Think English
16.1K subscribers
308 photos
4 videos
50 files
651 links
- Сотни устойчивых фраз и выражений
- Сотни полезный постов и статей на тему грамматики и языковых особенностей


Admin: @viktoryia_agny
Download Telegram
​​📝 Everything But the Kitchen Sink

Это выражение означает, что почти все было упаковано/взято/украдено. Например, если кто-то говорит “The thieves stole everything but the kitchen sink!” это означает, что воры украли все, что могли с собой унести. На самом деле, очень трудно поднять и унести с собой раковину.

#setphrases
@thinkenglish
​​🇬🇧 Until the cows come home 📃 -  | BrE kaʊ, AmE kaʊ |

Данная фраза означает, что что-то длится очень долго - допоздна, до бесконечности.

На русский язык также может переводиться как: когда рак на горе свистнет, до второго пришествия...

Пример:

▪️ Well, I'll talk to you till the cows come home about the new record, new label, new place

▫️ Я готова до бесконечности рассказывать тебе про новую запись, новый лейбл, новое место.

#setphrases
@thinkenglish
​​📃Фразовые глаголы о злости в английском языке
#vocabulary

🔻Cause. Причина

Get to smb – раздражать, задевать.
Wind smb up – задевать.
Piss smb off – «доставать», раздражать.
Work smb up – «довести», разозлить.
Tick smb off – «доставать», «играть на нервах».

🔻Result. Результат, следствие

Blow up – выходить из себя, горячиться.
Freak out – беситься, сходить с ума.
Lash out at smb – наброситься на кого-то.
Fly into a rage – выйти из себя, прийти в ярость.
Calm down – успокаиваться.
Chill out – успокаиваться.

Но каким бы сильным ни был ваш гнев, всегда нужно уметь совладать с собой (to control yourself / not to lose control of yourself) и жить дружно (live in peace and friendship). Ведь недаром говорят, что злость – это идеальная возможность произнести самую пылкую речь в вашей жизни, о которой вы потом пожалеете.

@thinkenglish
​​🇬🇧 I couldn't care less

Данное выражение можно использовать в ситуациях, когда вы хотите выразить: Мне наплевать, мне до лампочки, меня не волнует или же мне по барабану. Ну и далее в таком духе.

Ну и примеры для наглядности:

💁🏻‍♂️I couldn't care less what people say — Меня совершенно не волнует, что говорят люди
💁🏻‍♂️I couldn't care less about her — Она мне до лампочки
💁🏻‍♂️I couldn't care less what happens — Что бы там ни произошло, мне лично наплевать
💁🏻‍♂️I couldn't care less if she kicked the bucket — Даже если она дуба даст, я не заплачу

#setphrases
@thinkenglish
🔍 Предлоги времени в английском языке: инструкция по применению 🇬🇧

Привет, читатель! Предлоги в английском языке – головная боль многих студентов. Мы решили помочь тебе сладить с ними. Сегодня разберем основные предлоги времени в английском языке и узнаем, чем они отличаются друг от друга.

📝 Читать

#grammar_thinkenglish @thinkenglish
​​📖 Practice Makes Perfect English Verbs
Third edition

Учебник по практике английских глаголов и их закрепление с помощью упражнений.

📁Скачать

#booksthinkenglish
@thibkenglish
​​🇬🇧 It’s not rocket science

Значение: Это не высшая математика. It’s not complicated — Это не сложно

Пример:
▪️Hotel management is hard work, but it’s not rocket science.
▫️Быть менеджером тяжело, но это не высшая математика.

#setphrases
@thinkenglish
​​🇬🇧 Tar someone with the same brush – буквальный перевод выражения — расчесывать кого–то той же щёткой, русское выражение — «Ровнять всех под одну гребёнку». Значение идиомы говорит о несправедливой оценке чьих–то способностей или личных качеств только из–за принадлежности человека к какой–то группе.

Пример:
▫️Because they worked so closely in the same department, John was tarred with the same brush as Tim.

#setphrases
@thinkenglish
​​🇬🇧 He is off his rocker! 📃

Данное выражение используют, чтобы сказать, что кто-то сумасшедший, то есть is crazy.

🔻 Please do not watch news channels now. The anchors are off their rocker!

#setphrases
@thinkenglish
​​📘 Руководство по идиомам. Куллен К., Хэндс П.

Чтобы руководство было просто по возможности в использовании, идиомы приведены в строгой системе. В соответствии с этой системой, любая идиома которую вы ищите, которая содержит существительное, будет найдена по первому существительному внутри неё. Если существительного нет, ищите идиому по первому глаголу.

📁 Скачать

#booksthinkenglish
@thibkenglish
​​📃 Since vs. For/С тех пор
#grammar_thinkenglish

Слова "since" и "for " используются, когда речь идет о времени.

Разница в том, что "for" используется для описания периода или продолжительности времени, в то время как "since" используется, если имеется точка отсчета и или точный отрезок времени. "For" можно использовать со всеми временами, в то время как "since" наиболее часто используется в временах группы Perfect.

Это означает, что "for" используется для таких временных выражений, как "30 минут", "6 месяцев" и "10 лет", в то время как "since" подходит для таких выражений времени, как "понедельник", "январь" или "2009". Вы могли бы сказать "He works out for 2 hours every day / Он тренируется в течение 2 часов каждый день". Используя "since", Вы могли бы сказать "He has been training since 7 a.m. / Он тренируется с 7 утра".

@thinkenglish
​​🇬🇧 ИДИОМЫ ДЛЯ ОБЩЕНИЯ

📝 be broke - быть на мели, без гроша, разориться
▪️I'm (flat) broke.
▪️Many small businesses went broke during the recession.

📝 get the ball rolling - начать что-л.
▪️I decided to set the ball rolling and got up to dance.

📝 heads or tails - орел или решка
▪️Tom tossed a quarter in the air and said, Tails, I win; heads you win.

📝 be knee-high tp a grasshopper - от горшка два вершка
▪️Joe learned to play chess when he was knee-high to a grasshopper.

📝 to go Dutch - каждый платит за себе (на свидании в ресторане)
▪️Jack: Can I buy you a dinner?
▪️Jacquie: No, no! Let’s go Dutch!

📝 a piece of cake - проще простого, пара пустяков
▪️That job was a piece of cake. It was the easiest thing that I ever did.

📝 be in hot water - быть в затруднительном положении, в бедe, иметь затруднения
▪️He has been in hot water at work since he took a week off with no excuse.

#setphrases
📃Turn out 🇬🇧

👉🏻 Употребление turn out тоже может быть разным. Первое значение — оборачиваться во что-то (про ситуацию).

▪️ It might turn out better than you think. — Это может оказаться лучше, чем ты думаешь.

▪️ Eventually, everything turned out fine for us. — В конце концов, для нас все обошлось.

▪️ We never know how life is going to turn out. — Мы никогда не знаем, во что может обернуться жизнь.

👉🏻 Второе — производить, выпускать на заводе или фабрике.

▪️ Out factory turns out more than 1000 coffee machines a day. — Наша фабрика выпускает более 1000 кофейных аппаратов в день.

👉🏻 И еще одно — выключать. То же самое, что и turn off, это взаимозаменяемые варианты.

#setphrases
@thinkenglish
​​📖 The Heinle Picture Dictionary
#booksthinkenglish

Иллюстрированный словарь для изучающих английский любого уровня. Удобные разделы с лексикой и красочными картинками

📁 Скачать

@thinkenglish
​​📃 To move Heaven and Earth 🇬🇧 - Данное выражение переводится как "делать все возможное", "приложить все усилия" чтобы чего-то достичь или сделать.

▪️ He'll move heaven and earth to get it done on time.

#setphrases
@thinkenglish
📃 Have a look

To have a look означает "ознакомиться". Другими словами, когда мы говорим какому-то человеку Please have a look at smth - мы имеем ввиду "взгляни быстренько, просмотри, пробеги взглядом".

Если сравнивать с обычным глаголом "look at" - это просто универсальное "смотреть на" в любой ситуации