Read & Eat | Tatiana Alekseeva
2.27K subscribers
499 photos
9 videos
175 links
Книги и кексики
История еды и британская кухня через призму художественной литературы

Сайт с длинными текстами и рецептами: http://readandeat.net/
ИГ: https://www.instagram.com/readandeat_blog/

Для связи: @Menelien (рекламы нет)
Download Telegram
#цитатадня #стамбул
На следующей неделе я буду в Стамбуле — в первый раз, как это ни странно. Поэтому принимаются рекомендации, что такого небанального можно включить в программу (помимо стандартного туристического набора). Борюсь со своим привычным невротическим желанием составить какую-то специальную литературную программу — хочется в кои-то веки поменьше заморачиваться и хоть немного расслабиться. Поэтому тематического контента не обещаю.

Вообще, из того, что я читала, самая кулинарно насыщенная книга про Стамбул — «Мои странные мысли» Орхана Памука. Её главные герой — уличный торговец.

Но всё равно первая литературная ассоциация с городом относится к той эпохе, когда он назывался Константинополем. Это «Баудолино» Умберто Эко:

– Вот так, любезный государь Никита, – кончил Баудолино, – ночами я или предавался соблазнам нашего мира, или выдумывал новые миры. Бывало – под вино, бывало – под толику зеленого меда. Нет ничего приятней, чем выдумывать новые миры. Забываешь, до чего непригляден тот, в котором мы все живем. По крайней мере мне в то время так представлялось. Не понимал я, что выдумывание новых миров в конечном счете приводит к изменению нашего.

– Так постараемся себе жить спокойно в этом нашем, где обрелись мы по Божией воле, – отвечал Никита. – Гляди, вот твои замечательные генуэзцы наготовили местных яств. Попробуй. Рагу из нескольких сортов рыбы, морской и пресноводной вперемешку. Не исключаю, что и в ваших краях есть недурная рыба, но думаю, от холодного воздуха она не нагуливает такую сочность, как у нас в Пропонтиде. Заправляется это рагу луком, обжаренным в оливковом масле, корнем аниса, душистыми травами, парой стаканов сухого вина. Рагу накладываем на ломоть хлеба, сверху добавляем авголемон – желтки, взбитые с лимонным соком, прогретые с каплей бульона. Думаю, что именно в Земном Раю у Адама и Евы употреблялась такая еда. Разумеется, до грехопадения. А после грехопадения им пришлось переходить на требуху, как вам в Париже.
👍4637
«Музыка — это как суп!»

Никто не спросил под этим постом, почему в моей жизни стало больше драматургии, а между тем Ереван подарил мне совершенно потрясающий опыт игры на театральной сцене. Вот я в любительской постановке пьесы Жана Ануя «Оркестр», которая, кстати, открывается таким диалогом:

— Потом я мелко рублю лук и ставлю его тушить. Но не больше чем на десять минут! Когда подливка готова, режу телятину на мелкие кубики...
— Я кладу лярд.
— Позвольте вам заметить: в пуатвинскую запеканку лярд никогда не кладут.
— А я кладу.
— Тогда это не запеканка, а варево для кошек.


Ох уж эта пуатвинская запеканка! Она не давала нам покоя с самой первой читки. Мы разве что дух Ануя не вызывали, чтобы выяснить, что это за блюдо такое. Выяснили только, что в оригинале имеется в виду не лярд в русском значении этого слова (топлёный свиной жир), а кусочки бекона. Но сама la timbale poitevine — это что-то загадочное. Есть вероятность, что Ануй её просто выдумал, и если так, то это, конечно, безобразие!

#цитатадня #жизнь #театр
72🔥36😁11👍2
Большое спасибо всем за рекомендации, чувствую себя как котик на последнем фото (простите, что не про книжки) #стамбул
98👍15❤‍🔥11
#агатакристи #стамбул
В общем, по итогам почти недели в Стамбуле самыми «литературными» из посещённых всё равно оказались места, связанные с Агатой Кристи. Я понимаю, что дело не в городе, дело во мне, но что поделать!

В этом контексте интересен в первую очередь, конечно, вокзал Сиркеджи — конечная остановка Восточного экспресса, курсировавшего между Парижем и Стамбулом в 1883—1977 годах. Сегодня здесь есть маленький железнодорожный музейчик (вход бесплатный) — правда, непосредственно Восточному экспрессу в нём посвящена всего одна витрина, остальное про турецкие железные дороги в целом. Ну, зато в этой витрине есть всякие вилки-ложки, которыми могла есть Агата Кристи во время своего судьбоносного путешествия на Восток — а вслед за ней и Эркюль Пуаро.

Другое такое место — гостиница Pera Palace, построенная в 1892 специально для размещения пассажиров Восточного экспресса (она на последнем фото). Внутри есть «номер Агаты Кристи» — как и ещё разных других знаменитостей. Любопытно, что в этом же отеле останавливалась героиня Тильды Суинтон в фильме «Три тысячи лет желаний» (надо будет пересмотреть).
86👍7🔥6😁6❤‍🔥2
Решила посмотреть, как у самой Агаты Кристи представлен стамбульский вокзал в «Убийстве в Восточном экспрессе» — и неожиданно провалилась совсем в другую историю.

На вокзале месье Бука приветствовал представительный проводник спального вагона в коричневой униформе.
– Добрый вечер, месье. Ваше купе – номер один.
Он позвал носильщиков, и те довезли багаж до середины вагона, на котором висела табличка:
СТАМБУЛ – ТРИЕСТ – КАЛЕ
– Я слышал, что у вас сегодня полный аншлаг?
– Совершенно невероятно, месье. Как будто весь мир решил сегодня отправиться в путешествие.
[...]
– И все пассажиры уже на своих местах?
– Пока не хватает только одного пассажира, – очень медленно произнес проводник.
– Да говорите же вы, наконец.
– Полка номер семь – второй класс. Джентльмен еще не появился, а времени уже без четырех минут девять.
– А кто этот джентльмен?
– Англичанин, – проводник сверился со списком, – некто М. Харрис.
– Это хороший знак, – заметил Пуаро. – Я читал Диккенса – M. Харрис не появится никогда.


И читатель такой: что это было?

Раньше я никогда не останавливалась на этой фразе. А тут зацепилась за неё и полезла выяснять, при чём же тут Диккенс. Оказывается, это отсылка к его роману «Мартин Чезлвит». Там есть такой персонаж — миссис Гэмп. Она воплощает в себе все худшие черты некомпетентной викторианской сиделки, вечно под хмельком и без умолку болтает что-то малоосмысленное. «Миссис Харрис» — некто, на кого она вечно ссылается в своей болтовне. На самом деле это всего лишь плод её воображения — своего рода «воображаемая подруга», которая скрашиваеn миссис Гэмп её существование и как будто бы придаёт вес её словам. То есть M. Harris — это вообще не джентльмен, как предполагают герои Кристи, а леди. Но это и не важно, раз его/её никогда не существовало даже в пространстве диккенсовского текста. Пуаро прав: при таком раскладе свою полку в Восточном экспрессе M. Harris не займёт никогда.

#агатакристи #стамбул #диккенс #цитатадня
90👍26🔥1610😁4
#жизнь Декабрь у меня был так богат на реальные события, что я совсем здесь не появлялась, хотя обычно предрождественские недели — это время, которое мне жалко упускать в своей «просветительской» работе. Многим в это время хочется праздника и волшебства, и я пользуюсь этим без зазрения совести, чтобы поговорить на интересные мне темы :) В целом, минувший декабрь не стал исключением, только разговоры такие велись в основном в офлайне. Но под конец я встретила на рождественской ярмарке кое-что неожиданное, и поняла, что в этом канале мне тоже есть, чем поделиться.

Один из немногочисленных армянских производителей сидра в этом году порадовал своей версией согревающего напитка, который решил окрестить старинным английским словом wassail. Это вам не банальный hot сider, a штука с историей! В том числе и литературной.

<продолжение ниже>
63🎄10👍6