891 subscribers
3.2K photos
30 videos
875 links
Tv Shows and Movies | Сериалы и Фильмы

Как поэт перед белым листом бумаги,
Ты зачастую не знаешь с чего начать,
В этой жизни миллионы историй,
Дерзай, а то собьёшься считать!

Авторский канал Дмитрия Прохорова

По всем вопросам: @dmitry_prokhorov
Download Telegram
Японский колорит с меланхоличными видами одиноких людей в толпе.

Красоты городов сменяются шумными заведениями, а иногда умиротворением природы. Пастельные тона отражают всю неспешность и акцент на диалогах. Пара главных героев, за редким исключением, в большинстве сцен сидят на максимальном расстоянии в кадре, таким образом символизируя отчуждения, а отражения, как бы намекают на единственное возможное единение с самим собой.

Наслаждаемся летней тоской в компании эстетичной картины «Трудности перевода».

#Эстетика | #ТрудностиПеревода
​​КИНО НЕДЕЛИ. «Трудности перевода» / 2003

Режиссёр: София Коппола

Звёзды: Билл Мюррей, Скарлетт Йоханссон, Джованни Рибизи, Анна Фэрис, Акико Такэсита

Описание: Меланхоличная повесть о потери осязаемых ориентиров, перерастающая в балладу о человеческих взаимоотношениях.

Мнение: Среди давящих пустотой стен бетонных джунглей японского экономического чуда два человека находят друг друга. Нет, это не история о страстной любви. Один — известный киноактёр средних лет — Боб Харрис (Билл Мюррей) заглянул туда по работе ради денег, но оказался заперт в золотой клетке, вторая — задумчивая девушка около двадцати — Шарлотта (Скарлетт Йоханссон), следуя зову сердца, приехала в страну из-за мужа. Оба они несчастны, оба потерялись не столько в лабиринте другой культуры, сколько в собственных мечтах, стремлениях и тяжёлых мыслях о неотвратимо надвигающемся будущем. Бесцельно бегая по улицам мегаполиса, раненные души будут утопать тут в бессмысленности бытия, философских вечерних и ночных прогулках по сияющим пёстрыми огнями проспектам Токио, а напоследок в тёплых грёзах о счастье. Средь величественной отделки токийского отеля «Park Hyatt» одиночество незаметно растекается по обоям, а герои начинают медленно сближаться ради главной фразы в финале…

Режиссёрка София Коппола, получившая мировое признание благодаря данной работе, сделала здесь почти невозможное: за полтора часа она показала искреннюю дружбу, способную помочь преодолеть любые преграды. Впрочем, на деле она представила даже больше образов и посылов. Ведь на экране разворачивается настоящая повесть о людских пересечениях, неисповедимых путях судьбы, где центром становится избавление от угнетающего одиночества. Под меланхоличные виды перед зрителями невзначай возникает история о той самой дорогой поездке, которая вроде бы не нравится поначалу, надоела в первый же день, но после новых знакомств хочется, чтобы приключение никогда не заканчивалось. Но к сожалению, такое путешествие всегда подходит к концу… Как всё плохое и хорошее в мире имеет пределы своего существования. Как исчезает камень, стачиваемый ледяным ветром и суровым дождём, как алые листья падают с деревьев по осени, как солнечный диск растворяется на закате в расползающихся по горизонту лучах. От этого бывает невероятно грустно…

Именно подобной атмосферой картина цепляет за живое. В отличие от отцовских блокбастеров, ленты Копполы младшей совершенно не пытаются стать великими или массовыми. Это — личные, частные зарисовки жизни корректных людей. Не подробные портреты, а именно едва уловимые акварельные наброски, которые под влиянием времени распадаются на драгоценные фрагменты. Творения Софии Копполы размыты, зачастую просты по сюжету, но переполнены эмоциями и чувствами, обидами и переживаниями, радостью и смехом, горечью и трагедией. «Трудности перевода» за своей спокойной обстановкой непричастности скрывают подлинную бурю вопросов внутри, жгучую потерянность, слово «Lost», кое упусти даже в локализации. От межкультурных взаимодействий и долгосрочных проблем в браке, до кризиса среднего возраста и дилемм цифр около двадцати пяти. Кто ищет, тот найдет здесь все ответы, а кто зациклился на последней фразе, видимо, никогда не поймёт этого произведения…

Навигация по всем рецензиям автора: ReviewS

#КиноНедели | #ФильмНедели | #ТрудностиПеревода
❤‍🔥41🔥1💔1