🇰🇷10 негативных эмоций в запас, чтобы и понимать собеседника, и более развернуто выражать свои чувства
💧슬퍼 - мне грустно
💧기운이 없어 - нет сил
💧힘들어 - мне трудно
💧우울해 - мне очень грустно
💧외로워 - мне одиноко
💧기분이 안 좋아 - настроение не хорошее
💧아쉬워 - какая жалость/очень жаль
💧실망했어 - я разочарован
💧걱정이 많아 - у меня много переживаний
💧지쳤어 - я очень устал (от чего-то)
💧짜증나 - всё раздражает
💧슬퍼 - мне грустно
💧기운이 없어 - нет сил
💧힘들어 - мне трудно
💧우울해 - мне очень грустно
💧외로워 - мне одиноко
💧기분이 안 좋아 - настроение не хорошее
💧아쉬워 - какая жалость/очень жаль
💧실망했어 - я разочарован
💧걱정이 많아 - у меня много переживаний
💧지쳤어 - я очень устал (от чего-то)
💧짜증나 - всё раздражает
🇰🇷짱 - лучший/самый классный/потрясающий
Используется либо перед прилагательными
🌿짱 맛있어 - самый вкусный
🌿짱 멋있다 - самый классный
🌿짱 좋아 - самый хороший
Либо с частицей 이다 в конце предложения
🍃바다 짱이야 - море самое лучшее
🍃오늘 날씨 짱이야 - сегодня погода потрясающая
🍃이거 짱이야 - это самое лучшее
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
Используется либо перед прилагательными
🌿짱 맛있어 - самый вкусный
🌿짱 멋있다 - самый классный
🌿짱 좋아 - самый хороший
Либо с частицей 이다 в конце предложения
🍃바다 짱이야 - море самое лучшее
🍃오늘 날씨 짱이야 - сегодня погода потрясающая
🍃이거 짱이야 - это самое лучшее
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Выражение дня
사서 고생하다 - создавать проблемы на ровном месте
사다 - покупать, 고생하다 - испытывать трудности/проблемы
Дословно: купил и страдаешь
Используется в значении «создавать себе трудности, когда всего этого можно было спокойно избежать»
고생하다 мы можем заменить на 고생을 하다. Смысл не поменяется
Пару примеров использования данного выражения:
💢그는 왜 사서 고생할까? - почему он создает проблемы на ровном месте?
(그 - он, 왜 - почему)
💢사서 고생하지 마 - не создавай проблемы на ровном месте
💢어떤 사람들은 사서 고생을 한다 - некоторые люди (любят) создать себе проблемы на ровном месте
(어떤 - который/некоторый, 사람들 - люди)
💢왜 사서 고생을 해? - почему ты создаёшь проблемы на ровном месте?
사서 고생하다 - создавать проблемы на ровном месте
사다 - покупать, 고생하다 - испытывать трудности/проблемы
Дословно: купил и страдаешь
Используется в значении «создавать себе трудности, когда всего этого можно было спокойно избежать»
고생하다 мы можем заменить на 고생을 하다. Смысл не поменяется
Пару примеров использования данного выражения:
💢그는 왜 사서 고생할까? - почему он создает проблемы на ровном месте?
(그 - он, 왜 - почему)
💢사서 고생하지 마 - не создавай проблемы на ровном месте
💢어떤 사람들은 사서 고생을 한다 - некоторые люди (любят) создать себе проблемы на ровном месте
(어떤 - который/некоторый, 사람들 - люди)
💢왜 사서 고생을 해? - почему ты создаёшь проблемы на ровном месте?
🇰🇷Сегодня мы разберём разницу 마음껏 и 마음대로😉
⚡️마음껏 - сколько хочешь
마음껏 먹어 - ешь сколько хочешь (먹다)
마음껏 놀았다 - я веселилась сколько хотела (놀다 - веселиться)
마음껏 보세요 - смотри сколько хочешь (보다 - смотреть)
마음껏 찍으세요 - снимай сколько хочешь (имеется ввиду фото, 찍다 - делать фото)
마음껏 쉬어라 - отдыхай сколько хочешь (쉬다 - отдыхать)
⚡️마음대로 - как хочешь
마음대로 해 - делай как хочешь (하다 - делать)
마음대로 골라 - выбирай как хочешь (고르다 - выбирать)
마음대로 쓰세요 - используй как хочешь (쓰다 - использовать)
마음대로 할 수 있다 - можешь делать как хочешь
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
⚡️마음껏 - сколько хочешь
마음껏 먹어 - ешь сколько хочешь (먹다)
마음껏 놀았다 - я веселилась сколько хотела (놀다 - веселиться)
마음껏 보세요 - смотри сколько хочешь (보다 - смотреть)
마음껏 찍으세요 - снимай сколько хочешь (имеется ввиду фото, 찍다 - делать фото)
마음껏 쉬어라 - отдыхай сколько хочешь (쉬다 - отдыхать)
⚡️마음대로 - как хочешь
마음대로 해 - делай как хочешь (하다 - делать)
마음대로 골라 - выбирай как хочешь (고르다 - выбирать)
마음대로 쓰세요 - используй как хочешь (쓰다 - использовать)
마음대로 할 수 있다 - можешь делать как хочешь
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷ПОЛЕЗНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ НА КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ ДЛЯ ВАС🇰🇷
1. 시간이 참 빠르군요 - Как быстро летит время.
2. 그렇게 힘든 줄 몰랐어요 - Я не знал, что так тяжело.
3. 솔직히 얘기해도 돼요? - Я могу рассказать откровенно?
4. 딴 생각을 하고 있었어요 - Я думал о кое-чем другом.
5. 후회한들 무슨 소용이 있어요? - А какой смысл сожалеть?
6. 상황이 많이 변했어요 - Ситуация очень изменилась.
7. 이번이 처음이자 마지막이에요 - Это первый и последний раз.
8. 오늘 좀 피곤하네요 - Сегодня я немного уставшая.
9. 뭐라고요? 다시 말해줘요 - Что ты сказал? Скажи еще раз.
10. 혹시 지금 배고파요? - Не голоден сейчас случайно?
11. 빨리 먹었으면 좋겠어요 - Покушать бы скорее.
12. 옷이 다 젖었어요 - Одежда вся промокла.
13. 제 조그만 감사의 표시예요 - Это небольшой знак моей благодарности.
14. 상당히 쉬워요 - Достаточно легко.
15. 누구부터 시작할래요? - С кого начнем?
1. 시간이 참 빠르군요 - Как быстро летит время.
2. 그렇게 힘든 줄 몰랐어요 - Я не знал, что так тяжело.
3. 솔직히 얘기해도 돼요? - Я могу рассказать откровенно?
4. 딴 생각을 하고 있었어요 - Я думал о кое-чем другом.
5. 후회한들 무슨 소용이 있어요? - А какой смысл сожалеть?
6. 상황이 많이 변했어요 - Ситуация очень изменилась.
7. 이번이 처음이자 마지막이에요 - Это первый и последний раз.
8. 오늘 좀 피곤하네요 - Сегодня я немного уставшая.
9. 뭐라고요? 다시 말해줘요 - Что ты сказал? Скажи еще раз.
10. 혹시 지금 배고파요? - Не голоден сейчас случайно?
11. 빨리 먹었으면 좋겠어요 - Покушать бы скорее.
12. 옷이 다 젖었어요 - Одежда вся промокла.
13. 제 조그만 감사의 표시예요 - Это небольшой знак моей благодарности.
14. 상당히 쉬워요 - Достаточно легко.
15. 누구부터 시작할래요? - С кого начнем?
🇰🇷РОМАНТИЧЕСКИЕ ФРАЗЫ 🥀
💜 어제보다 더 사랑해 – [оджепода то саранъе] – С каждым днем люблю тебя все больше (люблю тебя больше, чем вчера)
💜 (имя)씨를 짝사랑하고 있어요. – [(имя) щирыль ччаксаранхаго иссоё] – У меня безответная любовь к (имя)
💜 나는 그에게 차였어요. – [нанын кыеге чаёссоё] – Он бросил меня
💜 약혼했어요 – [якхонессоё] – Помолвился
💜 그는 여자 친구와 동거하고 있다 – [кынын ёджа чингууа тонгохаго итта] – Он живет вместе со своей девушкой
💜 당신은 제 삶의 한 부분입니다 – [танщинын че сальмэ хан пубунимнида] – Ты часть моей жизни
💜 당신없이 못살아요. – [танщинопщи мотсараё] – Я не могу жить без тебя
💜 당신은 참 로맨틱하군요! – [танщинын чам роментикхагунё]
– Ты такой(ая) романтичный(ая)
💜 잊지 못할 추억 – [итччи мотхаль чхуок] – Незабывемое воспоминание
💜 데이트를 신청해 보세요. – [дэитырыль щинчхоне посеё] – Пригласи ее (его) на свидание
💜 고백할 것이 있습니다 – [кобекхаль гощи иссымнида] – Хочу тебе признаться
💜 부모님께 인사드리고 싶어요. – [пумонимкке инсатыриго щипхоё] – Хочу познакомиться с твоими родителями
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
💜 어제보다 더 사랑해 – [оджепода то саранъе] – С каждым днем люблю тебя все больше (люблю тебя больше, чем вчера)
💜 (имя)씨를 짝사랑하고 있어요. – [(имя) щирыль ччаксаранхаго иссоё] – У меня безответная любовь к (имя)
💜 나는 그에게 차였어요. – [нанын кыеге чаёссоё] – Он бросил меня
💜 약혼했어요 – [якхонессоё] – Помолвился
💜 그는 여자 친구와 동거하고 있다 – [кынын ёджа чингууа тонгохаго итта] – Он живет вместе со своей девушкой
💜 당신은 제 삶의 한 부분입니다 – [танщинын че сальмэ хан пубунимнида] – Ты часть моей жизни
💜 당신없이 못살아요. – [танщинопщи мотсараё] – Я не могу жить без тебя
💜 당신은 참 로맨틱하군요! – [танщинын чам роментикхагунё]
– Ты такой(ая) романтичный(ая)
💜 잊지 못할 추억 – [итччи мотхаль чхуок] – Незабывемое воспоминание
💜 데이트를 신청해 보세요. – [дэитырыль щинчхоне посеё] – Пригласи ее (его) на свидание
💜 고백할 것이 있습니다 – [кобекхаль гощи иссымнида] – Хочу тебе признаться
💜 부모님께 인사드리고 싶어요. – [пумонимкке инсатыриго щипхоё] – Хочу познакомиться с твоими родителями
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷 Выражение дня:
기운이 없어 (киуни опсо) - нет сил/нет энергии
이 в разговоре можно опустить и сказать просто 기운 없어 (киун опсо)
✨배고파서 기운이 없어 - потому что я голодная, у меня нет энергии (배고프다 - голодный)
✨요즘 기운이 없어 - в последнее время у меня нет сил (요즘 - последнее время)
✨어제 시험을 망쳐서 기운이 없어 - я вчера завалил экзамен, поэтому у меня совсем нет сил (어제 - вчера, 시험 - экзамен, 망치다 - разрушить что-то)
✨난 오늘 기운이 없어 - у меня сегодня нет энергии (오늘 - сегодня)
✨감기 때문에 기운이 없어 - из-за простуды у меня нет сил (감기 - простуда, 때문에 - из-за)
✨ 아침을 먹지 않으면 기운이 없어 - если я не позавтракаю, у меня нет энергии (아침 - завтрак, 먹다 - есть)
기운이 없어 (киуни опсо) - нет сил/нет энергии
이 в разговоре можно опустить и сказать просто 기운 없어 (киун опсо)
✨배고파서 기운이 없어 - потому что я голодная, у меня нет энергии (배고프다 - голодный)
✨요즘 기운이 없어 - в последнее время у меня нет сил (요즘 - последнее время)
✨어제 시험을 망쳐서 기운이 없어 - я вчера завалил экзамен, поэтому у меня совсем нет сил (어제 - вчера, 시험 - экзамен, 망치다 - разрушить что-то)
✨난 오늘 기운이 없어 - у меня сегодня нет энергии (오늘 - сегодня)
✨감기 때문에 기운이 없어 - из-за простуды у меня нет сил (감기 - простуда, 때문에 - из-за)
✨ 아침을 먹지 않으면 기운이 없어 - если я не позавтракаю, у меня нет энергии (아침 - завтрак, 먹다 - есть)
🇰🇷Все мы любим корейский за его логичность
천 - небо (ханча 天)
천사 - ангел. Дословно: небесный посланник (ханча 天使. 사 - посланник/вестник/посыльный)
천국 - рай. Дословно: небесная страна (ханча 天國. 국 - страна)
И таких составных слов действительно очень много 😇
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
천 - небо (ханча 天)
천사 - ангел. Дословно: небесный посланник (ханча 天使. 사 - посланник/вестник/посыльный)
천국 - рай. Дословно: небесная страна (ханча 天國. 국 - страна)
И таких составных слов действительно очень много 😇
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Знаете как назвать перепады настроения на корейском?
감정기복 (камджон’кибок)
Обычно 감정기복 используется с прилагательным 심하다 - большой/сильный
👉감정기복이 심해요 - у меня сильные перепады настроения
👉감정기복도 좀 심한 편인가요? - обычно у тебя сильно меняется настроение?
👉라이언은 감정기복이 심해. 어떤 기분일지 짐작할 수가 없어 - у Райана сильные перепады настроения. Невозможно угадать, какое у него будет настроение (어떤 - какой, 기분 - настроение, 짐작하다 - угадывать)
👉그는 감정기복이 심하다 - у него сильные перепады настроение
감정기복 (камджон’кибок)
Обычно 감정기복 используется с прилагательным 심하다 - большой/сильный
👉감정기복이 심해요 - у меня сильные перепады настроения
👉감정기복도 좀 심한 편인가요? - обычно у тебя сильно меняется настроение?
👉라이언은 감정기복이 심해. 어떤 기분일지 짐작할 수가 없어 - у Райана сильные перепады настроения. Невозможно угадать, какое у него будет настроение (어떤 - какой, 기분 - настроение, 짐작하다 - угадывать)
👉그는 감정기복이 심하다 - у него сильные перепады настроение
🇰🇷Как спросить дорогу ⁉️
⭐️실례합니다, 도와주세요 [щилехамнида тооачусэё] - извините, помогите пожалуйста
⭐️무슨 일이시죠? [мусын ирисичё] - что у вас случилось?
⭐️길을 잃었어요, 어떻게 가야할 지 모르겠어요 [кирыль иротсоё оттокэ каяхальчи морыгэсоё] - я заблудился, не знаю как добраться
⭐️어디로 가셔야 하는건가요? [одиро кащея ханынгонгаё] - а куда вам нужно пойти?
⭐️저는 홍대역에 가야해요 [чонын хондэёгэ каяхэё] - мне нужно поехать на станцию Хондэ
⭐️여기서 버스타도 되고 아니면 지하철로 갈 수 있어요 [ёгисо посытадо тоэго анимён чихачольло кальсу итсоё] - вы можете здесь сесть на автобус или поехать на метро
⭐️근처 지하철역이 어딘지 알려주시겠어요? [кынчо чихачольёги одничи алё чущигетсоё] - пожалуйста скажите где ближайшая станция метро?
⭐️저 건물까지 가서 오른쪽으로 꺾으세요 [чо конмулькачи касо орынчокыро коккысэё] - дойдёте до того здания и повернёте направо
⭐️버스는 몇 번을 타야 해요? [посынын мётпоныль таяхэё] - а на какой автобус нужно сесть?
⭐️140번 버스를 타야 해요 [пэксащиб пор посырыль таяхэё] - нужно сесть на автобус 140
⭐️정말 감사합니다 [чонмаль камсахамнида] - большое спасибо!
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
⭐️실례합니다, 도와주세요 [щилехамнида тооачусэё] - извините, помогите пожалуйста
⭐️무슨 일이시죠? [мусын ирисичё] - что у вас случилось?
⭐️길을 잃었어요, 어떻게 가야할 지 모르겠어요 [кирыль иротсоё оттокэ каяхальчи морыгэсоё] - я заблудился, не знаю как добраться
⭐️어디로 가셔야 하는건가요? [одиро кащея ханынгонгаё] - а куда вам нужно пойти?
⭐️저는 홍대역에 가야해요 [чонын хондэёгэ каяхэё] - мне нужно поехать на станцию Хондэ
⭐️여기서 버스타도 되고 아니면 지하철로 갈 수 있어요 [ёгисо посытадо тоэго анимён чихачольло кальсу итсоё] - вы можете здесь сесть на автобус или поехать на метро
⭐️근처 지하철역이 어딘지 알려주시겠어요? [кынчо чихачольёги одничи алё чущигетсоё] - пожалуйста скажите где ближайшая станция метро?
⭐️저 건물까지 가서 오른쪽으로 꺾으세요 [чо конмулькачи касо орынчокыро коккысэё] - дойдёте до того здания и повернёте направо
⭐️버스는 몇 번을 타야 해요? [посынын мётпоныль таяхэё] - а на какой автобус нужно сесть?
⭐️140번 버스를 타야 해요 [пэксащиб пор посырыль таяхэё] - нужно сесть на автобус 140
⭐️정말 감사합니다 [чонмаль камсахамнида] - большое спасибо!
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Полезные фразы на корейском👇
📌Какой сегодня день недели?
❤️무슨 요일이에요?
📌 С какого по какой месяц (длятся) зимние каникулы?
❤️몇 월부터 몇 월까지 겨울 방학이에요?
📌С какой страницы и до какой домашнее задание?
❤️숙제는 어디부터 어디까지예요?
📌Я 3 часа говорил с мамой по телефону.
❤️세 시간 동안 어머니와 통화했어요.
📌Пожалуйста, чистите зубы 3 раза в день после еды.
❤️먹고 나서 하루에 3번 이를 닦으세요.
📌После университетского выпускного я собираюсь отдыхать до осени.
❤️대학교 졸업식 후에 저는 가을까지 쉬겠어요
📌 Обычно на выходных я просыпаюсь в 10 утра, завтракаю, одеваюсь и гуляю до вечера.
❤️저는 보통 주말아침 열 시에 일어나고 먹고 옷을 입고 저녁까지상책어요.
📌Какое время года вам нравится больше всего?
❤️무슨 계절을 제일 좋아해요?
📌Какой сегодня день недели?
❤️무슨 요일이에요?
📌 С какого по какой месяц (длятся) зимние каникулы?
❤️몇 월부터 몇 월까지 겨울 방학이에요?
📌С какой страницы и до какой домашнее задание?
❤️숙제는 어디부터 어디까지예요?
📌Я 3 часа говорил с мамой по телефону.
❤️세 시간 동안 어머니와 통화했어요.
📌Пожалуйста, чистите зубы 3 раза в день после еды.
❤️먹고 나서 하루에 3번 이를 닦으세요.
📌После университетского выпускного я собираюсь отдыхать до осени.
❤️대학교 졸업식 후에 저는 가을까지 쉬겠어요
📌 Обычно на выходных я просыпаюсь в 10 утра, завтракаю, одеваюсь и гуляю до вечера.
❤️저는 보통 주말아침 열 시에 일어나고 먹고 옷을 입고 저녁까지상책어요.
📌Какое время года вам нравится больше всего?
❤️무슨 계절을 제일 좋아해요?
Немного грамматики😉
🇰🇷V는 한 «пока..»
📝Используется только с глаголами действия и глаголами состояния 있다,없다.
Примеры:
🌷열심히 시험 공부하는 한 점수를 높일 수 있을 겁니다 .
Пока вы усердно готовитесь к экзамену, вы сможете улучшить свой балл.
🌷돈을 많이 가지고 있는 한 아무 걱정이 없어요 .
Пока у вас много денег, вам не о чем беспокоиться.
🌷내게 힘이 남아 있는 한 끝까지 한국어를 가르치도록 하겠습니다 .
Пока есть силы, буду учить корейский до конца.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷V는 한 «пока..»
📝Используется только с глаголами действия и глаголами состояния 있다,없다.
Примеры:
🌷열심히 시험 공부하는 한 점수를 높일 수 있을 겁니다 .
Пока вы усердно готовитесь к экзамену, вы сможете улучшить свой балл.
🌷돈을 많이 가지고 있는 한 아무 걱정이 없어요 .
Пока у вас много денег, вам не о чем беспокоиться.
🌷내게 힘이 남아 있는 한 끝까지 한국어를 가르치도록 하겠습니다 .
Пока есть силы, буду учить корейский до конца.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Разбираем фразы:
• 안녕하세요? [аненхасеё] — здравствуйте
• 안녕히 가세요 [анёнхи касеё] — до свидания
• 안녕히 게세요 [анёнхи кесеё] — счастливо оставаться
🇰🇷Слова
안녕 [анён] — миролюбие
안녕하다 [анёнхада] — быть миролюбивым
안녕히 [анёнхи] — в мире
가다 [када] — идти
계시다 [кйещида] — быть, оставаться (уважительно)
또 [тто] — еще, вновь, опять
만나다 [маннада] – встречаться, видеться
Произношение
Когда встречаются две ㄴ, то они произносятся подряд, каждая буква как бы отдельно: 안녕 [안|녕], 만나다 [만|나다]
• 안녕하세요? [аненхасеё] — здравствуйте
• 안녕히 가세요 [анёнхи касеё] — до свидания
• 안녕히 게세요 [анёнхи кесеё] — счастливо оставаться
🇰🇷Слова
안녕 [анён] — миролюбие
안녕하다 [анёнхада] — быть миролюбивым
안녕히 [анёнхи] — в мире
가다 [када] — идти
계시다 [кйещида] — быть, оставаться (уважительно)
또 [тто] — еще, вновь, опять
만나다 [маннада] – встречаться, видеться
Произношение
Когда встречаются две ㄴ, то они произносятся подряд, каждая буква как бы отдельно: 안녕 [안|녕], 만나다 [만|나다]
🇰🇷Последовательность действий
✧ ~고 나서 после того как
⭐️새벽 3시에 숙제를 끝나고 나서 잠을 잤다. Я спала 3 часа, после того как закончила домашнее задание.
✧ ~다 보면 если продолжить что-то делать, то
⭐️그 어려운 일을 계속해서하다 보면 나중에는 아주 쉽게 할 수 있어요. Если продолжишь выполнять эту трудную работу, то позже она будет даваться тебе легче.
✧ ~더니 и тогда/и поэтому/в связи с этим
⭐️하루 종일 걸었더니 너무 피곤해요. Я весь день ходила, поэтому очень устала.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
✧ ~고 나서 после того как
⭐️새벽 3시에 숙제를 끝나고 나서 잠을 잤다. Я спала 3 часа, после того как закончила домашнее задание.
✧ ~다 보면 если продолжить что-то делать, то
⭐️그 어려운 일을 계속해서하다 보면 나중에는 아주 쉽게 할 수 있어요. Если продолжишь выполнять эту трудную работу, то позже она будет даваться тебе легче.
✧ ~더니 и тогда/и поэтому/в связи с этим
⭐️하루 종일 걸었더니 너무 피곤해요. Я весь день ходила, поэтому очень устала.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Немного лексики🤗
• 연장 — продление, увеличение
• 단축 — укорачивание, сокращение
⭐️평균 수명 연장으로 요즘은 노인들을 위한 산업이 새롭게 떠오르고 있다. — С увеличением продолжительности жизни в наши дни появляются отрасли для пожилых людей.
⭐️이 공장의 직원들은 공장 측에 노동 시간의 단축을 요구하고 있다. — Работники этой фабрики требуют от фабрики сокращения рабочего времени.
• 연장 — продление, увеличение
• 단축 — укорачивание, сокращение
⭐️평균 수명 연장으로 요즘은 노인들을 위한 산업이 새롭게 떠오르고 있다. — С увеличением продолжительности жизни в наши дни появляются отрасли для пожилых людей.
⭐️이 공장의 직원들은 공장 측에 노동 시간의 단축을 요구하고 있다. — Работники этой фабрики требуют от фабрики сокращения рабочего времени.
🇰🇷«Делать или нет…» – 할까 말까
👀Грамматическая структура, передающая какие-то колебания, размышления о том, делать ли что-то или не делать.
📌— 콜라를 살까 말까 하고 있어 – Я размышляю, покупать мне колу или нет.
📌— 대학에 입학할까 말까 고민이에요 – Я раздумываю, поступать мне в университет или нет.
📌— 고백해야 할까 말까 생각 중이야 – Я думаю, нужно ли мне признаваться (в чувствах) или нет.
📌— 갈까 말까 의논하고 있어요 – Мы обсуждаем идти нам или нет.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
👀Грамматическая структура, передающая какие-то колебания, размышления о том, делать ли что-то или не делать.
📌— 콜라를 살까 말까 하고 있어 – Я размышляю, покупать мне колу или нет.
📌— 대학에 입학할까 말까 고민이에요 – Я раздумываю, поступать мне в университет или нет.
📌— 고백해야 할까 말까 생각 중이야 – Я думаю, нужно ли мне признаваться (в чувствах) или нет.
📌— 갈까 말까 의논하고 있어요 – Мы обсуждаем идти нам или нет.
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Вы знаете, что в корейском языке редко говорят: 오늘 휴일이야 (дословно: у меня сегодня выходной. 휴일 - выходной)
Обычно говорят: 오늘 쉬는 날이야 (дословно: сегодня у меня день отдыха. 쉬다 - отдыхать, 날 - день)
Либо же 난 오늘 쉬어 (дословно: я сегодня отдыхаю)
А как можно еще интересно сказать эту фразу?
😉난 오늘 쉬지롱 - у меня сегодня выходной/я сегодня отдыхаю
쉬지롱 - сленговый вариант слова 쉬다
Вместо 오늘 вы можете вставить любой другой день недели/месяц и т.д.
Обычно говорят: 오늘 쉬는 날이야 (дословно: сегодня у меня день отдыха. 쉬다 - отдыхать, 날 - день)
Либо же 난 오늘 쉬어 (дословно: я сегодня отдыхаю)
А как можно еще интересно сказать эту фразу?
😉난 오늘 쉬지롱 - у меня сегодня выходной/я сегодня отдыхаю
쉬지롱 - сленговый вариант слова 쉬다
Вместо 오늘 вы можете вставить любой другой день недели/месяц и т.д.
🇰🇷Полезные прилагательные.
딱딱하다 (딱딱한) [ттакттакхада (ттакттакхан)] — крепкий
미끄럽다 (미끄러운) [миккыропта (миккыроун)] — скользкий
촉촉하다 (촉촉한) [чхокчхокхада (чхокчхокхан] — сырой
축축하다 (축축한) [чхукчхукхада (чхукчхукхан)] — влажный
기름지다 (기름진) [кирымджида (кирымджин)] — жирный
건조하다 (건조한) [конджохада (конджохан)] — сухой
끈적하다 (끈적한) [ккынчокхада (ккынчокхан)] — липкий
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
딱딱하다 (딱딱한) [ттакттакхада (ттакттакхан)] — крепкий
미끄럽다 (미끄러운) [миккыропта (миккыроун)] — скользкий
촉촉하다 (촉촉한) [чхокчхокхада (чхокчхокхан] — сырой
축축하다 (축축한) [чхукчхукхада (чхукчхукхан)] — влажный
기름지다 (기름진) [кирымджида (кирымджин)] — жирный
건조하다 (건조한) [конджохада (конджохан)] — сухой
끈적하다 (끈적한) [ккынчокхада (ккынчокхан)] — липкий
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
🇰🇷Фразеологизмы китайского происхождения⚡️
• 역지사지 поставить себя на чье-либо место
• 일취월장 делать успехи день за днем и месяц за месяцем
• 진퇴양난дилемма; безвыходное положение
• 거두절미 подчеркнуть основное; выделить суть
• 새옹지마 нет худа без добра
• 학수고대 с нетерпением ждать
• 인자무적 у великодушного человека нет врагов
• 청산유수 хорошо подвешенный язык
• 인과응보 состояние счастья или несчастья в настоящем, зависит от совершенных добрый и злых дел в прошлом; возмездие
• 유구무언 отсутствие оправданий
• 역지사지 поставить себя на чье-либо место
• 일취월장 делать успехи день за днем и месяц за месяцем
• 진퇴양난дилемма; безвыходное положение
• 거두절미 подчеркнуть основное; выделить суть
• 새옹지마 нет худа без добра
• 학수고대 с нетерпением ждать
• 인자무적 у великодушного человека нет врагов
• 청산유수 хорошо подвешенный язык
• 인과응보 состояние счастья или несчастья в настоящем, зависит от совершенных добрый и злых дел в прошлом; возмездие
• 유구무언 отсутствие оправданий
🇰🇷10 вопросов при знакомстве👬
1. 무슨 일 하세요? [мусын иль хасеё] - Кем вы работаете?
2. 한국에는 언제 왔어요? [хангугенын ондже вассоё] - Когда вы приехали в Корею?
3. 한국어는 언제 처음 배우기 시작했어요? [хангугонын ондже чхоым пэуги шиджакхэссоё] - Когда вы начали учить корейский?
4. 왜 부산을 선택했어요? [вэ пусаныль сонтхэкхэссоё] - Почему вы выбрали Пусан?
5. 실제로도 아름다웠어요? [шильчеродо арымдавоссоё] - Что реально было самым красивым?
6. 서울은 어때요? [соурын оттэё] - Как вам Сеул?
7. 서울에는 사람이 너무 많지 않아요? [соуренын сарами ному манчхи анаё] - Не слишком ли много людей в Сеуле?
8. 일 안 할 때는 뭐 해요? [иль ан халь ттэнын мво хэё] - Чем вы занимаетесь, когда не работаете?
9. 밖은 너무 춥지 않아요? [паккын ному чхупчи анаё] - Не слишком ли холодно на улице?
10. 한국어를 학교에서 배운 적 있어요? [хангугорыль хаккёесо пэун чок иссоё] - Вы учили корейский в школе?
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop
1. 무슨 일 하세요? [мусын иль хасеё] - Кем вы работаете?
2. 한국에는 언제 왔어요? [хангугенын ондже вассоё] - Когда вы приехали в Корею?
3. 한국어는 언제 처음 배우기 시작했어요? [хангугонын ондже чхоым пэуги шиджакхэссоё] - Когда вы начали учить корейский?
4. 왜 부산을 선택했어요? [вэ пусаныль сонтхэкхэссоё] - Почему вы выбрали Пусан?
5. 실제로도 아름다웠어요? [шильчеродо арымдавоссоё] - Что реально было самым красивым?
6. 서울은 어때요? [соурын оттэё] - Как вам Сеул?
7. 서울에는 사람이 너무 많지 않아요? [соуренын сарами ному манчхи анаё] - Не слишком ли много людей в Сеуле?
8. 일 안 할 때는 뭐 해요? [иль ан халь ттэнын мво хэё] - Чем вы занимаетесь, когда не работаете?
9. 밖은 너무 춥지 않아요? [паккын ному чхупчи анаё] - Не слишком ли холодно на улице?
10. 한국어를 학교에서 배운 적 있어요? [хангугорыль хаккёесо пэун чок иссоё] - Вы учили корейский в школе?
#корейский #корейскийязык #корея #сеул #kpop