🇰🇷 Корейский язык 한국의 @koreika
6.38K subscribers
2.6K photos
46 videos
994 links
🇰🇷 Обучение корейскому языку

Сеть телеграм-каналов по обучению иностранным языкам

🌐 Реклама, обратная связь @RD700
Download Telegram
🏠ЛЕКСИКА НА ТЕМУ: КВАРТИРА🏠

아파트 - [апаты] - квартира
방 - [пан] - комната
문 - [мун] - дверь
부엌 - [пуок] - кухня
화장실 - [хваджансиль] - туалет
침실 - [чимсиль] - спальня
층 - [чин] - этаж
창문 - [чанмун] - окно
침대 - [чимдэ] - кровать
밥상 - [папсан] - стол (обеденный)
책상 - [чэксан] - стол (письменный)
의자 - [ыйджа] - стул
거울 - [коуль] - зеркало
욕조 - [ёкчо] - ванна
ТОП - 10 САМЫХ ПОПУЛЯРНЫХ СЛОВ

10 самых запрашиваемых слов от Naver

1.팬데믹 - явление, при котором эпидемия распространяется на весь мир.

2. 언택트 - безконтактный.
Например, 언택트 여행 ( безконтактное путешествие)

3. 화양연화 - самое счастливое время в жизни

4. 공매도 - "короткая продажа" ( Продажа несуществующих акций и облигаций)

5. 윤달 - 13 месяц. (месяц, который добавляется в лунный календарь, чтобы изменить разницу между солнечным и лунным календарями)

6. 치팅 데이 - "день обмана" (Это день, когда ты ешь всё, что хочешь, находясь на диете.) 😁🍕🌭🍔

7. 비례대표 - пропорциональная избирательная система

8. 거버넌스 - новый метод государственного управления, при котором корпорации, организации отходят от системы подчинения правительству и решают проблемы самостоятельно, объединяясь в единые сети

9. 스토브 리그 - печная лига ( несезонный период в бейсболе)

10. 인플루언서 - инфлюенсер/влиятельный человек
Когда вам рекламирует что-то ваш биас в соц. сетях, он - 인플루언서
🍪10 ФРАЗ ДЛЯ РАССКАЗА О СВОИХ ПРЕДПОЧТЕНИЯХ🍪

🍪 누구를 좋아해요?
[нугурыль чоахэё]
Кто тебе нравится?

🍪 배용준을 좋아해요
[бэёнчуныль чоахэё]
Мне нравится Бэ Ён Джун.

🍪 뭘 좋아하세요?
[моль чоахасэё]
Что вам нравится?

🍪 소주보다 와인을 더 좋아합니다.
[соджупода уаиныль чоахамнида]
Вино мне нравится больше, чем соджу.

🍪 매운 음식은 별로 안 좋아해요.
[мэун ымщигын пёлло ан чоахэё]
Я не очень люблю острые блюда.

🍪 배용준을 싫어합니다.
[бэёнчуныль щирохамнида]
Я не люблю Бэ Ён Джун.

🍪 과일 중에서 사과를 가장 좋아해요.
[кваиль чунэсо сагварыль каджан чоахэё]
Среди всех фруктов яблоки я люблю больше всего.

🍪 김치는 제 입맛에 맞아요.
[кимчинын че иммасэ маджаё]
Мне нравится вкус кимчи.

🍪 그 사람은 제 타입이 아니에요.
[кы сарамын че таипи аниеё]
Он(она) не мой тип.

🍪 제 취향에 안 맞아요.
[че чхвихянэ ан маджаё]
Это не в моём вкусе.
📝계획 - планы

새로운 일을 시작하다 - начинать новое дело
새로운 것을 배우다 - учиться новому
봉사 활동을 하다 - заниматься общественно-полезной (волонтерской) деятельностью
인턴으로 일하다 - работать на испытательном сроке
자격증을 따다 - получить сертификат/ лицензию
유학을/ 어학연수를 가다 - уехать на учёбу за границей/ на языковую практику
회사를 옮기다 - переносить компанию
다이어트를 하다 - сидеть на диете
돈을 모으다 - копить деньги
집을 마련하다 - подготавливать дом (обустроить его для жизни)
헬스클럽/ 학원에 등록하다 - записываться в фитнес-клуб/ на учебные курсы
🇰🇷

사과 [sa-gwa] - яблоко
배 [bae] - груша
자두 [ja-du] - слива
신양 [si-nyang] - вишня
양벚나무 [yang-beon-na-mu] - черешня
포도 [po-do] - виноград
오렌지 [o-ren-ji] - апельсин
귤 [gyul] - мандарин
파인애플 [pa-in-ae-peul] - ананас
바나나 [ba-na-na] - банан
대추야자 [dae-chu-ya-ja] - финик
레몬 [re-mon] - лимон
살구 [sal-gu] - абрикос
복숭아 [bok-sung-a] - персик
키위 [ki-wi] - киви
자몽 [ja-mong] - грейпфрут
석류 [seokryu] - гранат
대추 [daechu] - финик
🇰🇷🇰🇷 География :: Словарь корейского 🇰🇷🇰🇷

Вулкан - 화산 (hwasan)
Каньон - 협곡 (hyeopgok)
Лес - 숲 (sup)
Джунгли - 밀림 (millim)
Болото - 습지 (seupji)

Гора - 산 (san)
Горный хребет - 산맥 (sanmaek)
Холм - 언덕 (eondeok)
Водопад - 폭포 (pokpo)
Река - 강 (gang)

Озеро - 호수 (hosu)
Пустыня - 사막 (samak)
Полуостров - 반도 (bando)
Остров - 섬 (seom)
Пляж - 해변 (haebyeon)

Океан - 대양 (daeyang)
Море - 바다 (bada)
Залив - 만 (man)
Побережье - 해안 (haean)
🌼위로 (慰勞) - 따뜻한 말이나 행동 등으로 괴로움을 덜어 주거나 슬픔을 달래 줌.
утешение - облегчение чьих-либо страданий тёплыми словами, поступками и т.п. или успокаивание.

慰 위로할 위 - успокаивать, утешать
勞 일할 로(노) - страдать; уставать; трудиться

-> 위로하다 - утешать
-> 위로되다 - утешаться

위로의 말 - слова утешения
위로가 필요하다 - нуждаться в утешении
위로를 느끼다 - чувствовать утешение

어떤 위로의 말도 사고를 당한 사람들의 슬픔을 달랠 수 수 없었다. - никакие слова утешения не могли облегчить горя людей, пострадавших от аварии.

🌼위안 (慰安) - 위로하여 마음을 편하게 함.
успокоение - умиротворение, достижение душевного комфорта.

慰 위로할 위 - успокаивать, утешать
安 편안 안 - спокойствие, благополучие

-> 위안하다 - успокаивать
-> 위안되다 - успокаиваться

자기 위안 - собственный душевный комфорт
위안을 구하다 - искать успокоения
위안으로 삼다 - находить успокоение

어떤 음악은 큰 위안이 되기도 한다. - музыка может стать источником умиротворения.
Лексика на тему "Простуда"🤧🤒

• 기침을 하다 (기침하다) - кашлять

• 두통이 심하다 - сильная головная боль

• 목이 쉬다 (목쉬다) - охрипнуть

• 몸이 떨리다 - тело дрожит

• 열이 나다 - температурить

• 코가 막히다 - нос заложен
Слова на тему: «과일과 열매 - Фрукты, ягоды.» 🍒 🍇 🍌

사과 - Яблоко
배 - Груша
레몬 - Лимон
오렌지 - Апельсин
귤 - Мандарин
딸기 - Клубника
산딸기 - Малина
복숭아 - Персик
자두 - Слива
버찌 - Вишня
체리 - Черешня
감 - Хурма
파인애플 - Ананас
망고 - Манго
바나나 - Банан
🍏
붉은/검은 까치밥나무 열매 - Красная/чёрная смородина
대추 - Финик
호두 - Грецкий орех
석류 - Гранат
자몽 - Грейпфрут
구즈베리 - Крыжовник
모과 - Айва
아보카도 - Авокадо
키위 - Киви
포도 - Виноград
파파야 - Папайя
살구 - Абрикос
메론 - Дыня
🍐
말린 과일 - Сушеные фрукты
건포도 - Изюм
말린 살구 - Курага
말린 자두 - Чернослив
무화과 - Инжир
잣 - Кедровый орех
땅콩 - Земляной орех

🍎 И кое-что еще по теме:
과일 내부구조 - Строение яблока
속살 - Мякоть
과일의 속 - Сердцевина
껍질 - Кожура
씨 - Зёрнышко
꼭지 - Хвостик
БАЗОВЫЙ КУРС КОРЕЙСКОГО ЯЗЫКА 📙 📗 📘
🌸 지갑 - [чикап] - кошелек
🌸 스카프 - [сыкхапхы] - шарфик
🌸 목도리 - [моктори] - шарф
🌸 면도기 - [мёндоги] - бритва
🌸 양말 - [янъмаль] - носки
🌸 시계 - [щигйе] - часы
🌸 쿠폰 - [кхупхон] - купон
🌸 엽서 - [ёпсо] - открытка
🌸 기념품 - [кинёмпхум] - сувенир
🌸 전자제품 - [чонджажэпхум] - электронные товары
🌸 필기도구 - [пхильгидогу] - письменные принадлежности.
🌸 컴퓨터 - [кхомпхюто] - компьютер
🌸 넥타이 - [нэктхаи] - галстук
🌸 술 - [суль] - алкоголь
🌸 장갑 - [чанъгап] - перчатки
🌸 구두 - [куду] - туфли
🌸 비행기표 - [пихэнъгипхё] - билет на самолет
🌸 속옷 - [согот] - нижнее белье
🌸 모자 - [моджа] - шляпа/кепка
🌸 과일 - [куаиль] - фрукты
🌸 선글라스 - [сонгылласы] - солнцезащитные очки
🌸 자동차 - [чадонъчха] - автомобиль
🌸 쿠키 - [кхукхи] - печенье
🌸 머리띠 - [моритти] - ободок
🌸 그림 - [кырим] - картина
ИДИОМЫ:

🍰 발걸음을 맞추다 - соответствовать; идти в ногу со временем

🍰 발을 맞추다 - соответствовать; идти в ногу со временем (приводить идеологию, цели и т.п. в соответствие с определённым направлением)

⇨ 우리나라도 이제 선진 국가와 발맞추어 사회 복지 제도를 발전시켜야 할 때이다.
Для Кореи теперь самое время развивать систему социального обеспечения в соответствии с развитыми странами/равняясь на них.
⇨ 남북 화해 분위기에 발맞춰 정부는 북한에 식량과 의약품을 지원하기로 결정했다.
Соответствуя атмосфере примирения между Южной и Северной Кореей, правительство решило обеспечить продуктами и медикаментами Северную Корею.

🍰 발길을 돌리다 - отворачиваться

🍰 발등에 불이 떨어지다 - "пятки горят" (прямо сейчас появилось неотложное дело)

⇨ 가: 무슨 일이에요? 발등에 불이 떨어진 것처럼 서둘러서.
⇨ 나: 이번 주까지라고 생각했던 기획서 제출이 오늘까지이었어요.
- Что случилось? Так торопишься, будто появилось что-то срочное.
- Сдача плана, которую я думал надо сдать на этой неделе, оказывается надо было сдать сегодня.

🍰 발등을 찍히다 - нож (удар) в спину, быть преданным кем-либо, к кому раньше было доверие

⇨ 믿었던 너에게마저 발등 찍혔으니 이제 믿을 사람은 하나도 없다.
Даже ты, которому я доверял, ударил меня ножом в спину, теперь я никому не доверяю.

🍰 발목을 잡다 - ➀ быть связанным по рукам и ногам, о невозможности что-либо делать из-за необходимости выполнить какую-либо работу;
➁ обнаружить, раскрыть чьё-либо слабое место, тайну и т.п.

⇨ 기말 시험이 그의 발목을 잡고 있는 한 그는 아무 데도 가지 못할 것이다.
Пока его "по рукам и ногам связали" итоговые экзамены, он никуда не может пойти.
⇨ 그녀의 결혼식에 가고 싶었지만 회사 일이 내 발목을 잡고 있어 가지 못했다.
Я хотела пойти на ее свадьбу, но была завязана делами на работе по полной, так что не смогла пойти.
⇨ 지수가 몰래 도망가는 것을 본 나는 그녀의 발목을 잡을 좋을 기회라고 생각했다.
Я увидела как Джису втайне сбежала, и подумала, что это хороший шанс использовать ее слабое место.
⇨ 내가 전에 저지른 범죄를 아는 그녀는 내 발목을 잡고 돈을 내놓으라고 협박했다.
Зная о преступлениях, которые я совершал раньше, она решила воспользоваться моим слабым местом и угрожала, вымогая деньги.

🍰 발뺌을 하다 - оправдываться

🍰 발을 빼다 - "умывать руки", обрывать связи с каким-либо делом, снимать с себя ответственность за что-то

⇨ 그는 정치판에서 완전히 발을 뺐다.
Он полностью оборвал связи с политикой.

🍰 발이 넓다 - иметь много близких друзей или знакомых

⇨ 그는 회사 내에서 모르는 사람이 없을 정도로 발이 넓었다.
У него на работе так много друзей и знакомых, что нет человека, которого он не знает.