🇰🇷 Еще 50 полезных выражений
1. 우리 서로 잊지 말아요(ури соро итджи мараё) — Давай не будем забывать друг друга.
2. 울고 싶으면 울어요(ульго шипымён уроё) — Если хочется плакать — плачь.
3. 정말 낭만적이네요(джонмаль нанманджогинэё) — Очень романтичный.
4. 믿기지가 않아요(мидкиджига анаё) — Я не могу поверить.
5. 저도 데리고 가면 안돼요(джодо тэриго камён антвэё)? — А меня с собой можешь взять?
6. 정말 막막하네요(джонмаль манмаканэё) — Я действительно не знаю, что делать.
7. 거의 다 됐어요(коый та твэссоё) — Уже почти готово.
8. 체하겠어요, 천천히 먹어요(чэхагэссоё, чончони могоё) — У тебя будет несварение, ешь медленнее.
9. 아무 걱정하지 말아요(аму кокджон хаджи мараё) — Не волнуйся ни о чем.
10. 한숨도 못 잤어요(хансумдо мот джассоё) — Даже немного не смог поспать.
11. 안절부절 못해요(анджоль буджоль мот хэё) — Не находить себе места/ беспокоиться.
12. 혼자 있기 싫어요(хонджа итги щироё) — Ненавижу быть одна.
13. 데이트 신청하면 받아 줄래요(дэиты шинчонхамён бададжуллэё)? — Если я предложу тебе пойти на свидание, ты согласишься?
14. 현실과 너무 달라요(хёнщильгва ному даллаё) — Сильно отличается от реальности.
15. 얌전히 있을게요(ямджони иссылькэё) — Я буду послушной / Я буду тихо / спокойно себя вести.
16. 한눈 팔지 말아요(ханнун пальджи мараё) — Не заглядывайся по сторонам. Не смотри на других девушек/парней. Будь мне верен.
17. 조금만 더 잘게요(джокымман то джалькэё) — Я еще немного посплю.
8. 거기에 올라가면 안돼요(когиэ оллакамён ан твэё) — Туда нельзя подниматься.
19. 크게 좀 말해봐요(кыгэ джом марэбваё) — Скажи громче.
20. 이제 그만 화 풀어요(иджэ кыман хва пуроё) — Хватит уже злиться.
21. 정말 맛이 끝내줘요(джонмаль маши кыннэджвоё) — Очень вкусно/ Пальчики оближешь.
22. 어디서 본듯 하네요(одисо бондыт ханэё) — Кажется я где-то это видел.
23. 밀린 잠이나 좀 잘래요(миллин джамина джом джаллэё) — Я собираюсь выспаться.
24. 제대로 좀 하세요(джэдеро джом хасэё) — Сделайте как следует.
25. 이젠 제가 지켜줄게요(иджэн джэга джикёджулькэё) — Теперь я буду тебя защищать.
26. 시간 내 볼게요(щиган нэ болькэё) — Я найду время / Я выделю время.
27. 제발 돌려주세요(джэбаль доллёджусэё) — Пожалуйста, верни обратно.
28. 아무것도 하기 싫어요(амуготдо хаги щироё) — Ничего не хочу делать.
29. 벌에 쏘였어요(борэ ссоёссоё) — Меня ужалила оса.
30. 소름 끼칠 정도로 무서웠어요(сорым ккичиль джондоро мусовоссоё) — Так было страшно, аж мурашки бегали по спине.
31. 왜 그렇게 시무룩해요(вэ кырокэ шимурукэё)? — Почему ты такая надутая / недовольная?
32. 저는 정말 음치예요(джонын джонмаль ымчиеё) — У меня совсем нет музыкального слуха.
33. 결말이 정말 슬퍼요(кёльмари джонмаль сыльпоё) — Очень грустный конец.
34. 어쩔 수 없었어요(оджчоль су опсоссоё) — У меня не было другого выхода.
35. 반입 금지예요(баниб кымджиеё) — Приносить с собой запрещено.
36. 비가 올 거라고 했어요(бига олькораго хэсссоё) — Говорили, что будет дождь.
37. 이렇게 할 수 있어요(ирокэ халь су иссоё)? — А ты можешь так?
38. 어디 두고 봐요(оди дуго бваё)! — Ты еще пожалеешь об этом/Еще посмотрим/ Еще поквитаемся.
39. 정말 눈이 부실 정도네요(джонмаль нуни бушиль джондонэё) — Действительно ослепляюще.
40. 맛이 왜 이래요(маши вэ ирэё)? — Что за гадость? / Что это за вкус?
41. 우리 정말 잘어울리죠(ури джонмаль джаль оульлиджё)? — Мы очень друг другу подходим, правда ведь?
42. 믿을 수가 없어요(мидыль суга опсоё) — Я не могу поверить.
43. 기분이 울적하네요(кибуни ульджокханэё) — У меня душевная тоcка/ Меланхолия.
44. 저도 같이 가고 싶어요(джодо качи каго щипоё) — Я тоже хочу с тобой поехать.
45. 지금 나가봐야 돼요(джигым накабвая твэё) — Мне сейчас пора выходить.
46. 맙소사, 진심이에요(мабсоса, джиншимиэё)? — О боже, ты серьезно?
47. 이렇게 똑같이 해주세요(ирокэ ттоккачи хэджусэё) — Сделайте точно также.
48. 제발 그만 좀 괴롭혀요(джэбаль кыман джом квэробхьоё) — Пожалуйста, перестань меня уже мучить.
49. 기분이 날아갈 것 같아요(кибуни наракаль гот каттаё) — Я на седьмом небе от счастья.
50. 천천히 좀 가요(чончони джом каё) — Поезжай медленнее.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
1. 우리 서로 잊지 말아요(ури соро итджи мараё) — Давай не будем забывать друг друга.
2. 울고 싶으면 울어요(ульго шипымён уроё) — Если хочется плакать — плачь.
3. 정말 낭만적이네요(джонмаль нанманджогинэё) — Очень романтичный.
4. 믿기지가 않아요(мидкиджига анаё) — Я не могу поверить.
5. 저도 데리고 가면 안돼요(джодо тэриго камён антвэё)? — А меня с собой можешь взять?
6. 정말 막막하네요(джонмаль манмаканэё) — Я действительно не знаю, что делать.
7. 거의 다 됐어요(коый та твэссоё) — Уже почти готово.
8. 체하겠어요, 천천히 먹어요(чэхагэссоё, чончони могоё) — У тебя будет несварение, ешь медленнее.
9. 아무 걱정하지 말아요(аму кокджон хаджи мараё) — Не волнуйся ни о чем.
10. 한숨도 못 잤어요(хансумдо мот джассоё) — Даже немного не смог поспать.
11. 안절부절 못해요(анджоль буджоль мот хэё) — Не находить себе места/ беспокоиться.
12. 혼자 있기 싫어요(хонджа итги щироё) — Ненавижу быть одна.
13. 데이트 신청하면 받아 줄래요(дэиты шинчонхамён бададжуллэё)? — Если я предложу тебе пойти на свидание, ты согласишься?
14. 현실과 너무 달라요(хёнщильгва ному даллаё) — Сильно отличается от реальности.
15. 얌전히 있을게요(ямджони иссылькэё) — Я буду послушной / Я буду тихо / спокойно себя вести.
16. 한눈 팔지 말아요(ханнун пальджи мараё) — Не заглядывайся по сторонам. Не смотри на других девушек/парней. Будь мне верен.
17. 조금만 더 잘게요(джокымман то джалькэё) — Я еще немного посплю.
8. 거기에 올라가면 안돼요(когиэ оллакамён ан твэё) — Туда нельзя подниматься.
19. 크게 좀 말해봐요(кыгэ джом марэбваё) — Скажи громче.
20. 이제 그만 화 풀어요(иджэ кыман хва пуроё) — Хватит уже злиться.
21. 정말 맛이 끝내줘요(джонмаль маши кыннэджвоё) — Очень вкусно/ Пальчики оближешь.
22. 어디서 본듯 하네요(одисо бондыт ханэё) — Кажется я где-то это видел.
23. 밀린 잠이나 좀 잘래요(миллин джамина джом джаллэё) — Я собираюсь выспаться.
24. 제대로 좀 하세요(джэдеро джом хасэё) — Сделайте как следует.
25. 이젠 제가 지켜줄게요(иджэн джэга джикёджулькэё) — Теперь я буду тебя защищать.
26. 시간 내 볼게요(щиган нэ болькэё) — Я найду время / Я выделю время.
27. 제발 돌려주세요(джэбаль доллёджусэё) — Пожалуйста, верни обратно.
28. 아무것도 하기 싫어요(амуготдо хаги щироё) — Ничего не хочу делать.
29. 벌에 쏘였어요(борэ ссоёссоё) — Меня ужалила оса.
30. 소름 끼칠 정도로 무서웠어요(сорым ккичиль джондоро мусовоссоё) — Так было страшно, аж мурашки бегали по спине.
31. 왜 그렇게 시무룩해요(вэ кырокэ шимурукэё)? — Почему ты такая надутая / недовольная?
32. 저는 정말 음치예요(джонын джонмаль ымчиеё) — У меня совсем нет музыкального слуха.
33. 결말이 정말 슬퍼요(кёльмари джонмаль сыльпоё) — Очень грустный конец.
34. 어쩔 수 없었어요(оджчоль су опсоссоё) — У меня не было другого выхода.
35. 반입 금지예요(баниб кымджиеё) — Приносить с собой запрещено.
36. 비가 올 거라고 했어요(бига олькораго хэсссоё) — Говорили, что будет дождь.
37. 이렇게 할 수 있어요(ирокэ халь су иссоё)? — А ты можешь так?
38. 어디 두고 봐요(оди дуго бваё)! — Ты еще пожалеешь об этом/Еще посмотрим/ Еще поквитаемся.
39. 정말 눈이 부실 정도네요(джонмаль нуни бушиль джондонэё) — Действительно ослепляюще.
40. 맛이 왜 이래요(маши вэ ирэё)? — Что за гадость? / Что это за вкус?
41. 우리 정말 잘어울리죠(ури джонмаль джаль оульлиджё)? — Мы очень друг другу подходим, правда ведь?
42. 믿을 수가 없어요(мидыль суга опсоё) — Я не могу поверить.
43. 기분이 울적하네요(кибуни ульджокханэё) — У меня душевная тоcка/ Меланхолия.
44. 저도 같이 가고 싶어요(джодо качи каго щипоё) — Я тоже хочу с тобой поехать.
45. 지금 나가봐야 돼요(джигым накабвая твэё) — Мне сейчас пора выходить.
46. 맙소사, 진심이에요(мабсоса, джиншимиэё)? — О боже, ты серьезно?
47. 이렇게 똑같이 해주세요(ирокэ ттоккачи хэджусэё) — Сделайте точно также.
48. 제발 그만 좀 괴롭혀요(джэбаль кыман джом квэробхьоё) — Пожалуйста, перестань меня уже мучить.
49. 기분이 날아갈 것 같아요(кибуни наракаль гот каттаё) — Я на седьмом небе от счастья.
50. 천천히 좀 가요(чончони джом каё) — Поезжай медленнее.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Названия месяцев по-корейски образуются по схеме: китайское числительное + 월 [уоль] — месяц.
일월 [ироль] — январь
이월 [иуоль] — февраль
삼월 [самъуоль] — март
사월 [сауоль] — апрель
오월 [оуоль] — май
유월 [юкъуоль] — июнь
칠월 [чильуоль] — июль
팔월 [пальуоль] — август
구월 [куоль] — сентябрь
십월 [щипъуоль] — октябрь
십일월 [щипъироль] — ноябрь
십이월 [щипъиуоль] — декабрь
Однако, если мы хотим сказать «один месяц», «три месяца» и т. п., мы должны употребить не китайское слово 월 [уоль], а исконно-корейское 달 [даль] с корейским числительным: 한 달 [хан даль] и т. д.
Целиком дата записывается по-корейски в следующей последовательности: год + месяц + день.
Например «28 августа 1998 года» будет 천구백 구십 팔년 팔월 이십 팔일 [чён купэк кущип пальнён пальуоль ищип пальиль].
년 [нён] — год
일 [иль] — день
월 [уоль] — месяц
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
일월 [ироль] — январь
이월 [иуоль] — февраль
삼월 [самъуоль] — март
사월 [сауоль] — апрель
오월 [оуоль] — май
유월 [юкъуоль] — июнь
칠월 [чильуоль] — июль
팔월 [пальуоль] — август
구월 [куоль] — сентябрь
십월 [щипъуоль] — октябрь
십일월 [щипъироль] — ноябрь
십이월 [щипъиуоль] — декабрь
Однако, если мы хотим сказать «один месяц», «три месяца» и т. п., мы должны употребить не китайское слово 월 [уоль], а исконно-корейское 달 [даль] с корейским числительным: 한 달 [хан даль] и т. д.
Целиком дата записывается по-корейски в следующей последовательности: год + месяц + день.
Например «28 августа 1998 года» будет 천구백 구십 팔년 팔월 이십 팔일 [чён купэк кущип пальнён пальуоль ищип пальиль].
년 [нён] — год
일 [иль] — день
월 [уоль] — месяц
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Особый склад ума
Все специaлисты oтмечают, что южнокоpейские стyденты отличаются особым складом ума, высоким интеллектом и могут проявить смекалку. Отметим также, что уровень грамотности населения составляет 99%.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Все специaлисты oтмечают, что южнокоpейские стyденты отличаются особым складом ума, высоким интеллектом и могут проявить смекалку. Отметим также, что уровень грамотности населения составляет 99%.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
📚ГРАММАТИКА
⠀
🔹 -(으)ㄹ까요? - используется для того, чтобы предложить собеседнику сделать что-то вместе.
⠀
👆🏻Сравните:
⠀
🔸커피를 마셔요? - Пьете кофе?
⠀
🔸커피를 마실까요? - ВЫПЬЕМ кофе?
⠀
🔸어디에 가요? - Куда идете?
⠀
🔸어디에 갈까요? - Куда ПОЙДЕМ?
⠀
❇️Можно также добавлять слово 같이 [가치](вместе):
⠀
🔸같이 시장에 갈까요? - Сходим вместе на рынок?
⠀
🔸같이 운동할까요? - Вместе позанимаемся спортом?
⠀
☝🏻Если вы хотите предложить несколько вариантов на выбор, необходимо повторить похожие предложения:
⠀
🔸커피를 마실까요? 차를 마실까요? - Попьем кофе или чай?
⠀
🔸오늘 만날까요? 내일 만날까요? - Сегодня или завтра встретимся?
⠀
Внимательно послушайте аудиозапись🔉 к примерам на картинках. Обратите внимание на интонацию в таком вопросе.
⠀
🔹КАК ОТВЕТИТЬ?
⠀
В корейском есть не менее трех вариантов ответить на предложение. Самый вежливый из них - простое предложение с -요 на конце:
⠀
🔹다음 주말에 만날까요? - 네, 다음 주말에 만나요.
⠀
Встретимся на следующей неделе? - Да, давай встретимся.
⠀
🔹Если не использовать вопрос, то предложить можно в такой же форме:
⠀
🔸우리 같이 가요. - Пойдем вместе.
⠀
🔸오늘 쇼핑해요. - Давайте сегодня походим по магазинам.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
⠀
🔹 -(으)ㄹ까요? - используется для того, чтобы предложить собеседнику сделать что-то вместе.
⠀
👆🏻Сравните:
⠀
🔸커피를 마셔요? - Пьете кофе?
⠀
🔸커피를 마실까요? - ВЫПЬЕМ кофе?
⠀
🔸어디에 가요? - Куда идете?
⠀
🔸어디에 갈까요? - Куда ПОЙДЕМ?
⠀
❇️Можно также добавлять слово 같이 [가치](вместе):
⠀
🔸같이 시장에 갈까요? - Сходим вместе на рынок?
⠀
🔸같이 운동할까요? - Вместе позанимаемся спортом?
⠀
☝🏻Если вы хотите предложить несколько вариантов на выбор, необходимо повторить похожие предложения:
⠀
🔸커피를 마실까요? 차를 마실까요? - Попьем кофе или чай?
⠀
🔸오늘 만날까요? 내일 만날까요? - Сегодня или завтра встретимся?
⠀
Внимательно послушайте аудиозапись🔉 к примерам на картинках. Обратите внимание на интонацию в таком вопросе.
⠀
🔹КАК ОТВЕТИТЬ?
⠀
В корейском есть не менее трех вариантов ответить на предложение. Самый вежливый из них - простое предложение с -요 на конце:
⠀
🔹다음 주말에 만날까요? - 네, 다음 주말에 만나요.
⠀
Встретимся на следующей неделе? - Да, давай встретимся.
⠀
🔹Если не использовать вопрос, то предложить можно в такой же форме:
⠀
🔸우리 같이 가요. - Пойдем вместе.
⠀
🔸오늘 쇼핑해요. - Давайте сегодня походим по магазинам.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Немного новых слов 😊
하다 [hada] - делать
자다 [jada] - спать
걷다 [geodda] - гулять
보다 [boda] - увидеть
말하다 [malhada] - говорить
먹다 [meogda] - есть
가다 [gada] - идти
요리하다 [yolihada] - готовить
읽다 [ilgta] - читать
Есть у нас те, кто любит эту красотку?😍✨
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
하다 [hada] - делать
자다 [jada] - спать
걷다 [geodda] - гулять
보다 [boda] - увидеть
말하다 [malhada] - говорить
먹다 [meogda] - есть
가다 [gada] - идти
요리하다 [yolihada] - готовить
읽다 [ilgta] - читать
Есть у нас те, кто любит эту красотку?😍✨
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Forwarded from 🇰🇷 Корейский язык 한국의 @koreika
⚡️ Друзья, просим вас забустить наш канал!
Открыв сторисы, мы сможем чаще радовать вас новым контентом.
🤩 Чтобы получить возможность публиковать их, нам нужно получить «Boost» от Premium-подписчиков.
Открыв сторисы, мы сможем чаще радовать вас новым контентом.
🤩 Чтобы получить возможность публиковать их, нам нужно получить «Boost» от Premium-подписчиков.
🌸ГРАММАТИКА -아/어도
⠀
📍 Передает значения: даже если, хоть
⠀
📌잠을 많이 자도 피곤해요. - Даже если много сплю, все равно уставший.
⠀
📌아침에 추워도 매일 운동해요. - Хоть утром и холодно, все равно каждый день занимаюсь спортом.
⠀
✨ Для усиления можно добавить 아무리:
⠀
📌아무리 사랑해도 우리 헤어져야 돼. - как бы я тебя ни любил, нам нужно расстаться 😢
⠀
📌아무리 많이 먹어도 살이 찌지 않아요. - Как много бы я ни ела, вес не набираю (не толстею, сколько ни ем) 👏
————————-
⠀
☝️Как и к чему присоединяем:
⠀
📌Глагол + -아/어도
⠀
📘먹어도, 마셔도, 공부해도
⠀
📌Прилагательное + -아/어도
⠀
📘좋아도, 힘들어도
⠀
📌Существительное + -이어도, 여도 (можно заменить на (이)라도)
⠀
📘선생님이어도, 의사여도 = 선생님이라도, 의사라도
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
⠀
📍 Передает значения: даже если, хоть
⠀
📌잠을 많이 자도 피곤해요. - Даже если много сплю, все равно уставший.
⠀
📌아침에 추워도 매일 운동해요. - Хоть утром и холодно, все равно каждый день занимаюсь спортом.
⠀
✨ Для усиления можно добавить 아무리:
⠀
📌아무리 사랑해도 우리 헤어져야 돼. - как бы я тебя ни любил, нам нужно расстаться 😢
⠀
📌아무리 많이 먹어도 살이 찌지 않아요. - Как много бы я ни ела, вес не набираю (не толстею, сколько ни ем) 👏
————————-
⠀
☝️Как и к чему присоединяем:
⠀
📌Глагол + -아/어도
⠀
📘먹어도, 마셔도, 공부해도
⠀
📌Прилагательное + -아/어도
⠀
📘좋아도, 힘들어도
⠀
📌Существительное + -이어도, 여도 (можно заменить на (이)라도)
⠀
📘선생님이어도, 의사여도 = 선생님이라도, 의사라도
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Напитки
음료 (ымнё) - напиток
알콜 음료 (алкхоль ымнё) - алкогольный напиток
칵테일 (кхактхеиль) - коктейль
물 (муль) - вода
우유 (ую) - молоко
맥주 (мэкчжу) - пиво
차 (чха) - чай
홍차 (хончха) - черный чай
커피 (кхопхи) - кофе
주스 (чжусы) - сок
포도주 (пходочу) - вино
적포도주 (чокпходочу) - красное вино
백포도주 (пэкпходочу) - белое вино
양주 (янчжу) - европейское вино
소주 (сочжу) - сочжу (корейская водка)
보드카 (бодыкха) - (русская) водка
막걸리 (макколли) - макколи (корейская рисовая брага)
캔맥주 (кхэн мэкчжу) - баночное пиво
사이다 (саида) - ситро
컬라 (кхолла) - кока-кола
오렌지 주스 (оренчжи чжусы) - апельсиновый сок
녹차 (нокчха) - зеленый чай
밀크커피 (милкхы кхопхи) - кофе с молоком
블랙커피 (быллэк кхопхи) - черный кофе
토마토즙 (тхоматхо чып) - томатный сок
사과 주스 (сагвачжусы) - яблочный сок
과일 주스 (гваиль чжусы) - фруктовый сок
자작나무액즙 (чачжакнамуэк чып) - березовый сок
귤차 (кюль чха) - мандариновый чай
보리수 꽃의 차 (борису ккочхэ чха) - липовый чай
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
음료 (ымнё) - напиток
알콜 음료 (алкхоль ымнё) - алкогольный напиток
칵테일 (кхактхеиль) - коктейль
물 (муль) - вода
우유 (ую) - молоко
맥주 (мэкчжу) - пиво
차 (чха) - чай
홍차 (хончха) - черный чай
커피 (кхопхи) - кофе
주스 (чжусы) - сок
포도주 (пходочу) - вино
적포도주 (чокпходочу) - красное вино
백포도주 (пэкпходочу) - белое вино
양주 (янчжу) - европейское вино
소주 (сочжу) - сочжу (корейская водка)
보드카 (бодыкха) - (русская) водка
막걸리 (макколли) - макколи (корейская рисовая брага)
캔맥주 (кхэн мэкчжу) - баночное пиво
사이다 (саида) - ситро
컬라 (кхолла) - кока-кола
오렌지 주스 (оренчжи чжусы) - апельсиновый сок
녹차 (нокчха) - зеленый чай
밀크커피 (милкхы кхопхи) - кофе с молоком
블랙커피 (быллэк кхопхи) - черный кофе
토마토즙 (тхоматхо чып) - томатный сок
사과 주스 (сагвачжусы) - яблочный сок
과일 주스 (гваиль чжусы) - фруктовый сок
자작나무액즙 (чачжакнамуэк чып) - березовый сок
귤차 (кюль чха) - мандариновый чай
보리수 꽃의 차 (борису ккочхэ чха) - липовый чай
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Фрукты/овощи/ягода
1. 토마토 – [тхоматхо] – томат
2. 당근 – [тангын] – морковь
3. 호박 – [хобак] – тыква
4. 오렌지 – [орэнджи] – апельсин
5. 멜론 – [мэллон] – дыня
6. 파 – [пха] – лук
7. 사과 – [сагуа] – яблоко
8. 수박 – [субак] – арбуз
9. 오이 – [ои] – огурец
10. 체리 – [чхэри] – вишня
11. 바나나 – [панана] – банан
12. 배 – [пэ] – груша
13. 딸기 – [ттальги] – клубника
14. 포도 – [пходо] – виноград
15. 귤 – [кюль] – мандарин
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
1. 토마토 – [тхоматхо] – томат
2. 당근 – [тангын] – морковь
3. 호박 – [хобак] – тыква
4. 오렌지 – [орэнджи] – апельсин
5. 멜론 – [мэллон] – дыня
6. 파 – [пха] – лук
7. 사과 – [сагуа] – яблоко
8. 수박 – [субак] – арбуз
9. 오이 – [ои] – огурец
10. 체리 – [чхэри] – вишня
11. 바나나 – [панана] – банан
12. 배 – [пэ] – груша
13. 딸기 – [ттальги] – клубника
14. 포도 – [пходо] – виноград
15. 귤 – [кюль] – мандарин
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
👪Семья
1. 가족 [каджок] - семья
2. 부모(님) [пумоним] - родители
3. 증조 할아버지 [чынъджо харабоджи] - прадедушка
4.증조 할머니 [чынъджо хальмони] - прабабушка
5. 엄마 [омма] - мама
6. 어머니 [омони] - мама(более вежливо или обращение к свекрови)
7. 아빠 [аппа] -папа
8. 아버지 [абоджи] - отец
9. 딸 [тталь] - дочь
10. 아들 [адыль] - сын
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
1. 가족 [каджок] - семья
2. 부모(님) [пумоним] - родители
3. 증조 할아버지 [чынъджо харабоджи] - прадедушка
4.증조 할머니 [чынъджо хальмони] - прабабушка
5. 엄마 [омма] - мама
6. 어머니 [омони] - мама(более вежливо или обращение к свекрови)
7. 아빠 [аппа] -папа
8. 아버지 [абоджи] - отец
9. 딸 [тталь] - дочь
10. 아들 [адыль] - сын
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Гостиница
Мне нужно заказать номер. — 내가 보유해야. — нэга пуюхэя
Я хотел бы заказать номер в гостинице. — 내가 예약하고 싶은데요. — нэга йеякхаго щипындэё.
У вас есть свободные комнаты? — 방 있습니까? — бан' иссымникка?
Сколько стоит одноместный/двухместный номер? — 한 사람/두 사람당 방이 얼마입니까? — хан сарам/ту сарамдан' бан'ги ольмаимникка?
В комнате есть ___? — 그 방에는 ___이 있습니까? — гы бан'гэнын ___и иссымникка?
... простыни? — ... 침대보/침대 시트? — чимдэбо/чимдэ щитхы?
... ванная комната? — ... 화장실? — хуаджан'гщиль?
... телефон? — ... 전화기? — джонхваги?
... телевизор? — ... 티비? — тхиби?
Я хочу номер с ванной. — 목욕과 방. — мог'ёгва бан'
Я делал у вас заказ номера. — 네 방에 지시. — нэ бан'ге джищи
Могу я посмотреть сперва номер? — 방을 먼저 봐도 되겠습니까? — бан'гыль монджо буадо дуэ гессымникка?
У вас есть номер... — ... 방 있습니까? — бан'г иссымникка?
... потише? — 더 조용한 ... — до чоён'гхан
... побольше? — 더 큰 ... — до кхын
... почище? — 더 깨끗한 ... — до ккеккыттан
... подешевле? — 더 싼 ... — до ссан
Хорошо, я возьму этот номер. — 좋습니다, 그것으로 하겠습니다. — чосымнида, кыгосыро хагессымнида.
Я остановлюсь на ___ ночей. — ___ 밤 묵겠습니다. — ___ бам мукгессымнида.
Примите заказ. — 주문을 받아. — чумуныль банда
Чаевые. — 도움말. — доуммаль
Я хотел бы отплатить счет. — 그 법안에 지불하고자하는. — гы побанэ чжипульхагочжаханын
Паспорт. — 여권. — ёгуон
Комната/номер. — 방. — бан'
Пожалуйста, проведите в моем номере уборку. — 방을 청소해 주십시오. — бан'гыль чхон'соха чущипщио.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Мне нужно заказать номер. — 내가 보유해야. — нэга пуюхэя
Я хотел бы заказать номер в гостинице. — 내가 예약하고 싶은데요. — нэга йеякхаго щипындэё.
У вас есть свободные комнаты? — 방 있습니까? — бан' иссымникка?
Сколько стоит одноместный/двухместный номер? — 한 사람/두 사람당 방이 얼마입니까? — хан сарам/ту сарамдан' бан'ги ольмаимникка?
В комнате есть ___? — 그 방에는 ___이 있습니까? — гы бан'гэнын ___и иссымникка?
... простыни? — ... 침대보/침대 시트? — чимдэбо/чимдэ щитхы?
... ванная комната? — ... 화장실? — хуаджан'гщиль?
... телефон? — ... 전화기? — джонхваги?
... телевизор? — ... 티비? — тхиби?
Я хочу номер с ванной. — 목욕과 방. — мог'ёгва бан'
Я делал у вас заказ номера. — 네 방에 지시. — нэ бан'ге джищи
Могу я посмотреть сперва номер? — 방을 먼저 봐도 되겠습니까? — бан'гыль монджо буадо дуэ гессымникка?
У вас есть номер... — ... 방 있습니까? — бан'г иссымникка?
... потише? — 더 조용한 ... — до чоён'гхан
... побольше? — 더 큰 ... — до кхын
... почище? — 더 깨끗한 ... — до ккеккыттан
... подешевле? — 더 싼 ... — до ссан
Хорошо, я возьму этот номер. — 좋습니다, 그것으로 하겠습니다. — чосымнида, кыгосыро хагессымнида.
Я остановлюсь на ___ ночей. — ___ 밤 묵겠습니다. — ___ бам мукгессымнида.
Примите заказ. — 주문을 받아. — чумуныль банда
Чаевые. — 도움말. — доуммаль
Я хотел бы отплатить счет. — 그 법안에 지불하고자하는. — гы побанэ чжипульхагочжаханын
Паспорт. — 여권. — ёгуон
Комната/номер. — 방. — бан'
Пожалуйста, проведите в моем номере уборку. — 방을 청소해 주십시오. — бан'гыль чхон'соха чущипщио.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Приветствия
Привет! — Аннён-ха-се-ё — 안녕하세요!
Рад познакомиться (применяется при первой встрече) — Чхо-ым пеп-кессым-ни-да — 처음 뵙겠습니다
Добрый день! — Аннён’хащимникка! — 안녕하십니까!
Рад встрече — Манна-со пан-га-уоё — 만나서 반가워요
Спокойной ночи — Чаль джаё — 잘 자요.
До свидания (Счастливого пути) — Аннён-хи ка-сип-сио — 안녕히 가십시오
Как у вас дела? — Чаль джинессоё? — 잘 지냈어요?
Пока — Аннён — 안녕
Меня зовут ___. — чонын ___ иеё/её — 저는 ___ 이에요/에요.
Как вы поживаете? — Оттоке джинэщимникка? — 어떻게 지내십니까?
Счастливо — Чаль ка — 잘 가
Приятно познакомиться. — Маннасо пангауоё — 만나서 반가워요.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Привет! — Аннён-ха-се-ё — 안녕하세요!
Рад познакомиться (применяется при первой встрече) — Чхо-ым пеп-кессым-ни-да — 처음 뵙겠습니다
Добрый день! — Аннён’хащимникка! — 안녕하십니까!
Рад встрече — Манна-со пан-га-уоё — 만나서 반가워요
Спокойной ночи — Чаль джаё — 잘 자요.
До свидания (Счастливого пути) — Аннён-хи ка-сип-сио — 안녕히 가십시오
Как у вас дела? — Чаль джинессоё? — 잘 지냈어요?
Пока — Аннён — 안녕
Меня зовут ___. — чонын ___ иеё/её — 저는 ___ 이에요/에요.
Как вы поживаете? — Оттоке джинэщимникка? — 어떻게 지내십니까?
Счастливо — Чаль ка — 잘 가
Приятно познакомиться. — Маннасо пангауоё — 만나서 반가워요.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Путешествие
1. 비행 - перелет
2. 비행사 - пилот
3. 기장 - старший пилот
4. 항공기 조종사 - пилот
5. 여권 - паспорт
6. 비행기 - самолет
7. 공항 - аэропорт
8. 부기장 - младший пилот
9. 승무원 - стюард
10. 탑승권 - посадочный талон
11. 비행기표 - авиабилет
12. 왕복 항공권 - авиабилет в оба конца
13. 편도 항공권 - авиабилет в одну сторону
14. 기내 탑승 - посадка в самолет
15. 국제선 - международный перелет
16. 답승 창구 - стойка регистрации
17. 목적지 - место назначения
18. 비자 - виза
20. 항공권 - авиабилет
21. 관광 - туризм
24. 거주 - постоянное проживание
25. 방문하다 - посещение, визит
26.입국 심사를 통과하다 - пройти через
иммиграционную инспекцию
27. 휴가 - отпуск
28. 방문 목적 - цель визита
29. 비자를 신청하다 - подать документы на визу
30. 비자를 발급받다 - получить визу
31. 비자를 연장하다 - продлить визу
32. 예방접종 증명서 - Интернациональный сертификат о вакцинации
33. 수하물 표 - багажная бирка
34. 위탁 수하물 - багаж (который сдается)
35. 초과 수화물 운임 - плата за перевес багажа
36. 자리 - место
37. 도착 하다 - прибывать
38. 도착 예정 시간 - время прибытия
39. 관광 비자 - туристическая виза
40. 입국 허가 - разрешение на въезд
41. 탑승수속 - посадка
42. 여행 - путешествие
43. 항공사 - авиалинии
44. 금속 탐지기 - металлоискатель
45. 면세점 - дьюти фри
46. 세관 - таможня
47. 수화물 - ручная кладь
48. 활주로 - летная полоса
49. 통로 - проход
50. 창가 좌석 - место у окна
51. 통로 좌석 - место у прохода
52. 블라인드 - штора
53. 좌석 - место
54. 신고하다 - декларировать
55. 출국 신고사 - выездная учетная карта
56. 국내선 - внутренний перелет
57. 입국 심사 - иммиграционный инспекция
58. 목적지 - место назначения
59. 리무진 버스 - автобус из аэропорта
60. 이륙하다 - взлетать
61. 착륙하다 - садиться
62. 비상구 - аварийный выход
63. 이어폰 - наушники
64. 조종실 - кабина пилота
65. 창문 - окно
66. 지연 - задержка рейса
67. 수하물 찾는 곳 - выдача багажа
68. 여행자 소지품 신고서 - таможенная декларация
69. 입국심사 - таможня
70. 세관원 - таможенник
71. 무료 서비스 - бесплатные услуги
72. 화장실 - туалет
73. 사용 중 - занято
74. 금연 구역 - место, где запрещено курить
75. 시차 - разница во времени
76. 시차 피로 - джет лаг
77. 경유하다 - проходить (проехать)
78. 직항 - прямой перелет
79. 좌석 벨트를 매다 - пристегнуть ремень безопасности
80. 연기 - задержка рейса
81. 검역소 - карантинная станция
82. 신문 - газета
83. 면세품 목록 - каталог дьюти фри
84. 잡지 - журнал
85. 담요 - покрывало
86. 베개 - подушка
87. 입국심사 카드 - карточка сведений о пассажире при прилете
88. 티슈 - салфетка
89. 음료수 - напиток
90. 기내식 - еда в самолете
91. 귀국 - возвращение на родину
92. 구명구 - спасательный жилет
93. 비상구 - аварийный выход
94. 출국장 - зал вылета
95. 입국장 - зал прибытия
96. 탑승구 - выход на посадку (ворота)
97. 난기류 - турбулентность
98. 면세품 - товар, не облагаемый налогом (из дьюти фри)
99. 세금 - налог
100. 여행자 보험 - страховка путешественника
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
1. 비행 - перелет
2. 비행사 - пилот
3. 기장 - старший пилот
4. 항공기 조종사 - пилот
5. 여권 - паспорт
6. 비행기 - самолет
7. 공항 - аэропорт
8. 부기장 - младший пилот
9. 승무원 - стюард
10. 탑승권 - посадочный талон
11. 비행기표 - авиабилет
12. 왕복 항공권 - авиабилет в оба конца
13. 편도 항공권 - авиабилет в одну сторону
14. 기내 탑승 - посадка в самолет
15. 국제선 - международный перелет
16. 답승 창구 - стойка регистрации
17. 목적지 - место назначения
18. 비자 - виза
20. 항공권 - авиабилет
21. 관광 - туризм
24. 거주 - постоянное проживание
25. 방문하다 - посещение, визит
26.입국 심사를 통과하다 - пройти через
иммиграционную инспекцию
27. 휴가 - отпуск
28. 방문 목적 - цель визита
29. 비자를 신청하다 - подать документы на визу
30. 비자를 발급받다 - получить визу
31. 비자를 연장하다 - продлить визу
32. 예방접종 증명서 - Интернациональный сертификат о вакцинации
33. 수하물 표 - багажная бирка
34. 위탁 수하물 - багаж (который сдается)
35. 초과 수화물 운임 - плата за перевес багажа
36. 자리 - место
37. 도착 하다 - прибывать
38. 도착 예정 시간 - время прибытия
39. 관광 비자 - туристическая виза
40. 입국 허가 - разрешение на въезд
41. 탑승수속 - посадка
42. 여행 - путешествие
43. 항공사 - авиалинии
44. 금속 탐지기 - металлоискатель
45. 면세점 - дьюти фри
46. 세관 - таможня
47. 수화물 - ручная кладь
48. 활주로 - летная полоса
49. 통로 - проход
50. 창가 좌석 - место у окна
51. 통로 좌석 - место у прохода
52. 블라인드 - штора
53. 좌석 - место
54. 신고하다 - декларировать
55. 출국 신고사 - выездная учетная карта
56. 국내선 - внутренний перелет
57. 입국 심사 - иммиграционный инспекция
58. 목적지 - место назначения
59. 리무진 버스 - автобус из аэропорта
60. 이륙하다 - взлетать
61. 착륙하다 - садиться
62. 비상구 - аварийный выход
63. 이어폰 - наушники
64. 조종실 - кабина пилота
65. 창문 - окно
66. 지연 - задержка рейса
67. 수하물 찾는 곳 - выдача багажа
68. 여행자 소지품 신고서 - таможенная декларация
69. 입국심사 - таможня
70. 세관원 - таможенник
71. 무료 서비스 - бесплатные услуги
72. 화장실 - туалет
73. 사용 중 - занято
74. 금연 구역 - место, где запрещено курить
75. 시차 - разница во времени
76. 시차 피로 - джет лаг
77. 경유하다 - проходить (проехать)
78. 직항 - прямой перелет
79. 좌석 벨트를 매다 - пристегнуть ремень безопасности
80. 연기 - задержка рейса
81. 검역소 - карантинная станция
82. 신문 - газета
83. 면세품 목록 - каталог дьюти фри
84. 잡지 - журнал
85. 담요 - покрывало
86. 베개 - подушка
87. 입국심사 카드 - карточка сведений о пассажире при прилете
88. 티슈 - салфетка
89. 음료수 - напиток
90. 기내식 - еда в самолете
91. 귀국 - возвращение на родину
92. 구명구 - спасательный жилет
93. 비상구 - аварийный выход
94. 출국장 - зал вылета
95. 입국장 - зал прибытия
96. 탑승구 - выход на посадку (ворота)
97. 난기류 - турбулентность
98. 면세품 - товар, не облагаемый налогом (из дьюти фри)
99. 세금 - налог
100. 여행자 보험 - страховка путешественника
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Страны 🇰🇷🇷🇺🇬🇧
한국 (хангук) — Корея
러시아 (рощиа) — Россия
중국 (чунгук) — Китай
영국 (ёнгук) — Великобритания
프랑스 (пхырансы) — Франция
독일 (тогиль) — Германия
일본 (ильбон) — Япония
미국 (мигук) — США
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
한국 (хангук) — Корея
러시아 (рощиа) — Россия
중국 (чунгук) — Китай
영국 (ёнгук) — Великобритания
프랑스 (пхырансы) — Франция
독일 (тогиль) — Германия
일본 (ильбон) — Япония
미국 (мигук) — США
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop