил множество малоизвестных подробностей войны во Вьетнаме и четко указал модель вертолета, на котором летел в тот злополучный день, когда его подбили. Фонс и Робертсон съездили в Пномпень, чтобы последний сдал свои отпечатки пальцев. Отпечатки пальцев не совпали с теми, что были у погибшего американца.
Тут бы истории и закончиться — но самое интересное только начинается (никогда не устану хвалить The Atavist Magazine, это очередной их успех). Фонс был уверен, что что-то тут не так и что Робертсон — американец. Вскоре к нему присоединились два режиссера-документалиста, которые решили снять про Робертсона фильм. Во Вьетнам прилетели сначала однополчанин Робертсона, а потом — его родная сестра. Оба они узнали американца и были уверены, что он действительно Джон Хартли Робертсон, несмотря на то что даже черты лица «воскресшего» не походят на черты лица Робертсона, воевавшего во Вьетнаме в конце 60-х. К тому же Фонс со товарищи провели анализ зубов "Робертсона", и эксперты якобы установили, что в детстве он точно жил в США. Про все это был снят документальный фильм; когда его показали, американские СМИ начали писать про Робертсона статьи — и тут выяснилось, что соответствующее подразделение Минобороны еще в 80-х расследовало дело человека из Донг Лая и пришло к выводу, что он самозванец (более того, тот выдавал себя не только за Робертсона, но и за других пропавших американцев, тела которых так и не нашли).
Впрочем, Фонса все это не убедило — к тому же он ссылался на анализ зубов (другой эксперт рассказывает журналисту, что по этому анализу можно предположить, что человек где-то жил, но не более того). Тем не менее, организовывать встречу автору текста с "Робертсоном" он не стал. Журналист нашел его сам — про это есть отдельная полудетективная история — и обнаружил перед собой человека, который сам с трудом понимает, кто он такой. А дальше — еще один мощный твист: оказывается, что вьетнамец, ставший "Робертсоном" (на самом деле его зовут Нгок) и, среди прочего, много лет работавший в своей деревне полицейским, по всей видимости, в 70-х снимался в так и не вышедшем вьетнамском фильме про американского пилота, вертолет которого сбивают и которого потом выхаживет вьетконговская сестра. И играл в нем пилота.
Мощнейшая история и про войну как психологическую / культурную травму — и про то, как жизнь повторяет искусство, — и про механизмы работы памяти.
https://magazine.atavist.com/mia
The Atavist Magazine
M.I.A. - The Atavist Magazine
Half a century ago, an American commando vanished in the jungles of Laos. In 2008, he reappeared in Vietnam, reportedly alive and well. But nothing was what it seemed.
Тег «хороший капиталист». Все, кто знают Джона Арнольда, говорят, что он, возможно, величайший трейдер в истории профессии. В печально известной компании Enron он был одним из самых выгодных сотрудников — и при этом, в отличие от руководства компании, избежал обвинений в нечистоплотности и судебных разбирательств. После Enron Арнольд создал собственный хедж-фонд, зарабатывавший на изменениях газового рынка, — и довольно быстро стал самым молодым в США миллиардером (сам фонд в 2006-м году показал выручку в 300 процентов). Когда ему было 38, Арнольд решил, что зарабатывать ему надоело, закрыл фонд — и вместе с женой решил полностью посвятить себя благотворительности.
Помните, пару лет назад шумела история, когда группа исследователей попытались репродуцировать ключевые психологические эксперименты последних десятилетий — и выводы подтвердились только у сорока процентов из них? Эту группу исследователей финансировал Арнольд. Занявшись филантропией, трейдер с математическим складом ума первым делом решил удостовериться в том, насколько имеет смысл доверять тем или иным данным, на основании которых у него просят денег, — и быстро выяснил, что у современной науки, по мнению многих, есть проблемы с тем, что существующие системы финансирования поощряют тех, кто работает быстро и находит нечто новое; отсюда — большой процент брака в результатах исследований.
Соответственно, свои основные ресурсы Арнольд сейчас направил ровно на то, чтобы «починить» современную науку. Он финансирует Брайана Носека, который придумал Проект Воспроизводимости (Reproducibility Project) с повторением экспериментов, а также хочет создать открытую базу данных для всех мировых социальных наук, куда исследователи бы заранее вбивали условия эксперименты, а потом указывали его результаты. Он дает деньги Джону Иоаннидису, специалисту по медицине, написавшему нашумевшую работу «Почему большинство опубликованных выводов научных исследований неверны». С ним сотрудничает человек, борющийся за реабилитацию жиров в общественном сознании, и человек, борющийся против фармацевтических компаний, которые, не обнародуя все имеющиеся у них данные, заставляют людей платить за бессмысленные лекарства.
Ну и так далее. Симпатичный проект, конечно, — хоть и страшно амбициозный (в статье много громких слов про то, какой крутой Арнольд, но в целом понятно, что вряд ли можно взять и «починить» целую область человеческой деятельности) и не лишенный противоречий (разумеется, людей, которые проверяют эксперименты, тоже критикуют за то, что они их проверяют некорректно). Еще любопытно, что, кажется, в каждой статье про успешных трейдеров их знакомые называют героев величайшими трейдерами в истории — здесь таким выступает Арнольд; недавно читал (уже не первую) статью в The New Yorker про неоднозначного, но тоже дико успешного трейдера Стивена Коэна; ну а про блумберговский текст об основанном математиками The Medallion Fund я в канале рассказывал в ноябре, и там тоже похожие интонации. Такая, видимо, специфика профессии.
https://www.wired.com/2017/01/john-arnold-waging-war-on-bad-science/
Помните, пару лет назад шумела история, когда группа исследователей попытались репродуцировать ключевые психологические эксперименты последних десятилетий — и выводы подтвердились только у сорока процентов из них? Эту группу исследователей финансировал Арнольд. Занявшись филантропией, трейдер с математическим складом ума первым делом решил удостовериться в том, насколько имеет смысл доверять тем или иным данным, на основании которых у него просят денег, — и быстро выяснил, что у современной науки, по мнению многих, есть проблемы с тем, что существующие системы финансирования поощряют тех, кто работает быстро и находит нечто новое; отсюда — большой процент брака в результатах исследований.
Соответственно, свои основные ресурсы Арнольд сейчас направил ровно на то, чтобы «починить» современную науку. Он финансирует Брайана Носека, который придумал Проект Воспроизводимости (Reproducibility Project) с повторением экспериментов, а также хочет создать открытую базу данных для всех мировых социальных наук, куда исследователи бы заранее вбивали условия эксперименты, а потом указывали его результаты. Он дает деньги Джону Иоаннидису, специалисту по медицине, написавшему нашумевшую работу «Почему большинство опубликованных выводов научных исследований неверны». С ним сотрудничает человек, борющийся за реабилитацию жиров в общественном сознании, и человек, борющийся против фармацевтических компаний, которые, не обнародуя все имеющиеся у них данные, заставляют людей платить за бессмысленные лекарства.
Ну и так далее. Симпатичный проект, конечно, — хоть и страшно амбициозный (в статье много громких слов про то, какой крутой Арнольд, но в целом понятно, что вряд ли можно взять и «починить» целую область человеческой деятельности) и не лишенный противоречий (разумеется, людей, которые проверяют эксперименты, тоже критикуют за то, что они их проверяют некорректно). Еще любопытно, что, кажется, в каждой статье про успешных трейдеров их знакомые называют героев величайшими трейдерами в истории — здесь таким выступает Арнольд; недавно читал (уже не первую) статью в The New Yorker про неоднозначного, но тоже дико успешного трейдера Стивена Коэна; ну а про блумберговский текст об основанном математиками The Medallion Fund я в канале рассказывал в ноябре, и там тоже похожие интонации. Такая, видимо, специфика профессии.
https://www.wired.com/2017/01/john-arnold-waging-war-on-bad-science/
WIRED
The Young Billionaire Behind the War on Bad Science
Meet the former Enron trader and hedge fund founder who's on a quest to expose bad science
Тина и Том Шегрен (обоим уже под шестьдесят) уже были в Антарктике. И на Эверест они тоже взбирались. И там, и там, на их взгляд, сейчас стало многовато народу. Поэтому теперь они хотят совершить по-настоящему уникальное путешествие. Они собираются полететь на Марс и вернуться оттуда. Без всяких шуток — чтобы сохранять физическую форму и привыкать к пейзажу они уже несколько месяцев живут в палатках в калифорнийских горах Сьерра-Невада и ежедневно уделяют несколько часов походам, пробежкам или путешествиям на лыжах.
Это может показаться безумием, но вообще-то по всему миру образуется все больше частных компаний, которые стремятся осваивать космос (про одну из таких, российский «Космокурс», писал подробный материал прошлой весной Туровский на «Медузе»). Илон Макс — это только самое известное имя; есть энтузиасты и в Скандинавии, и в Китае. Шегрен, например, вдохновил на их затею Роберт Зубрин — аэрокосмический инженер, который уже не первое десятилетие пишет книги и читает лекции о необходимости скорейшего завоевания Марса.
Шегрен считают, что у них есть преимущество и перед НАСА, и даже перед Маском: это их компактность и мобильность. По их мнению, два человека (которые все равно бы никогда не прошли отсев в той же НАСА) способны куда быстрее построить аппарат, способный доставить их на Марс, чем огромная корпорация; стоимость своего будущего корабля они оценивают в миллиард долларов, а полететь на нем собираются уже в 2020-м (хотя никакого миллиарда долларов у них пока нет даже близко). Автор текста предлагает такое сравнение: если у НАСА — дорогой «Хаммер», то у Шегрен — дешевая Kia. И хотя это все тоже звучит малоправдоподобно (и сцена, где пара показывает журналисту какой-то странно выглядящий процессор в коворкинге Сан-Франциско, заставляет сомневаться еще больше), автор в то же время отмечает, что семья не лишена технологических способностей — они разрабатывали программное обеспечение для трансляций с полюсов и Эвереста, например (то есть способное выдерживать экстремальные температуры). Еще у них была компания по доставке туалетной бумаги, для которой они разработали алгоритм, позволявший расчитывать, когда у их клиентов заканчивалась очередная упаковка, — и вовремя подвозить новую.
Ну то есть — понятно, конечно, что это совершенно прожектерский сюжет, но с другой стороны, людям под шестьдесят лет, и они «хотя бы попытались», и как минимум являются живым воплощением возродившегося интереса к космосу. В этом смысле в тексте очень хорошая интонация — в меру ироничная, но совершенно не насмешливая; ну вот такое увлечение у людей — лучше многих других, а еще через него можно рассказать, как вообще сейчас в мире полеты в космос устроены. Автор, кстати, — Алина Симон, та самая американская девушка, что исполняла каверы на Янку и даже, кажется, приезжала их петь в Москву и которая теперь стала очень хорошей журналисткой. Она же, например, в прошлом году написала в The Guardian текст про то, как один тролль сфальфицировал свою смерть (а еще — выпустила книгу со своими размышлениями о Мадонне и поп-культуре).
https://story.californiasunday.com/mars-madness
Это может показаться безумием, но вообще-то по всему миру образуется все больше частных компаний, которые стремятся осваивать космос (про одну из таких, российский «Космокурс», писал подробный материал прошлой весной Туровский на «Медузе»). Илон Макс — это только самое известное имя; есть энтузиасты и в Скандинавии, и в Китае. Шегрен, например, вдохновил на их затею Роберт Зубрин — аэрокосмический инженер, который уже не первое десятилетие пишет книги и читает лекции о необходимости скорейшего завоевания Марса.
Шегрен считают, что у них есть преимущество и перед НАСА, и даже перед Маском: это их компактность и мобильность. По их мнению, два человека (которые все равно бы никогда не прошли отсев в той же НАСА) способны куда быстрее построить аппарат, способный доставить их на Марс, чем огромная корпорация; стоимость своего будущего корабля они оценивают в миллиард долларов, а полететь на нем собираются уже в 2020-м (хотя никакого миллиарда долларов у них пока нет даже близко). Автор текста предлагает такое сравнение: если у НАСА — дорогой «Хаммер», то у Шегрен — дешевая Kia. И хотя это все тоже звучит малоправдоподобно (и сцена, где пара показывает журналисту какой-то странно выглядящий процессор в коворкинге Сан-Франциско, заставляет сомневаться еще больше), автор в то же время отмечает, что семья не лишена технологических способностей — они разрабатывали программное обеспечение для трансляций с полюсов и Эвереста, например (то есть способное выдерживать экстремальные температуры). Еще у них была компания по доставке туалетной бумаги, для которой они разработали алгоритм, позволявший расчитывать, когда у их клиентов заканчивалась очередная упаковка, — и вовремя подвозить новую.
Ну то есть — понятно, конечно, что это совершенно прожектерский сюжет, но с другой стороны, людям под шестьдесят лет, и они «хотя бы попытались», и как минимум являются живым воплощением возродившегося интереса к космосу. В этом смысле в тексте очень хорошая интонация — в меру ироничная, но совершенно не насмешливая; ну вот такое увлечение у людей — лучше многих других, а еще через него можно рассказать, как вообще сейчас в мире полеты в космос устроены. Автор, кстати, — Алина Симон, та самая американская девушка, что исполняла каверы на Янку и даже, кажется, приезжала их петь в Москву и которая теперь стала очень хорошей журналисткой. Она же, например, в прошлом году написала в The Guardian текст про то, как один тролль сфальфицировал свою смерть (а еще — выпустила книгу со своими размышлениями о Мадонне и поп-культуре).
https://story.californiasunday.com/mars-madness
The California Sunday Magazine
Mars Madness
Tina and Tom Sjogren have DIYed their way to the top Everest and to both poles. Next up? Mars.
Текст Туровского про «Космокурс»: https://meduza.io/feature/2016/04/12/ballistika-a-ne-romantika
Текст Симон про тролля: https://www.theguardian.com/technology/2016/jan/28/death-of-a-troll
Текст Симон про тролля: https://www.theguardian.com/technology/2016/jan/28/death-of-a-troll
Meduza
Баллистика, а не романтика
В начале апреля 2016 года частные американские космические компании добились значительных успехов: SpaceX Илона Маска осуществила первую успешную посадку ракеты-носителя, а Blue Origin Джеффа Безоса — суборбитального космического корабля. По стопам владельцев…