Random German - случайные немецкиe слова
2.04K subscribers
186 photos
2 files
219 links
Случайные немецкиe слова из случайной книги, журнала или газеты со случайной страницы.

Эксперимент проекта @funnygerman

Поддержать кофем https://www.buymeacoffee.com/korotko_de
Download Telegram
Случайное немецкое слово 7 / 2019

die Nudel / die Nudeln - лапша

Пример:
Heute gibt's Nudeln!

Сегодня будет лапша.

https://www.instagram.com/p/Bwj62Sjn_4q

#Немецкий #German #Deutsch #RandomGerman
Случайное немецкое слово 8 / 2019

die Zeitung / die Zeitungen - газета

Пример:
Unsere Zeitung wird lebendig.

Наша газета становится живой.

https://www.instagram.com/p/Bw2XB2QgZi9
Нас (точнее вас) > 500
🥂🍻🥨
Случайное немецкое слово 9 / 2019

übereinstimmen [у:бэрайнштимэн] / stimmte überein / übereingestimmt - совпадать, соответствовать

Пример:
Stimmt eine Gewohnheit mit unseren Zielen überein, ist sie nützlich.

Соответствует привычка с нашими целями, тогда она полезна.

https://www.instagram.com/p/BxAEjaYHyY1

#Немецкий #German #Deutsch #RandomGerman
Случайное немецкое слово 10 / 2019

der Mord [морд] / die Morde - убийство

Пример:
Mord wird nicht vergeben. Aber manchmal vergessen.

Убийство не прощается. Но иногда забывается.

https://www.instagram.com/p/BxHtZWsnTGK
Случайное немецкое слово 11 / 2019

lieben [либэн] / liebte / geliebt - любить

Пример:
Liebt dich deine Stadt?

А твой город тебя любит?

https://www.instagram.com/p/BxM_rvXnDg-
Случайное немецкое слово 12 / 2019

die Wildnis [вильднис] / die Wildnisse - дебри, заросли, дикая местность

Пример:
Entdecke die Wildnis vor deiner Haustür!

Открой дебри перед своим домом!

https://www.instagram.com/p/BxRuplVHrhP
А сегодня у нас несколько необычный выпуск. Необычен тем, что картинку мне прислала allinne_berlin (https://www.instagram.com/allinne_berlin/) в инстаграмме.

Сделаю исключение и переведу все слова, но очень-очень дословно.

Für
Saubermänner (чистюли)
Schlabberschnutten (слюнявые рожицы)
Krümmelmonster (крошащие монстры)
Spurenverwischer (заметатели следов)
Milchbartträger (молочные бородачи)

https://www.instagram.com/p/BxcUIS9HJiS
Random German - случайные немецкиe слова
А сегодня у нас несколько необычный выпуск. Необычен тем, что картинку мне прислала allinne_berlin (https://www.instagram.com/allinne_berlin/) в инстаграмме. Сделаю исключение и переведу все слова, но очень-очень дословно. Für Saubermänner (чистюли) Schlabberschnutten…
Меня немного поправили про Milchbartträger, написав, что правильнее было бы носители молочных бород. А поэтому решил объяснить, как я перевёл все вчерашние слова.

1. Saubermänner [заубермэннэр] я перевёл, как чистюли.
Но если вы загляните в Duden, то прочитаете там приблизительно следующее:
Кто-то опрятный и порядочный

2. Сложнее было со Schlabberschnuten [шлаббэршнутэн]. И вроде бы обе части слова переводимые.
schlabbern - испачкать себя и/или одежду во время еды и питья
А Schnute - рот, рожица

Но вот само слово целиком мне было абсолютно незнакомо. Если поискать в Google, то появляются фото кошечек и собак. Ещё в одном словаре был перевод "болтун". Т.е. вполне возможно, что мой перевод "слюнявые рожицы" на самом деле далёк от правильного.

3. Следущим словом Krümmelmonster [крюммельмонстэр] часто называют всех, кто после себя оставляет много крошек, ну или кушает так, что повсюду лежат крошки.

4. Легче было со словом Spurenverwischer [шпурэнфервишер] - заметатели следов. Тут, думаю, и объяснять не надо.

5. Последнее слово Milchbartträger [мильхбарттрэгэр] было не сложным само по себе, но сложнее в переводе.
Bartträger - дословно, носитель бороды. Может я забываю русский язык, но по мне бородач звучит лучше.

А что же за борода такая этот Milchbart?

Каждый из вас её уже наверняка видел или даже "носил". А появляется она обычно после питья молока в виде усиков над верхней губой.

Совместив всё вместе, у меня получилось молочный бородач, но я не против и носителей молочных бород :)

Ну что же, на сегодня всё.

Не забудьте поделиться с друзьями 😊
Случайное немецкое слово 13 / 2019

der Berg [берг] / die Berge - гора

Пример:
Der Berg zeigt mir meine Grenzen. Nicht ihm seine.
Das ist ganz meine Natur.

Гора показывает мне мои границы. А не я ей её.
Это полностью моя природа.

https://www.instagram.com/p/BxhgiH_niTK
Случайное немецкое слово 14 / 2019

gestatten [гештатэн] / gestattete / gestattet - разрешать, допускать

Пример:
Auf dem Kirchengrundstück ist Hundeauslauf nicht gestattet.

На церковном земельном участке выгул собак не разрешается.

https://www.instagram.com/p/BxrVnDXHvUl
Немного саморекламы. Надеюсь, вы не будете ругаться :)

Я открыл канал с шутками на немецком языке, новыми словами и переводом.

Буду рад новым подписчикам :)

https://tttttt.me/funnygerman
Случайное немецкое слово 15 / 2019

zaubern [цауберн] / zauberte / gezaubert - здесь творить волшебство

Пример:
"KlinkClowns zaubern Freude ins Gemüt."
Sabine Bollenbach alias "Herzl"

"Клинические клоуны волшебством привносят радость в душу."
Сабинэ Боленбах алиас "Сердечко"

https://www.instagram.com/p/BxxwcfAnafl
Случайное немецкое слово 16 / 2019

der Ort [орт] / die Orte - место
vor Ort [фор орт] - на месте

Пример:
Jetzt mit Rewe(1) direkt vor Ort helfen.

Теперь вместе с Rewe помогать прямо на месте.

https://www.instagram.com/p/ByCY10rhqc0

(1) Rewe - сеть супермаркетов в Германии

#Немецкий #German #Deutsch #RandomGerman
Случайное немецкое слово 17 / 2019

der Freund [фройнд] / die Freunde
- друг

Пример:
Kommt und nehmt eure Familien und Freunde mit!

Приходите и приводите свои семьи и друзей!

https://www.instagram.com/p/ByXHJMzitp8
Ваше случайное немецкое слово 2 / 2019

Сегодня у нас очередной специальный выпуск - мне разрешила использовать эту картинку Александра из твитера (https://mobile.twitter.com/a_dobryn)

existieren [экзистирэн] / existierte / existiert - существовать

Пример:
Für dich existiert das alles nicht.

Для тебя всего этого не существует.

https://www.instagram.com/p/BymHNN_ipP5

#ОтВас
Случайное немецкое слово 18 / 2019

verwenden [фервендэн] / verwendete / verwendet - использовать, применять

Пример:
Wichtig! Keine Matratze verwenden, die dicker als 100 mm ist.

Важно. Не использовать матрасы толще 100 мм.

https://www.instagram.com/p/Bys-3AEC2tC
Случайное немецкое слово 19 / 2019

der Anfang [анфанг] / die Anfänge - начало
von Anfang an - с самого начала

Пример:
Anders von Anfang an.

В зависимости от контекста:
По-другому с самого начала.

Или

Другой с самого начала.

https://www.instagram.com/p/By5gbbOiilw
Случайное немецкое слово 20 / 2019

schicken [шикэн] / schickte/ geschickt - посылать, отправлять, присылать

Пример:
Du kannst uns mal deine Bewerbung schicken!

Дословно перевести сложно. Поэтому приблизительный перевод:
Ты можешь послать нам свое резюме!

https://www.instagram.com/p/BzQ4aSbiaQF