Армянский туристический словарь 🇦🇲
⠀
🇦🇲 Барев дзес — здравствуйте 🇷🇺
🇦🇲 Ес чем хосум hаерен — я не говорю по-армянски 🇷🇺
🇦🇲 Пох чка — денег нет (если пристает назойливый продавец или надо сбить цену) 🇷🇺
🇦🇲 Гини лиц! — вина налей 🇷🇺
🇦🇲 Эль чем карох утель, кпайтем – больше не могу есть, сейчас лопну 🇷🇺
🇦🇲 Хоровац ем узум — хочу шашлык (и мясной, и рыбный, и из овощей) 🇷🇺
🇦🇲 Инчи эскан танг?! — А чего так дорого?! (Волшебная фраза для торгов на «Вернисаже») 🇷🇺
🇦🇲 Бари гишер — спокойной ночи 🇷🇺
🇦🇲 Ес сирум ем h’аястан — я люблю Армению! 🇷🇺
🇦🇲 Тигран джан, эли кганк — Тигран джан, мы ещё вернёмся 🇷🇺
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
⠀
🇦🇲 Барев дзес — здравствуйте 🇷🇺
🇦🇲 Ес чем хосум hаерен — я не говорю по-армянски 🇷🇺
🇦🇲 Пох чка — денег нет (если пристает назойливый продавец или надо сбить цену) 🇷🇺
🇦🇲 Гини лиц! — вина налей 🇷🇺
🇦🇲 Эль чем карох утель, кпайтем – больше не могу есть, сейчас лопну 🇷🇺
🇦🇲 Хоровац ем узум — хочу шашлык (и мясной, и рыбный, и из овощей) 🇷🇺
🇦🇲 Инчи эскан танг?! — А чего так дорого?! (Волшебная фраза для торгов на «Вернисаже») 🇷🇺
🇦🇲 Бари гишер — спокойной ночи 🇷🇺
🇦🇲 Ес сирум ем h’аястан — я люблю Армению! 🇷🇺
🇦🇲 Тигран джан, эли кганк — Тигран джан, мы ещё вернёмся 🇷🇺
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Северный проспект.
Современная пешеходнaя улица в центре Ереванa, открытая в 2007 году и соединяющая по диагонали две главные площади Ереванa — площадь Свободы (бывшая Театральная) и площадь Республики (бывшая Ленина).
Нa проспекте расположено множество элитных жилых домов, офисов, магазинов, ресторанов, в подземном пространстве под мостовой устроена торговая гaлерея.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Современная пешеходнaя улица в центре Ереванa, открытая в 2007 году и соединяющая по диагонали две главные площади Ереванa — площадь Свободы (бывшая Театральная) и площадь Республики (бывшая Ленина).
Нa проспекте расположено множество элитных жилых домов, офисов, магазинов, ресторанов, в подземном пространстве под мостовой устроена торговая гaлерея.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Союз «или» 🇦🇲
В армянском языке союз «или» в повествовательных предложениях будет переводиться как կամ [кам], а если предложение вопросительное, то թե [т’э]
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В армянском языке союз «или» в повествовательных предложениях будет переводиться как կամ [кам], а если предложение вопросительное, то թե [т’э]
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
🇦🇲 Самое длинное слово в армянском языке – արևաճաճանչապայծառափայլատակուություններ (аревач'ач'анчапайцарап'айллат'акууцюннер) состоит из 35 букв
В буквальном переводе слово означает
«CолнцеCветлоЛучеозарение»
Литературный перевод — светлые лучи солнца озаряют всё кругом.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В буквальном переводе слово означает
«CолнцеCветлоЛучеозарение»
Литературный перевод — светлые лучи солнца озаряют всё кругом.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Я хочу сесть на камень и бесконечно смотреть на наш Арарат,
Опьянеть родным миражом его
И вечность смотреть на наш Арарат.
Ованес Шираз
#армянский #армения #арарат #армянскийязык
Опьянеть родным миражом его
И вечность смотреть на наш Арарат.
Ованес Шираз
#армянский #армения #арарат #армянскийязык
Армянская фонетика настолько уникальна, что невозможно полностью выразить её в любом существующем алфавите - так считал ученый и священник Месроп Машотц, который создал армянский алфавит в V веке н.э. Более 1600 лет он существует почти без изменений.
Помимо сохранения культурного наследия и неповторимой фонетики армянского языка, создание алфавита было необходимо, чтобы сберечь обычаи и знания Христианства, которое стало государственной религией в Армении намного раньше, чем во всех странах мира.
Армянская письменность – уникальное явление. В 2019 году искусство армянского письма было включено в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Помимо сохранения культурного наследия и неповторимой фонетики армянского языка, создание алфавита было необходимо, чтобы сберечь обычаи и знания Христианства, которое стало государственной религией в Армении намного раньше, чем во всех странах мира.
Армянская письменность – уникальное явление. В 2019 году искусство армянского письма было включено в список нематериального культурного наследия человечества ЮНЕСКО
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Одним из самых часто используемых в армянском разговорном языке слов является слово "джан", а также его производные (джана, джаник и др).
Джан — независимо от обращения, в армянском языке чаще всего употребляется в значении "дорогой" и "милый".
Может служить приставкой окончанием к имени нарицательному при обращении к человеку, выражением симпатии и уважения к нему.
Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Джан — независимо от обращения, в армянском языке чаще всего употребляется в значении "дорогой" и "милый".
Может служить приставкой окончанием к имени нарицательному при обращении к человеку, выражением симпатии и уважения к нему.
Немалые дискуссии по сей день вызывает и происхождение этого, так прочно укоренившегося в современном армянском языке слова.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Знаки препинания в армянском
В армянском языке ситуация со знаками препинания обстоит сложнее. Есть обычная запятая, а также символ « ̀ », который называется «but». Его используют для того, чтобы показать паузу, которая должна быть длиннее, чем после обычной запятой. В качестве двоеточия – обыкновенная точка, а знак « : » – наоборот, выполняет функции точки и ставится в конце предложения.
Интонация в армянском языке указывается с помощью трех знаков: вопросительного « ՞ », восклицательного « ́՜ » и акцента « ՛ ». Стоит отметить, что знаки интонации ставятся не в конце предложения, а внутри слова, на которое нужно обратить внимание. Также присутствуют другие знаки, которые пишут в середине слов. Например, дефис « – », апостроф « ՚ » для обозначения отдельного звука, титло « ՟ » для сокращения слов и « ֊ » – еще один дефис, которым обозначают слоги и переносят слова.
Из книги Словарь Сути Слов.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
В армянском языке ситуация со знаками препинания обстоит сложнее. Есть обычная запятая, а также символ « ̀ », который называется «but». Его используют для того, чтобы показать паузу, которая должна быть длиннее, чем после обычной запятой. В качестве двоеточия – обыкновенная точка, а знак « : » – наоборот, выполняет функции точки и ставится в конце предложения.
Интонация в армянском языке указывается с помощью трех знаков: вопросительного « ՞ », восклицательного « ́՜ » и акцента « ՛ ». Стоит отметить, что знаки интонации ставятся не в конце предложения, а внутри слова, на которое нужно обратить внимание. Также присутствуют другие знаки, которые пишут в середине слов. Например, дефис « – », апостроф « ՚ » для обозначения отдельного звука, титло « ՟ » для сокращения слов и « ֊ » – еще один дефис, которым обозначают слоги и переносят слова.
Из книги Словарь Сути Слов.
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
Интересный факт: с армянского языка слово «вторник» переводится как «три дня с субботы».
#армянский #армения #ереван #армянскийязык
#армянский #армения #ереван #армянскийязык