ИСАА МГУ
3.99K subscribers
4.43K photos
379 videos
16 files
1.99K links
Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова. Институт стран Азии и Африки.
@IAASadmission | приёмная комиссия.
https://iaas.msu.ru/ | официальный сайт.
https://vk.com/msu_iaas | VK.
https://rutube.ru/channel/24130902 | новые видео.
Download Telegram
📚 Новые книги библиотеки ИСАА МГУ ждут своих читателей
#библиотека_исаа
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥16👍2
📖 «БОЛЬШАЯ КНИГА» по экономике Японии
#новости_исаа #библиотека

Вышел из печати новый учебник по экономике Японии от автора — Тимониной Ирины Львовны — доктора экономических наук, профессора кафедры экономики и экономической географии ИСАА МГУ. Учебник подготовлен на основе авторского инновационного подхода. Это – «учебник-навигатор»: он дает не только обширный материал, но и инструментарий для изучения современной японской экономики и содержит большой объем иллюстративного и справочного материала на русском и английском языках.

Книга включает разделы об основных секторах и отраслях экономики Японии, ее позициях в мире, особенностях организации экономической деятельности на макро- и микроуровне. Проблемы японской экономики освещаются в широком международном контексте.

Учебник предназначен для студентов и преподавателей, научных и практических работников, а также для всех, кто интересуется судьбой «японского экономического чуда» и современной японской экономикой.

Подробнее на сайте
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
🔥13👍42
📖 Монография «Пространственные представления в лексической семантике современного турецкого языка»
#новости_исаа #библиотека

В ИСАА МГУ вышла в свет монография доктора филологических наук, доцента, старшего преподавателя кафедры тюркской филологии ИСАА Елены Марковны Напольновой «Пространственные представления в лексической семантике современного турецкого языка» (изд. «Русайнс»).

В монографии характеризуется семантика турецких лексем, используемых для описания пространственного положения и пространственного перемещения объектов различного типа. Применяемая в исследовании комплексная методология основана на диахроническом и синхроническом анализе с учётом культурной специфики. Источниками материала послужили повседневная речь, результаты анкетирования и опросы носителей турецкого языка, интернет-ресурсы, словари, литературные произведения и др. В турецком языке выявлена чёткая система членения окружающего ориентир физического пространства, важнейшими особенностями которой являются антропоцентричность, геоцентричность, приоритетная роль динамичности и направленного перемещения в горизонтальной плоскости.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9👍6