#jobforarabists #переводсайтов #арабскийязык #arabic #web #english #акция
⭕️ Запускаем акцию ⭕️
Перевод сайта вашей организации бесплатно!
Коллеги, рады сообщить вам, что сегодня мы запускаем акцию по переводу сайта вашей компании бесплатно.
Из заявок, полученных от вас в период с 20.06.2016 по 01.07.2016 мы выберем одну (а может и больше) компанию, для которой осуществим перевод ее сайта на арабский бесплатно.
В вашей заявке на info@jobforarabists.com с пометкой "Акция - сайт на арабском"
Расскажите о вашей компании, почему и зачем ей сегодня нужна арабская версия сайта, и в каких из арабских стран Вы бы хотели продвигать ваш бизнес!
www.jobforarabists.ru
⭕️ Запускаем акцию ⭕️
Перевод сайта вашей организации бесплатно!
Коллеги, рады сообщить вам, что сегодня мы запускаем акцию по переводу сайта вашей компании бесплатно.
Из заявок, полученных от вас в период с 20.06.2016 по 01.07.2016 мы выберем одну (а может и больше) компанию, для которой осуществим перевод ее сайта на арабский бесплатно.
В вашей заявке на info@jobforarabists.com с пометкой "Акция - сайт на арабском"
Расскажите о вашей компании, почему и зачем ей сегодня нужна арабская версия сайта, и в каких из арабских стран Вы бы хотели продвигать ваш бизнес!
www.jobforarabists.ru
Jobforarabist
JOB FOR ARABISTS BUSINESS SOLUTIONS
WE CONNECT BUSINESSES
AND COUNTRIES OF THE MIDDLE EAST
AND COUNTRIES OF THE MIDDLE EAST
Как перевести сайт на иностранный язык и сделать его понятным для новой аудитории?
Шаги локализации сайта:
🔹 Анализ целевой аудитории – изучите язык, культурные особенности и предпочтения пользователей
🔹 Перевод контента – передайте смысл и стиль оригинального текста на новом языке
🔹 Адаптация пользовательского интерфейса – убедитесь, что меню, кнопки и другие элементы удобны для пользователей
🔹 Культурная адаптация контента – корректируйте изображения, цвета и примеры под местный рынок
🔹 Изменение форматов – настройте даты, валюты, адреса и другие элементы под стандарты страны
🔹 Тестирование и анализ – проверьте корректность работы сайта и удобство для пользователей
Качественная локализация – это не просто перевод, а адаптация под новый рынок. Доверьте процесс профессионалам!
#локализация #переводсайтов #адаптацияконтента #бюропереводов #перевод #интернетмаркетинг #бизнес #интернетмагазин
Шаги локализации сайта:
🔹 Анализ целевой аудитории – изучите язык, культурные особенности и предпочтения пользователей
🔹 Перевод контента – передайте смысл и стиль оригинального текста на новом языке
🔹 Адаптация пользовательского интерфейса – убедитесь, что меню, кнопки и другие элементы удобны для пользователей
🔹 Культурная адаптация контента – корректируйте изображения, цвета и примеры под местный рынок
🔹 Изменение форматов – настройте даты, валюты, адреса и другие элементы под стандарты страны
🔹 Тестирование и анализ – проверьте корректность работы сайта и удобство для пользователей
Качественная локализация – это не просто перевод, а адаптация под новый рынок. Доверьте процесс профессионалам!
#локализация #переводсайтов #адаптацияконтента #бюропереводов #перевод #интернетмаркетинг #бизнес #интернетмагазин