Шамбалэнд
3.61K subscribers
3.08K photos
82 videos
291 links
Я Ирина, хамакко, живу в Японии с 2016-го, и веду этот блог в жанре «слайс оф шамбалайф» спорадически.

Иногда пощу в инстаграм много сторисов: https://instagram.com/yakowleva

Ещё есть отдельно стоящий чат: https://tttttt.me/+QRPYRQIQeIVaYeSP
Download Telegram
Кнопка для выражения поддержки и поздравлений.
Новогодняя открытка от @tg_analytics_bot с итогами года. Это приятно, но все благодаря вам!

А самый популярный пост за год, про котиков — вот он: https://tttttt.me/shambaland/2917
Корпоративы — ч. 1

В разных японских компаниях разное отношение к тому, кого звать на корпоративы, а кого нет. И я не говорю сейчас про плюсодинов или бывших сотрудников — я говорю про разделение на бояр-сейщяинов (штатных сотрудников) и всех остальных: людей, работающих по контракту, и байтошников*.

В предыдущей компании, где я работала, на корпоративы были приглашены исключительно штатные сотрудники. Это было нечеловечески несправедливо — и даже бог с ними, с байтошниками. В этой компании работали контрактники, работали больше и дольше некоторых породистых сейщяинов. Добрая треть нашего отдела — контрактники, работающие полный рабочий день. Но на корпоратив с боярами плебсам нельзя.

В один такой корпоратив испанка Наталья, уезжая со мной в лифте, кричала изнутри в закрывающиеся двери «выпейте за меня тоже!», а как только двери закрылись, начала жаловаться на несправедливость и не переставала активно ныть до развилки к разным линиям метро.

(Потом ей отказали в рабочей визе, кстати, но не работодатель, а иммиграция, и это никак не связано)

И я привыкла, в принципе, к тому, что я для компании плебс. И крутые ребята на работе не будут считать меня за человека, потому что я плебс. И преломить хлеб позорно, и пуд соли съесть не выйдет и вообще.

Может, там и изменилась политика уже, но вот в тот момент было так.

#байто
______________
* Байто — это работа с почасовой оплатой, в основном на неполный рабочий день, низкоквалифицированная и с гибким графиком. Так работают, например, большинство официантов и продавцов в комбини — работаешь, когда хочешь, получаешь деньги за фактически отработанное время. Рабочую визу для такой работы не предоставляют.

Однако, есть и позиции на байто на пятидневную рабочую неделю с полным рабочим днём, требующие квалификации. В общем, байтошники — не отребье.

Контрактники — обычные сотрудники, но их контракт пересматривается каждый, например, год. Его могут не продлить.

При этом, в некоторых местах байтошника могут хотеть на полный рабочий день, он может так же перерабатывать и в целом внешне не отличаться от контрактников и штатных сотрудником.
Шамбалэнд
Корпоративы — ч. 1 В разных японских компаниях разное отношение к тому, кого звать на корпоративы, а кого нет. И я не говорю сейчас про плюсодинов или бывших сотрудников — я говорю про разделение на бояр-сейщяинов (штатных сотрудников) и всех остальных: людей…
Корпоративы — ч.2

А на нынешней работе пришло письмо, мол, ребята, у нас боненкай (новогодний корпоратив), приходите вообще все. Можете не приходить, но лучше приходите. Но это не обязательно, и косо смотреть никто не будет.

Немаленькая компания, между прочим, байтошников пруд пруди, и вообще людей.

Сердце мое растаяло, и я поверила в новогоднее чудо и компании, которые считают байтошников за людей. И растаяло повторно, когда милые котятки-коллеги начали уговаривать сходить на корпоратив.

Боненкаев было два: один уютный, командой, а второй на всю компанию. Уютный был в формате возлияний в ресторанчике и последующим опциональным продолжением в караоке, а боненкай всей компании был с развлекательной программой.

И тот, и другой были необязательными. На командный просто скидывались, а на компанейский — вычитали из зарплаты тысячу.

#байто
Я ожидала скучную речь щачо — главы компании (как это по-русски? Директор? СЕО?) об успехах в прошлом году, но ее не было. Презентация состояла из слайдов «боненкай», плана заведения, «а теперь перерыв на выпить», «играем в дартс» и правил дартса.

Интересно, что на новогодний корпоратив пригласили не только людей, уже работающих в компании, но и так называемых 内定者 — будущих выпускников, у которых уже есть оффер от компании. Чем именно они будут заниматься, никто не знает — они начнут работать в компании с апреля следующего года. Хорошо, когда есть определенность!

#байто
Всех обязали играть в дартс, разделив на команды по рассадке за столами. Выигравшие получали подарки: от дешевых чехлов для телефонов до google home mini. Наша команда получила звенящее ничего, потому что мы не то чтобы молодцы в дартс. Зато мы смешно шутили, а у Катаоки-сана была великолепная рубаха с котами в полгруди.

#байто
Затем была коллективная игра в камень-ножницы-бумагу против щачо. Фотографии у меня нет, просто представьте, как пятьдесят японцев радостно выбрасывают вверх «бумагу» в воздух и замирают в едином порыве.

В камень-ножницы-бумагу, в общем, я тоже не выиграла.
На боненкае я выпила на всякий случай со всеми подвернувшимися под руку, включая щачо, и мне задавали вопросы из стандартного набора вопросов для иностранца. Кроме них, было немного интересного.

— Во сколько твой муж заставляет тебя возвращаться домой?
— ??? Никто никого не заставляет.
— ???

И очень удивлялись тому, что можно просто договориться и переехать в другую страну. «Я бы ни за что не поехала!» — говорит молодая японка и поворачивается к мужчине за соседним столом: «Ты представляешь, Ирина-сан ещё и три языка знает, русский, английский и японский!»

Ее подружка сетует на то, что наверное, не очень хорошо, что она не знает по-английски ни единого слова. Я отважно смеюсь ей в лицо и говорю, что она лукавит и знает миллионы прекрасных английских слов, и выучить немножко английского ей ничего не стоит. Она, конечно, не верит, и я остроумно сыплю ей всем обилием заимствованного из английского — «камера», «мотивейшен», «стресс» и прочей необузданной катаканой. Девушка впечатлена и срочно начинает подначивать всех учить английский прямо с сегодня.

Через некоторое время она вспоминает русские слова и получает свои пятнадцать минут славы за столом, объясняя, что значит «до свидания» и «вкусно». «Кажется, здесь фанат Yuri on ice», делаю догадку я, и девушка со вздохом раскалывается.

Но мне приятно, что Россия в головах состоит не только из Чебурашки, матрешки и блондинок в кокошнике, но и из фигуристов.

#байто
Вся развлекательная программа была рассчитана на 2-2.5 часа. Подвели итоги дартса, вручили призы, сыграли с щачо в камень-ножницы-бумагу и, наконец, настало время мотивационной речи. Я как раз добыла десерт, но кушать во время речи щачо было не совсем вежливо.

Щачо поздравил всех, технично замотивировал на следующий год, заставил встать и хлопнуть в ладоши. И поаплодировать.

Я поаплодировала и потянулась к десерту.

Но щачо ещё не договорил, и ровно тогда, когда я почти дотянулась до десерта, не менее технично закончил речь словами:
«На этом все, не забываем вещи!»
И на этом недоеденном десерте боненкай внезапно оборвался, потому что все встали, послушно не забывая вещи, и молниеносно вышли из ресторана, потому что праздник кончился.

#байто
https://tttttt.me/shambaland/3254 <— в начало
Важные японские фразы к Новому году и Рождеству (в Японии его празднуют 25-го).

・«С Рождеством!»
メリークリスマス (meri kurisumasu)
Сокращённо: メリクリ (merikuri)

・«Хорошего Нового года!» / «С наступающим!»
よいお年を (yoi otoshi wo)

・«С Новым годом!» / «С наступившим!»
あけましておめでとうございます
akemashite omedetou gozaimasu
Сокращённо: あけおめ akeome
Кратко про год:
— Наконец-то сдала N2
— Много путешествовала по Японии
— Съездила в Италию и выжила
— Мы начали писать подкаст @karaokecenter

Этот год был намного спокойнее, интереснее и счастливее предыдущего.

Stay tuned.
Традиционная новогодняя японская еда: осечи. Концепция осечи — «наготовить кучу всего, чтобы есть неделю». Большая часть еды сладкая, состоит из бобов, бобовой пасты, мочи, батата и рыб.
あけましておめでとう!
Саке с золотом. Золото, конечно, исключительно для понтов и для того, чтобы попробовать раз в жизни и поставить галочку.

Галочка поставлена, а саке отличное было.
Важные геополитические новости.