🇰🇷 Корейский язык 한국의 @koreika
6.4K subscribers
2.6K photos
46 videos
990 links
🇰🇷 Обучение корейскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
Download Telegram
Запоминаем названия фруктов и ягод 🍉🍒🍓
🇰🇷Романтические фразы на корейском

사랑해요 [саранэё] – люблю тебя
나도 사랑해요 [надо саранэё] – я тоже тебя люблю
너를 좋아해요 [норыль чоахэё] – ты мне нравишься
너를 많이 좋아해요 [норыль мани чоахэё] – ты мне очень нравишься
보고싶어요 [погосипхо] – скучаю
남자친구 있어요? [намчжачхингу иссоё] – у тебя есть парень?
여자친구 있어요? [ёчжачингу иссоё] – у тебя есть девушка?
애인이 생겼어요 [эини сенгёссоё] – появился любимый человек
뽀뽀해줘 – [ппоппохэчуоё] – поцелуй меня
안아도 돼요? [анадо твэё] – можно тебя обнять?
저랑 데이트 하실래? [чоранг дейтхы хасиллэ] – пойдешь со мной на свидание?
저는 너랑 시간을 더 보내고 싶어 [чонын норан то сиганыль то понэго сипхо] – хочу побыть с тобой подольше
저는 너랑 저녁을 함께 하고 싶어 [чонын норан чонёгыль хамкке хаго сипхо ] – хочу с тобой поужинать
잠깐 산책하실래요? [чамккан санчхэкхасиллэё] – может быть немного прогуляемся?
즐거운 저녁이었어요 [чыльгоун чонегиоссоё] – прекрасный вечер был
멋지시네요! [моччисинэё] – вы отлично выглядите (мужчине)
예쁘시네요 [еппысинэё] - вы красивая (девушке)
결혼해 주실래요? [кёронхэ чусиллэё] – выйдешь за меня замуж?
Новая лексика🇰🇷


-생 (生) - жизнь, рождаться
졸업생 - выпускник
수험생 - экзаменующийся
우등생 - отличник
입학생 - абитуриент
교생 - учитель-практикант
떼쟁이 - упрямец
멋쟁이 - модный человек
무식쟁이 - невежда; неуч
수다쟁이 - болтун
허풍쟁이 - хвастун
•친족 - родственник
시- «по линии мужа»
시누이 - золовка (сестра мужа)
시동생 - деверь (младший брат мужа)
시부모 - родители мужа
시아버지 - свёкр
시어머니 - свекровь
친- (親) - "имеющий кровное родство"
친동생 - родной брат/сестра
친딸 - родная дочь
친아버지 - родной отец
친자식 - родной ребёнок
외삼촌 - дядя (брат мамы)
외숙모 - тётя (жена брата мамы)
외할머니 - бабушка
외할아버지 - дедушка
Зададим вам вопросик на корейском языке 😉👇

🔹 Тебе нравится к-поп? — 케이팝 좋아해? [кеипап чуахэ]
ВИДЫ СПОРТА НА КОРЕЙСКОМ

1. 축구 – [чукку] - футбол

2. 농구 – [нонгу] - баскетбол

3. 배구 – [пегу] - волейбол

4. 야구 – [ягу] - бейсбол

5. 테니스 – [тенисы] - тенис

6. 하키 – [хаки] - хоккей

7. 스쿼시 – [сыкуощи] - скуош

8. 탁구 – [такку] - настольный теннис

9. 수영 – [суён]- плавание

10. 당구 – [тангу] - бильярд

11. 연식정구 – [ёнщикчонгу] - большой теннис

12. 럭비 – [рокппи] - регби

13. 핸드볼 – [хендыбол] - гандбол

14. 비치발리볼 – [бичипалибол] - пляжный волейбол

15. 달리기 – [таллиги] - бег

16. 육상– [таллиги/юксан] - легкая атлетика

17. 높이뛰기 – [нопиттуиги] - прыжок в высоту

18. 장대높이뛰기 – [чанттенопиттуиги] - прыжок с шестом

19. 멀리뛰기 – [моллитуиги] - прыжок с разбега

20. 창던지기– [чандончиги] - метать копье

21. 배드민턴– [бедыминтон] - бадминтон

22. 레슬링– [ресыллин] - борьба

23. 권투/복싱– [куонту/боксин] - бокс

24. 태권도– [теккуондо] - тхэквандо

25. 유도– [юдо] - дзюдо

26. 씨름– [щирым] - корейская борьба

27. 검도– [комдо] - Японское фехтование

28. 펜싱– [пенщин] - фехтование

29. 인라인롤러– [инлаинролло] - катание на роликовых коньках

30. 피겨스케이팅 – [пигёскеитин] – фигурное катание

31. 역도– [ёкто] - тяжелая атлетика

32. 스키 – [ски] – лыжи

33. 골프 – [гольпы] - гольф

34. 양궁– [янгун] - стрельба из лука

35. 승마– [сынма] - верховая езда
☀️Погода на Корейском🌤

Тепло - 날씨가 따뜻해요. (нальссига ттаттытхэё)
Жарко - 날씨가 더워요. (нальссига товоё)
Холодно - 날씨가 추워요. (нальссига чхувоё)
Идет дождь - 비가 와요. (пига ваё)
Идет снег - 눈이 와요. (нуни ваё)
Дует сильный ветер - 센 바람이 불러요. (сен парами пуллоё)
Хорошая (плохая) погода, не правда ли? - 날씨는 좋지요 (나쁘지요)? (нальссинын чочхиё? (наппыджиё)?)
🕗 ВРЕМЯ🕗

В корейском языке для обозначения времени используется 12-ти часовая система. Для уточнения времени суток перед часом ставятся уточняющие слова :

오전 [очжон] — Первая половина дня (с полуночи до полудня).
오후 [оху] — Вторая половина дня (с полудня до полуночи).
아침 [ачим] — Утро.
낯 [нат] — День.
저녁 [чонёк] — Вечер.
밤 [бам] — Ночь.
새벽 [сэбёк] — Рассвет.

Для указания часов используются корейские числительные, а для минут и секунд - китайские :

...시 [щи] — Час.
...분 [пун] — Минута.
...초 [чо] — Секунда.

Сколько времени? — 몇 시예요? [мёт щиеё]

5 часов 20 минут. — 5시 20분이에요. [тасощи ищиппуниэё]

반 [пан] — Половина.

Половина второго. — 1시 반이에요. / 1시 삼십분이에요. (ханщи паниэё/ханщи самщиппуниэё]

정오 [чоно] — Полдень.
자정 [чачон] — Полночь.
...전 [чон] — Без...

Без 15-ти шесть. — 6시 15분 전이에요. [ёсощи щибопун чониэё]

Для указания промежутка времени для часов, вместо слова 시, используется - 시간 [щиган], например : 1시간 후에 [ханщиган хуэ] — Через час.
🇰🇷 Отрицательные местоимения

1. 아무도 (амудо) – никто
2. 아무것도 (амуготто) - ничто
3. 아무데도 (амудедо) - нигде
4. 언제나 (онджена) + отрицание: 그는 언제나 집에 없어요 (Кы-нын онджена чиб-е опсоё) – Его никогда (досл. всегда) нет дома.
👔Лексика на тему ОДЕЖДА👔

👔 옷 - (от) - одежда
👔 바지 - (паджи) - брюки
👔 청바지 - (чонбаджи) - джинсы
👔 양복 - (янбок) - костюм
👔 양말 - (янмаль) - носки
👔 구두 - (куду) - обувь
👔 커트 - (коты) - пальто
👔 장갑 - (чангап) - перчатки
👔 신사복 - (синсабок) - пиджак
👔 손수건 - (сонсуккон) - платок
👔 드레스 - (тыресы) - платье (женское)
👔 허리끈 - (хориккын) - пояс
👔 셔츠 - (сёчи) - рубашка
👔 스웨터 - (сывето) - свитер
👔 스타킹 - (сытакин) - чулки
👔 모자 - (моджа) - шляпа
👔 치마 - (чима) - юбка
🔷 ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ🔷

🔹 열이 있어요 – У меня температура.
🔹 콧물이 나고 목도 아프고 기침도 납니다 – У меня насморк, болит горло и кашель.
🔹 걱정해주셔서 고맙습니다 – Спасибо за заботу.
🔹 요즘 몸이 좀 안 좋아요 – В последнее время я чувствую себя плохо.
🔹 불면증이 너무 심해요 – У меня сильная бессонница.
🔹 마음이 아파요 – Болит душа.
🔹 내가 알아서 할게요 – Я позабочусь об этом.
🔹 사과해주세요 – Извинись, пожалуйста.
🔹 어제 재미있었어요 – Вчера было весело
🔹 써 주세요 – Пожалуйста, напишите.
Новая лексика на тему "денег"💴💴💴

-금 (金) - деньги
현금 - наличные деньги
계약금 - задаток
기부금 - денежное пожертвование
장학금 - стипендия, грант
찬조금 - материальная поддержка
축하금 - премия

-액 (額) - сумма денег
거래액 - торговый оборот
급여액 - размер оклада
매상액/매출액 - выручка, объём продаж
보상액 - сумма денежной компенсации
소비액 - расход
한도액 - Определённая сумма, которую нельзя превышать

-비 (費) - расходы, затраты
경상비 - текущие расходы
공사비 - расходы на строительство
관리비 - оплата коммунальных услуг
광고비 - расходы на рекламу
교통비 - транспортные расходы
생활비 - расходы на проживание

-료 (料) - плата, цена
수업료 - стоимость урока
통화료 - стоимость телефонной связи
사용료 - плата за пользование (прокат)
🇰🇷 Части человеческого тела

1.몸 [мом] тело
2.눈 [нун] глаз
3. 1077; [ип] рот
4.귀 [куи] ухо
5.코 [кхо] нос
6.머리 [мори] голова
7.얼굴 [ольгуль] лицо
8.눈ᎌ1; [нунссоп] бровь
9.눈ᇼ1; 1088; [нундонъджа] зрачок
10.속눈ᎌ1; [сокнунссоп] ресница
11.콧구멍 [кхоккумонъ] ноздря
12.치은 [чхиын] десна
13.입술 [ипсуль] губы
14.목 [мок] шея
15.손 [сон] рука
16.팔 [пхаль] рука(от кисти до плеча)
17.어깨 [оккэ] плечо
18.손가락 [сонкарак] палец руки
19.발가락 [ палькарак] палец ноги
20.넓적다리 [нопджокттари] бедро
21.발 [паль] ступня
22.다리 [тари] голень
23.등 [тынъ] спина
24.허리 [хори] поясница
25.등뼈 [тынъппё] позвоночник
26.뼈 [ппё] кость
27.정맥 [чонъмэк] вена
28.심장 [щимджан] сердце
29.가슴 [касым] грудь
30.폐 [пхйе] легкие
31.뇌 [нуэ] мозг
32.신장 [щинджанъ] почки
33.간 [кан] печень
34.배 [пэ] живот
35.위 [уи] желудок
36.배꼽 [пэккоп] пупок
37.무릎 [мурып] колено
38.팔꿈치 [пхалтккумчхи] локоть
39.창자 [чханъджа] кишечник
40.혀 [хё] язык
41.이마 [има] лоб
42.눈꺼풀 [нунккопхуль] веко
43.식도 [щикто] пищевод
44.엉덩이 [онъдонъи] попа
45.팔뚝 [пхальттук] предплечье
46.겨드랑이 [кёдыранъи] подмышка
47.손목 [сонмок] запястье
48.뒤통수 [туитхонъсу] затылок
49.근육 [кынюк] мышцы
50.동맥 [тонъмэк] артерия
52.손바닥 [сонпадак] ладонь
53.손톱 [сонтхоп] ноготь
54.종아리 [чонъари] голень, икры
55.목뼈 [мокппё] шейная кость
56. 빗장뼈 [пиччанъппё] ключица
57.방광 [панъгуанъ] мочевой пузырь
58.뒤꿈치 [туиккумчхи] пятка
59.췌장 [чхуэджанъ] поджелудочная железа
60.머리카락 [морикхарак] волосы
​Лексика на тему "Простуда"🤧🤒

• 기침을 하다 (기침하다) - кашлять
• 두통이 심하다 - сильная головная боль
• 목이 쉬다 (목쉬다) - охрипнуть
• 몸이 떨리다 - тело дрожит
• 열이 나다 - температурить
• 코가 막히다 - нос заложен
몽상가 (일어날 가능성이 적은 헛되고 황당한 생각을 즐겨 하는 사람) — фантазёр, мечтатель, утопист ;;

夢 (꿈 몽) + 想 (생각 상) + 家 (집 가) = 몽상가

낭만적 몽상가
↝ романтический, романтичный, мечтательный
비현실적인 몽상가
↝ 비현실적 - нереальный, выдуманный, несуществующий
몽상가로 불리다
↝ 불리다 - называться, именоваться (1이 2에게 3으로 불리다 // 1이 2에게 3-고 불리다)
몽상가에 불과하다
↝ 불과하다 - всего лишь, не более чем (1이 2에 불과하다)

그는 하루의 절반을 상상하는 일로 보내는 몽상가였다. - он был мечтателем, который половину дня проводит в фантазиях.