Forwarded from About Japan
А произошёл год "Огненной Лошади". Считалось, что женщины, что родятся в этот год, имели буйный характер и не дали б жизни своим мужьям, да и мальчики что родились в этот год имели больше шансов в будущем устроить переворот или катастрофу. Так что японские семьи годик подождали, чтоб размножаться. Год "Огненной Лошади" случается раз в 60 лет.
Forwarded from Японское обозрение
На самом деле, все немного сложнее было. Если кто-то и ждал, то таких было меньшинство. Людей все-таки не так-то просто удержать от размножения :) Но именно в этот год массово люди не регистрировали рождение своего ребенка, особенно, если оно приходилось на конец года. Зато с наступление 1967 года вдруг неожиданно появились рекордные показатели рождаемости. Это видно по тому, что график не просто продолжился, а даже сделал скачок вверх.
Этикет?
Дано: тарелка карбонары, вилка, ложка. Как японец будет ее есть?
Правильно: используя вилку и ложку, аккуратно переложит часть пасты из тарелки в свою маленькую мисочку, где будет кушать ее палочками.
Вы можете мне не верить, но я видела своими глазами.
Дано: тарелка карбонары, вилка, ложка. Как японец будет ее есть?
Правильно: используя вилку и ложку, аккуратно переложит часть пасты из тарелки в свою маленькую мисочку, где будет кушать ее палочками.
Вы можете мне не верить, но я видела своими глазами.
Шамбалэнд
Новую станцию (она ещё строится, будет готова к 2020) по линии Яманоте назвали 高輪ゲートウェイ, Takanawa Gateway. И это, разумеется, породило плеяду шутеек про неё. 502 bad gateway, например.
https://twitter.com/yukikazefafmave/status/1069979025211179008 становится лучше и лучше
Twitter
テペス
HTTP502高輪バッドゲートウェイ 作ってみた #高輪ゲートウェイ #高輪ゲートウェイに合わせて山手線の駅名を考える
О пользе знания английского в Японии
Коллеги: Это что же это, ты и по-русски, и по-английски можешь? И по-японски ещё? Это три языка, получается? Три?
Рю: Это ещё что! Ирина-сан на собеседование принесла не только японское, но и английское резюме. И мы такие смотрим на него и думаем: «И как это читать? И что с этим делать?»
#байто
Коллеги: Это что же это, ты и по-русски, и по-английски можешь? И по-японски ещё? Это три языка, получается? Три?
Рю: Это ещё что! Ирина-сан на собеседование принесла не только японское, но и английское резюме. И мы такие смотрим на него и думаем: «И как это читать? И что с этим делать?»
#байто
Борис Чумаков о работе поваром в Японии [#7]
Караоке в центре мира
В седьмом эпизоде подкаста "Караоке в центре мира" вас ждет интервью с человеком, который работает поваром в самом настоящем японском ресторане в Японии.
С нашем гостем, Борисом Чумаковым, мы обсудим, как это - быть иностранцем на кухне японской идзакая. Мы узнаем о чем разговаривают японцы на кухнях ресторанов и какие экзамены они сдают. Чисто ли на японских кухнях? Много ли зарабатывают повара в Японии? Ответы в новом выпуске подкаста!
С нашем гостем, Борисом Чумаковым, мы обсудим, как это - быть иностранцем на кухне японской идзакая. Мы узнаем о чем разговаривают японцы на кухнях ресторанов и какие экзамены они сдают. Чисто ли на японских кухнях? Много ли зарабатывают повара в Японии? Ответы в новом выпуске подкаста!
Помните, я говорила, что мы с местными ребятами записываем подкаст? Мы все ещё это делаем! И повыходило уже уйма всего.
В этот раз у нас был супер-гость — повар японской идзакаи. Послушать подкаст можно в @karaokecenter или сообщением выше. Или в iTunes, Spotify или SoundCloud.
В этот раз у нас был супер-гость — повар японской идзакаи. Послушать подкаст можно в @karaokecenter или сообщением выше. Или в iTunes, Spotify или SoundCloud.
Сменила регулярный маршрут, потому что кончился старый полугодовой проездной, и теперь по другим линиям — большая часть пути не запрятана в тоннели, а поезда идут на уровне земли или на высоте двух-трёх этажного дома, станции на открытом воздухе.
Свежий воздух и большие пространства так опьяняют, что я постоянно забываю купить себе на работу бодрящий кукурузный суп из торгового автомата.
Свежий воздух и большие пространства так опьяняют, что я постоянно забываю купить себе на работу бодрящий кукурузный суп из торгового автомата.
Forwarded from Japan Lemonade
В корейских поездах объявления дают на четырёх языках:
Корейском, английском, китайском и японском.
В Японии объявления есть только на японском и английском.
Корейском, английском, китайском и японском.
В Японии объявления есть только на японском и английском.
Однако, дополню: между станциями бывает такое микроскопическое расстояние, что когда английское объявление доходит до названия следующей станции, поезд уже на неё прибывает.
Например, Futako-Shinchi и Futako-Tamagawa разделены буквально коротким мостом, а от станции Ōsaki-Hirokōji до станции Gotanda вообще 300 (триста) метров.
Например, Futako-Shinchi и Futako-Tamagawa разделены буквально коротким мостом, а от станции Ōsaki-Hirokōji до станции Gotanda вообще 300 (триста) метров.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Волшебные триста метров от Ōsaki-Hirokōji до станции Gotanda. К слову, поезд прибывает на четвёртый этаж торгового центра.