Forwarded from Историко-философский ежедневник
Блок методологии продолжается статьей Марины Николаевны Вольф об аналитической истории философии.
Об аналитической философии есть представление, что она, как минимум, аисторична, а вероятнее даже враждебно настроена к истории философии, считая ее чем-то не нужным в отыскании актуальной философской истины делом. Такое представление, как это часто бывает в Отечестве, транслирует взгляды и положение дел, которые устарели примерно на 70 лет. В рамках аналитической традиции к истории философии уже давно относятся тепло, вплоть до существования, собственно, аналитической истории философии. Правда однако в том, что так было не всегда и те самые 70 лет назад истории философии пришлось вступать в битву за свое существование в аналитической традиции. Это подразумевало углубление в вопросы о собственной методологии и попытку понять, какой вообще может быть история философия и какая история философии нужна философам.
Вольф указывает, что тем, что стало "аналитической" историей философии и закрепилось в аналитической традиции, был апроприационистский подход в противоположность контекстуалистскому. Первый, стремясь к исторической точности, тем не менее рассматривает философов прошлого как актуальных собеседников и пытается вписать их в контекст современных идей и дискуссий. Второй настаивая на контекстуальной непроницаемости между идеями разных эпох, считает это невозможным. Крайним вариантом этой последней позиции является антикваризм, который утверждает самоценность любых исторических феноменов в их уникальности и предлагает любоваться идеями прошлого в их своеобразии, а не искать их сходств с современными теориями.
В статье Вольф рассматривается три сюжета. Два из них связаны с отвоеванием апроприационизмом себе места в аналитической традиции в середине XX века: Марина Николаевна показывает, как изнутри истории философии это пытался делать последователь Артура Лавджоя Морис Мандельбаум, а изнутри собственно аналитической философии — Уильфрид Селларс. Третий сюжет опрокидывает позицию, которая после успешной борьбы за свой институциональный статус, стала "аналитической историей философии", в прошлое, и показывает, что дискуссии между апроприационистами и антикваристами велись задолого до недавних пор, и, в частности, на стороне первых и с критикой вторых (а значит, в согласии с аналитическими историками философии!) в своих работах выступал Ницше. Такая вот аналитическая история не слишком аналитической философии.
Бонус: целая книжка Марины Николаевны и ее коллег об аналитической истории философии.
Об аналитической философии есть представление, что она, как минимум, аисторична, а вероятнее даже враждебно настроена к истории философии, считая ее чем-то не нужным в отыскании актуальной философской истины делом. Такое представление, как это часто бывает в Отечестве, транслирует взгляды и положение дел, которые устарели примерно на 70 лет. В рамках аналитической традиции к истории философии уже давно относятся тепло, вплоть до существования, собственно, аналитической истории философии. Правда однако в том, что так было не всегда и те самые 70 лет назад истории философии пришлось вступать в битву за свое существование в аналитической традиции. Это подразумевало углубление в вопросы о собственной методологии и попытку понять, какой вообще может быть история философия и какая история философии нужна философам.
Вольф указывает, что тем, что стало "аналитической" историей философии и закрепилось в аналитической традиции, был апроприационистский подход в противоположность контекстуалистскому. Первый, стремясь к исторической точности, тем не менее рассматривает философов прошлого как актуальных собеседников и пытается вписать их в контекст современных идей и дискуссий. Второй настаивая на контекстуальной непроницаемости между идеями разных эпох, считает это невозможным. Крайним вариантом этой последней позиции является антикваризм, который утверждает самоценность любых исторических феноменов в их уникальности и предлагает любоваться идеями прошлого в их своеобразии, а не искать их сходств с современными теориями.
В статье Вольф рассматривается три сюжета. Два из них связаны с отвоеванием апроприационизмом себе места в аналитической традиции в середине XX века: Марина Николаевна показывает, как изнутри истории философии это пытался делать последователь Артура Лавджоя Морис Мандельбаум, а изнутри собственно аналитической философии — Уильфрид Селларс. Третий сюжет опрокидывает позицию, которая после успешной борьбы за свой институциональный статус, стала "аналитической историей философии", в прошлое, и показывает, что дискуссии между апроприационистами и антикваристами велись задолого до недавних пор, и, в частности, на стороне первых и с критикой вторых (а значит, в согласии с аналитическими историками философии!) в своих работах выступал Ницше. Такая вот аналитическая история не слишком аналитической философии.
Бонус: целая книжка Марины Николаевны и ее коллег об аналитической истории философии.
👍1
Forwarded from Мы там есть
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Это мощно! Стихотворение Елены Заславской «На Саур-Могиле». Читает народный артист Евгений Князев, ректор Театрального института имени Бориса Щукина.
«Там где отцы и деды
Сражались за победу,
Он там же пал, он с ними,
Теперь в одной могиле».
Доброй ночи дорогие друзья.
«Там где отцы и деды
Сражались за победу,
Он там же пал, он с ними,
Теперь в одной могиле».
Доброй ночи дорогие друзья.
❤2👍1👏1
Forwarded from Поэтесса Zаславская
Друзья мои, вышел в свет диск певицы, композитора Веры Евушкиной «И упала звезда». На диске есть три песни на мои стихи: «После боя», «Душа моя» и «Мне снятся сны». Альбом можно прослушать на Яндекс.Музыке. А песни ещё и на моем сайте.
🔥2
Forwarded from Поэтесса Zаславская
Вера Евушкина «После боя» (слова – Елена Заславская, музыка – Вера Евушкина)
Вера Евушкина «Душа моя» (слова – Елена Заславская, музыка – Вера Евушкина)
Вера Евушкина «Мне снятся сны» (слова – Елена Заславская, музыка – Вера Евушкина)
Вера Евушкина «Душа моя» (слова – Елена Заславская, музыка – Вера Евушкина)
Вера Евушкина «Мне снятся сны» (слова – Елена Заславская, музыка – Вера Евушкина)
🔥2
Фото с заседания ФМО, посваященного докладу Арсентия Атояна «Необходимо ли знание религий молодым людям секулярного общества? О новом учебнике религиоведения Н.С. Ищенко», 5 февраля 2025 года.
🔥1
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Август фон Крамон. Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного командования о боевых операциях и закулисных соглашениях. 1914–1918.
Издательство «Центрполиграф». 534 р.
Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного Август фон Крамон (1861–1940) в годы Первой мировой войны был назначен полномочным представителем Германии при Генеральном штабе австро-венгерской армии. Будучи связующим звеном между ставками двух держав, генерал-майор фон Крамон принимал непосредственное участие в разработке и проведении военных операций, поддерживал контакты между союзниками и высшим руководством армий, а потому смог с документальной точностью отобразить положение дел в Австро-Венгрии в 1914–1918 гг. Автор достоверно и беспристрастно описывает не только крупные сражения, переговоры о мире, падение монархии в России и другие значительные события Первой мировой войны, но и интриги в верховном командовании, дипломатические уловки и неоднозначные политические соглашения, определившие ход войны.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Центрполиграф». 534 р.
Четыре года в австро-венгерском Генштабе. Воспоминания полномочного представителя германского Верховного Август фон Крамон (1861–1940) в годы Первой мировой войны был назначен полномочным представителем Германии при Генеральном штабе австро-венгерской армии. Будучи связующим звеном между ставками двух держав, генерал-майор фон Крамон принимал непосредственное участие в разработке и проведении военных операций, поддерживал контакты между союзниками и высшим руководством армий, а потому смог с документальной точностью отобразить положение дел в Австро-Венгрии в 1914–1918 гг. Автор достоверно и беспристрастно описывает не только крупные сражения, переговоры о мире, падение монархии в России и другие значительные события Первой мировой войны, но и интриги в верховном командовании, дипломатические уловки и неоднозначные политические соглашения, определившие ход войны.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Джордж Кеннан. Решение об интервенции. Советско-американские отношения, 1918–1920.
Издательство «Центрполиграф». 582 р.
В книге американского историка и политолога Джорджа Кеннана всесторонне рассмотрены причины военного вторжения США и их союзников в Советскую Россию и проанализированы последствия рискованных дипломатических маневров, в результате которых усугубилось противостояние двух великих держав. Автор детально воссоздает события 1918–1920 годов: высадку британских морских пехотинцев на Севере России, восстание Чехословацкого корпуса, оккупацию японцами Дальнего Востока и Забайкалья, в результате которых правительством В. Вильсона было принято решение о вмешательстве и отправке войск в Сибирь.
События, предшествующие иностранной интервенции, описаны в книге Дж. Кеннана «Россия выходит из войны».
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Центрполиграф». 582 р.
В книге американского историка и политолога Джорджа Кеннана всесторонне рассмотрены причины военного вторжения США и их союзников в Советскую Россию и проанализированы последствия рискованных дипломатических маневров, в результате которых усугубилось противостояние двух великих держав. Автор детально воссоздает события 1918–1920 годов: высадку британских морских пехотинцев на Севере России, восстание Чехословацкого корпуса, оккупацию японцами Дальнего Востока и Забайкалья, в результате которых правительством В. Вильсона было принято решение о вмешательстве и отправке войск в Сибирь.
События, предшествующие иностранной интервенции, описаны в книге Дж. Кеннана «Россия выходит из войны».
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Густав Хильгер. История советско-германских отношений. Воспоминания советника посольства Германии в Москве. 1918—1941.
Издательство «Центрполиграф». 1065 р.
Отношения, связавшие Германию и Советский Союз перед началом Великой Отечественной войны, определили один из самых роковых этапов мировой истории. Это «затишье перед бурей» подверглось анализу огромного количества исследователей. Тем не менее Густаву Хильгеру, занимавшему в предвоенные годы пост советника немецкого посольства в Москве, в соавторстве с историком А. Мейером удалось по-новому взглянуть на давно известные факты. Он не только детально проанализировал особенности нацистско-советского сотрудничества, но и смог пролить свет на идеи, мотивы поступков и общее мировоззрение человека из числа тех, кто серьезно повлиял на внешнеполитический курс Германии в 20-х и 30-х годах XX века. В книге представлены оригинальные и яркие концепции различных направлений, редкие архивные документы, ценные свидетельства очевидцев.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Центрполиграф». 1065 р.
Отношения, связавшие Германию и Советский Союз перед началом Великой Отечественной войны, определили один из самых роковых этапов мировой истории. Это «затишье перед бурей» подверглось анализу огромного количества исследователей. Тем не менее Густаву Хильгеру, занимавшему в предвоенные годы пост советника немецкого посольства в Москве, в соавторстве с историком А. Мейером удалось по-новому взглянуть на давно известные факты. Он не только детально проанализировал особенности нацистско-советского сотрудничества, но и смог пролить свет на идеи, мотивы поступков и общее мировоззрение человека из числа тех, кто серьезно повлиял на внешнеполитический курс Германии в 20-х и 30-х годах XX века. В книге представлены оригинальные и яркие концепции различных направлений, редкие архивные документы, ценные свидетельства очевидцев.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Сергей Романюк. Москва. Утраты. Уничтоженная архитектура столицы.
Издательство «Центрполиграф». 1028 р.
Этот труд именитого историка и москвоведа посвящен тем невосполнимым потерям, которые понесли архитектура и уникальный исторический облик Москвы в ходе Октябрьской революции и дальнейшего пребывания большевиков у власти. Сносились церкви, памятники, неповторимые шедевры зодчества, и чаще всего на их месте не возникало ничего красивого, а порой не оказывалось и ничего вообще. Когда-то превозносимая и искусствоведами, и путешественниками, и самими жителями Первопрестольной, Москва во многом утратила свое лицо, превратившись как в поле для конструктивистских экспериментов, так и в площадку для строительства сталинского ампира. Безвозвратно утраченные жемчужины старой Москвы остались лишь на старинных фотографиях и в воспоминаниях современников. С помощью Сергея Константиновича Романюка читатель сможет представить, как раньше выглядел этот прекрасный город.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Центрполиграф». 1028 р.
Этот труд именитого историка и москвоведа посвящен тем невосполнимым потерям, которые понесли архитектура и уникальный исторический облик Москвы в ходе Октябрьской революции и дальнейшего пребывания большевиков у власти. Сносились церкви, памятники, неповторимые шедевры зодчества, и чаще всего на их месте не возникало ничего красивого, а порой не оказывалось и ничего вообще. Когда-то превозносимая и искусствоведами, и путешественниками, и самими жителями Первопрестольной, Москва во многом утратила свое лицо, превратившись как в поле для конструктивистских экспериментов, так и в площадку для строительства сталинского ампира. Безвозвратно утраченные жемчужины старой Москвы остались лишь на старинных фотографиях и в воспоминаниях современников. С помощью Сергея Константиновича Романюка читатель сможет представить, как раньше выглядел этот прекрасный город.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Сергей Кузьмин. Барон Р.Ф. фон Унгерн-Штернберг в истории России и Монголии. В двух томах.
Товарищество научных изданий КМК. 3146 р. [за оба тома]
На основе всех известных к настоящему времени публикаций, неопубликованных архивных, музейных и коллекционных материалов описываются жизнь и деятельность барона Р.Ф. фон Унгерн-Штернберга (1886—1921) — белого генерала, участника Гражданской войны в России, сыгравшего ключевую роль в восстановлении независимости Монголии в 1921 г.
В томе 1 анализируются генеалогические данные о роде Унгерн-Штернбергов, биография Р.Ф. Унгерна, его участие в Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войнах, освобождение Внешней Монголии от китайской оккупации, восстановление ее независимости и положение там в 1921 г., поход Азиатской конной дивизии на Сибирь и действия других контрреволюционных российских и монгольских отрядов во Внешней Монголии, захват Р.Ф. Унгерна красными, следствие, суд и расстрел его, проблема реабилитации, личные качества, идеология, религиозные и политические взгляды, предания о нем и проблема их реальных оснований. Рассматриваются некоторые вопросы конфликтов мировоззрений в период краха континентальных империй в начале ХХ в.
Книга предназначена для историков, востоковедов, этнографов, религиоведов, политологов, студентов вузов.
Том 2 включает справочно-иллюстративные материалы. Приводятся и комментируются 330 документов, непосредственно связанных с жизнью и деятельностью барона Р.Ф. фон Унгерн-Штернберга: документы о его учебе, военной службе, награждениях, деятельности в Монголии и Забайкалье, приказы, распоряжения, донесения, рапорты, запросы, записки, письма, выдержки из дневников, судебные и следственные материалы, религиозные тексты. К настоящему времени это наиболее полное собрание документов по данной теме. Мемуары не приводятся. Приведены списки использованных архивов, музеев, коллекций, газет и литературы, а также именной указатель.
Книга снабжена большим количеством документальных иллюстраций, включая факсимиле подлинников документов. Значительная часть материалов публикуется впервые.
Заказать книги с доставкой: shop@falanster.ru
Товарищество научных изданий КМК. 3146 р. [за оба тома]
На основе всех известных к настоящему времени публикаций, неопубликованных архивных, музейных и коллекционных материалов описываются жизнь и деятельность барона Р.Ф. фон Унгерн-Штернберга (1886—1921) — белого генерала, участника Гражданской войны в России, сыгравшего ключевую роль в восстановлении независимости Монголии в 1921 г.
В томе 1 анализируются генеалогические данные о роде Унгерн-Штернбергов, биография Р.Ф. Унгерна, его участие в Русско-японской, Первой мировой и Гражданской войнах, освобождение Внешней Монголии от китайской оккупации, восстановление ее независимости и положение там в 1921 г., поход Азиатской конной дивизии на Сибирь и действия других контрреволюционных российских и монгольских отрядов во Внешней Монголии, захват Р.Ф. Унгерна красными, следствие, суд и расстрел его, проблема реабилитации, личные качества, идеология, религиозные и политические взгляды, предания о нем и проблема их реальных оснований. Рассматриваются некоторые вопросы конфликтов мировоззрений в период краха континентальных империй в начале ХХ в.
Книга предназначена для историков, востоковедов, этнографов, религиоведов, политологов, студентов вузов.
Том 2 включает справочно-иллюстративные материалы. Приводятся и комментируются 330 документов, непосредственно связанных с жизнью и деятельностью барона Р.Ф. фон Унгерн-Штернберга: документы о его учебе, военной службе, награждениях, деятельности в Монголии и Забайкалье, приказы, распоряжения, донесения, рапорты, запросы, записки, письма, выдержки из дневников, судебные и следственные материалы, религиозные тексты. К настоящему времени это наиболее полное собрание документов по данной теме. Мемуары не приводятся. Приведены списки использованных архивов, музеев, коллекций, газет и литературы, а также именной указатель.
Книга снабжена большим количеством документальных иллюстраций, включая факсимиле подлинников документов. Значительная часть материалов публикуется впервые.
Заказать книги с доставкой: shop@falanster.ru
🆒1
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Мария Лескинен. Визуальные репрезентации русскоcти в Российской империи второй половины XIX — начала ХХ в. В двух книгах.
Издательство «Кучково поле Музеон». 4183 р. [за обе книги]
Книга 1: Облики – обличья – облаченья
Монография посвящена истории формирования визуальных представлений об «идеальном русском» и их репрезентаций в отечественной культуре периода складывания национальной /имперской идеологии в Российской империи: образов, стереотипов и способов воплощения русскости. Автор анализирует обширный комплекс изображений в текстах различных жанров, в которых отразились черты и признаки русскости, обращая внимание прежде всего на внешние проявления национально-специфического и его атрибуты. В центре внимания — способы конструирования русского национального костюма, создаваемого на основе традиционной народной и исторической одежды и его инварианты в официальной униформе, маскарадном русском костюме и патриотической моде. В отдельном разделе проанализированы причины популярности придворных балов «в русском стиле» 1880–1900-х гг. и их связь с утопическими проектами последнего Романова. Рассмотрены антропоэстетические представления в российской науке, типы женской русской красоты и популяризация таких образов, а также полемика об адекватной репрезентации русской самобытности на международных художественно-промышленных выставках второй половины XIX в.
Книга 2: Русское зеркало
Книга является продолжением монографии «Визуальные репрезентации русскости в Российской империи второй половины XIX – н ачала XX в. Облики – обличья – облаченья» (М., 2024), посвященной истории представлений о русском своеобразии и национальном облике, а также проблемам конструирования русского национального костюма в период имперского нациестроительства. В центре данного исследования – процесс формирования антропоморфной персонификации России в феминной ипостаси на протяжении двух столетий (XVIII – н ачало XX в.). Эволюция образа России выявляется в комплексе изобразительных источников разных видов (гравюры, картуши, конклюзии, фейерверки, журнальные иллюстрации и карикатуры, проекты монументов, банкноты, коронационные аллегорические полотна, скульптуры, рисунки, медали, рекламы и афиши, открытки и пр.). Показаны тенденции складывания нескольких типов визуальных воплощений России (Россия-матушка, дева-воительница, державная Россия и др.), их трансформации в различных жанрах, а также проанализировано взаимодействие феминных репрезентаций России с антропоморфными изображениями Москвы-матушки в XIX в.
Заказать книги с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Кучково поле Музеон». 4183 р. [за обе книги]
Книга 1: Облики – обличья – облаченья
Монография посвящена истории формирования визуальных представлений об «идеальном русском» и их репрезентаций в отечественной культуре периода складывания национальной /имперской идеологии в Российской империи: образов, стереотипов и способов воплощения русскости. Автор анализирует обширный комплекс изображений в текстах различных жанров, в которых отразились черты и признаки русскости, обращая внимание прежде всего на внешние проявления национально-специфического и его атрибуты. В центре внимания — способы конструирования русского национального костюма, создаваемого на основе традиционной народной и исторической одежды и его инварианты в официальной униформе, маскарадном русском костюме и патриотической моде. В отдельном разделе проанализированы причины популярности придворных балов «в русском стиле» 1880–1900-х гг. и их связь с утопическими проектами последнего Романова. Рассмотрены антропоэстетические представления в российской науке, типы женской русской красоты и популяризация таких образов, а также полемика об адекватной репрезентации русской самобытности на международных художественно-промышленных выставках второй половины XIX в.
Книга 2: Русское зеркало
Книга является продолжением монографии «Визуальные репрезентации русскости в Российской империи второй половины XIX – н ачала XX в. Облики – обличья – облаченья» (М., 2024), посвященной истории представлений о русском своеобразии и национальном облике, а также проблемам конструирования русского национального костюма в период имперского нациестроительства. В центре данного исследования – процесс формирования антропоморфной персонификации России в феминной ипостаси на протяжении двух столетий (XVIII – н ачало XX в.). Эволюция образа России выявляется в комплексе изобразительных источников разных видов (гравюры, картуши, конклюзии, фейерверки, журнальные иллюстрации и карикатуры, проекты монументов, банкноты, коронационные аллегорические полотна, скульптуры, рисунки, медали, рекламы и афиши, открытки и пр.). Показаны тенденции складывания нескольких типов визуальных воплощений России (Россия-матушка, дева-воительница, державная Россия и др.), их трансформации в различных жанрах, а также проанализировано взаимодействие феминных репрезентаций России с антропоморфными изображениями Москвы-матушки в XIX в.
Заказать книги с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Герман Замятин. Очерки истории шведской интервенции в Московское государство начала XVII века.
Издательство «Квадрига». 1716 р.
Книга, которую держит читатель в своих руках, содержит очерки, вошедшие в докторскую диссертацию крупного отечественного историка Германа Андреевича Замятина (1882—1953), которую он защитил летом 1943 г. в Москве. Но ни при жизни ученого, ни в течение последующих лет опубликовать ее не удавалось.
Диссертация состояла из 4-х очерков. Первый очерк повествует о походах шведов в Поморье, второй — о том, как новгородцы в 1613 г. выступали против нового царя Михаила Романова, третий — о борьбе за унию между Новгородом и Швецией в 1614 г. и четвертый — о том, как члены новгородского посольства во время пребывания в Москве в 1615 г. присягнули царю Михаилу Романову. Во время докторской защиты оппоненты сделали ряд замечаний, которые Г.А. Замятин учел в дальнейшей работе. В итоге в конце 1940-х гг. появились новые очерки, которые дополнили текст диссертации. Публикаторы сочли возможным включить их в настоящее издание.
Было решено включить в книгу также ряд документов, связанных с защитой. Надеемся, что полноценное введение в научный оборот главного труда ученого обогатит отечественную науку.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Квадрига». 1716 р.
Книга, которую держит читатель в своих руках, содержит очерки, вошедшие в докторскую диссертацию крупного отечественного историка Германа Андреевича Замятина (1882—1953), которую он защитил летом 1943 г. в Москве. Но ни при жизни ученого, ни в течение последующих лет опубликовать ее не удавалось.
Диссертация состояла из 4-х очерков. Первый очерк повествует о походах шведов в Поморье, второй — о том, как новгородцы в 1613 г. выступали против нового царя Михаила Романова, третий — о борьбе за унию между Новгородом и Швецией в 1614 г. и четвертый — о том, как члены новгородского посольства во время пребывания в Москве в 1615 г. присягнули царю Михаилу Романову. Во время докторской защиты оппоненты сделали ряд замечаний, которые Г.А. Замятин учел в дальнейшей работе. В итоге в конце 1940-х гг. появились новые очерки, которые дополнили текст диссертации. Публикаторы сочли возможным включить их в настоящее издание.
Было решено включить в книгу также ряд документов, связанных с защитой. Надеемся, что полноценное введение в научный оборот главного труда ученого обогатит отечественную науку.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Forwarded from Ninaofterdingen
Топос ада, Иероним Босх и Сарториус Топфер
Литературно-философский журнал «Топос» опубликовал мою рецензию о романе «Призраки Иеронима Босха». Эту книгу я купила в Питере в 2023 году, а впервые открыла в «Шоколаднице» на канале Грибоедова с видом на Казанский собор. Был сияющий питерский день (поскольку я чаще всего приезжаю в Питер в июле, для меня это ясный солнечный город, скорее жаркий, чем холодный), и отсвет этого дня сохраняется на страницах книги, стоящей на моей книжной полке в Луганске. Это воспоминание поддерживало меня во время работы над рецензией, которая далась очень нелегко. Ужасы Босха и сложность текста постоянно рифмовались с происходящим на нашем военном пограничье и в нашем огромном сложном мире. Я до сих пор не могу поверить, что работа окончена. Спасибо «Топосу» за возможностью представить ее читателям.
«В современном обществе происходит кризис научного мышления и массовое возрождение традиционной и нетрадиционной религиозности. Почему после убедительных успехов науки в последние два столетия люди уходят от научного дискурса? Чего ожидали от науки и чего она не смогла дать? Почему универсальный язык науки не может убедить всех в существовании правильных решений вечных проблем человеческой жизни? Как ни странно, ответы на эти вопросы можно найти в фантастическом романе «Призраки Иеронима Босха».
Книга Сарториуса Топфера «Призраки Иеронима Босха» в переводе Елены Хаецкой вышла в издательстве «Феникс» в Ростове-на-Дону в 2023 году. В аннотации сказано, что это интеллектуальный хоррор и уникальная книга ужасов по мотивам бессмертных картин. Главы романа называются по картинам Иеронима Босха, а персонажи картин являются и персонажами романа. Важнейшей темой книги является тема универсального языка. Посмотрим, как связан универсальный язык и картины Иеронима Босха».
Читать дальше на «Топосе»: https://www.topos.ru/article/literaturnaya-kritika/yazyk-adama-i-yazyk-ada-v-romane-sartoriusa-topfera-prizraki-ieronima
Литературно-философский журнал «Топос» опубликовал мою рецензию о романе «Призраки Иеронима Босха». Эту книгу я купила в Питере в 2023 году, а впервые открыла в «Шоколаднице» на канале Грибоедова с видом на Казанский собор. Был сияющий питерский день (поскольку я чаще всего приезжаю в Питер в июле, для меня это ясный солнечный город, скорее жаркий, чем холодный), и отсвет этого дня сохраняется на страницах книги, стоящей на моей книжной полке в Луганске. Это воспоминание поддерживало меня во время работы над рецензией, которая далась очень нелегко. Ужасы Босха и сложность текста постоянно рифмовались с происходящим на нашем военном пограничье и в нашем огромном сложном мире. Я до сих пор не могу поверить, что работа окончена. Спасибо «Топосу» за возможностью представить ее читателям.
«В современном обществе происходит кризис научного мышления и массовое возрождение традиционной и нетрадиционной религиозности. Почему после убедительных успехов науки в последние два столетия люди уходят от научного дискурса? Чего ожидали от науки и чего она не смогла дать? Почему универсальный язык науки не может убедить всех в существовании правильных решений вечных проблем человеческой жизни? Как ни странно, ответы на эти вопросы можно найти в фантастическом романе «Призраки Иеронима Босха».
Книга Сарториуса Топфера «Призраки Иеронима Босха» в переводе Елены Хаецкой вышла в издательстве «Феникс» в Ростове-на-Дону в 2023 году. В аннотации сказано, что это интеллектуальный хоррор и уникальная книга ужасов по мотивам бессмертных картин. Главы романа называются по картинам Иеронима Босха, а персонажи картин являются и персонажами романа. Важнейшей темой книги является тема универсального языка. Посмотрим, как связан универсальный язык и картины Иеронима Босха».
Читать дальше на «Топосе»: https://www.topos.ru/article/literaturnaya-kritika/yazyk-adama-i-yazyk-ada-v-romane-sartoriusa-topfera-prizraki-ieronima
Forwarded from Ninaofterdingen
Ищенко_Н_С_Образ_Византии_в_учебнике_Михаила_Диунова_«Краткий_курс.pdf
2.5 MB
Византия, которой нет, в учебнике Михаила Диунова
На сайте Социологического института РАН выложен сборник материалов конференции «Византия, Европа, Россия: социальные практики и взаимосвязь духовных традиций» (https://socinst.ru/publications/socpractices2024/), состоявшейся в июне 2024 года. Я для этой конференции делала доклад на тему «Образ Византии в учебнике Михаила Диунова “Краткий курс истории России. 862–1917” (2023)».
Мне как преподавателю основ российской государственности странно было читать в предисловии автора, что в 1917 году Россия кончилась, и всё, что было дальше, не должно входить в учебник по истории России от 862 года. Еще удивительней, что эту идею поддержал Егор Холмогоров, на канале которого я и узнала об учебнике, рекламируемом как необходимое чтение в эпоху СВО. Предчувствия меня не обманули. Как показана в книге Византия, можно почитать в моем докладе. Аннотация к тексту:
«В статье анализируется образ Византии в новом учебнике русской истории, независимом проекте Михаила Диунова, российского историка, антрополога, блогера, публициста, кандидата исторических наук. Исследование проводится методом тематического моделирования. Изучены вхождения в текст терминов, представляющих тему Византии, а именно: «Византия», «византийский», «византийцы», «второй Рим» «ромеи», «Ромейская империя», «Римская империя». Последние три термина не встречаются ни разу. Термин «второй Рим» встречается в Теме 3. Русское национальное централизованное государство при объяснении концепции «Москва – третий Рим», возникшей в этот период. Что касается первых терминов, отсылающих конкретно к Византии, их упоминание разделено между следующими историческими эпохами и проектами: древние славяне, походы варягов на Византию, крещение Руси; императорский титул Петра Великого; греческий проект Екатерины Великой. Анализ вхождений методом пристального чтения показывает, что в учебнике нигде не сказано прямо, как Византия связана с Римской империей и христианством, не указано, что византийцы, греки и ромеи – одно и то же, не приводится самоназвание Византии. Итак, образ Византии в новом учебнике русской истории создан на основе европейских исторических клише XVIII–XX вв., значение византийской культуры для Руси не раскрывается, Византия не показана как парадигмальный центр христианской цивилизации».
Ищенко, Н. С. Образ Византии в учебнике Михаила Диунова «Краткий курс русской истории» (2023) / Н. С. Ищенко // Византия, Европа, Россия: социальные практики и взаимосвязь духовных традиций. Выпуск 4: сборник статей / Отв. ред. О. Н. Ноговицин; СИ ФНИСЦ РАН. – СПб. : Издательство РХГА, 2024. – С. 131-142.
На сайте Социологического института РАН выложен сборник материалов конференции «Византия, Европа, Россия: социальные практики и взаимосвязь духовных традиций» (https://socinst.ru/publications/socpractices2024/), состоявшейся в июне 2024 года. Я для этой конференции делала доклад на тему «Образ Византии в учебнике Михаила Диунова “Краткий курс истории России. 862–1917” (2023)».
Мне как преподавателю основ российской государственности странно было читать в предисловии автора, что в 1917 году Россия кончилась, и всё, что было дальше, не должно входить в учебник по истории России от 862 года. Еще удивительней, что эту идею поддержал Егор Холмогоров, на канале которого я и узнала об учебнике, рекламируемом как необходимое чтение в эпоху СВО. Предчувствия меня не обманули. Как показана в книге Византия, можно почитать в моем докладе. Аннотация к тексту:
«В статье анализируется образ Византии в новом учебнике русской истории, независимом проекте Михаила Диунова, российского историка, антрополога, блогера, публициста, кандидата исторических наук. Исследование проводится методом тематического моделирования. Изучены вхождения в текст терминов, представляющих тему Византии, а именно: «Византия», «византийский», «византийцы», «второй Рим» «ромеи», «Ромейская империя», «Римская империя». Последние три термина не встречаются ни разу. Термин «второй Рим» встречается в Теме 3. Русское национальное централизованное государство при объяснении концепции «Москва – третий Рим», возникшей в этот период. Что касается первых терминов, отсылающих конкретно к Византии, их упоминание разделено между следующими историческими эпохами и проектами: древние славяне, походы варягов на Византию, крещение Руси; императорский титул Петра Великого; греческий проект Екатерины Великой. Анализ вхождений методом пристального чтения показывает, что в учебнике нигде не сказано прямо, как Византия связана с Римской империей и христианством, не указано, что византийцы, греки и ромеи – одно и то же, не приводится самоназвание Византии. Итак, образ Византии в новом учебнике русской истории создан на основе европейских исторических клише XVIII–XX вв., значение византийской культуры для Руси не раскрывается, Византия не показана как парадигмальный центр христианской цивилизации».
Ищенко, Н. С. Образ Византии в учебнике Михаила Диунова «Краткий курс русской истории» (2023) / Н. С. Ищенко // Византия, Европа, Россия: социальные практики и взаимосвязь духовных традиций. Выпуск 4: сборник статей / Отв. ред. О. Н. Ноговицин; СИ ФНИСЦ РАН. – СПб. : Издательство РХГА, 2024. – С. 131-142.
Forwarded from L&R - Право и религия
4 июля - День американской независимости.
Большая тема - Америка и религия. Давая политический приют религиозным диссидентам Старого Света, американские штаты несомненно выиграли, собрав уникальные человеческие ресурсы. В популярной пропаганде считается, что Америка была землей религиозной свободы с самого начала. Цитируются слова Томаса Джефферсона о том, что в Америке воздвигнута стена между государством и церковью, и в этом - правовые гарантии свободы. Однако, не все так просто. Стена касалась государства/федерации/конфедерации. На уровне штатов государственные церкви существовали и повторяли европейские практики ограничения прав для всех других церквей. В протестантских штатах католики не могли занимать общественные должности, а иногда и голосовать. Только 4 колонии, одна из них баптистская, две квакерские, не имели государственной церкви, и это было резким исключением на общем фоне. Относительной веротерпимостью отличались католические колонии в английском управлении, перехваченные у Франции и Испании, там, на первых порах корона сохраняла режим терпимости. А самая суровая ситуация сложилась в - тадададам - Голландской колонии, где губернатор Питер Стуйвесант запретил все религии кроме Голландской реформатской церкви. Это очень удивительно, учитывая славу голландцев как либералов, и тогда, и сейчас. Об этом же губернатору написали в петиции местные квакеры - и были брошены за петицию в тюрьму.
Необыкновенная пестрота общего религиозного ландшафта и важность религиозного вопроса для общин (многие из которых предприняли опаснейшее путешествие через океан как раз для этого - для того, чтобы исповедовать свою религию так, как считали нужным) делали центральное регулирование религиозного вопроса из Капитолия в первые десятилетия государства делом чрезвычайно рискованным. Уходя от сложных вопросов в оговорку об отделении церкви от государства, правительство продолжало финансово поддерживать образовательные институции, которые были созданы богословами и имели явную конфессиональную окраску, и только после 1820-х начали переходить на частное финансирование. Швейцарский историк 19 в. Филип Шафф призывал не путать отделение церкви от государства в Америке и в Европе: в первом случае разделение стоит на уважении, во втором - на безразличии и ненависти.
То, что на стадии американского империализма вся эта внутренняя религиозная пестрота должна была найти выход - шанс на какую-то общую идентичность - во внешнеполитической экспансии - было вопросом времени.
Большая тема - Америка и религия. Давая политический приют религиозным диссидентам Старого Света, американские штаты несомненно выиграли, собрав уникальные человеческие ресурсы. В популярной пропаганде считается, что Америка была землей религиозной свободы с самого начала. Цитируются слова Томаса Джефферсона о том, что в Америке воздвигнута стена между государством и церковью, и в этом - правовые гарантии свободы. Однако, не все так просто. Стена касалась государства/федерации/конфедерации. На уровне штатов государственные церкви существовали и повторяли европейские практики ограничения прав для всех других церквей. В протестантских штатах католики не могли занимать общественные должности, а иногда и голосовать. Только 4 колонии, одна из них баптистская, две квакерские, не имели государственной церкви, и это было резким исключением на общем фоне. Относительной веротерпимостью отличались католические колонии в английском управлении, перехваченные у Франции и Испании, там, на первых порах корона сохраняла режим терпимости. А самая суровая ситуация сложилась в - тадададам - Голландской колонии, где губернатор Питер Стуйвесант запретил все религии кроме Голландской реформатской церкви. Это очень удивительно, учитывая славу голландцев как либералов, и тогда, и сейчас. Об этом же губернатору написали в петиции местные квакеры - и были брошены за петицию в тюрьму.
Необыкновенная пестрота общего религиозного ландшафта и важность религиозного вопроса для общин (многие из которых предприняли опаснейшее путешествие через океан как раз для этого - для того, чтобы исповедовать свою религию так, как считали нужным) делали центральное регулирование религиозного вопроса из Капитолия в первые десятилетия государства делом чрезвычайно рискованным. Уходя от сложных вопросов в оговорку об отделении церкви от государства, правительство продолжало финансово поддерживать образовательные институции, которые были созданы богословами и имели явную конфессиональную окраску, и только после 1820-х начали переходить на частное финансирование. Швейцарский историк 19 в. Филип Шафф призывал не путать отделение церкви от государства в Америке и в Европе: в первом случае разделение стоит на уважении, во втором - на безразличии и ненависти.
То, что на стадии американского империализма вся эта внутренняя религиозная пестрота должна была найти выход - шанс на какую-то общую идентичность - во внешнеполитической экспансии - было вопросом времени.
👍1
Forwarded from Книжный магазин «Фаланстер»
Исаак Розенталь. И вот общественное мненье, или История клубов в России. Конец XVIII — начало XX века
Издательство «Ломоносовъ». 735 р.
Книга Исаака Розенталя охватывает историю клубов в России с конца XVIII века, когда они появились, до 1917 года. Английские и прочие дворянские клубы в Санкт-Петербурге, Москве и провинции, клубы купцов, разночинной интеллигенции, литераторов и артистов, а в начале XX века — клубы различных партий, женские клубы и клубы рабочих, которые, как ни старалось правительство этому противодействовать, постепенно превращались в очаги большевистской пропаганды, — все они так или иначе влияли на формирование русского общественного мнения. Ибо клубы — это не только форма организации досуга, особые правила и особая культура поведения, не только приятные беседы единомышленников, совместные обеды (богатые и не очень — в зависимости от достатка членов) и карточная игра, в которой проигрывались состояния. Это прежде всего место, где созревали идеи, где спорили до хрипоты и где порой вырабатывались политические решения, круто меняющие жизнь страны.
Исаак Розенталь (1929—2018) — источниковед, архивист, доктор исторических наук.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
Издательство «Ломоносовъ». 735 р.
Книга Исаака Розенталя охватывает историю клубов в России с конца XVIII века, когда они появились, до 1917 года. Английские и прочие дворянские клубы в Санкт-Петербурге, Москве и провинции, клубы купцов, разночинной интеллигенции, литераторов и артистов, а в начале XX века — клубы различных партий, женские клубы и клубы рабочих, которые, как ни старалось правительство этому противодействовать, постепенно превращались в очаги большевистской пропаганды, — все они так или иначе влияли на формирование русского общественного мнения. Ибо клубы — это не только форма организации досуга, особые правила и особая культура поведения, не только приятные беседы единомышленников, совместные обеды (богатые и не очень — в зависимости от достатка членов) и карточная игра, в которой проигрывались состояния. Это прежде всего место, где созревали идеи, где спорили до хрипоты и где порой вырабатывались политические решения, круто меняющие жизнь страны.
Исаак Розенталь (1929—2018) — источниковед, архивист, доктор исторических наук.
Заказать книгу с доставкой: shop@falanster.ru
👍1
Forwarded from Историк Дюков (Александр Дюков (р))
Палач "Молодой гвардии" - украинский националист Василий Соликовский, начальник полиции Краснодона.
Бежал с немцами. После войны переехал в Австрию, сменил фамилию и поселился в американской зоне оккупации. В 1967 году перебрался в США, оттуда в Бразилию, где и доживал остаток дней. Умер преположительно в 1970-х годах.
Бежал с немцами. После войны переехал в Австрию, сменил фамилию и поселился в американской зоне оккупации. В 1967 году перебрался в США, оттуда в Бразилию, где и доживал остаток дней. Умер преположительно в 1970-х годах.