عاشقانه های فاطیما
783 subscribers
21K photos
6.4K videos
276 files
2.93K links
منتخب بهترین اشعار عاشقانه دنیا
عشق
گلایه
دلتنگی
اعتراض
________________
و در پایان
آنچه که درباره‌ی خودم
می‌توانم بگویم
این است:
من شعری عاشقانه‌ام
در جسمِ یک زن.
الکساندرا واسیلیو

نام مرا بنویسید
پای تمام بیانیه‌هایی که
لبخند و بوسه را آزاد می‌خواهند..
Download Telegram
@asheghanehaye_fatima


إنك لا تدرين
معنى أن يمشي الإنسان ويمشي، بحثاً عن إنسان آخر -يشبهه-
حتى تتآكل في قدميه الأرض
ويذوي من شفتيه القول!



تو نمی‌دانی
این‌که انسان برود و برود، تا انسانی دیگر را پیدا کند که به او شباهت دارد،
به‌حدی که پاهایش پینه ببندد و سخن روی لب‌هايش پژمرده شود، به چه معناست!

#أمل_دنقل
ترجمه: #فاطمه_دلیمی
أشهد قبل ذلك كله أنني لولا حبك
لتناثر جسدي حفنة من الرماد
في ليلٍ كَونيٌ بلا قاعٍ ولانهاية!!
ولاضوء آخر النفق
لولا حبك لفقدتُ صبري
وبوصلتي ومظلتي وتقويمي..
---------------------
پیش از همه چیز، گواهی می‌دهم
اگر عشق تو نبود
جسم من همچو مشتی خاکستر پراکنده می‌شد
در شبی وجودین و ژرف و بی‌انتها!!
و پایان دالان را روشنایی نیست
اگر عشق تو نبود، صبرم را از دست می‌دادم وُ
قطب‌نما و چتر و گاهشمارم را..

#غادة_السمان
ترجمه: #فاطمه_دلیمی



@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima



أحبك
أكثر اتساعاً من رؤيا عينيك
أكثر قرباً من مسامات جلدك..



دوستت دارم
بیشتر از وسعتِ دیدِ چشمانت
نزدیک‌تر از روزنه‌های پوستت..

از #عبلة_الرويني به #أمل_دنقل
ترجمه: #فاطمه_دلیمی
@asheghanehaye_fatima


لو رجعنا غداً!!
وأراد الزمان أن يرانا كما كنّا
‏والتقينا فهل ينبض الميّتان!؟
‏خلف ألواح صدرينا..



اگر فردا برگشتیم!!
و سرنوشت خواست که ما را با هم ببیند.
و همدیگر را ملاقات کردیم
آیا این دل‌های مُرده‌
از پشت قفسه‌ی سینه‌هامان خواهند تپید؟

#نازك_الملائكة
ترجمه: #فاطمه_دلیمی
اگر فردا برگشتیم!!
و سرنوشت خواست که ما را با هم ببیند.
و هم‌دیگر را ملاقات کردیم
آیا این دل‌های مُرده‌
از پشت قفسه‌ی سینه‌هامان خواهند تپید؟

★★★★★
لو رجعنا غداً!!
وأراد الزمان أن يرانا كما كنّا
‏والتقينا فهل ينبض الميّتان!؟
‏خلف ألواح صدرينا..

#نازک_الملائکه | عراق، ۲۰۰۷-۱۹۲۳ |

برگردان: #فاطمه_دلیمی

@asheghanehaye_fatima
دوستت دارم
بیش‌تر از وسعتِ دیدِ چشمانت
نزدیک‌تر از روزنه‌های پوستت.

#عبلة_الرويني [ مصر ۱۹۵۳ ]
برگردان: #فاطمه_دلیمی

@asheghanehaye_fatima