Forwarded from правдивые сказки
Молодой актёр, — обаятельно некрасивый, немножко деревянный, но и в этом что-то есть — придя домой с банкета по поводу премьеры, валится на диван, не раздеваясь, и глядит в потолок.
Всё случилось, как было обещано: работа, успех, всюду зовут, девушки просятся сфотографироваться вместе и льнут; всё хорошо. Отчего же так хочется временами развернуться прочь от сцены и пойти обратно по тёмной лестнице, туда, в пыльный, прогретый солнцем город, где жрать было нечего, где слонялся по улицам без дела, прогуливал школу, влипал в истории, убегал из дому с бродягами и ворьём, сводя с ума отца, где был глупым и бессмысленным, но таким весёлым, таким живым, и говорил с котами и собаками.
Он вынимает из-под подушки ключ с фигурной головкой кольцом, вроде тех, что торчали в дверцах прежних платяных шкафов, и под нос себе бормочет: "Всё равно подземный путь приведёт куда-нибудь...".
Ключ совершенно бесполезен по эту сторону — свою дверцу он уже однажды отпер, и вернуться в Страну Дураков с его помощью не получится.
Всё случилось, как было обещано: работа, успех, всюду зовут, девушки просятся сфотографироваться вместе и льнут; всё хорошо. Отчего же так хочется временами развернуться прочь от сцены и пойти обратно по тёмной лестнице, туда, в пыльный, прогретый солнцем город, где жрать было нечего, где слонялся по улицам без дела, прогуливал школу, влипал в истории, убегал из дому с бродягами и ворьём, сводя с ума отца, где был глупым и бессмысленным, но таким весёлым, таким живым, и говорил с котами и собаками.
Он вынимает из-под подушки ключ с фигурной головкой кольцом, вроде тех, что торчали в дверцах прежних платяных шкафов, и под нос себе бормочет: "Всё равно подземный путь приведёт куда-нибудь...".
Ключ совершенно бесполезен по эту сторону — свою дверцу он уже однажды отпер, и вернуться в Страну Дураков с его помощью не получится.
❤🔥1
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Тут Левенталь многословно утверждает, что Максим Кантор не русофоб, что он гуманист, христианин и коммунист, все фейк Осиповой, а если и написал Кантор действительно: "Надо ли считать русских — людьми? Или они недолюди, полуфабрикат?" - так это в запале, в комментах ФБ, доведенный троллями.
Левенталь либо не читал книг Кантора, либо заведомо врет. Потому что то развернутое русофобское высказывание Кантора, которое я цитировал, было опубликовано им еще в 2008 году - до Майдана и ЛДНР, до февраля 2022 г., в далекие гуманные времена, когда говорить подобное о русских рисковали разве что отмороженные харьковские нацисты из Социал-национальной ассамблеи Билецкого. А Кантор не постеснялся свою русофобию включить в книгу "Медленные челюсти демократии". Вот прямая ссылка, покажите ее Левенталю.
"Мы сталкиваемся с простой проблемой: надо ли считать русских — людьми? Или они недолюди, полуфабрикат? Надо ли говорить, что это касается и нас с тобой? Что это прежде всего мы сами — ты и я — люди с кривой судьбой и неудачной биографией. Да люди ли они вообще, говорят, глядя на нас с тобой со стороны. Оснований для вопроса достаточно, но спросить обыкновенно стесняются: нельзя же так про весь народ — правда всегда отдает расизмом. Но мы сами знаем, как обстоит дело. Русский — существо никчемное. Он или ворует или пьет. Больше ничего не умеет, и если встречаешь трезвого русского: точно — вор; а встречаешь честного — разумеется пьяница. И то всего безотраднее, что ни украсть с толком, ни выпить со вкусом он тоже не может. Оглянуться не успеешь, — он или в тюрьме, или в бегах, или в гробу. Век русского человека короток и лишен смысла: выпьет сколько сможет — и на погост. Русский — он ведь ублюдок, беспородная дворняга, не монгол, не германец — так, кривоногая помесь.
Вот он поводит по сторонам мутным взглядом, шевелит губами, словно бы думает, — это он смотрит, где бы что украсть. Впрочем, крадет только то, что легко украсть; если украсть трудновато — связываться не станет, лучше напьется всякой мерзости и повалится где стоит. Русский не знает, что такое красота, благо, цивилизация: случайно встреченное и яркое он хватает и, не понимая, во что вцепился, волочет к себе, в темную и сырую нору.
Это коряво сляпанное существо с длинным вялым туловищем и неаккуратно пришитыми конечностями, без шеи, с маленькими глазками водянистого оттенка, толстой задницей и короткими ногами, с неопрятными манерами, непривлекательной биографией и дурными родственниками, — и между тем это существо привыкло считать, что оно человек. Совсем как люди оно страдает от холода и голода, мучается от жажды, оно истекает кровью, если его режут, и плачет, когда теряет своих детей. Это существо, конечно, не заслуживает снисхождения, но так же, как и люди, оно будет мучиться и цепляться за жизнь, когда его станут убивать. Оно по непонятной причине хочет блага своему потомству, хотя и не в силах осмыслить — какого же именно блага. Оно выло от горя, когда его и ему подобных сгоняли в лагеря и закапывали живыми в землю, оно сопротивлялось, когда жгли его неприглядное жилье, оно защищало свою жизнь, когда его убивали — а убивали, надо отметить, по вполне рациональной причине: потому что больше ничего не сделаешь с этим ублюдком — разве что пустить на полевые работы. Оно, это существо, не ценя свою жизнь (да и что там ценного?), способно на жертвенные поступки, оно вдруг совершает такое, что, говори мы о другой породе, назвали бы величественным. Оно бессмысленно и беззаветно предано себе подобным, оно может безропотно служить и бесконечно ждать — но не становится от этого привлекательнее".
Левенталь либо не читал книг Кантора, либо заведомо врет. Потому что то развернутое русофобское высказывание Кантора, которое я цитировал, было опубликовано им еще в 2008 году - до Майдана и ЛДНР, до февраля 2022 г., в далекие гуманные времена, когда говорить подобное о русских рисковали разве что отмороженные харьковские нацисты из Социал-национальной ассамблеи Билецкого. А Кантор не постеснялся свою русофобию включить в книгу "Медленные челюсти демократии". Вот прямая ссылка, покажите ее Левенталю.
"Мы сталкиваемся с простой проблемой: надо ли считать русских — людьми? Или они недолюди, полуфабрикат? Надо ли говорить, что это касается и нас с тобой? Что это прежде всего мы сами — ты и я — люди с кривой судьбой и неудачной биографией. Да люди ли они вообще, говорят, глядя на нас с тобой со стороны. Оснований для вопроса достаточно, но спросить обыкновенно стесняются: нельзя же так про весь народ — правда всегда отдает расизмом. Но мы сами знаем, как обстоит дело. Русский — существо никчемное. Он или ворует или пьет. Больше ничего не умеет, и если встречаешь трезвого русского: точно — вор; а встречаешь честного — разумеется пьяница. И то всего безотраднее, что ни украсть с толком, ни выпить со вкусом он тоже не может. Оглянуться не успеешь, — он или в тюрьме, или в бегах, или в гробу. Век русского человека короток и лишен смысла: выпьет сколько сможет — и на погост. Русский — он ведь ублюдок, беспородная дворняга, не монгол, не германец — так, кривоногая помесь.
Вот он поводит по сторонам мутным взглядом, шевелит губами, словно бы думает, — это он смотрит, где бы что украсть. Впрочем, крадет только то, что легко украсть; если украсть трудновато — связываться не станет, лучше напьется всякой мерзости и повалится где стоит. Русский не знает, что такое красота, благо, цивилизация: случайно встреченное и яркое он хватает и, не понимая, во что вцепился, волочет к себе, в темную и сырую нору.
Это коряво сляпанное существо с длинным вялым туловищем и неаккуратно пришитыми конечностями, без шеи, с маленькими глазками водянистого оттенка, толстой задницей и короткими ногами, с неопрятными манерами, непривлекательной биографией и дурными родственниками, — и между тем это существо привыкло считать, что оно человек. Совсем как люди оно страдает от холода и голода, мучается от жажды, оно истекает кровью, если его режут, и плачет, когда теряет своих детей. Это существо, конечно, не заслуживает снисхождения, но так же, как и люди, оно будет мучиться и цепляться за жизнь, когда его станут убивать. Оно по непонятной причине хочет блага своему потомству, хотя и не в силах осмыслить — какого же именно блага. Оно выло от горя, когда его и ему подобных сгоняли в лагеря и закапывали живыми в землю, оно сопротивлялось, когда жгли его неприглядное жилье, оно защищало свою жизнь, когда его убивали — а убивали, надо отметить, по вполне рациональной причине: потому что больше ничего не сделаешь с этим ублюдком — разве что пустить на полевые работы. Оно, это существо, не ценя свою жизнь (да и что там ценного?), способно на жертвенные поступки, оно вдруг совершает такое, что, говори мы о другой породе, назвали бы величественным. Оно бессмысленно и беззаветно предано себе подобным, оно может безропотно служить и бесконечно ждать — но не становится от этого привлекательнее".
Telegram
Историк Дюков
Максим Кантор о русском народе в книге «Медленные челюсти демократии» (2008).
Подлинно европейский взгляд на нас, вот именно это лежит в основе внешней политики ЕС.
«Мы сталкиваемся с простой проблемой: надо ли считать русских — людьми? Или они недолюди…
Подлинно европейский взгляд на нас, вот именно это лежит в основе внешней политики ЕС.
«Мы сталкиваемся с простой проблемой: надо ли считать русских — людьми? Или они недолюди…
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Полистал ту самую свежую книгу Кантора - и немедленно обнаружил рассказ про то, как российская артиллерия расстреляла колонну беженцев из Мариуполя. На деле, правда, стреляли ВСУ, которым нужен был живой щит - но Кантору и Левенталю, надо чтоб российская артиллерия
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Ссылка для цитирования: Кантор М. Сторож брата. М.: Евразийское книжное агентство, 2025. Т. 2. С. 368. (Книжная полка Вадима Левенталя).
Telegram
Историк Дюков
Полистал ту самую свежую книгу Кантора - и немедленно обнаружил рассказ про то, как российская артиллерия расстреляла колонну беженцев из Мариуполя. На деле, правда, стреляли ВСУ, которым нужен был живой щит - но Кантору и Левенталю, надо чтоб российская…
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Ну а смысл романа Кантора можно уловить вот по этому единственному отрывку. Братоубийственная война, крупный капитал, штыки в землю и все такое. И ладно, можно эту идею подать действительно высокохудожественно, чтобы интересно было - но язык в романе сер, как штаны пожарника, вместо героев раскрашенный картон, которому невозможно сопереживать. Где там Левенталь великий русский роман углядел, абсолютно непонятно, любой средний поплит интереснее с художественной точки зрения
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Передайте Левенталю, что книгу Кантора "Медленные челюсти демократии" я читал еще в 2009 г. и не исключено, что она даже у меня где-то запакована на складе. А если Левенталь читал эту книгу, то почему он подобно лисе пытался дать ложный след про то, что это Кантор в ФБ в комментах написал? Вот где кринж-то, Вадим: либо вы, в отличие от меня, не читали упомянутую книгу, либо вы выгораживаете клинического русофоба.
Forwarded from Колеров — Библиотека
Малорусские и южнорусские земли Российской империи. Формирование территории (XVII-XIX вв.).
Источник: А.В. Марчуков. Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время. М., 2011.
Источник: А.В. Марчуков. Украина в русском сознании. Николай Гоголь и его время. М., 2011.
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Ахахаха
— Бог истинный, бог всемогущий, — заговорил Никанор Иванович, — все видит, а мне туда и дорога. В руках никогда не держал и не подозревал, какая такая валюта! Господь меня наказует за скверну мою, — с чувством продолжал Никанор Иванович, то застегивая рубашку, то расстегивая, то крестясь, — брал! Брал, но брал нашими советскими! Прописывал за деньги, не спорю, бывало. Хорош и наш секретарь Пролежнев, тоже хорош! Прямо скажем, все воры в домоуправлении. Но валюты я не брал!
На просьбу не валять дурака, а рассказывать, как попали доллары в вентиляцию, Никанор Иванович стал на колени и качнулся, раскрывая рот, как бы желая проглотить паркетную шашку.
— Бог истинный, бог всемогущий, — заговорил Никанор Иванович, — все видит, а мне туда и дорога. В руках никогда не держал и не подозревал, какая такая валюта! Господь меня наказует за скверну мою, — с чувством продолжал Никанор Иванович, то застегивая рубашку, то расстегивая, то крестясь, — брал! Брал, но брал нашими советскими! Прописывал за деньги, не спорю, бывало. Хорош и наш секретарь Пролежнев, тоже хорош! Прямо скажем, все воры в домоуправлении. Но валюты я не брал!
На просьбу не валять дурака, а рассказывать, как попали доллары в вентиляцию, Никанор Иванович стал на колени и качнулся, раскрывая рот, как бы желая проглотить паркетную шашку.
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Как вы понимаете, воспетый Левенталем "великий русский роман" не мог обойтись без копро (простите, надеюсь вы сейчас не кушаете) и описания донецких пыточных (Левенталя, если не ошибаюсь, зовут на фестивали в ДНР? Ну так неплохо бы местным знать, кого они приглашали).
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
«Чемодан ! Вокзал ! Россия!»
Это фильм о луганской поэтессе Елене Заславской. Дочь воина и мать воина. Она бережно хранит в памяти, как в дорожном чемодане, то, что действительно дорого. Случилось так, что некоторые, жившие с ней в одном городе, превратились в нелюдей и закричали: «Чемодан ! Вокзал ! Россия!».
Лена не стала с ними спорить. Просто собрала в чемодан всё самое необходимое для поэта и уехала. Вместе со всем Донбассом. В Россию.
Скоро выйдет фильм. А пока небольшой тизер.
Это фильм о луганской поэтессе Елене Заславской. Дочь воина и мать воина. Она бережно хранит в памяти, как в дорожном чемодане, то, что действительно дорого. Случилось так, что некоторые, жившие с ней в одном городе, превратились в нелюдей и закричали: «Чемодан ! Вокзал ! Россия!».
Лена не стала с ними спорить. Просто собрала в чемодан всё самое необходимое для поэта и уехала. Вместе со всем Донбассом. В Россию.
Скоро выйдет фильм. А пока небольшой тизер.
❤2
Forwarded from введение к отсутствующему
за чтением замечательной «Жизни романа» Тома Павла, перевод которой только что вышел в AdMarginem, подумалось –
- что вот автор обращает внимание читателя на тесность жизненного мира «Найденыша»: «Главные герои “Тома Джонса…” никогда по-настоящему не отрываются от своей среды, хотя минутный бунт заставляет их на время покинуть отчий дом. Огромный мир, в которой, как им кажется, они попадают, оказывается в итоге небольшим набором знакомых мест, посещаемых одними и теми же завсегдатаями» (155) – и говорит, что три приема заимствованы Филдингом у Сервантаса, с которым он проживет всю свою жизнь и которого откроет, не на словах, а на практике, радикально новым образом: «вездесущность семьи и друзей, множество масок и магнетизм мест» (ib.) –
- так вот, в связи с этим подумалось то, о чем Павел не говорит, но что, на мой взгляд, дает другой ракурс понимания этой тесноты –
- ведь «Том Джонс…» еще и едва ли не первый роман воспитания – странствование в этом узком круге, противостоящее пикарске, где фрагмент сменяет фрагмент и герой постоянно с новыми встречными, смена сцен позволяет ему не волочить за собой прошлое, не быть связанным им [и не быть связанным совестью и стыдом] – это встреча с миром, открывающимся разными сторонами, о которых герои не подозревают –
- все главные герои отчаянно молоды, они все переживают в первый раз, как даже потаскушка Молли, внезапно застигнутая Томом с его учителем ровно в тот момент, когда он собирался объявить ей о необходимости расстаться – предается отчаянию, поскольку, как замечает рассказчик, «была новичком в своем деле и не приобрела еще спокойной уверенности» -
- Филдинг открывает возможность использовать травелог не просто как способ нанизывать все новые и новые сценки – а пространственное движение героев как метафору их становления, где в финале будет кружение по Лондону перед обретением себя и возвращением в поместье, теперь уже узнавших себя и, отчасти, узнанных другими –
- то, что подхватит Гёте, отправив Вильгельма в театральное странствие –
- Филдинг научится этому (но прежде всего увидит это, не замечаемое предшествующими) у Сервантеса – в меняющемся и мудреющем герое, где в смерти тот становится воистину Алонсо Добрым –
- «тесный мир», постоянные встречи с одними и теми же, на самом деле совсем небольшое пространство действия – как раз избавляет от пустого движения пикарески и продолжающих ее вариантов романа, где герой может оставаться все тем же, проделывая новые и новые отрезки пути –
- большой путь, который проделает Том – и физически, и во времени, в сущности, совсем короток, ведь на деле это лишь дорога в Лондон из не очень отдаленного графства – но для него и для Софи этот путь окажется огромным, ведь он станет самим собой, о котором в начале пути не имеет и тени представления
- что вот автор обращает внимание читателя на тесность жизненного мира «Найденыша»: «Главные герои “Тома Джонса…” никогда по-настоящему не отрываются от своей среды, хотя минутный бунт заставляет их на время покинуть отчий дом. Огромный мир, в которой, как им кажется, они попадают, оказывается в итоге небольшим набором знакомых мест, посещаемых одними и теми же завсегдатаями» (155) – и говорит, что три приема заимствованы Филдингом у Сервантаса, с которым он проживет всю свою жизнь и которого откроет, не на словах, а на практике, радикально новым образом: «вездесущность семьи и друзей, множество масок и магнетизм мест» (ib.) –
- так вот, в связи с этим подумалось то, о чем Павел не говорит, но что, на мой взгляд, дает другой ракурс понимания этой тесноты –
- ведь «Том Джонс…» еще и едва ли не первый роман воспитания – странствование в этом узком круге, противостоящее пикарске, где фрагмент сменяет фрагмент и герой постоянно с новыми встречными, смена сцен позволяет ему не волочить за собой прошлое, не быть связанным им [и не быть связанным совестью и стыдом] – это встреча с миром, открывающимся разными сторонами, о которых герои не подозревают –
- все главные герои отчаянно молоды, они все переживают в первый раз, как даже потаскушка Молли, внезапно застигнутая Томом с его учителем ровно в тот момент, когда он собирался объявить ей о необходимости расстаться – предается отчаянию, поскольку, как замечает рассказчик, «была новичком в своем деле и не приобрела еще спокойной уверенности» -
- Филдинг открывает возможность использовать травелог не просто как способ нанизывать все новые и новые сценки – а пространственное движение героев как метафору их становления, где в финале будет кружение по Лондону перед обретением себя и возвращением в поместье, теперь уже узнавших себя и, отчасти, узнанных другими –
- то, что подхватит Гёте, отправив Вильгельма в театральное странствие –
- Филдинг научится этому (но прежде всего увидит это, не замечаемое предшествующими) у Сервантеса – в меняющемся и мудреющем герое, где в смерти тот становится воистину Алонсо Добрым –
- «тесный мир», постоянные встречи с одними и теми же, на самом деле совсем небольшое пространство действия – как раз избавляет от пустого движения пикарески и продолжающих ее вариантов романа, где герой может оставаться все тем же, проделывая новые и новые отрезки пути –
- большой путь, который проделает Том – и физически, и во времени, в сущности, совсем короток, ведь на деле это лишь дорога в Лондон из не очень отдаленного графства – но для него и для Софи этот путь окажется огромным, ведь он станет самим собой, о котором в начале пути не имеет и тени представления
❤1
Forwarded from Мария 💀 М. (Мария М.-С.)
Козельский Миядзаки.
Март 2025. Река Жиздра. Козельский район. Калужская область. Россия
Март 2025. Река Жиздра. Козельский район. Калужская область. Россия
Forwarded from какая реальность, такой и реализм 👁 Марина Аницкая (Марина Aницкая)
ИГОРЕК И ХОРЕК (Алексей Зайцев)
Вчера общались с местными поэтами - в том числе, по поводу того, насколько сложно писать хорошие стихи "про пушистиков", не скатываясь в лубок и одноногих собачек. Положу в качестве примера текст, который обожаю (уже показывала, но пусть будет:)) #хрестоматия
ИГОРЁК И ХОРЁК
I
Жизнь Игорька
была горька,
пока он не купил хорька.
II
(Ведь отвлекал его хорёк
от Олек, Борек и Серёг):
Он залезал в карманы брюк,
искусно прятал кошелёк,
с разбега прыгал на утюг
(и тут же мчался наутёк),
терзал у кепки козырёк…
Однажды хвост макнул в чаёк —
и рисовал каляк-маляк
и вдоль стола, и поперёк
(на это глядя, Игорёк
от хохота сгибался в крюк
и издавал то кряк, то хрюк).
То исполнял смертельный трюк:
навстречу буре передряг
(на люстру) лезет, как моряк —
и с люстры — бряк!
А то хорёк
гонял по кухне пузырёк,
себе взбивая хохолок,
а Игорька сбивая с ног.
(Едва ли кто-то из Серёг
всё это повторить бы смог).
Хорёк был — вот такой зверёк!
III
И вот
однажды
Игорёк
глубокомысленно
изрёк:
«Как жаль, что Боря — не хорёк!
Как жаль, что горе — не хорёк,
Серёжа с Олей — не хорёк…
Как жаль, что маленький мирок,
в котором я себя обрёк
на тяжесть жизни — не хорёк» —
вздохнул,
зевнул
и снова лёг.
IV
Он думал, что подвёл итог.
V
Но верю я, что Игорёк,
однажды выйдя за порог,
увидит: солнце-то — хорёк!
и дуб, и клён, и тополёк,
и лето — маленький хорёк!
и жизнь,
и люди в ней — хорьки!
И мир велик.
И дни легки.
Вчера общались с местными поэтами - в том числе, по поводу того, насколько сложно писать хорошие стихи "про пушистиков", не скатываясь в лубок и одноногих собачек. Положу в качестве примера текст, который обожаю (уже показывала, но пусть будет:)) #хрестоматия
ИГОРЁК И ХОРЁК
I
Жизнь Игорька
была горька,
пока он не купил хорька.
II
(Ведь отвлекал его хорёк
от Олек, Борек и Серёг):
Он залезал в карманы брюк,
искусно прятал кошелёк,
с разбега прыгал на утюг
(и тут же мчался наутёк),
терзал у кепки козырёк…
Однажды хвост макнул в чаёк —
и рисовал каляк-маляк
и вдоль стола, и поперёк
(на это глядя, Игорёк
от хохота сгибался в крюк
и издавал то кряк, то хрюк).
То исполнял смертельный трюк:
навстречу буре передряг
(на люстру) лезет, как моряк —
и с люстры — бряк!
А то хорёк
гонял по кухне пузырёк,
себе взбивая хохолок,
а Игорька сбивая с ног.
(Едва ли кто-то из Серёг
всё это повторить бы смог).
Хорёк был — вот такой зверёк!
III
И вот
однажды
Игорёк
глубокомысленно
изрёк:
«Как жаль, что Боря — не хорёк!
Как жаль, что горе — не хорёк,
Серёжа с Олей — не хорёк…
Как жаль, что маленький мирок,
в котором я себя обрёк
на тяжесть жизни — не хорёк» —
вздохнул,
зевнул
и снова лёг.
IV
Он думал, что подвёл итог.
V
Но верю я, что Игорёк,
однажды выйдя за порог,
увидит: солнце-то — хорёк!
и дуб, и клён, и тополёк,
и лето — маленький хорёк!
и жизнь,
и люди в ней — хорьки!
И мир велик.
И дни легки.
❤1
Forwarded from какая реальность, такой и реализм 👁 Марина Аницкая (Марина Aницкая)
И мир велик, и дни легки:))
❤1
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Недавно я запостил цитату из обращения двух депутатов парламента Австро-Венгрии руководству МВД от 17 августа 1914 г.: "Ульянов... посвятил свою жизнь борьбе против России". Цитата была дана по изданию: Ленинский сборник II / Под ред. Л.Б. Каменева. 3-е изд. М., 1925. С. 180.
Но, как вы понимаете, лучше всегда посмотреть документ на языке оригинала. И я посмотрел этот документ.
Там, дословно, сказано: "hat sein Leben dem Kampfe gegen Russland gewidmet", посвятил свою жизнь борьбе против России.
Но, как вы понимаете, лучше всегда посмотреть документ на языке оригинала. И я посмотрел этот документ.
Там, дословно, сказано: "hat sein Leben dem Kampfe gegen Russland gewidmet", посвятил свою жизнь борьбе против России.
Forwarded from Zаписки традиционалиста
Прочтение новой книги Дюкова о Калиновском заставляет глубже видеть истоки нынешнего катастрофического состояния. Калиновский был не более чем рядовым организатором польского мятежа среднего звена и рядовым польским пропагандистом, твердившим заученные шаблоны по методичке. Интересен он не этим. Интересен он тем, что свою расовую и цивилизационную ненависть к "азиатским москалям" он методично обосновывать религией. Калиновский - не просто фанатичный польский шовинист, он в первую очередь фанатичный католик, вся жизнь которого была пропитана католическими символами и амулетами, апелляциями к папе. Но католицизм этот оказался фиктивным: внешним антуражем без христианства, без Христа, без всякого духовного и нравственного содержания. Документы и материальные артефакты, собранные в книге Дюкова, ярко показывают это. Калиновский охотно обвешивался католическими распятиями, но при этом:
- не считал православных вообще людьми, считал позволительным убивать их, пытать, истязать, грабить, а уж обманывать и врать - тем более;
- не видел проблемы в прелюбодейском, блудном образе жизни самого себя и своих друзей и соратников;
- на допросах легко сдал российским властям многих своих подельников, выдал явки и пароли - не выдал только семейство своей любовницы, ради их спасения он перешёл к тактике молчания и обрёк себя на виселицу;
- не ставил ни во что авторитет католического духовенства как такового: если епископы или ксендзы осуждали польский мятеж и проповедовали верность России, он немедленно их ругал и третировал, тем самым ставя националистическую доктрину выше католической религиозной дисциплины.
Изучение лексики, штампов, лозунгов из листовок и писем Калиновского позволяет видеть, что - через промежуточную стадию габсбургского украинства в Австро-Венгрии - нынешние лимитрофные полонизм и украинство напрямую доктринально и организационно (в т.ч. через Огинских, что характерно) восходят к учениям польской шляхты 1794 - 1830 - 1863 годов. В этой связи показательна и линия великорусской обслуги ягеллоновско-габсбургской шляхты, тянущаяся от Герцена и Бакунина к Ленину.
- не считал православных вообще людьми, считал позволительным убивать их, пытать, истязать, грабить, а уж обманывать и врать - тем более;
- не видел проблемы в прелюбодейском, блудном образе жизни самого себя и своих друзей и соратников;
- на допросах легко сдал российским властям многих своих подельников, выдал явки и пароли - не выдал только семейство своей любовницы, ради их спасения он перешёл к тактике молчания и обрёк себя на виселицу;
- не ставил ни во что авторитет католического духовенства как такового: если епископы или ксендзы осуждали польский мятеж и проповедовали верность России, он немедленно их ругал и третировал, тем самым ставя националистическую доктрину выше католической религиозной дисциплины.
Изучение лексики, штампов, лозунгов из листовок и писем Калиновского позволяет видеть, что - через промежуточную стадию габсбургского украинства в Австро-Венгрии - нынешние лимитрофные полонизм и украинство напрямую доктринально и организационно (в т.ч. через Огинских, что характерно) восходят к учениям польской шляхты 1794 - 1830 - 1863 годов. В этой связи показательна и линия великорусской обслуги ягеллоновско-габсбургской шляхты, тянущаяся от Герцена и Бакунина к Ленину.
Forwarded from Zаписки традиционалиста
Известный историк А.В. Марчуков (специалист по истории Новороссии) создал карту местностей, упоминаемых в произведениях Гоголя из "малороссийского" цикла. В них напрочь отсутствуют упоминания не только Новороссии, но и Слобожанщины (нет ни Харькова, ни Сум, ни Изюма, ни Бахмута - вообще до Северского Донца горизонт малорусского восприятия мира не доходил). Внимание сконцентрировано на двух регионах: Левобережной Украине и Карпатах, при почти полном игнорировании Правобережной Украины (упоминается лишь мимоходом).