Cultpop
11.1K subscribers
75 photos
3 videos
508 links
Культурно-популярный канал о литературе

Другие каналы нашей команды: @mustreads, @mustwatch, @slangbang, @godnoplease

По рекламе: @darina_kaytukova

Написать в редакцию: mazdrid@gmail.com
Download Telegram
📖Тед Чан - Деление на ноль

Тед Чан — американский писатель-фантаст, в активе которого литературных наград больше, чем написанных им произведений. Интересно, что мировой известности автор так и не получил, ведь основной его деятельностью по сей день являются математика и астрономия, которые фигурируют практически в каждом рассказе.

Сегодня советуем вам научно-фантастический математический рассказ, на который вы вряд ли наткнётесь случайно - "Деление на ноль". Но рассказ совсем не о математике.

Можно безмерно восхищаться красотой доказательства математической теоремы, строгой симметрией уравнений, обещающей познание истины. В этом есть что-то абсолютное и одновременно безграничное - гармония, удовлетворение, завершенность. Можно верить, что рационализм полно описывает Вселенную и ее законы. Однако есть одна область, где не все поддаётся логике - ЖИЗНЬ. ⠀

Рассказ совсем короткий. Но именно эти 5 страниц в необычной форме заставляют задуматься. О строгой логике и неформальном мире. О столкновении материального и духовного. Того, что можно выразить математической формулой, и того, что можно только почувствовать и ощутить на интуитивном уровне. О неприемлемости математического и формального подхода к жизни и человеческим отношениям.

Рене — талантливый математик, натыкающийся в своих исследованиях на новую теорию, способную потрясти основы всех представлений о мироздании: она совершенно случайно доказывает несостоятельность арифметики (1=2). Это вызывает у неё глубокую депрессию, поскольку она больше не находит рациональную науку значимой. Ее муж Карл — биолог, считающий себя знатоком человеческой натуры. Но более важны не формулы, поиски доказательств, научный подход, а простые человеческие отношения: сострадание, эмпатия, прощение.

Область, где математика перестает работать. Где один плюс один никогда не равно двум, как бы не утверждала самая красивая и логичная теория. Сострадание не равно любви. Долг не равен верности. Любовь не бывает бесконечной. И один и один не равны двум.

Область, где все непредсказуемо и недоказуемо: любовь.

Прочитать математический рассказ о любви и вспомнить об иррациональности жизни можно по ссылке: litmir.me/br/?b=89440
Несколько лет назад в Google при помощи математических вычислений подсчитали, сколько книг было написано за всё существование человечества. Тогда получилось число 129 864 880, то есть в мире существовало порядка 130 миллионов книг. Причем речь шла не об оригинальных произведениях, а о разных изданиях. Сейчас это число, конечно, подросло, так как ежегодно издательства по всему миру издают сотни тысяч новых произведений.

Если читать по 3 книги в месяц на протяжении 60 лет, то получится, что в среднем за жизнь человек успевает прочитать всего 2160 книг. Очевидно, что лучше потратить время на чтение самых лучших произведений и не отвлекаться на всякую ерунду. Но как выбрать среди это бесконечного потока текстов лучшие?

Во-первых, есть то, что уже проверено временем – так называемая классика. Книги, не потерявшие актуальности даже столетия спустя.

Во-вторых, есть всевозможные конкурсы, рейтинги, подборки, в которые никогда не попадет какой-нибудь шлак.

В-третьих, есть критики, которые зарабатывают именно на том, что экономят ваше время, отсеивая плохую литературу и отыскивая хорошую.

Наконец, есть целые сервисы, которые делают то же самое. Один из них – Storytel. Самая полная подборка лучших аудиокниг, озвученных профессиональными актерами. Теперь вы сможете не только читать книги, но и слушать их - например, во время прогулки или по дороге на работу.

Для наших подписчиков Storytel предлагает 30 дней бесплатной подписки. Достаточно перейти по этой ссылке, зарегистрироваться и слушать сколько угодно аудиокниг бесплатно: storytel.ru/cultpop. Если вам не понравится (в чём мы очень сомневаемся), можете в любое время в течение месяца отменить подписку, и ничего не заплатите. А если понравится, продлите её и будете и дальше слушать аудиокниги по цене двух чашек кофе за месяц подписки.

В этом сервисе десятки тысяч аудиокниг, причём и на русском, и на английском, и художественная литература, и нон-фикшн. Сами пользуемся сервисом и вам искренне рекомендуем.
Для тех, кто хочет понять, как устроен английский язык, наш постоянный спонсор English Tochka проводит бесплатный вебинар 11 сентября. С его помощью вы сможете:

- поставить правильное произношение
- избавиться от языкового барьера
- запоминать десятки слов ежедневно,
- понять, как, наконец, одолеть английский.

Регистрируйтесь здесь: goo.gl/2wRvdU
Не так давно мы писали про амурные похождения русских классиков, теперь эстафету перехватили актеры Мастерской Брусникина. Совместно с одним приложением для знакомств они провели акцию «Непристойные стихи». Молодые люди читают перед камерой малоизвестные, скандальные и запрещенные цензурой произведения Ивана Баркова, Михаила Лермонтова и Михаила Кузьмина.

daily.afisha.ru/relationship/9976-nad-puhloy-zhopoyu-nadulsya-i-drozhit-brusnikincy-chitayut-ochen-nepristoynye-stihi-klassikov

#поэзия
На прошлой неделе закончился фестиваль молодой драматургии Любимовка. Сегодня в гостях у канала Cultpop Наталья Лизоркина – очень талантливый молодой автор, чья пьеса вошла в шорт-лист фестиваля и была прочитана со сцены Театра.doc в Москве.

– Можешь описать 2-3 упражнения для драматургов?
– На мой взгляд, не бывает бесполезных образовательных практик. Вообще все зависит от того, готов ты учиться или нет — в этом вся суть. У меня есть любимое упражнение, которое нам давала на курсе “Пьеса Today” в CWS шеф-драматург ЦИМа Саша Денисова. Цель упражнения — найти в пространстве города готовую сцену. Ты идешь с диктофоном на вокзал, в церковь, в парк, куда угодно, чтобы отыскать героев, записать их конфликт и сделать вербатим. Это упражнение не только на слух. Я его теперь мысленно проделываю без диктофона, где бы я ни находилась, потому что никогда не знаешь, что станет материалом для будущей пьесы. Это и есть оптика драматурга.
А второе упражнение от Печейкина на оттачивание языка и формы: представьте, что в вашем арсенале нет настоящих слов, только выдуманные. Используйте их, написав текст, смысл которого смогут понять другие люди. Суть этого упражнения в том, что ты учишься выстраивать мелодику языка, подбирая к ней правильную форму — будь то телевизионная реклама, сказка, театральная афиша или отрывок из Конституции.

https://teletype.in/@yaroslavturov/Bk_wXrFu7

#молодаялитература #интервью #драматургия
24 эксперта, связанные с книгоизданием и литературой, назвали по пять наиболее значимых, на их взгляд, книг, опубликованных в России за последние тридцать лет. Вот список, посмотрите и пополните свой список книг, которые нужно прочесть: godliteratury.ru/projects/__trashed-2

«Наибольшее единодушие проявили в отношении романа Виктора Пелевина «Generation П» — его выбрали пятеро. Такой результат нельзя счесть неожиданным — действительно, трудно найти произведение, полнее отражающее дух и сам стиль того, что принято называть «лихими девяностыми». По три голоса собрали «Репетиции» Владимира Шарова, «Чапаев и Пустота» того же Пелевина (голос мальчиков 90-х), «Генерал и его армия» Георгия Владимова (апофеоз и символ объединения литературы метрополии и русского зарубежья) и «Сердце Пармы» Алексея Иванова (возможно, первая «большая книга» новой русской литературы, не зацикленной больше на преодолении советского наследия)…»
Интервью с российским фантастом Вадимом Пановым, автором циклов «Тайный город» (городское фэнтези), «Анклавы» (киберпанк), «La Mystique De Moscou» (городское фэнтези) и «Герметикон» (стимпанк).

– Какой совет вы бы дали тем, кто хочет писать фантастику?
– Люди, которые добились хороших результатов и начинали писать на моих глазах, никогда не подстраивались под какого-то учителя. Почти все они – люди со своим стилем, пусть и непривычым. Разница между романами 19, 20 и 21 века колоссальна, и я не понимаю девушек, окончивших филологический лет 30 назад, которые заламывают руки и кричат, какой современный литературный язык ужасный. Давайте возьмем два романа – "Мастер и Маргарита" и "Бойцовский клуб". И попробуем написать "Мастера и Маргариту" языком Паланика. Это вообще возможно? Какой будет результат? Никакого. А давайте попробуем написать языком Булгакова "Бойцовский клуб". Это кто-нибудь читать будет?
Язык должен всегда соответсвоать истории. Книга – это не когда язык отдельно, герои отдельно, сюжет отдельно. Это законченная история, где всё должно гармонично сочетаться. Если ты рассказываешь историю "Бойцовского клуба", будь добр говорить резким языком, какой был у Паланика. А если ты рассказываешь неспешную текучую историю визита Воланда в Москву, то тут уже можно мягко повествовать. Думайте об этом. Делайте нечто законченное и никого не слушайте. Книга – это ваше дитя. Когда вы закрываете последню страницу, ставите свою фамилию на обложку и думаете "Вот и всё, что я хотел сказать", значит, вы написали книгу.

youtu.be/TmX59OUwvb4
В интернете вовсю обсуждают статью из одного глянцевого журнала о том, что Лев Николаевич Толстой, оказывается, был сексистом: cosmo.ru/sex-love/he_and_you/lev-tolstoy-kak-zerkalo-russkoy-mizoginii-ili-pochemu-mesto-zhenshchinu-u-plity.

Что можем об этом сказать? Конечно, плохо, что писатель угнетал свою жену и был в каких-то вопросах зашоренным, придерживаясь взглядов, которые сегодня будет поддерживать только упёртый ретроград и женоненавистник. Но, во-первых, увы, движение за права женщин тогда только зарождалось и такие взгляды, как у Толстого, были нормой, признаваемой почти всеми. И, во-вторых, Толстой и во многих других моментах был куда более странным (почитайте его "Крейцерову сонату", например - это вообще какая-то жесть, прямо говоря).

Причём всё это не делает его великие произведения менее великими. Кто до сих пор не прочитал "Анну Каренину", обязательно исправьте это. И "Войну и мир" тоже (скучные главы про передвижения войск или псевдоисторичные рассуждения о Наполеоне можете пропустить, мы не осудим).
В этом ноябре в очередной раз стартует NaNoWriMo, писательский марафон, в котором принимают участие тысячи людей по всему миру. Одновременно они пишут свои книги в течение всего месяца, в среднем по 1500 слов в день. Знание, что с тобой одновременно бежит столько народа – отличный стимул самому стремиться к финишу.

В писательской среде к этой затее отношение противоречивое. Многие считают, что к искусству и "настоящей" литературе это не имеет никакого отношения. Что ж, они имеют полное право так думать. Ну а мы, в свою очередь, решили вписаться, ибо сделать неидеально хуже, чем не сделать и жалеть, что не попробовал.

Зарегаться на сам марафон можно тут:
https://nanowrimo.org

Для всех, кому интересно принять участие и найти единомышленников, мы создали отдельный чат. Огромная просьба вступать только тем, кто действительно собирается писать. Join the party!😎
https://tttttt.me/joinchat/CI2fHRDdYpltn9qCoogo8A

#nanowrimo
На «Горьком» подсмотрели два отличных списка, которые помогут вам снять с повестки дня вопрос «Что бы почитать?».

Первый - список «Гардиан» из пятидесяти книг осени (на английском): theguardian.com/books/ng-interactive/2018/sep/15/the-50-biggest-books-of-autumn-2018. Там и новый роман Харуки Мураками (на русский пока не переведён, на английский - уже), и новый детектив от Роберта Гэлбрейта (псевдоним Джоан Роулинг), и технотриллер от Роберта Моргана (автора «Видоизменённого углерода», по которому Нетфликс в прошлом году выпустил отличный сериал - советуем). И нон-фикшн тоже - например, книга Стивена Хокинга про инопланетян и искусственный интеллект.

Второй - список «Афиши» из новинок осени на русском языке: daily.afisha.ru/brain/9904-knigi-na-osen. Тут, конечно, главная книга - русский перевод великого романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка». Уоллес считается величайшим американским писателем современности. Роман вышел на английском ещё в 1996 году, но его переводили годами из-за его сложности (это что-то вроде «Улисса» по масштабу и уровню культурных референсов). Мы ещё напишем про него отдельную рецензию.

«Бесконечная шутка» вошла в список «100 лучших англоязычных романов ХХ века», Уоллес получил бешеное признание. Но в 2008 году повесился от депрессии. Ещё про него, кстати, сняли отличный полубиографический фильм «Конец тура» 2015 года, посмотрите. Сюжет основан на книге репортера журнала Rolling Stone Дэвида Липски, рассказывающей о пятидневном интервью с писателем во время тура, организованного в поддержку «Бесконечной шутки».

Другие интересные книги из списка «Афиши» - последняя книга Умберто Эко, биография Венедикта Ерофеева и роман Билла Клинтона про президента США и кибертеррористов (Клинтон очень начитанный и умный персонаж, поэтому мы надеемся, что и книга должна быть на уровне). А в списке «Гардиана», кстати, есть книга Мишель Обамы - тоже любопытно.
Замечали ли вы, что через полгода после прочтения книги не можете вспомнить, что в ней было? Как звали героя, какую цитату вы хотели запомнить, в чем вывод? Для всех, кому это знакомо, и кто хочет, чтобы прочитанное оседало в памяти, создатель Шейн Пэрриш составил инструкцию, как правильно читать. (Сам Пэрриш, пишущий о саморазвитии и продуктивности, известен как заядлый и вдумчивый читатель.)

Оригинал на английском: farnamstreetblog.com/2017/10/how-to-remember-what-you-read

Русский перевод: republic.ru/posts/87404?code=c7de34eda59144664cadddf471632350

Особенно присоединяемся к таким советам автора:

- делайте записи

- соблюдайте гигиену чтения, создайте специальные ритуалы для него

- ничто не должно вас отвлекать во время чтения (не понимаем тех, кто параллельно читает книгу и отвлекается на соцсети)

- чтобы запомнить информацию, нужно что-нибудь с ней сделать!

- после первых 50 страниц бросайте книгу, если она вам не понравилась. Такой же совет даёт читающий по 100-200 книг в год Иван Сурвилло, который был в гостях в подкасте "Терминальное чтиво", подкаст тоже советуем: t.me/mustreads/1724
Пятничный лонгрид от The New York Times на английском - мощный текст про классика современного фэнтези Джорджа Р. Р. Мартина, созданную им вселенную и его фанатов: nytimes.com/2018/10/15/t-magazine/george-rr-martin-got-interview.html

Вот про фанатов и их трансмедийное влияние: "The result, conceived of by Martin but transcending his text, bridges the time between novels and the space between people: It is a hybrid literary beast (a fictional environment, a shared universe that overlaps with our own) sustained by a modern kind of authorship and the sheer force of its fans’ will."

Интересный факт: Мартин начал писать "Песнь льда и пламени" (ту самую, которую HBO превратили в самый популярный сериал всех времен и народов), потому что бесился, что в таком формате сценарий для ТВ "не зайдет".
Отличное интервью с писательницей Лорой Альберт, которая осуществила одну из самых успешных литературных мистификаций нашего времени.

Лора придумала писателя-вундеркинда Джей Ти Лероя, написала от его имени несколько успешных остросоциальных автобиографических романов. В какой-то момент Джей Ти Лероя начала изображать знакомая писательницы в парике и очках: давала интервью, снималась для модных журналов.

— На вас сильно разозлились, когда все раскрылось?
— Реакции были очень разные. Например, художники меня приняли. Потому что иллюзия — это их главный инструмент. А вот писатели отреагировали хуже. Когда Джей Ти Лерой брал интервью у Чака Паланика, автора «Бойцовского клуба», нас предупредили, что с Палаником нельзя говорить о его гомосексуальности. Джей Ти Лерой не выдал его, но когда Чак узнал, кто такой Джей Ти Лерой, он был в ярости.

Среди поклонников Джей Ти были и люди, которые купили книгу, просто потому что она была чем-то статусным, вроде сумки Hermès Birkin, — но они ее даже никогда не читали. Они думали, что это сделает их круче; а когда все вскрылось, почувствовали себя обманутыми…

meduza.io/feature/2018/10/23/ne-nado-putat-lozh-v-politike-s-lozhyu-v-iskusstve
Начинаем новый цикл оригинальных материалов о литературе от нашего нового автора, Александра Фарсайта (@prostopushka). В первом тексте он рассказывает о незаслуженно малоизвестном писателе Гайто Газданове и о том, почему его надо читать.

Гайто Газданов. Первый после Набокова

Стал знаменитым на весь мир и выбрался из бедности Набоков благодаря скандалу. Лучшие вещи уже были написаны, известным он был только в узких эмигрантских кругах, но написал "Лолиту" — и о Набокове услышали все.

У Гайто Газданова скандала не случилось, он так и остался "автором не для всех". Между тем, эмигрантская критика ставила Газданова сразу за Набоковым, а временами и выше его.

Прошедший через всё, заставший все ужасы XX века, Гайто Газданов очень точно отразил зыбкость человеческого естества, обнажившуюся в то время. В его произведениях у центральных персонажей всегда не одна, а минимум две жизни — и сказать, какая из них настоящая, невозможно. Товарищ Брак из одноимённого рассказа "должна была быть" чем-то вроде куртизанки, светской львицы, но становится анархисткой. 

В этом весь Гайто Газданов — нельзя сказать, что какая-то из жизней его персонажей настоящая, а другая — ложная.

Ведь и судьба автора полна случайностей, приведших к переменам решительным и необратимым.

Он родился в 1903 году в Петербурге и вступил в белое движение по чистой случайности. Пришлось вскоре отплывать с последними пароходами из Крыма. Потом — работа ночным таксистом в Париже (что тоже отразилось в текстах), участие в антигитлеровском Сопротивлении... и всю жизнь — тщетные попытки вырваться из бедности.

Между тем, Гайто Газданов — блестящий автор, создатель образа "человека-катастрофы", изысканный и малоисследованный талант. Его однозначно стоит читать, поскольку русский эмигрантский экзистенциализм — область для многих, вероятно, новая. Проза Гайто Газданова, как романы, так и рассказы, это самобытный пласт литературы, с которым стоит ознакомиться, причём начать стоит именно с рассказов. Недлинные произведения позволяют прочувствовать стиль, который Газданов развивал на протяжении всей жизни.
Арзамас опубликовал десять фрагментов из писем и дневников Бунина, которые показывают его взгляды на путешествия (похожие на подход нынешних дауншифтеров), работу (Бунин был тот ещё трудоголик), тренды развития литературы, Нобелевскую премию, революцию и послереволюционную орфографию: arzamas.academy/mag/600-bunin.

Жаль, в те времена не было жанра «длинных интервью» а-ля Познер или Дудь, Бунина бы точно стоило послушать на самые разные темы из жизни.
Долгое время в Америке «звание» автора научной фантастики было клеймом. Например, Филип Дик не скрывал, что стыдится его. Первые его публикации начала 1950-х годов принесли ему известность среди читателей научной фантастики — детей и подростков, регулярных потребителей дешевых журналов с зелеными пришельцами, роботами и космическими ковбоями на обложке. Как-то раз, когда на улице к нему пристала группа детишек с просьбами об автографе, он прогнал их с руганью. В тот же период своей жизни Дик делил гараж с небольшой общиной гомосексуальных авангардных художников и поэтов, из-за чего среди друзей и родственников ходили разные слухи о его ориентации, однако даже в то время быть геем для него было менее позорно, чем фантастом.

Почитайте лонгрид о том, как научная фантастика в США перестала быть "зашкварной" и превратилась в уважаемый жанр литературы, который преподают в вузах: gorky.media/context/pridumat-kanon-poka-kto-to-ne-sdelal-eto-za-nas
Среди огромного количества каналов об английском языке сложно найти одновременно интересные, полезные и оригинальные.

Канал @chillax_eng собрал в себе все лучшее для легкого и эффективного изучения английского языка.

Вы узнаете, что означает to get a refresher, a piece of cake, to splash out и другие интересные выражения.

Подписывайтесь, чтобы прокачать свой английский: t.me/chillax_eng

#реклама
Лев Толстой — один из любимых писателей нашей редакции, и при этом один из самых противоречивых как личность. Он был величайшим моральным и интеллектуальным авторитетом начала XX века (ему поклонялись по всему миру, он был кумиром Махатмы Ганди и многих других великих людей). И при этом у него было куча странностей, а многие взгляды, которые он выражал, мы никак не можем поддержать (принижение женщин, нездоровое отношение к сексу, ретроградство, излишняя и извращённая религиозность и так далее).

На «Горьком» вышла интересная подборка показательных цитат Толстого, почитайте: gorky.media/context/kinematograf-gadost-falsh. Есть и мудрые мысли, и фразы, которые показывают, какой он всё-таки был фрик. Но это не делает его менее великим.

«Кинематограф — гадость, фальшь».

«Мы живем, значит мы умираем. Хорошо жить, значит хорошо умирать. Новый год! Желаю себе и всем хорошо умереть».

«Прогресс ни для отдельного человека, ни для рода человеческого не имеет никакого значения».

«Ничто так не удовлетворило бы меня и не дало бы мне такой радости, как именно то, чтобы меня посадили в тюрьму — в хорошую, настоящую тюрьму, вонючую, холодную».