Шамбалэнд
3.62K subscribers
3.08K photos
81 videos
290 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://tttttt.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
Сгоняли с друзьями на озеро Мотосу, пожарили мясо, потрогали воду, построили пару насыпных островов из мелких прибрежных камней. Пообщалась с деревьями (деревья — бро).

Вы читали, конечно, новость, что у абсолютно не примечательного вообще ничем Лоусона сеточку хотят некрасивую поставить, чтобы туристы не толпились фотографировать? Бедный комбини провинился только тем, что расположен близко к станции!

В общем, немного разных видов на Фудзи приложила — на всякий случай! Не толпитесь, она огромная, и её видно отовсюду, даже если особенно не ищешь, да и Кавагучико там не единственное на свете озеро красивое!
Утренний не слишком образовательный контент: в йокогамских Старбаксах очень милы Йокогамские кружки.
Встретила на работе сокращение:
病院アポ - byouin apo - бёин апо
То есть,
病院 アポイント (アポイントメント)
Запись в больничку.

Пример:
通院アポと重なるので参加できません。すみません。
У меня в это время прием в больничке, так что присутствовать не смогу. Извините.

#японский
Никогда не устану умиляться периодически встречающимся шкафчикам в туалетах офисных этажей и госучреждений.

В них хранят свои зубные щетки и пасты, полотенчики и кремушки, да и вообще все подряд.

Кайф?
Только что видела рекламу средства от покусов насекомых, которое называется «Мухи». Целая серия средств.

Мухи Альфа EX.

Сижу смеюсь, как дурная. Мухи. От укусов насекомых!
В реакциях в слаке ставят краба. Подумала сама, придумала только, что крабы боком ходят, так что может быть что-то в духе «横からすみません»? По контексту не подошло. Спросила коллег.

Оказалось, все просто:
確かに = たしかに = たし🦀
tashika ni = tashi kani
«И правда», кани — краб.

#работа
#японский
Я думала, что я выспалась, но я не выспалась. Потому что в шесть утра проснулась от алертов о землетрясении около полуострова Ното. В Nerv можно было риалтайм видеть, как по Японии расходится тряска, но в Токио ничего не почувствовалось.

А на полуострове Ното, главное, ещё в Новый год трясло так, что здания рушились и дороги рвались, так и вот опять.

Не гневите тектонические плиты.
Виды трудоустройства в Японии.

Время поговорить о важном, взрослом и серьезном, даже без иллюстрации придется обойтись. Объяснять буду так, будто в Японии не жили, так что если буду говорить очевидное — потерпите, в конце будет смешная история.

Какие важные виды трудоустройства в этой стране есть:

バイト (байто) — это парт-тайм работа, подработка. Без визовой поддержки, легко найти, чаще всего неполный рабочий день, часа 2-4 в ресторане на кухне, или ночная смена на заводе, или в комбини, работника можно уволить одним днем, да и работник может тоже взять и перестать ходить на работу. Иногда процессы устроены так, что байтошнику просто сообщают за день или неделю его расписание. Это основная форма трудоустройства студентов языковых школ, поскольку три часа в день у них занятия в школе, а остальные можно и поработать немножко — не больше 28 часов в неделю. Почасовая оплата. У не-студентов (например, по супружеской визе) ограничений по часам нет.

Байто бывают и не только про краткосрочный низкоквалифицированный труд, и не только на 2-4 часа в день — есть и фуллтайм, и надолго. Но это другая, с нами не сильно связанная история.

派遣 (хакен) — это контрактная форма, но не с компанией, где работаешь, а с компанией-прослойкой, которая тебя предоставляет компаниям. Для Японии очень частая история: ты устраиваешься в штат в компанию, которая тебя продает другим компаниям по контракту на разные проекты. Рабочую визу делают, хороший шанс посмотреть на процессы в разных компаниях, но если не свезет с проектом, окажешься на галере, из которой не вылезти, пока не кончится контракт — потом переводят на другой проект. Обычно контракт начинается с 3 месяцев, а потом, если вы с компанией друг другу нравитесь, продляют на полгода, год и больше. Проекты могут длиться не связанное с контрактом время. Если компания-хакен не может найти тебе компанию, где поработать, тебе продолжают платить сильно урезанную зарплату (меньше 30%, сложная формула).

В любом случае, работники от хакена — это temporary staff, который в компании скорее всего не задерживается. Есть исключения: например, если компания просто не менеджит контрактников внутри себя, а делегирует компании-хакену, и ты разговариваешь именно с компанией, а не с компанией-хакеном. У меня как раз так, и я не чувствую никаких притеснений.

契約員 (кейякуин) — контракт (собственно, кейяку) заключается с самой компанией, но на немного более птичьих правах, нежели со штатными работниками. Контракт временный (например, полгода или год), и потом его могут не продлить. Вместе с твоей рабочей визой, хаха.

正社員 (сейщяин) — это престижно!, это полноправный член компании, принятый в штат, насовсем, бессрочно. Обычно есть испытательный срок, но нужно очень постараться, чтобы его не пройти. Сейщяина уволить непросто — нужно сначала поставить его на pip (personal improvement plan), а потом доказать, что он ему долго не следует и не исправляется. Это несложно, если сам сейщяин и правда его игнорирует.

Сейщяины — это отдельная каста людей. Есть компании, в которой, например, только сейщяинам можно ходить на определенный сейщяинский этаж, и некоторые ивенты внутри компании проводят только для сейщяинов. Раздельные аккаунты. Но и правила могут быть строже — например, сейщяинам может быть дозволено меньше ремоутить!

Хедкаунт на сейщяинов может быть сильно ограничен, и поэтому хорошего человека могут взять на контракт, но не смотреть на него, как на временную заплатку.

———
Я байтошничала в компании, занимающейся тестированием отомэ-игр, была сейщяином в компании, где делали хтмл-5 игры для мессенджеров, а теперь я трудоустроена через достаточно смирный и утилитарный хакен, и на днях получила весточку, что контракт без проблем продлили. Платят нестыдно, но это скорее исключение. Устраивалась и собеседовалась с компанией напрямую, мой хакен практикует дзен и невмешательство.
А вот и обещанная смешная история:

У трудоустройства через хакен и байто есть ограничение: если ты работал на одну компанию N лет, компания не может просто продлять контракт бесконечно, а обязана взять тебя в штат — то есть, сейщяином. Ну или не брать, а расставаться.

Для хакена разрешено работать максимум три года, а для байто — пять.

Мой коллега, который пришел в компанию за две недели до меня, восемь лет назад в этом же хакене работал на Сегу.

Проработал три года, и ему говорят: в штат не возьмем, но может, согласишься поработать у нас на байто? Он, конечно, согласился. Ушел от хакена, поработал пять лет фуллтайм на байто — а больше нельзя, возьмите в штат уже, может? Но нет, Сега сказала, что ничего не выйдет, и на этом они расстались спустя восемь лет плодотворной работы из-за государственных препонов, и из-за того, что за восемь лет все-таки не дослужился.

Поэтому он пришел в тот же хакен, что и восемь лет назад, и теперь работает вместе со мной. Но не в Сеге.
Шамбалэнд
Виды трудоустройства в Японии. Время поговорить о важном, взрослом и серьезном, даже без иллюстрации придется обойтись. Объяснять буду так, будто в Японии не жили, так что если буду говорить очевидное — потерпите, в конце будет смешная история. Какие важные…
А вот ещё прохладная история про пожизненный найм в Японии на ночь.

Считается, что сейщяина (вот этот известный «пожизненный найм») сложно уволить — придумывать ему personal improvement plan, доказывать что-то, да кто этим вообще заниматься будет? — а на самом деле просто: переводишь его в дочернюю компанию и закрываешь её.

Собственно, практически так я прошлую работу и потеряла: мою компанию закрыли, а в материнскую компанию не смогли перевести, потому что у нее хайринг фриз. Забаррикадировались на лопату.

Легко и просто — щелк, и нет у тебя больше работы. Как раз после этого и ходила получать пособие по безработице, но сейчас уже все хорошо! Да и тогда с пособием было тоже неплохо, хорошо отдохнула.
Фан факт:

В Канагаве県 есть Йокогама市, а в Йокогаме市есть Канагава区.
В ТЦ на станции Кавасаки сегодня был минилайв-концерт в честь выпуска первого альбома айдол-группы STU48 (в честь 瀬戸内). Можно было сфотаться и пожать руки трем из шести девочек за 6500 йен! На сцене, правда, почему-то была одна, когда мы проходили, а потом уже и неважно было.

(Мы просто проходили мимо по магазинам, а тут внезапно много мужчин средних лет и девица на сцене, как мимо-то пройти?)
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Время новостей о погоде:

На видео предоставляю звук внезапного тропического ливня. У нас тут настали эти дни — удушающая влажная жара и периодические быстрые ливни. Иногда быстрые ливни задерживаются на весь день.

Я сижу дома и работаю, поэтому весь мой досуг — глазеть на листья и слушать дождевые порывы.
Сегодня должна поделиться важными правками в документах.

①. заменили на チェック (чекбокс)
②.
リクエストが許可されていない場合 ->
リクエストを許可していない場合 («если реквесты не разрешены» -> «если реквесты не разрешили»)

В такие моменты радуюсь, что это не мой текст переписывают, а японцы японцев поправляют, потому что во втором случае я, честно говоря, разницу не особенно чувствую.

Да, это фотки монитора, потому что я фотала рабочий ноут.

#японский