Насколько хорошо можно выучить в ИСАА МГУ восточный язык?
Очевидно, что ответить на этот вопрос можно только попробовав свои силы на практике: переводческой, ознакомительной или производственной.
#мыисаа
Две студентки кафедры иранской филологии, уже три года изучающие персидский, дари и пушту, 1 июля впервые попали в информационное агентство «Спутник» (международная медиагруппа «Россия сегодня»), в редакцию стран Среднего Востока.
О планируемой программе действий и самых разных аспектах «проверки на прочность» полученных в ИСАА МГУ знаний, мы попросили рассказать нашу выпускницу Марию Лазареву – руководителя редакции стран Среднего Востока Объединенной дирекции иновещания информационного агентства🧡 «Спутник».
__
Эксклюзив🌟 в Дзене.
Очевидно, что ответить на этот вопрос можно только попробовав свои силы на практике: переводческой, ознакомительной или производственной.
#мыисаа
Две студентки кафедры иранской филологии, уже три года изучающие персидский, дари и пушту, 1 июля впервые попали в информационное агентство «Спутник» (международная медиагруппа «Россия сегодня»), в редакцию стран Среднего Востока.
О планируемой программе действий и самых разных аспектах «проверки на прочность» полученных в ИСАА МГУ знаний, мы попросили рассказать нашу выпускницу Марию Лазареву – руководителя редакции стран Среднего Востока Объединенной дирекции иновещания информационного агентства
__
Эксклюзив
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤17👍7❤🔥5⚡1
Летние каникулы для студентов ИСАА МГУ, как известно, представляют собой понятие весьма условное. Само собой, необходимо восстановить силу после сессии, каждая из которых оказывается сложнее предыдущих, но ещё важнее – не упустить интересный шанс попробовать себя в разных профессиональных амплуа, например, в ходе практики.
#мыисаа
Мы возвращаемся на🧡 Sputnik (медиагруппа «Россия сегодня»), где под началом молодых иранистов, выпускников ИСАА 2016 и 2020 годов., сейчас проходят практику студенты кафедры иранской филологии.
🟠 К чему уже готовы студенты после трёх лет обучения в ИСАА?
О карьерных перспективах и серьёзной работе медиажурналиста-ближневосточника рассказывает Мария Лазарева, руководитель редакции стран Среднего Востока Объединённой дирекции иновещания.
__
Эксклюзив🌟 в Дзене.
#мыисаа
Мы возвращаемся на
О карьерных перспективах и серьёзной работе медиажурналиста-ближневосточника рассказывает Мария Лазарева, руководитель редакции стран Среднего Востока Объединённой дирекции иновещания.
__
Эксклюзив
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤21👍11❤🔥4
#мыисаа
Специально для нашей рубрики ребята дали обратную связь о прохождении практики в Минпромторге.
__
Эксклюзив
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
❤37👍14❤🔥6
Особенно те, кто уже значительно продвинулись по карьерной лестнице и руководят другими нашими выпускниками в солидных компаниях и крупных организациях с масштабными целями и непростыми задачами.
#мыисаа
Иван Захаров, начальник Управления по работе со странами Ближнего и Среднего Востока медиагруппы «Россия сегодня», выпускник ИСАА МГУ:
«Для меня востоковедение – это вовсе не любовь к предмету исследования. Будь то Иран или любая другая страна. Восток таков, что, соприкасаясь с ним, нужно голову держать в холоде. Любви, как и ненависти, это не присуще. Иначе есть риск утратить объективность, воспринимать страну, людей, язык превратно. Настоящий же профессионализм кроется во взвешенности оценок. Поэтому любите своих учителей и Alma mater, уважайте выбранный путь, и жизнь ответит вам взаимностью!»
Сейчас Иван так вспоминает учёбу в ИСАА МГУ ...
__
Эксклюзив
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥16❤11❤🔥2
Выпускник ИСАА МГУ 2013 года Юрий Мавашев поделился с нами новостью о выходе своей монографии «Новая Турция: между Ататюрком и Эрдоганом»
#мыисаа
− делится Юрий Мавашев.
C 2012 года Юрий занимается международной журналистикой в российских и зарубежных медиа. С 2016 года выпускник ИСАА МГУ параллельно занялся публичной экспертной деятельностью, выступал инициатором и соавтором различных мероприятий, направленных на развитие российско-турецкого диалога.
В частности, это касается российско-турецкого медиафорума на базе Общественной палаты РФ, а также сотрудничества российского экспертного сообщества с каналом TRT World.
#мыисаа
«Очень надеюсь, что книга будет полезна не только коллегам − востоковедам, тюркологам, международникам и другим представителям общественных наук, но и широкой общественности»,
− делится Юрий Мавашев.
C 2012 года Юрий занимается международной журналистикой в российских и зарубежных медиа. С 2016 года выпускник ИСАА МГУ параллельно занялся публичной экспертной деятельностью, выступал инициатором и соавтором различных мероприятий, направленных на развитие российско-турецкого диалога.
В частности, это касается российско-турецкого медиафорума на базе Общественной палаты РФ, а также сотрудничества российского экспертного сообщества с каналом TRT World.
👍20❤8⚡5💯2🙏1👨💻1