Forwarded from Taste the waste
Поздравляем сестер с праздником восьмого марта!
Представляем подборку краткой исторической справки об этом дне и выражаем солидарность со всеми, кто продолжает бороться ✊
Отрывок из книги «Опасные связи: браки и разводы марксизма и феминизма» Чинции Арруццы, соавторки «Феминизма 99%», на @zanovomedia, которую она определяет как «введение в отношения между женским и социальным движением, между классом и гендером»
@dadakinder составил и опубликовал сборник текстов Клары Цеткин о женском вопросе, красном феминизме и революционной борьбе
Перевод фрагмента из «Манифеста заботы» на @doxajournal — о том, как неолиберальная экономика обесценивает труд женщин и порождает кризис заботы, который укрепила пандемия covid-19
Перевод очерка «Анархо-феминизм» (1979) Элейн Лиидэр на @akrateia — про опыт организации работы в анархо-феминистских группах в конце 60-х – начале 70-х гг.
Текст Леси Прокопенко на @syg_ma — авторки перевода «Манифеста ксенофемизма» группы Laboria Cuboniks — о его различных трактовках и прочтениях
Вспоминаем наш перевод статьи экофеминистски Джуди Бари о репутации «реднеков» экорадикальной американской организации Earth First! и том, как она пыталась это изменить
@anthropocene_affairs поделилась ридинг-листом PhD студентов Голдсмитса по Media and Communications. Все тексты и книги, в том числе о феминизме, в открытом доступе
Товарищки из @anfem объявили о подготовке очередного зина. В него войдет переводенный нами текст. Спешите до завтра угадать тематику и получить экземпляр. Предыдущая работа коллектива — зин с эссе Эммы Гольдман «Вольтерина де Клер» (в трех частях на @akrateia)
Подборка текстов о трансфеминизме на русском языке от @trans_coalition
В редакции Тейст трудятся шесть девушек, которые занимаются переводами, редактурой и написанием текстов, социальными сетями, дизайном, сценографией, работой с дружественными коллективами, участвуют как инициаторки, соорганизаторки, лекторки и ведущие образовательных мероприятий. Это неоплачиваемый труд, который мы ведем в удовольствие. Если хотите нас поздравить и поблагодарить, приглашаем подписаться на Патреон 💫
#ttw_библиотека
Представляем подборку краткой исторической справки об этом дне и выражаем солидарность со всеми, кто продолжает бороться ✊
Отрывок из книги «Опасные связи: браки и разводы марксизма и феминизма» Чинции Арруццы, соавторки «Феминизма 99%», на @zanovomedia, которую она определяет как «введение в отношения между женским и социальным движением, между классом и гендером»
@dadakinder составил и опубликовал сборник текстов Клары Цеткин о женском вопросе, красном феминизме и революционной борьбе
Перевод фрагмента из «Манифеста заботы» на @doxajournal — о том, как неолиберальная экономика обесценивает труд женщин и порождает кризис заботы, который укрепила пандемия covid-19
Перевод очерка «Анархо-феминизм» (1979) Элейн Лиидэр на @akrateia — про опыт организации работы в анархо-феминистских группах в конце 60-х – начале 70-х гг.
Текст Леси Прокопенко на @syg_ma — авторки перевода «Манифеста ксенофемизма» группы Laboria Cuboniks — о его различных трактовках и прочтениях
Вспоминаем наш перевод статьи экофеминистски Джуди Бари о репутации «реднеков» экорадикальной американской организации Earth First! и том, как она пыталась это изменить
@anthropocene_affairs поделилась ридинг-листом PhD студентов Голдсмитса по Media and Communications. Все тексты и книги, в том числе о феминизме, в открытом доступе
Товарищки из @anfem объявили о подготовке очередного зина. В него войдет переводенный нами текст. Спешите до завтра угадать тематику и получить экземпляр. Предыдущая работа коллектива — зин с эссе Эммы Гольдман «Вольтерина де Клер» (в трех частях на @akrateia)
Подборка текстов о трансфеминизме на русском языке от @trans_coalition
В редакции Тейст трудятся шесть девушек, которые занимаются переводами, редактурой и написанием текстов, социальными сетями, дизайном, сценографией, работой с дружественными коллективами, участвуют как инициаторки, соорганизаторки, лекторки и ведущие образовательных мероприятий. Это неоплачиваемый труд, который мы ведем в удовольствие. Если хотите нас поздравить и поблагодарить, приглашаем подписаться на Патреон 💫
#ttw_библиотека