@asheghanehaye_fatima
تو به سکوت وانخواهی داشت
نه روحم را،نه خونم را و نه صدایم را
لب هایم دیگر از هم باز نمی شوند
جز برای گفتن نامت
و اگر از گل سرخ حرف می زنم
از توست
یا اگر از نان،عسل،شن یا از خودم
حرف میزنم
تو پس تمام کلماتم هستی
لبریزشان می کنی ،می سوزانی،تهی میکنی
تو آب دهانم هستی و دهانم
حتی سکوتم از تو مضطرب است.
#الن_برن
#شاعر_فرانسه🇫🇷
#اصغر_نوری
تو به سکوت وانخواهی داشت
نه روحم را،نه خونم را و نه صدایم را
لب هایم دیگر از هم باز نمی شوند
جز برای گفتن نامت
و اگر از گل سرخ حرف می زنم
از توست
یا اگر از نان،عسل،شن یا از خودم
حرف میزنم
تو پس تمام کلماتم هستی
لبریزشان می کنی ،می سوزانی،تهی میکنی
تو آب دهانم هستی و دهانم
حتی سکوتم از تو مضطرب است.
#الن_برن
#شاعر_فرانسه🇫🇷
#اصغر_نوری
از آسمانی تنگ، از دریایی خشن
یادت ستارهباران میآید
وادارکنان روحام را به باز شدن
دوستات دارم و این کلمات پاسخ میدهند
به باد زمستان در این شب
چقدر دوری تو
چقدر نزدیک هم
زنده در من
ای تو زندگیام
قلب از تنهایی میترسد.
✍ #امانوئل_روبلس |الجزایر|
🔘برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
یادت ستارهباران میآید
وادارکنان روحام را به باز شدن
دوستات دارم و این کلمات پاسخ میدهند
به باد زمستان در این شب
چقدر دوری تو
چقدر نزدیک هم
زنده در من
ای تو زندگیام
قلب از تنهایی میترسد.
✍ #امانوئل_روبلس |الجزایر|
🔘برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima
از آسمانی تنگ، از دریایی خشن
یادت ستارهباران میآید
وادار کنان روحم را به باز شدن
.
دوستت دارم و این کلمات پاسخ میدهند
به باد زمستان در این شب
.
چقدر دوری تو چقدر نزدیک هم
زنده در من ای تو زندگیام
.
قلب از تنهایی میترسد
#امانوئل_روبلس
#شاعر_الجزایر🇩🇿
ترجمه: #اصغر_نوری
از آسمانی تنگ، از دریایی خشن
یادت ستارهباران میآید
وادار کنان روحم را به باز شدن
.
دوستت دارم و این کلمات پاسخ میدهند
به باد زمستان در این شب
.
چقدر دوری تو چقدر نزدیک هم
زنده در من ای تو زندگیام
.
قلب از تنهایی میترسد
#امانوئل_روبلس
#شاعر_الجزایر🇩🇿
ترجمه: #اصغر_نوری
■معشوق
زني كه من دوست دارماش بافتني نمیبافد
رويا ديدن بلد است رويا رويا
و روياهایاش ابرهايی پشمیاند
ورمكرده از اميدی رنگارنگ
كه شامگاه را فرا میخواند
اتو كردن را عجيب بلد است
عجايبي سرخ و آبی
تمام آنچه كه شامگاهی و اعجابآورند
براي مجموعهی خاطرات خشک
و شبهای دراز زمستان
زنی كه من دوست دارماش دوست داشتن بلد است
كاری سنگين مثل درد
و سخت مثل فردا
اضطرابآور مثل روزهای جشن
وقتی همه چيز بهتر از بدتر است●
■شاعر: #فیلیپ_سوپو |فرانسه Philippe Soupault |1897-1990|
■برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
زني كه من دوست دارماش بافتني نمیبافد
رويا ديدن بلد است رويا رويا
و روياهایاش ابرهايی پشمیاند
ورمكرده از اميدی رنگارنگ
كه شامگاه را فرا میخواند
اتو كردن را عجيب بلد است
عجايبي سرخ و آبی
تمام آنچه كه شامگاهی و اعجابآورند
براي مجموعهی خاطرات خشک
و شبهای دراز زمستان
زنی كه من دوست دارماش دوست داشتن بلد است
كاری سنگين مثل درد
و سخت مثل فردا
اضطرابآور مثل روزهای جشن
وقتی همه چيز بهتر از بدتر است●
■شاعر: #فیلیپ_سوپو |فرانسه Philippe Soupault |1897-1990|
■برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
@asheghanehaye_fatima
تو را دوست دارم
آنسان که هرگز کسی را دوست نداشتهام
و دوست نخواهم داشت
تو یگانه هستی و خواهی ماند
بی هیچ قیاسی با دیگری
این حس چیزی است آمیخته و عمیق
چیزی که تمامِ ذراتام را در بر میگیرد
تمام امیالام را ارضاء میکند
و تمام غرورهایام را نوازش
این را حس میکنی ؟
گر چه تنهایمان دور هستند
اما روحهایمان همدیگر را لمس میکنند.
■شاعر: #گوستاو_فلوبر
■برگردان: #اصغر_نوری
تو را دوست دارم
آنسان که هرگز کسی را دوست نداشتهام
و دوست نخواهم داشت
تو یگانه هستی و خواهی ماند
بی هیچ قیاسی با دیگری
این حس چیزی است آمیخته و عمیق
چیزی که تمامِ ذراتام را در بر میگیرد
تمام امیالام را ارضاء میکند
و تمام غرورهایام را نوازش
این را حس میکنی ؟
گر چه تنهایمان دور هستند
اما روحهایمان همدیگر را لمس میکنند.
■شاعر: #گوستاو_فلوبر
■برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
اندیشیدن به تو
گرانبهاترین سكوت من است
طولانیترین و پرهیاهوترین سكوت
تو همیشه در منی
مانند قلب سادهام
اما قلبی كه به درد میآورد.
○●شاعر: #آلن_برن |فرانسه|
○●برگردان: #اصغر_نوری
اندیشیدن به تو
گرانبهاترین سكوت من است
طولانیترین و پرهیاهوترین سكوت
تو همیشه در منی
مانند قلب سادهام
اما قلبی كه به درد میآورد.
○●شاعر: #آلن_برن |فرانسه|
○●برگردان: #اصغر_نوری
@asheghanehaye_fatima
تو را دوست دارم
آنسان که هرگز کسی را دوست نداشتهام
و دوست نخواهم داشت
تو یگانه هستی و خواهی ماند
بی هیچ قیاسی با دیگری
این حس چیزی است آمیخته و عمیق
چیزی که تمامِ ذراتام را در بر میگیرد
تمام امیالام را ارضاء میکند
و تمام غرورهایام را نوازش
این را حس میکنی؟
گر چه تنهایمان دور هستند
اما روحهایمان همدیگر را لمس میکنند.
■●شاعر: #گوستاو_فلوبر | Gustave Flaubert | فرانسه، ۱۸۸۰-۱۸۲۱ |
■●برگردان: #اصغر_نوری
تو را دوست دارم
آنسان که هرگز کسی را دوست نداشتهام
و دوست نخواهم داشت
تو یگانه هستی و خواهی ماند
بی هیچ قیاسی با دیگری
این حس چیزی است آمیخته و عمیق
چیزی که تمامِ ذراتام را در بر میگیرد
تمام امیالام را ارضاء میکند
و تمام غرورهایام را نوازش
این را حس میکنی؟
گر چه تنهایمان دور هستند
اما روحهایمان همدیگر را لمس میکنند.
■●شاعر: #گوستاو_فلوبر | Gustave Flaubert | فرانسه، ۱۸۸۰-۱۸۲۱ |
■●برگردان: #اصغر_نوری