Открытый книжный фестиваль
Фестиваль «Открытая книга» — это динамичное и вдохновляющее литературное мероприятие, направленное на объединение авторов, читателей и ценителей литературы в рамках трёхдневного культурного форума. В 2025 году фестиваль состоится в Кейптауне, в Центре Homecoming Centre в районе District Six с 5 по 7 сентября. С момента своего основания мероприятие служит платформой для создания безопасного и инклюзивного пространства, где представители различных сообществ могут вести содержательный диалог и совместно анализировать актуальные социальные, культурные и политические вызовы, стоящие перед Южной Африкой и мировым сообществом. Фестиваль способствует развитию искусства повествования, что способствует углублению взаимопонимания и формированию эмпатии между людьми разных культур и взглядов.
________
Open Book Festival
Open Book Festival is a dynamic and inspiring literary event that brings together authors, readers, and literary enthusiasts for a 3-day celebration of literature. This year, the festival will be held in Cape Town at the Homecoming Centre in District Six, from 5 to 7 September 2025. Since its inception, it has created safe spaces where diverse communities can engage in meaningful dialogue and explore pressing challenges faced by South Africa and the global community. The Festival nurtures the art of storytelling, so that we can all gain a better understanding of each other and promote empathy.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Фестиваль «Открытая книга» — это динамичное и вдохновляющее литературное мероприятие, направленное на объединение авторов, читателей и ценителей литературы в рамках трёхдневного культурного форума. В 2025 году фестиваль состоится в Кейптауне, в Центре Homecoming Centre в районе District Six с 5 по 7 сентября. С момента своего основания мероприятие служит платформой для создания безопасного и инклюзивного пространства, где представители различных сообществ могут вести содержательный диалог и совместно анализировать актуальные социальные, культурные и политические вызовы, стоящие перед Южной Африкой и мировым сообществом. Фестиваль способствует развитию искусства повествования, что способствует углублению взаимопонимания и формированию эмпатии между людьми разных культур и взглядов.
________
Open Book Festival
Open Book Festival is a dynamic and inspiring literary event that brings together authors, readers, and literary enthusiasts for a 3-day celebration of literature. This year, the festival will be held in Cape Town at the Homecoming Centre in District Six, from 5 to 7 September 2025. Since its inception, it has created safe spaces where diverse communities can engage in meaningful dialogue and explore pressing challenges faced by South Africa and the global community. The Festival nurtures the art of storytelling, so that we can all gain a better understanding of each other and promote empathy.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍6❤2👏2
XI Санкт-Петербургский международный форум объединенных культур проходит в Санкт – Петербурге 11-13 сентября.
Основная тема Форума в 2025 году — «Возвращение к культуре — новые возможности». В Петербурге собрались 67 стран-участниц, включая Южно-Африканскую Республику.
11 сентября состоялась встреча заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации Александра Панкина и Министра спорта, искусств и культуры ЮАР Гейтона Маккензи. Стороны обсудили возможные совместные инициативы, приуроченный к саммиту «G20», который пройдет в Йоханнесбурге 22-23 ноября 2025 года.
_________
The XI St. Petersburg International Forum of United Cultures is taking place in St. Petersburg on September 11-13.
The main theme of the Forum in 2025 is "Return to Culture - New Opportunities". 67 participating countries, including the Republic of South Africa, have gathered in St. Petersburg.
On September 11, a meeting was held between Deputy Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation Alexander Pankin and Minister of Sport, Arts and Culture of South Africa Gayton McKenzie . The parties discussed possible joint initiatives timed to coincide with the G20 summit, which will be held in Johannesburg on November 22-23, 2025.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Основная тема Форума в 2025 году — «Возвращение к культуре — новые возможности». В Петербурге собрались 67 стран-участниц, включая Южно-Африканскую Республику.
11 сентября состоялась встреча заместителя Министра иностранных дел Российской Федерации Александра Панкина и Министра спорта, искусств и культуры ЮАР Гейтона Маккензи. Стороны обсудили возможные совместные инициативы, приуроченный к саммиту «G20», который пройдет в Йоханнесбурге 22-23 ноября 2025 года.
_________
The XI St. Petersburg International Forum of United Cultures is taking place in St. Petersburg on September 11-13.
The main theme of the Forum in 2025 is "Return to Culture - New Opportunities". 67 participating countries, including the Republic of South Africa, have gathered in St. Petersburg.
On September 11, a meeting was held between Deputy Minister of Foreign Affairs of the Russian Federation Alexander Pankin and Minister of Sport, Arts and Culture of South Africa Gayton McKenzie . The parties discussed possible joint initiatives timed to coincide with the G20 summit, which will be held in Johannesburg on November 22-23, 2025.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍7👏3😍1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Поздравляем с Днем Наследия ЮАР!
Ежегодно 24 сентября жители Южно-Африканской Республики отмечают государственный праздник — День наследия. Этот праздник посвящен культурному наследию разных этнических групп, населяющих ЮАР, разнообразию их верований и традиций в контексте единой нации.
_________
Happy Heritage Day!
Every year on September 24, South Africans celebrate Heritage Day, a public holiday. This holiday celebrates the cultural heritage of the various ethnic groups that inhabit South Africa, as well as the diversity of their beliefs and traditions, within the context of a single nation.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Ежегодно 24 сентября жители Южно-Африканской Республики отмечают государственный праздник — День наследия. Этот праздник посвящен культурному наследию разных этнических групп, населяющих ЮАР, разнообразию их верований и традиций в контексте единой нации.
_________
Happy Heritage Day!
Every year on September 24, South Africans celebrate Heritage Day, a public holiday. This holiday celebrates the cultural heritage of the various ethnic groups that inhabit South Africa, as well as the diversity of their beliefs and traditions, within the context of a single nation.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
❤10🎉5😍1
Неделя африканской энергетики – 29 сентября – 3 октября 2025
Неделя африканской энергетики (AEW) — ежегодное мероприятие Африканской энергетической палаты, объединяющее лидеров энергетического сектора Африки, международных инвесторов и руководителей из государственного и частного секторов. В течение четырех дней здесь проходят интенсивные дискуссии о будущем африканской энергетики. В этом году особое внимание уделяется ключевой роли Африки в глобальных энергетических процессах, поощряя инициативы, ориентированные на африканское руководство в диалоге и формировании стратегий в энергетической сфере и цепочке создания стоимости. Осознавая, что энергетический переход оказывает существенное влияние на глобальную дискуссию, AEW выступает за отражение африканской позиции в вопросах будущего энергетического сектора континента.
________
African Energy Week - 29 Sept - 03 Oct 2025
African Energy Week (AEW) is the African Energy Chamber’s annual event, uniting African energy leaders, global investors and executives from across the public and private sector for four days of intense dialogue on the future of the African energy industry. This year's edition of AEW will emphasize Africa's pivotal role in global energy matters, fostering African-led dialogue and decision-making at the forefront of the energy industry and value chain. Recognizing that the energy transition is shaping the global dialogue, AEW promotes the African position on the future of Africa’s energy sector.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Неделя африканской энергетики (AEW) — ежегодное мероприятие Африканской энергетической палаты, объединяющее лидеров энергетического сектора Африки, международных инвесторов и руководителей из государственного и частного секторов. В течение четырех дней здесь проходят интенсивные дискуссии о будущем африканской энергетики. В этом году особое внимание уделяется ключевой роли Африки в глобальных энергетических процессах, поощряя инициативы, ориентированные на африканское руководство в диалоге и формировании стратегий в энергетической сфере и цепочке создания стоимости. Осознавая, что энергетический переход оказывает существенное влияние на глобальную дискуссию, AEW выступает за отражение африканской позиции в вопросах будущего энергетического сектора континента.
________
African Energy Week - 29 Sept - 03 Oct 2025
African Energy Week (AEW) is the African Energy Chamber’s annual event, uniting African energy leaders, global investors and executives from across the public and private sector for four days of intense dialogue on the future of the African energy industry. This year's edition of AEW will emphasize Africa's pivotal role in global energy matters, fostering African-led dialogue and decision-making at the forefront of the energy industry and value chain. Recognizing that the energy transition is shaping the global dialogue, AEW promotes the African position on the future of Africa’s energy sector.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
⚡4❤3👏1
Почетный Консул Южно-Африканской Республики в Санкт-Петербурге и Ленинградской области посетил 17-ю ежегодную выставку Fruit Attraction 2025 в Мадриде.
В рамках концепции маркетинга, качества и знаний Fruit Attraction позиционируется как основной инструмент продвижения сектора фруктов и овощей, направленный на стимулирование международной торговой активности. В этом году в мероприятии приняли участие более 120 000 специалистов из 150 стран, включая Южно-Африканскую Республику. Fruit Attraction - стратегический драйвер инноваций и международного развития в сфере плодоовощных поставок.
____________
The Honorary Consul of the Republic of South Africa to St. Petersburg and the Leningrad Region visited the 17th annual Fruit Attraction 2025 exhibition in Madrid.
With a focus on marketing, quality, and knowledge, Fruit Attraction is positioned as the primary promotional tool for the fruit and vegetable sector, aimed at stimulating international trade. This year the event attracted over 120,000 professionals from 150 countries including South Africa. Fruit Attraction is a strategic driver of innovation and international development in the fruit and vegetable supply sector.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
В рамках концепции маркетинга, качества и знаний Fruit Attraction позиционируется как основной инструмент продвижения сектора фруктов и овощей, направленный на стимулирование международной торговой активности. В этом году в мероприятии приняли участие более 120 000 специалистов из 150 стран, включая Южно-Африканскую Республику. Fruit Attraction - стратегический драйвер инноваций и международного развития в сфере плодоовощных поставок.
____________
The Honorary Consul of the Republic of South Africa to St. Petersburg and the Leningrad Region visited the 17th annual Fruit Attraction 2025 exhibition in Madrid.
With a focus on marketing, quality, and knowledge, Fruit Attraction is positioned as the primary promotional tool for the fruit and vegetable sector, aimed at stimulating international trade. This year the event attracted over 120,000 professionals from 150 countries including South Africa. Fruit Attraction is a strategic driver of innovation and international development in the fruit and vegetable supply sector.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍8👏3🎉1
Национальный фестиваль искусств Aardklop в ЮАР
Фестиваль искусств Aardklop — это африканское культурное мероприятие, проводимое в различных залах и площадках в г. Потчефструм (Северо-Западная провинция). В этом году фестиваль проходит с 7 по 12 октября. Он превращает город в яркое празднование, предлагая зрелищные спектакли, комедии, концерты, развлечения для детей, ярмарки ремесел и выступления под открытым небом. Гости смогут насладиться разнообразием представлений от известных и молодых талантов в дружелюбной, семейной атмосфере.
________
Aardklop National Arts Festival in SA
Aardklop National Arts Festival is a predominantly Afrikaans arts festival, presented in a variety of venues across Potchefstroom (North West Province). This year it is taking place from 7-12 October, the festival transforms the town into a vibrant celebration of culture, featuring drama, comedy, concerts, children’s entertainment, craft markets and open-air performances. Guests can enjoy an eclectic mix of established and emerging talent in a welcoming, family-friendly atmosphere.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Фестиваль искусств Aardklop — это африканское культурное мероприятие, проводимое в различных залах и площадках в г. Потчефструм (Северо-Западная провинция). В этом году фестиваль проходит с 7 по 12 октября. Он превращает город в яркое празднование, предлагая зрелищные спектакли, комедии, концерты, развлечения для детей, ярмарки ремесел и выступления под открытым небом. Гости смогут насладиться разнообразием представлений от известных и молодых талантов в дружелюбной, семейной атмосфере.
________
Aardklop National Arts Festival in SA
Aardklop National Arts Festival is a predominantly Afrikaans arts festival, presented in a variety of venues across Potchefstroom (North West Province). This year it is taking place from 7-12 October, the festival transforms the town into a vibrant celebration of culture, featuring drama, comedy, concerts, children’s entertainment, craft markets and open-air performances. Guests can enjoy an eclectic mix of established and emerging talent in a welcoming, family-friendly atmosphere.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍7🍾2❤1
Ядерная энергия на повестке дня G20 в Южной Африке
На прошлой неделе в Дурбане собрались лидеры энергетики со всего мира на заседание G20 высокого уровня, посвящённое ядерной энергетике, проходившее на фоне растущих прогнозов расширения ядерной энергетики.
Конференция, организованная совместно Министерством электроэнергетики ЮАР и Международным агентством по атомной энергии, собрала министров энергетики и представителей стран G20, приглашенных гостей и представителей Международного энергетического агентства. Многие страны, эксплуатирующие ядерные установки, в том числе Южная Африка, нацелены на строительство новых реакторов и продление срока эксплуатации существующих объектов.
Конференция завершилась панельной дискуссией о роли ядерной энергетики в энергетическом будущем Африки, с акцентом на перспективные технологии, стратегии и их реализацию. Согласно последним прогнозам МАГАТЭ, к 2030 году ядерная мощность на континенте может увеличиться в три раза по сравнению с уровнем 2024 года в наиболее оптимистичном сценарии. Ожидается, что к середине века эта мощность вырастет в шестнадцать раз.
________
Nuclear Energy in Focus at the G20 in South Africa
Energy leaders from around the world convened in Durban last week for the first ever high level G20 meeting on nuclear energy, held amid rising projections for nuclear power expansion. Jointly organized by South Africa’s Department of Electricity & Energy and the IAEA, the conference brought together energy ministers and high level representatives from G20 countries, invited guest countries and the International Energy Agency (IEA). Many of the 31 nuclear operating countries, including South Africa, are looking to build new capacity and extend the lifetime of existing reactors.
The conference closed with a panel discussion on the role that nuclear power could play in Africa’s energy future, with a forward-looking focus on technologies, strategies and implementation. According to the latest IAEA projections, nuclear generating capacity on the continent will triple by 2030 in the high case scenario compared with 2024 capacity. That same scenario has capacity growing sixteenfold by mid-century.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
На прошлой неделе в Дурбане собрались лидеры энергетики со всего мира на заседание G20 высокого уровня, посвящённое ядерной энергетике, проходившее на фоне растущих прогнозов расширения ядерной энергетики.
Конференция, организованная совместно Министерством электроэнергетики ЮАР и Международным агентством по атомной энергии, собрала министров энергетики и представителей стран G20, приглашенных гостей и представителей Международного энергетического агентства. Многие страны, эксплуатирующие ядерные установки, в том числе Южная Африка, нацелены на строительство новых реакторов и продление срока эксплуатации существующих объектов.
Конференция завершилась панельной дискуссией о роли ядерной энергетики в энергетическом будущем Африки, с акцентом на перспективные технологии, стратегии и их реализацию. Согласно последним прогнозам МАГАТЭ, к 2030 году ядерная мощность на континенте может увеличиться в три раза по сравнению с уровнем 2024 года в наиболее оптимистичном сценарии. Ожидается, что к середине века эта мощность вырастет в шестнадцать раз.
________
Nuclear Energy in Focus at the G20 in South Africa
Energy leaders from around the world convened in Durban last week for the first ever high level G20 meeting on nuclear energy, held amid rising projections for nuclear power expansion. Jointly organized by South Africa’s Department of Electricity & Energy and the IAEA, the conference brought together energy ministers and high level representatives from G20 countries, invited guest countries and the International Energy Agency (IEA). Many of the 31 nuclear operating countries, including South Africa, are looking to build new capacity and extend the lifetime of existing reactors.
The conference closed with a panel discussion on the role that nuclear power could play in Africa’s energy future, with a forward-looking focus on technologies, strategies and implementation. According to the latest IAEA projections, nuclear generating capacity on the continent will triple by 2030 in the high case scenario compared with 2024 capacity. That same scenario has capacity growing sixteenfold by mid-century.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🔥6👍4⚡2
Встреча министров образования «Группы двадцати» в Скукузе на этой неделе
На полях мероприятия состоялась двусторонняя встреча главы российской делегации, заместителя Министра науки и высшего образования России Айрата Гатиятова с Министром высшего образования и профессиональной подготовки Южно-Африканской Республики Бути Кгвариди Манамелой. Целью встречи было укрепление сотрудничества стран с целью ускорения прогресса в сфере образования, обеспечения того, чтобы каждый ребёнок достигал ключевых этапов развития и овладевал необходимыми навыками грамотности и счета — важными для успешного обучения и дальнейшей жизни.
«Мы видим значительный потенциал в расширении совместных магистерских программ, научных исследований и увеличении количества южноафриканских студентов, обучающихся в российских университетах. Уверен, что системный и взаимовыгодный диалог будет способствовать дальнейшему укреплению дружественных связей между нашими странами», — отметил заместитель министра.
Ключевые итоги переговоров:
• Интерес южноафриканских студентов к обучению в России стабильно высок, особенно в инженерных направлениях — ядерной энергетике, IT и машиностроении.
• Достижение соглашения о создании совместных магистерских и кандидатских (PhD) программ с участием научных руководителей обеих стран.
• С 5 ноября 2025 года в Университете Южной Африки (UNISA) будет запущен курс русского языка.
____________
G20 Education Working Group Ministerial Meeting in Skukuza (SA) this week
On the sidelines of the event, Head of the Russian delegation, Deputy Minister of Science and Higher Education of Russia Airat Gatiyatov, engaged in a bilateral meeting with the Minister of Higher Education and Training of the Republic of South Africa, Buti Kgwaridi Manamela. The primary objective of this meeting was to foster collaboration aimed at accelerating progress in foundational education, ensuring that every child reaches developmental milestones and acquires essential literacy and numeracy skills critical for success in school and beyond.
“We see great potential in expanding joint master’s programs, scientific research, and increasing the number of South African students studying at Russian universities. I am confident that a systematic and mutually beneficial dialogue will contribute to the further strengthening of friendly relations between our countries,” noted the Deputy Minister.
Key outcomes of the discussions:
• Continued strong interest among South African students in pursuing studies in Russia, particularly in engineering disciplines such as nuclear energy, IT, and mechanical engineering.
• The parties reached an agreement to establish collaborative master's and doctoral programs involving academic supervisors from both nations
• Starting November 5, 2025, a Russian language course will be launched at the University of South Africa (#UNISA).
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
На полях мероприятия состоялась двусторонняя встреча главы российской делегации, заместителя Министра науки и высшего образования России Айрата Гатиятова с Министром высшего образования и профессиональной подготовки Южно-Африканской Республики Бути Кгвариди Манамелой. Целью встречи было укрепление сотрудничества стран с целью ускорения прогресса в сфере образования, обеспечения того, чтобы каждый ребёнок достигал ключевых этапов развития и овладевал необходимыми навыками грамотности и счета — важными для успешного обучения и дальнейшей жизни.
«Мы видим значительный потенциал в расширении совместных магистерских программ, научных исследований и увеличении количества южноафриканских студентов, обучающихся в российских университетах. Уверен, что системный и взаимовыгодный диалог будет способствовать дальнейшему укреплению дружественных связей между нашими странами», — отметил заместитель министра.
Ключевые итоги переговоров:
• Интерес южноафриканских студентов к обучению в России стабильно высок, особенно в инженерных направлениях — ядерной энергетике, IT и машиностроении.
• Достижение соглашения о создании совместных магистерских и кандидатских (PhD) программ с участием научных руководителей обеих стран.
• С 5 ноября 2025 года в Университете Южной Африки (UNISA) будет запущен курс русского языка.
____________
G20 Education Working Group Ministerial Meeting in Skukuza (SA) this week
On the sidelines of the event, Head of the Russian delegation, Deputy Minister of Science and Higher Education of Russia Airat Gatiyatov, engaged in a bilateral meeting with the Minister of Higher Education and Training of the Republic of South Africa, Buti Kgwaridi Manamela. The primary objective of this meeting was to foster collaboration aimed at accelerating progress in foundational education, ensuring that every child reaches developmental milestones and acquires essential literacy and numeracy skills critical for success in school and beyond.
“We see great potential in expanding joint master’s programs, scientific research, and increasing the number of South African students studying at Russian universities. I am confident that a systematic and mutually beneficial dialogue will contribute to the further strengthening of friendly relations between our countries,” noted the Deputy Minister.
Key outcomes of the discussions:
• Continued strong interest among South African students in pursuing studies in Russia, particularly in engineering disciplines such as nuclear energy, IT, and mechanical engineering.
• The parties reached an agreement to establish collaborative master's and doctoral programs involving academic supervisors from both nations
• Starting November 5, 2025, a Russian language course will be launched at the University of South Africa (#UNISA).
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍6🔥2👏2
В Санкт-Петербурге завершился Международный Муниципальный Форум БРИКС.
Он объединил свыше пяти тысяч участников из 50 государств мира, включая делегацию Южно-Африканской Республики во главе с Джеком Секваилом , членом комитета мэра Йоханнесбурга, ответственным
за охрану окружающей среды и инфраструктуру. В рамках проведения Международного муниципального форума БРИКС, гости посетили ГУП «Водоканал Санкт - Петербурга», побывали в Экспозиционно-выставочном комплексе «Вселенная Воды» и на Юго-Западных очистных сооружениях, где ознакомились со всеми технологическими этапами очистки сточных вод. Особый интерес делегации вызвал опыт внедрения безреагентных спектрофотометров на сооружениях водоподготовки в Северной столице. Также основное внимание участники форума уделили укреплению сотрудничества между муниципалитетами с помощью народной дипломатии.
_______
The BRICS International Municipal Forum concluded in St. Petersburg.
It brought together over 5,000 participants from 50 countries, including a delegation from the Republic of South Africa led by Jack Sekhwail, a member of the Johannesburg Mayoral Committee responsible for environmental protection and infrastructure.
As part of the BRICS International Municipal Forum, guests visited the State Unitary Enterprise "Vodokanal of St. Petersburg," the "Universe of Water" Exhibition Complex, and the Southwest Wastewater Treatment Plant, where they were introduced to all stages of wastewater treatment. The delegation was particularly interested in the implementation of reagent-free spectrophotometers at water treatment facilities in the Northern Capital. The forum participants also focused on strengthening cooperation between municipalities through public diplomacy.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Он объединил свыше пяти тысяч участников из 50 государств мира, включая делегацию Южно-Африканской Республики во главе с Джеком Секваилом , членом комитета мэра Йоханнесбурга, ответственным
за охрану окружающей среды и инфраструктуру. В рамках проведения Международного муниципального форума БРИКС, гости посетили ГУП «Водоканал Санкт - Петербурга», побывали в Экспозиционно-выставочном комплексе «Вселенная Воды» и на Юго-Западных очистных сооружениях, где ознакомились со всеми технологическими этапами очистки сточных вод. Особый интерес делегации вызвал опыт внедрения безреагентных спектрофотометров на сооружениях водоподготовки в Северной столице. Также основное внимание участники форума уделили укреплению сотрудничества между муниципалитетами с помощью народной дипломатии.
_______
The BRICS International Municipal Forum concluded in St. Petersburg.
It brought together over 5,000 participants from 50 countries, including a delegation from the Republic of South Africa led by Jack Sekhwail, a member of the Johannesburg Mayoral Committee responsible for environmental protection and infrastructure.
As part of the BRICS International Municipal Forum, guests visited the State Unitary Enterprise "Vodokanal of St. Petersburg," the "Universe of Water" Exhibition Complex, and the Southwest Wastewater Treatment Plant, where they were introduced to all stages of wastewater treatment. The delegation was particularly interested in the implementation of reagent-free spectrophotometers at water treatment facilities in the Northern Capital. The forum participants also focused on strengthening cooperation between municipalities through public diplomacy.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍8❤2🍾2
Офис Почётного консула Южно-Африканской Республики в Санкт-Петербурге и Ленинградской области сердечно поздравляет Президента Сирила Рамафосу с днем рождения!
Желаем ему крепкого здоровья, успехов в осуществлении национальных и международных инициатив, а также дальнейшего укрепления дружественных связей между нашими странами 🇿🇦🇷🇺
________
The Office of the Honorary Consul of the Republic of South Africa to Saint-Petersburg and Leningrad Region warmly congratulates President Cyril Ramaphosa on his birthday!
We wish him good health, success in implementing national and international initiatives, and further strengthening of friendly relations between our countries.🇿🇦🇷🇺
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Желаем ему крепкого здоровья, успехов в осуществлении национальных и международных инициатив, а также дальнейшего укрепления дружественных связей между нашими странами 🇿🇦🇷🇺
________
The Office of the Honorary Consul of the Republic of South Africa to Saint-Petersburg and Leningrad Region warmly congratulates President Cyril Ramaphosa on his birthday!
We wish him good health, success in implementing national and international initiatives, and further strengthening of friendly relations between our countries.🇿🇦🇷🇺
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🔥7❤4🍾3
Саммит G20, Южная Африка, 22-23 ноября 2025 г.
Двадцать лидеров соберутся на двухдневный саммит, организуемый в рамках председательства Южной Африки в G20, который состоится в Йоханнесбурге 22–23 ноября 2025 года. Это станет первым подобным саммитом, проводимым на африканском континенте. Под эгидой «Солидарность, равенство, устойчивость» лидеры примут участие в трех сессиях, предусматривающих обсуждение глобальных вызовов и приоритетов, среди которых особенно выделяются устойчивый экономический рост, развитие и финансирование.
Страны-участники «Группы двадцати» представляют около 85% мирового валового внутреннего продукта, более 75% мировой торговли и около двух третей населения планеты. Роль форума заключается в создании основы для глобальной экономической стабильности, выступая важнейшим катализатором экономического развития и реализации значимых глобальных обязательств.
________
G20 summit, South Africa, 22-23 November 2025
20 leaders will meet for a two-day summit hosted by the South African G20 presidency in Johannesburg 22 - 23 November 2025. It is the first such summit to be held in Africa. Under the motto "solidarity, equality and sustainability" the G20 leaders will take part in three sessions to discuss global challenges and priorities, primarily sustainable economic growth, development and financing.
The G20 members represent around 85% of the global Gross Domestic Product, over 75% of the global trade, and about two-thirds of the world population. The role of the G20 in creating the foundation for global economic stability, a vital catalyst for economic development and implementing consequential global commitments.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Двадцать лидеров соберутся на двухдневный саммит, организуемый в рамках председательства Южной Африки в G20, который состоится в Йоханнесбурге 22–23 ноября 2025 года. Это станет первым подобным саммитом, проводимым на африканском континенте. Под эгидой «Солидарность, равенство, устойчивость» лидеры примут участие в трех сессиях, предусматривающих обсуждение глобальных вызовов и приоритетов, среди которых особенно выделяются устойчивый экономический рост, развитие и финансирование.
Страны-участники «Группы двадцати» представляют около 85% мирового валового внутреннего продукта, более 75% мировой торговли и около двух третей населения планеты. Роль форума заключается в создании основы для глобальной экономической стабильности, выступая важнейшим катализатором экономического развития и реализации значимых глобальных обязательств.
________
G20 summit, South Africa, 22-23 November 2025
20 leaders will meet for a two-day summit hosted by the South African G20 presidency in Johannesburg 22 - 23 November 2025. It is the first such summit to be held in Africa. Under the motto "solidarity, equality and sustainability" the G20 leaders will take part in three sessions to discuss global challenges and priorities, primarily sustainable economic growth, development and financing.
The G20 members represent around 85% of the global Gross Domestic Product, over 75% of the global trade, and about two-thirds of the world population. The role of the G20 in creating the foundation for global economic stability, a vital catalyst for economic development and implementing consequential global commitments.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍5👏4❤🔥2🥰1
Новый поток программы "Женщина-лидер" для стран БРИКС
28 ноября в Москве состоялся четвертый по счету международный поток программы «Женщина-лидер» для представителей стран БРИКС. В нем приняли участие 85 женщин, представляющих 13 стран: семь стран БРИКС - Россию, ЮАР, Индию, Китай, Бразилию, Индонезию и Египет - и шесть стран-партнеров - Белоруссию, Казахстан, Малайзию, Уганду, Узбекистан, Таджикистан.
Среди основных целей и задач программы можно выделить - развитие международного сотрудничества, подготовку кадров для работы с дружественными государствами-участниками БРИКС+, разработку инициатив, направленных на укрепление многополярности и культурного взаимодействия, создание механизмов интеграции традиционных ценностей в социальные практики стран-участниц БРИКС+.
________
New Cohort of the "Women Leader" Program for BRICS Countries
The fourth international cohort of the "Women Leader" program for representatives of BRICS countries took place in Moscow on November, 28. This event brought together 85 women from 13 countries: the seven BRICS nations — Russia, South Africa, India, China, Brazil, Indonesia, and Egypt—and six partner countries — Belarus, Kazakhstan, Malaysia, Uganda, Uzbekistan, and Tajikistan.
Key objectives of the program include fostering international cooperation, training personnel to engage with friendly BRICS+ member states, developing initiatives to strengthen multipolarity and cultural exchange, and creating mechanisms to integrate traditional values into the social practices of BRICS participating countries.
#EVENTS #NEWS #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
28 ноября в Москве состоялся четвертый по счету международный поток программы «Женщина-лидер» для представителей стран БРИКС. В нем приняли участие 85 женщин, представляющих 13 стран: семь стран БРИКС - Россию, ЮАР, Индию, Китай, Бразилию, Индонезию и Египет - и шесть стран-партнеров - Белоруссию, Казахстан, Малайзию, Уганду, Узбекистан, Таджикистан.
Среди основных целей и задач программы можно выделить - развитие международного сотрудничества, подготовку кадров для работы с дружественными государствами-участниками БРИКС+, разработку инициатив, направленных на укрепление многополярности и культурного взаимодействия, создание механизмов интеграции традиционных ценностей в социальные практики стран-участниц БРИКС+.
________
New Cohort of the "Women Leader" Program for BRICS Countries
The fourth international cohort of the "Women Leader" program for representatives of BRICS countries took place in Moscow on November, 28. This event brought together 85 women from 13 countries: the seven BRICS nations — Russia, South Africa, India, China, Brazil, Indonesia, and Egypt—and six partner countries — Belarus, Kazakhstan, Malaysia, Uganda, Uzbekistan, and Tajikistan.
Key objectives of the program include fostering international cooperation, training personnel to engage with friendly BRICS+ member states, developing initiatives to strengthen multipolarity and cultural exchange, and creating mechanisms to integrate traditional values into the social practices of BRICS participating countries.
#EVENTS #NEWS #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
👍5👏3❤2
Рэгби турнир HSBC SVNS Кейптаун 2025/26
Международный турнир по регби HSBC Cape Town SVNS является ведущим соревнованием в Южной Африке и входит в серию HSBC World Rugby Sevens Series, которая с момента основания в 1999 году ежегодно проводится в одном из городов страны. Мероприятие пройдет на легендарном стадионе DHL Stadium и соберет лучшие мировые команды по регби-7, включая сборную команду "Blitzboks". В этом году турнир Cape Town 7s состоится с 6 по 7 декабря 2025 года. Лучшие сборные мира по регби вновь собираются в родном городе на два дня насыщенной скоростной игры, мастерства и развлечений.
________
Rugby tournament HSBC SVNS Cape Town 2025/26
The HSBC CapeTown SVNS is the South Africa's premier rugby sevens tournament, part of the HSBC World Rugby Sevens Series which has been held in a local town since its inception in 1999. Taking place at the iconic DHL Stadium, the event brings together the world's leading rugby teams, including the "Blitzboks". This year, the Cape Town 7s takes place from 6 – 7 December 2025. The world’s best rugby sevens teams return to the Mother City’s shores for two days of speed, skill, and entertainment.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Международный турнир по регби HSBC Cape Town SVNS является ведущим соревнованием в Южной Африке и входит в серию HSBC World Rugby Sevens Series, которая с момента основания в 1999 году ежегодно проводится в одном из городов страны. Мероприятие пройдет на легендарном стадионе DHL Stadium и соберет лучшие мировые команды по регби-7, включая сборную команду "Blitzboks". В этом году турнир Cape Town 7s состоится с 6 по 7 декабря 2025 года. Лучшие сборные мира по регби вновь собираются в родном городе на два дня насыщенной скоростной игры, мастерства и развлечений.
________
Rugby tournament HSBC SVNS Cape Town 2025/26
The HSBC CapeTown SVNS is the South Africa's premier rugby sevens tournament, part of the HSBC World Rugby Sevens Series which has been held in a local town since its inception in 1999. Taking place at the iconic DHL Stadium, the event brings together the world's leading rugby teams, including the "Blitzboks". This year, the Cape Town 7s takes place from 6 – 7 December 2025. The world’s best rugby sevens teams return to the Mother City’s shores for two days of speed, skill, and entertainment.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🏆6❤🔥3⚡1
Кайтсёрфинг в ЮАР
Южная Африка является одним из ведущих мировых направлений для кайтсёрфинга. Лучшее время для этого вида отдыха — с ноября по апрель, в период южноафриканского лета. В эти месяцы климат идеально подходит, так как температура около 28-32 градусов Цельсия, а ветровые условия стабильно благоприятны весь день. Всего в 90 минутах езды к северу от центра Кейптауна расположен известный город кайтсёрфинга — Лангебан. Он славится своими тёплыми и спокойными водами, что делает его настоящим «райским местом» для любителей данной активности.
________
Kitesurfing in SA
South Africa is one of the world's leading destinations for kitesurfing. The best time for this activity is from November to April, during the South African summer. During these months, the climate is ideal, with temperatures ranging from approximately 28 to 32 degrees Celsius and consistently favorable wind conditions throughout the day. Just a 90-minute drive north of Cape Town's city center is the renowned kitesurfing town of Langebaan. Known for its warm and tranquil waters, Langebaan is considered a true paradise for kitesurfing enthusiasts, offering extensive areas of calm, turquoise lagoons perfect for this sport.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Южная Африка является одним из ведущих мировых направлений для кайтсёрфинга. Лучшее время для этого вида отдыха — с ноября по апрель, в период южноафриканского лета. В эти месяцы климат идеально подходит, так как температура около 28-32 градусов Цельсия, а ветровые условия стабильно благоприятны весь день. Всего в 90 минутах езды к северу от центра Кейптауна расположен известный город кайтсёрфинга — Лангебан. Он славится своими тёплыми и спокойными водами, что делает его настоящим «райским местом» для любителей данной активности.
________
Kitesurfing in SA
South Africa is one of the world's leading destinations for kitesurfing. The best time for this activity is from November to April, during the South African summer. During these months, the climate is ideal, with temperatures ranging from approximately 28 to 32 degrees Celsius and consistently favorable wind conditions throughout the day. Just a 90-minute drive north of Cape Town's city center is the renowned kitesurfing town of Langebaan. Known for its warm and tranquil waters, Langebaan is considered a true paradise for kitesurfing enthusiasts, offering extensive areas of calm, turquoise lagoons perfect for this sport.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🔥6🆒4🐳2
Счастливого Дня примирения!
Национальный День примирения — государственный праздник в Южной Африке, который ежегодно отмечается 16 декабря. Он служит особо важным напоминанием о необходимости преодоления прошлого и объединения народа страны. Этот день был введён в 1994 году после окончания режима апартеида. Праздник напоминает нам о нашей приверженности объединению страны. Примирение включает восстановление отношений, прощение и исправление ошибок после конфликтных ситуаций. Это так же подразумевает активную работу каждого человека в борьбе с расизмом, дискриминацией и нетерпимостью как внутри страны, так и глобально.
Искренне желаем всем южноафриканцам мира, гармонии и единства!
________
Happy Reconciliation Day!
The National Day of Reconciliation is a public holiday in South Africa held annually on 16 December. The intention is to celebrate the end of apartheid and foster reconciliation between different racial groups. The holiday came into effect in 1994 after the end of Apartheid. Every year 16 December reminds us of our commitment to reconciling our country. Reconciliation involves the renewal of relations, forgiveness and making amends after a difficulty or disagreement. Reconciliation involves each individual actively working to combat racism, discrimination, and intolerance both within our nation and globally.
We sincerely wish all South Africans peace, harmony and unity!
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Национальный День примирения — государственный праздник в Южной Африке, который ежегодно отмечается 16 декабря. Он служит особо важным напоминанием о необходимости преодоления прошлого и объединения народа страны. Этот день был введён в 1994 году после окончания режима апартеида. Праздник напоминает нам о нашей приверженности объединению страны. Примирение включает восстановление отношений, прощение и исправление ошибок после конфликтных ситуаций. Это так же подразумевает активную работу каждого человека в борьбе с расизмом, дискриминацией и нетерпимостью как внутри страны, так и глобально.
Искренне желаем всем южноафриканцам мира, гармонии и единства!
________
Happy Reconciliation Day!
The National Day of Reconciliation is a public holiday in South Africa held annually on 16 December. The intention is to celebrate the end of apartheid and foster reconciliation between different racial groups. The holiday came into effect in 1994 after the end of Apartheid. Every year 16 December reminds us of our commitment to reconciling our country. Reconciliation involves the renewal of relations, forgiveness and making amends after a difficulty or disagreement. Reconciliation involves each individual actively working to combat racism, discrimination, and intolerance both within our nation and globally.
We sincerely wish all South Africans peace, harmony and unity!
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
❤🔥6🎉3🍾1
Природный забег в Кейптауне
Забег состоится в воскресенье, 21 декабря 2025 года, в живописной охраняемой зоне заповедника False Bay (23 километра от центра Кейптауна). В наше время это хорошо обслуживаемый природный заповедник площадью 290 гектаров, включающий музей, зрительный зал, пешеходные тропы, смотровые башни и несколько укрытий для наблюдения за птицами. В заповеднике обитает 241 вид птиц и 256 видов местных растений. Маршрут марафона будет четко обозначен километровыми указателями и стрелками от начала до конца. Доступны дистанции: 10 км и 5 км.
________
Central Athletics Nature Run 2025 in Cape Town
The event takes place on Sunday, 21 December 2025 in a scenic controlled environment of the False Bay Nature Reserve (23 kilometers from Cape Town’s city center). Today, it is a well-run nature reserve of 290 hectares in extent with a museum, an auditorium, a network of footpaths, viewing towers, and several bird hides. The reserve is home to 241 bird species and 256 species of indigenous plants. The route of run will be clearly marked with kilometer boards and directional arrows from start to finish. Distances available include 10km and 5km races.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Забег состоится в воскресенье, 21 декабря 2025 года, в живописной охраняемой зоне заповедника False Bay (23 километра от центра Кейптауна). В наше время это хорошо обслуживаемый природный заповедник площадью 290 гектаров, включающий музей, зрительный зал, пешеходные тропы, смотровые башни и несколько укрытий для наблюдения за птицами. В заповеднике обитает 241 вид птиц и 256 видов местных растений. Маршрут марафона будет четко обозначен километровыми указателями и стрелками от начала до конца. Доступны дистанции: 10 км и 5 км.
________
Central Athletics Nature Run 2025 in Cape Town
The event takes place on Sunday, 21 December 2025 in a scenic controlled environment of the False Bay Nature Reserve (23 kilometers from Cape Town’s city center). Today, it is a well-run nature reserve of 290 hectares in extent with a museum, an auditorium, a network of footpaths, viewing towers, and several bird hides. The reserve is home to 241 bird species and 256 species of indigenous plants. The route of run will be clearly marked with kilometer boards and directional arrows from start to finish. Distances available include 10km and 5km races.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🔥6👍2👏2
Вчера, 26 декабря 2025 года, официально начал работу Информационный деловой центр Санкт-Петербурга в Йоханнесбурге (Южно-Африканская Республика). Церемония подписания документов прошла с участием заместителя председателя Комитета по внешним связям Санкт-Петербурга Ольги Андросовой и директора АНО «Африканский центр «Протея» Дмитрия Васильева.
Центр будет оказывать информационную поддержку петербургским компаниям для выхода на рынки ЮАР, помогать в поиске надежных деловых партнеров, дистрибьюторов и инвесторов, а также консультировать по вопросам логистики, таможенного регулирования и местного законодательства.
Для южноафриканских компаний Центр станет источником полной информации об инвестиционном и промышленном потенциале Санкт-Петербурга, окажет помощь в поиске российских поставщиков высокотехнологичной продукции, оборудования и услуг. Будет содействовать установлению контактов с научными и образовательными учреждениями города и поддерживать организацию визитов в Северную столицу России.
__________
Yesterday, December 26, 2025, the Information and Business Center of Saint Petersburg officially commenced operations in Johannesburg, Republic of South Africa. The document signing ceremony was attended by Olga Androsova, Deputy Head of the Committee for External Relations of Saint Petersburg, and Dmitry Vasiliev, Director of the ANO “African Center Protea.”
The Center will provide informational support to Saint Petersburg companies seeking to enter the South African market, assist in finding reliable business partners, distributors, and investors, and offer consultations on logistics, customs regulation, and local legislation.
For South African companies, the Center will be a source of comprehensive information on Saint Petersburg’s investment and industrial potential, assist in finding Russian suppliers of high-tech products, equipment, and services, facilitate connections with scientific and educational institutions in the city, and support organizing visits to the Northern capital of Russia.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
Центр будет оказывать информационную поддержку петербургским компаниям для выхода на рынки ЮАР, помогать в поиске надежных деловых партнеров, дистрибьюторов и инвесторов, а также консультировать по вопросам логистики, таможенного регулирования и местного законодательства.
Для южноафриканских компаний Центр станет источником полной информации об инвестиционном и промышленном потенциале Санкт-Петербурга, окажет помощь в поиске российских поставщиков высокотехнологичной продукции, оборудования и услуг. Будет содействовать установлению контактов с научными и образовательными учреждениями города и поддерживать организацию визитов в Северную столицу России.
__________
Yesterday, December 26, 2025, the Information and Business Center of Saint Petersburg officially commenced operations in Johannesburg, Republic of South Africa. The document signing ceremony was attended by Olga Androsova, Deputy Head of the Committee for External Relations of Saint Petersburg, and Dmitry Vasiliev, Director of the ANO “African Center Protea.”
The Center will provide informational support to Saint Petersburg companies seeking to enter the South African market, assist in finding reliable business partners, distributors, and investors, and offer consultations on logistics, customs regulation, and local legislation.
For South African companies, the Center will be a source of comprehensive information on Saint Petersburg’s investment and industrial potential, assist in finding Russian suppliers of high-tech products, equipment, and services, facilitate connections with scientific and educational institutions in the city, and support organizing visits to the Northern capital of Russia.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🔥7👍2👏1
Новый год в ЮАР
В Южно-Африканской Республике Новый год считается важным и торжественным праздником. Торжества начинаются в ночь с 31 декабря на 1 января, в ходе которых традиционно устраиваются салюты, фейерверки и массовые гуляния. 1 января в ЮАР – официальный государственный праздник и выходной день. Поскольку в это время года царит лето, то отмечают праздник на улице, в частности на пляжах: Восточного и Западного Кейптауна, Квазулу-Натала. Одно из главных занятий в это время – приготовление барбекю.
Кроме того, уже 2 января отмечается традиционный Карнавал менестрелей, известный также как «второй Новый год». Этот яркий и красочный парад имеет глубокое историческое и культурное значение. Участники, облачённые в яркие костюмы и украшения, шествуют по улицам под музыку марширующих оркестров, исполняя традиционные песни и танцы, что способствует укреплению культурных традиций и чувству единства.
________
New Year in South Africa
In South Africa, New Year is a significant and festive celebration. Festivities begin on the night of December 31st to January 1st, during which fireworks, pyrotechnics, and large-scale street parties are traditionally held. January 1st is an official public holiday and day off in this country. Since this time of year falls in summer, celebrations are often outdoor, particularly on beaches in the Easternand Western Cape, as well as KwaZulu-Natal. One of the main activities duringthis period is barbecuing.
Additionally, on January2nd, the traditional Minstrel Carnival, also known as the "second New Year," is celebrated. This vibrant and colorful parade has deep historical and cultural significance. Participants dressed in bright costumes and decorations parade through the streets to the music of marching bands,performing traditional songs and dances, which helps strengthen cultural traditions and foster a sense of unity.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
В Южно-Африканской Республике Новый год считается важным и торжественным праздником. Торжества начинаются в ночь с 31 декабря на 1 января, в ходе которых традиционно устраиваются салюты, фейерверки и массовые гуляния. 1 января в ЮАР – официальный государственный праздник и выходной день. Поскольку в это время года царит лето, то отмечают праздник на улице, в частности на пляжах: Восточного и Западного Кейптауна, Квазулу-Натала. Одно из главных занятий в это время – приготовление барбекю.
Кроме того, уже 2 января отмечается традиционный Карнавал менестрелей, известный также как «второй Новый год». Этот яркий и красочный парад имеет глубокое историческое и культурное значение. Участники, облачённые в яркие костюмы и украшения, шествуют по улицам под музыку марширующих оркестров, исполняя традиционные песни и танцы, что способствует укреплению культурных традиций и чувству единства.
________
New Year in South Africa
In South Africa, New Year is a significant and festive celebration. Festivities begin on the night of December 31st to January 1st, during which fireworks, pyrotechnics, and large-scale street parties are traditionally held. January 1st is an official public holiday and day off in this country. Since this time of year falls in summer, celebrations are often outdoor, particularly on beaches in the Easternand Western Cape, as well as KwaZulu-Natal. One of the main activities duringthis period is barbecuing.
Additionally, on January2nd, the traditional Minstrel Carnival, also known as the "second New Year," is celebrated. This vibrant and colorful parade has deep historical and cultural significance. Participants dressed in bright costumes and decorations parade through the streets to the music of marching bands,performing traditional songs and dances, which helps strengthen cultural traditions and foster a sense of unity.
#SA #EVENTS #NEWS #ЮАР #СОБЫТИЯ #НОВОСТИ
🍾9👍2❤1👏1