Если вспомнить приключенческие романы, которые мы читали в детстве, и попытаться вывести усредненный образ главного героя, то он однозначно будет быстрый, ловкий, сильный, смелый и спортивный товарищ, использующий хитрость лишь изредка, с некоторым изяществом, но в целом полагающийся на пробивную силу правды и отваги. А что делать, если ты хочешь быть героем, но нет в тебе этой атлетической жилки и возможности делать «приключенческую работу» мускулами и молниеносной реакцией? Да и реальность не совсем такова, что можно заставить добро торжествовать одним лишь фактом, что за тобой правда. Главные герои «Потрясающих приключений Кавалера & Клея» находятся как раз внутри такой сугубо реалистичной подреальности: всё как у нас в середине прошлого века, очень хочется бороться с несправедливостью окружающего мира, но махать шпагой нет никакой возможности. И пока Майкл Шейбон подробно разворачивает вокруг них историческую действительность, ярко вырисовывает Прагу и Нью-Йорк, язвит по поводу общества и его пороков (Ретросатира? Пожалуйста!), Кавалер и Клей пытаются найти выход в рамках собственных возможностей. Сбежать, найти выход = escape, отсюда и эскаписты вообще, и выдуманный ими супергерой Эскапист в частности.
У нас слово «эскапист» обычно употребляется в метафорическом значении и несколько негативном ключе, когда человек от житейских невзгод закрывается в мире фантазий, увлечений или чем-то подобном, а реальность если не отрицает, то пытается игнорировать. Велико искушение интерпретировать роман Майкла Шейбона через призму этих значений, но лучше рассмотреть его немного с другой точки зрения. Военная и послевоенная реальность для нищих мальчишек-фантазеров не слишком-то сладкая, и они действительно пытаются найти выход, escape, но они вовсе не отрицают все происходящее вокруг, а хотят принять в нем участие: изменить, повлиять, сделать все гораздо лучше, потому что кто, если не мы. Так что «эскапист» здесь имеет скорее другое значение — человека-фокусника, который может освободиться из любых оков и запертых сейфов, брошенных в воду. Кавалер и Клей общими усилиями пытаются если не прорвать, то хотя бы истончить грань между художественной реальностью и окружающей действительностью. Они рисуют комиксы, герои которых бичуют пороки, дают Гитлеру по морде, спасают невинных и восстанавливают справедливость. Естественно, они не идиоты и прекрасно понимают, что эти комиксы не могут заменить реальность, но какое чувство поддержки они могут подарить обычным людям, измордованным неприятностями середины XX века. Глоток свежего воздуха, маленькая форточка в тот самый эскапистский мир, где можно одним глазком посмотреть на собственные мечты, а потом вернуться обратно уже с пусть робкой, но надеждой.
Огромный роман, разумеется, не сводится к одной только теме творчества и альтернативным методам борьбы с несправедливостью. Это и роман взросления, и дотошный исторический очерк с неповторимым очарованием старого Нью-Йорка, и история о дружбе, семье, принятии себя и других. Мне кажется, если взять двадцать разных человек и попросить их написать о самой важной для них теме в романе, но только об одной, то в итоге получится настоящее ощупывание слона слепыми. О хоботе (или хвосте, кто же его знает!) я написала, но никто, кроме последнего читателя, не сможет взять на себя работу по описанию всего огромного слонища. Да и зачем тратить на это время, если можно почитать сам роман и быть совершенно уверенным, что даже если половина вопросов вам совершенно побоку, то другая — обязательно придется по вкусу?
Ещё больше крутых моментов и хвальбы на "Прочтении"
#1bookaday (6)
У нас слово «эскапист» обычно употребляется в метафорическом значении и несколько негативном ключе, когда человек от житейских невзгод закрывается в мире фантазий, увлечений или чем-то подобном, а реальность если не отрицает, то пытается игнорировать. Велико искушение интерпретировать роман Майкла Шейбона через призму этих значений, но лучше рассмотреть его немного с другой точки зрения. Военная и послевоенная реальность для нищих мальчишек-фантазеров не слишком-то сладкая, и они действительно пытаются найти выход, escape, но они вовсе не отрицают все происходящее вокруг, а хотят принять в нем участие: изменить, повлиять, сделать все гораздо лучше, потому что кто, если не мы. Так что «эскапист» здесь имеет скорее другое значение — человека-фокусника, который может освободиться из любых оков и запертых сейфов, брошенных в воду. Кавалер и Клей общими усилиями пытаются если не прорвать, то хотя бы истончить грань между художественной реальностью и окружающей действительностью. Они рисуют комиксы, герои которых бичуют пороки, дают Гитлеру по морде, спасают невинных и восстанавливают справедливость. Естественно, они не идиоты и прекрасно понимают, что эти комиксы не могут заменить реальность, но какое чувство поддержки они могут подарить обычным людям, измордованным неприятностями середины XX века. Глоток свежего воздуха, маленькая форточка в тот самый эскапистский мир, где можно одним глазком посмотреть на собственные мечты, а потом вернуться обратно уже с пусть робкой, но надеждой.
Огромный роман, разумеется, не сводится к одной только теме творчества и альтернативным методам борьбы с несправедливостью. Это и роман взросления, и дотошный исторический очерк с неповторимым очарованием старого Нью-Йорка, и история о дружбе, семье, принятии себя и других. Мне кажется, если взять двадцать разных человек и попросить их написать о самой важной для них теме в романе, но только об одной, то в итоге получится настоящее ощупывание слона слепыми. О хоботе (или хвосте, кто же его знает!) я написала, но никто, кроме последнего читателя, не сможет взять на себя работу по описанию всего огромного слонища. Да и зачем тратить на это время, если можно почитать сам роман и быть совершенно уверенным, что даже если половина вопросов вам совершенно побоку, то другая — обязательно придется по вкусу?
Ещё больше крутых моментов и хвальбы на "Прочтении"
#1bookaday (6)
prochtenie.org
Дать Гитлеру по морде. Блогеры читают длинный список «Ясной Поляны»: Майкл Шейбон «Потрясающие приключения Кавалера & Клея» - рецензии…
Книжные блогеры «Телеграма» и «Инстаграма» второй год подряд читают длинный список номинации «Иностранная литература» премии «Ясная Поляна», обсуждают каждую книгу и выбирают победителя по своей версии. В этот раз речь шла о романе американского писателя…
К вопросу о сервисах подписок. Мне кажется, что для тех, кто не папирофил, это охрененная и выгодная штука, если вы читаете много. Плюс новинки появляются довольно быстро. Это не реклама, как вы могли подумать, я правда за то, чтобы книги распространялись честно, но при этом доступно для кошелька читателя.
Что я сама пользую?
— Библиотеку Литреса. Она работает странным образом, я в ней абонент благодаря Лайвлибу (библиотеку могут пользовать, если не ошибаюсь, 1000 пользователей в рейтинге). Получается взять примерно 3-4 книжки в месяц, иногда их очень долго выдают, зато зачастую ухватываются самые горячие новинки, вот аж прям 5 минут назад вышло. Кстати, такой же абонемент работает, если припереться в свою местную библиотеку, получить там читательский и запросить пароли доступа у библиотекарей, они должны уметь.
— Подписку Майбука. Она у меня корпоративная, немного кривовато сделанная по сравнению с более удобной для нормальных пользователей, зато денег не плачу. В премиум-версии довольно солидный набор, аудиокниг тоже много, в моей корпоративке они только-только начали появляться, но всё равно уже можно жить.
Что я не пользую, потому что нет денег, но сервисы хорошие:
— Букмейт. Казалось бы, чивой-то на него тратиться (как и на майбук), если есть пиратки, но на обоих сервисах есть вещи, которых у пиратов нет, а на букмейте довольно часто появляются и те, которых нет вообще нигде. Когда бывают всякие трайалы и промокоды, я туда обычно врываюсь, набираю кучу книг и успеваю прочитать парочку. Тоже хлеб.
— Сторител. Никогда не пользовалась, потому что всегда умудрялась прохлопать пробники, а когда они висели перед носом, то не было физической возможности слушать. Но вообще это очень круто, я потихоньку открываю для себя совершенно другой тип чтения на слух, и когда я раскрашиваю акрилом картинку с Дартом Вейдером, то аудиокниги меня спасают. По подписке легально и с нормальными чтецами (Литрес, прости, но у тебя половина чтецов меня выбешивает) — самое то. Когда разбогатею, то подпишусь, наверное. Хотя кого я обманываю, наверняка просто книжек в шкаф накуплю.
Что я сама пользую?
— Библиотеку Литреса. Она работает странным образом, я в ней абонент благодаря Лайвлибу (библиотеку могут пользовать, если не ошибаюсь, 1000 пользователей в рейтинге). Получается взять примерно 3-4 книжки в месяц, иногда их очень долго выдают, зато зачастую ухватываются самые горячие новинки, вот аж прям 5 минут назад вышло. Кстати, такой же абонемент работает, если припереться в свою местную библиотеку, получить там читательский и запросить пароли доступа у библиотекарей, они должны уметь.
— Подписку Майбука. Она у меня корпоративная, немного кривовато сделанная по сравнению с более удобной для нормальных пользователей, зато денег не плачу. В премиум-версии довольно солидный набор, аудиокниг тоже много, в моей корпоративке они только-только начали появляться, но всё равно уже можно жить.
Что я не пользую, потому что нет денег, но сервисы хорошие:
— Букмейт. Казалось бы, чивой-то на него тратиться (как и на майбук), если есть пиратки, но на обоих сервисах есть вещи, которых у пиратов нет, а на букмейте довольно часто появляются и те, которых нет вообще нигде. Когда бывают всякие трайалы и промокоды, я туда обычно врываюсь, набираю кучу книг и успеваю прочитать парочку. Тоже хлеб.
— Сторител. Никогда не пользовалась, потому что всегда умудрялась прохлопать пробники, а когда они висели перед носом, то не было физической возможности слушать. Но вообще это очень круто, я потихоньку открываю для себя совершенно другой тип чтения на слух, и когда я раскрашиваю акрилом картинку с Дартом Вейдером, то аудиокниги меня спасают. По подписке легально и с нормальными чтецами (Литрес, прости, но у тебя половина чтецов меня выбешивает) — самое то. Когда разбогатею, то подпишусь, наверное. Хотя кого я обманываю, наверняка просто книжек в шкаф накуплю.
Давно не рассказывала про графические романы, а тут и не роман даже, а ро-ма-ни-ще. Так что пора. Мотайте на ус. Если вдруг не понравится книжка, то всегда можно использовать её для нейтрализации всех несогласных с вашим литературным вкусом путём хлопка по башке, потому что она гигантского веса и толщины из-за плотной бумаги.
Я не устану радоваться «Бумкниге», которая выпускает хорошие комиксы и графические романы для взрослых, молодых взрослых, подростков и детей, не боясь при этом обвинений в пропаганде чего-то там этакого, оскорблении чувств каких-то там этих, неподобающему вот этому самому (ремарка: не надо думать, что все книжки при этом провокационные, они очень разные, просто именно по темам поиска себя, если ты не простой, а сложный, у нас и художки не так уж много, а графического так и вообще кот наплакал). Так что я советую добрую половину бумкнижек (вторую половину не советую, потому что настолько много я их не прочитала, но когда-нибудь, когда расскажу про всё прочитанное раньше, я и про новьё расскажу). «Одеяла» монументальны и крайне важны. Это роман взросления, где графические образы прекрасно сочетаются с мыслями, образами и на сто процентов настоящими репликами героев. Неудивительно, что реализм удался, ведь автор писал о себе. Традиционная давящая семья (ещё и религиозная до вбивания правил тебе в самое нутро), проблемы интроверта в постепенно расширяющемся мире, первая любовь, у которой тоже не всё так просто в семье, взросление, попытки бунта, взаимоотношения с родственниками и другими... Это всё так просто и банально звучит, когда перечисляешь, но на самом деле под любым ярлычком десятки и сотни нюансов. Крэйг Томпсон написал свою версию взаимодействия с реальностью и укрощения жопной боли вокруг, а далось ему это нелегко. Но итог светлый, хотя и не идеально сахарный в сиропе. У нас, нерисующих человеков, всё точно так же, хотя номинально проблемы могут быть несколько другие. Прочитать и, главное, просмотреть чужой опыт бывает очень полезно, особенно в подростковое время и начало взросления, когда чувствуешь себя в этом мире чужаком, недотыкомкой и неудачником.
Я вообще считаю, что книги о поиске себя невероятно важны, даже если они не дают никаких конкретных советов и ответов. Напротив, в мягкой форме художественной литературы они не наседают на тебя в приказном порядке, утверждая, что нужно действовать по такому-то или такому-то гарантированно успешному плану. Нет таких планов. Художка учит нас, где можно искать собственные пути и строить свои собственные планы, а ещё — как не вешать нос, если эти самые охренительные пути и планы заводят нас в тупик или жопеньку. Большего для продвижения вперёд и не надо.
#1bookaday (7)
Я вообще считаю, что книги о поиске себя невероятно важны, даже если они не дают никаких конкретных советов и ответов. Напротив, в мягкой форме художественной литературы они не наседают на тебя в приказном порядке, утверждая, что нужно действовать по такому-то или такому-то гарантированно успешному плану. Нет таких планов. Художка учит нас, где можно искать собственные пути и строить свои собственные планы, а ещё — как не вешать нос, если эти самые охренительные пути и планы заводят нас в тупик или жопеньку. Большего для продвижения вперёд и не надо.
#1bookaday (7)
#вопросза300
Вопрос:
Как ты относишься к различным клубам читателей при библиотеках, ДК, кафе, культурных центрах и т.д? Что они дают? Посещала ли сама такие встречи?
-----
Ответ:
Отношусь я отлично, но есть одно большое НО: насколько классно сидеть в том или ином клубе книжников невозможно узнать, пока не попробуешь. А это дело такое сложное: читать книжку, выползать из дома, общаться с незнакомцами, что-то говорить, а если не понравится (шансы тут 50/50), то иметь смелость положить болт на это собрание умных или умеренно умных людей, с которыми тебе неуютно.
Плюсы клубов: возможность услышать чужие мнения live, узнать что-то новое (я вот всегда удивляюсь, как непохоже на меня люди умудряются читать книжки, даже если в оценке мы сходимся), развить собственные мысли, просто хорошо провести время, потому что друзяшки из книжного сообщества коли уж становятся друзьями, то офигенные товарищи не только в чтении книг. Минусы: может попасться место, где вроде и интересно, а что-то не по душе. Или не нравится ведущий. Или не нравится половина участников (тут уже надо взвешивать собственную терпимость к их поведению). Или перестаёт нравиться выбор книг.
Я сама ходила в несколько книжных клубов в разных городах. Ну, про разовые посещения говорить не буду, а вот прям долго-долго я посещала два разных клуба в Питере, и это небо и земля. В одном были жёсткие правила, все сидели по струнке, любое мнение, несогласное с мнением кураторш, высмеивалось или обесценивалось, при этом нельзя было сказать, чтобы они были какими-то гениями мысли или генераторами интересных разговоров, да и книжки были специфические (через некоторое время разнообразия всё скатилось в качественную любовную беллетристику, действительно неплохую, но однообразие жанра утомляло). Я сейчас злобствую слегка, потому что воспоминания неприятные, но что поделать. Говорить нужно было обязательно, при этом тебя заставляли вставать, как в школе, но только когда на тебя покажет стрела куратора. В общем, некомфортно, но с парой человек оттуда я задружилась, а потом перестала ходить, когда появилась альтернатива.
Альтернатива оказалась очень крутой, и они до сих пор живы, правда встречи были весьма неформальные, алкогольные и нетипичные для книжных клубов, но в этом и была половина обаяния. Там были люди, с мнением которых я рубилась наотмашь, но это никогда не было неприятно. Оттуда у меня очень много хороших знакомых, с которыми мы общаемся и теперь, хотя в Питере меня нет уже много лет. А книжки совсем разные. От Сорокина до какого-нибудь никому не известного хрена из книжного безвременья. Особенно запомнилась встреча по Пелевину, где все решили, что нечего его вообще обсуждать, глупое какое-то занятие, поэтому просто устроили пикничок. Вот такие крутые клубы было бы классно увидеть ещё где-то.
Сейчас не хожу, хотя в городе есть, но всё как-то не получается. Моя десоциализация достигает дна.
-----
Задать свой вопрос про книжки, чтение или даже про что-то иное можно в Гугл-форме.
Вопрос:
Как ты относишься к различным клубам читателей при библиотеках, ДК, кафе, культурных центрах и т.д? Что они дают? Посещала ли сама такие встречи?
-----
Ответ:
Отношусь я отлично, но есть одно большое НО: насколько классно сидеть в том или ином клубе книжников невозможно узнать, пока не попробуешь. А это дело такое сложное: читать книжку, выползать из дома, общаться с незнакомцами, что-то говорить, а если не понравится (шансы тут 50/50), то иметь смелость положить болт на это собрание умных или умеренно умных людей, с которыми тебе неуютно.
Плюсы клубов: возможность услышать чужие мнения live, узнать что-то новое (я вот всегда удивляюсь, как непохоже на меня люди умудряются читать книжки, даже если в оценке мы сходимся), развить собственные мысли, просто хорошо провести время, потому что друзяшки из книжного сообщества коли уж становятся друзьями, то офигенные товарищи не только в чтении книг. Минусы: может попасться место, где вроде и интересно, а что-то не по душе. Или не нравится ведущий. Или не нравится половина участников (тут уже надо взвешивать собственную терпимость к их поведению). Или перестаёт нравиться выбор книг.
Я сама ходила в несколько книжных клубов в разных городах. Ну, про разовые посещения говорить не буду, а вот прям долго-долго я посещала два разных клуба в Питере, и это небо и земля. В одном были жёсткие правила, все сидели по струнке, любое мнение, несогласное с мнением кураторш, высмеивалось или обесценивалось, при этом нельзя было сказать, чтобы они были какими-то гениями мысли или генераторами интересных разговоров, да и книжки были специфические (через некоторое время разнообразия всё скатилось в качественную любовную беллетристику, действительно неплохую, но однообразие жанра утомляло). Я сейчас злобствую слегка, потому что воспоминания неприятные, но что поделать. Говорить нужно было обязательно, при этом тебя заставляли вставать, как в школе, но только когда на тебя покажет стрела куратора. В общем, некомфортно, но с парой человек оттуда я задружилась, а потом перестала ходить, когда появилась альтернатива.
Альтернатива оказалась очень крутой, и они до сих пор живы, правда встречи были весьма неформальные, алкогольные и нетипичные для книжных клубов, но в этом и была половина обаяния. Там были люди, с мнением которых я рубилась наотмашь, но это никогда не было неприятно. Оттуда у меня очень много хороших знакомых, с которыми мы общаемся и теперь, хотя в Питере меня нет уже много лет. А книжки совсем разные. От Сорокина до какого-нибудь никому не известного хрена из книжного безвременья. Особенно запомнилась встреча по Пелевину, где все решили, что нечего его вообще обсуждать, глупое какое-то занятие, поэтому просто устроили пикничок. Вот такие крутые клубы было бы классно увидеть ещё где-то.
Сейчас не хожу, хотя в городе есть, но всё как-то не получается. Моя десоциализация достигает дна.
-----
Задать свой вопрос про книжки, чтение или даже про что-то иное можно в Гугл-форме.
Google Docs
Вопросы для greenlampbooks
Сюда можно задавать вопросы про книги, литературу и всё околокнижное. Когда будет время, я отвечу прямо в канале greenlampbooks с хэштегом #вопросза300.
Оставляю за собой право не отвечать на те вопросы, на которые у меня нет ответа вообще или на данный…
Оставляю за собой право не отвечать на те вопросы, на которые у меня нет ответа вообще или на данный…
Ещё одна новая рубрика, без которой не знаю, как вы жили, но вот она прямо вам в штаны. Называется #10летназад, и я в ней кратко говорю, что читала в этот самый день, но десятилетием раньше. Это как раз просто отследить, потому что ровно в это время я начала вести датированные записи о прочитанных книгах. Копировать отзывы не стану, но буду обозначать краткую мякотку и новые мысли. Заодно кому-то это будет служить мотивацией, потому что вы увидите, насколько паршиво я поначалу выражала свои мысли (минутка кокетства: не то чтобы я сейчас была гением пера, но почитайте что-нибудь из написанного собой десять лет назад и прикиньте, насколько лучше вы могли бы сделать сейчас).
15-16 августа 2010 года я читала «Всю королевскую рать» Роберта Пенна Уоррена. Всё ещё помню, что книжка неплохая, но трудно читается, если об американской истории двадцатого века ты знаешь фиг да нифигашки. Но это не исторический роман, а что-то вроде политического детектива. Звучит скучно, на деле очень сочно, хотя именно из-за этого обозначения я долго боялась к ней подступиться. Сейчас могу сказать, что если вам нравятся хитросплетения и всякие сники-пики штучки, как в сериале «Карточный домик», то это прекрасно зайдёт.
10 лет назад я писала отзывы для себя и делала в этом первые шаги. Поэтому цитатки оттуда старательные и псевдоакадемичные, но я всё ещё так думаю, только не в таких безжизненных формулировках:
Несмотря на свой немаленький размер и сложную тему, книга читается очень легко. Наверное, потому что писал ее профессиональный литературовед, который все силы приложил к тому, чтобы сухие политические истории описать ярким и красивым языком. <...> Политические перипетии умело разделены мастерскими бытовыми эпизодами и частями. Любовная часть тоже закручена как в не самом плохом любовном романе.
15-16 августа 2010 года я читала «Всю королевскую рать» Роберта Пенна Уоррена. Всё ещё помню, что книжка неплохая, но трудно читается, если об американской истории двадцатого века ты знаешь фиг да нифигашки. Но это не исторический роман, а что-то вроде политического детектива. Звучит скучно, на деле очень сочно, хотя именно из-за этого обозначения я долго боялась к ней подступиться. Сейчас могу сказать, что если вам нравятся хитросплетения и всякие сники-пики штучки, как в сериале «Карточный домик», то это прекрасно зайдёт.
10 лет назад я писала отзывы для себя и делала в этом первые шаги. Поэтому цитатки оттуда старательные и псевдоакадемичные, но я всё ещё так думаю, только не в таких безжизненных формулировках:
Несмотря на свой немаленький размер и сложную тему, книга читается очень легко. Наверное, потому что писал ее профессиональный литературовед, который все силы приложил к тому, чтобы сухие политические истории описать ярким и красивым языком. <...> Политические перипетии умело разделены мастерскими бытовыми эпизодами и частями. Любовная часть тоже закручена как в не самом плохом любовном романе.
Вчера был день рождения Галины Юзефович, так что я по своим биологическим часам рассказываю об этой книжке сегодня, но вы все понимаете, что это как бы на день рождения. «Про зря вля бля сдине мраш деня про зря бля бля вля!» — как говорили классики. Кстати, вы знали, что это в переводе Заходера поздравление из Винни-Пуха в современных изданиях почти везде зацензурено? Ох уж эти испорченные взрослые...
«Таинственная карта» — это, по сути, второй том рыбы-лоцмана, которая вышла несколько лет назад. Та же структура, обзоры от того же человека, направления любимых книг тоже примерно одинаковы — и название удачно по тем же самым причинам. Вместе они составляют своеобразный путеводитель, который будет удобно расширять со временем тем же способом, ждём через пару лет тома номер три и долгих лет им жизни.
Когда вышла та первая книга, я не сразу врубилась, зачем это вообще надо, ведь все обзоры и рецензии и так при желании можно отыскать в сети. Поняла только когда прочитала — возвращаемся к названию, это действительно не столько книга, сколько навигационный элемент. Обзоры отличаются от аналитической критики тем, что человек изучает их перед тем, как выбрать себе книжку для чтения, а не после чтения. А значит, он не будет ходить по сети и искать разрозненные обзоры (точнее, так можно делать, но не очень эффективно), потому что он не знает заранее, о чём та или иная книжка. Иными словами, гипотетический читатель не может предположить, что он захочет прочитать то или иное произведение, пока навигатор не даст ему ключевых слов, не подсветит сильные и слабые места и не расскажет об общей тематике. Это удобно делать в уже существующей системе регулярных еженедельных (или двухнедельных) обзоров, но все эти тексты не пропадают в никуда, когда проходит их срок. Они по-прежнему могут служить опорными пунктами, если собрать их в такой путеводитель. Самая большая его сила — в организованности. Можно пробежаться глазами по содержанию и прикинуть заранее, что хочется почитать: детектив, классику, остросюжетку или что-то взрывающее мозг. Галина Юзефович в большинстве случаев пишет о книгах, которые ей симпатичны, так что достаточно синхронизироваться с её мнением и вкусами и примерить краткий рассказ о книжке на собственные предпочтения. И я не имею в виду под «синхронизироваться», что надо мыслить точно так же, вообще читательские ожидания — вещь скверная. Можно идти от противного, если не согласен, можно выборочно копаться в предложенных вариантах. А можно благодаря этой самой навигации узнать заранее, есть ли в книге какие-то триггеры, которые тебя от неё отвратят.
Так что это получается сугубо функциональный инструмент для читателей, которые хотят добавить себе несколько новых томиков в список «хочу прочитать». При этом, однако, я не буду утверждать, что это сухая практическая книжка. Можно любить или не любить Юзефович, но с одним фактом не может поспорить никто — всеми своими текстами она мягко транслирует любовь к чтению и легко может заразить им тонко чувствующего читателя, даже если выбор книг будет не совсем по его вкусу. И это тот вид заразы, который многим не повредит. Тут ещё надо бы вставить завершающую шутеечку на эту тему, но в 2020-м шутить про заразу — себе дороже, так что просто читайте книжки, любите книжки, слушайте чужие советы вполуха, с умом и сомнением и сами при этом не плошайте, а любая навигация будет вам в помощь.
Я ещё позже вечерочком выскажусь по поводу литературной критики и литературных обозрений, а пока простите, нужно срочно почитать.
#1bookaday (8)
Когда вышла та первая книга, я не сразу врубилась, зачем это вообще надо, ведь все обзоры и рецензии и так при желании можно отыскать в сети. Поняла только когда прочитала — возвращаемся к названию, это действительно не столько книга, сколько навигационный элемент. Обзоры отличаются от аналитической критики тем, что человек изучает их перед тем, как выбрать себе книжку для чтения, а не после чтения. А значит, он не будет ходить по сети и искать разрозненные обзоры (точнее, так можно делать, но не очень эффективно), потому что он не знает заранее, о чём та или иная книжка. Иными словами, гипотетический читатель не может предположить, что он захочет прочитать то или иное произведение, пока навигатор не даст ему ключевых слов, не подсветит сильные и слабые места и не расскажет об общей тематике. Это удобно делать в уже существующей системе регулярных еженедельных (или двухнедельных) обзоров, но все эти тексты не пропадают в никуда, когда проходит их срок. Они по-прежнему могут служить опорными пунктами, если собрать их в такой путеводитель. Самая большая его сила — в организованности. Можно пробежаться глазами по содержанию и прикинуть заранее, что хочется почитать: детектив, классику, остросюжетку или что-то взрывающее мозг. Галина Юзефович в большинстве случаев пишет о книгах, которые ей симпатичны, так что достаточно синхронизироваться с её мнением и вкусами и примерить краткий рассказ о книжке на собственные предпочтения. И я не имею в виду под «синхронизироваться», что надо мыслить точно так же, вообще читательские ожидания — вещь скверная. Можно идти от противного, если не согласен, можно выборочно копаться в предложенных вариантах. А можно благодаря этой самой навигации узнать заранее, есть ли в книге какие-то триггеры, которые тебя от неё отвратят.
Так что это получается сугубо функциональный инструмент для читателей, которые хотят добавить себе несколько новых томиков в список «хочу прочитать». При этом, однако, я не буду утверждать, что это сухая практическая книжка. Можно любить или не любить Юзефович, но с одним фактом не может поспорить никто — всеми своими текстами она мягко транслирует любовь к чтению и легко может заразить им тонко чувствующего читателя, даже если выбор книг будет не совсем по его вкусу. И это тот вид заразы, который многим не повредит. Тут ещё надо бы вставить завершающую шутеечку на эту тему, но в 2020-м шутить про заразу — себе дороже, так что просто читайте книжки, любите книжки, слушайте чужие советы вполуха, с умом и сомнением и сами при этом не плошайте, а любая навигация будет вам в помощь.
Я ещё позже вечерочком выскажусь по поводу литературной критики и литературных обозрений, а пока простите, нужно срочно почитать.
#1bookaday (8)
А вот и Джонни вечер. Хотела поговорить про литературную критику. Всё что угодно стали называть «литературной критикой», и меня смущает эта ситуация неопределённости терминов. Я сейчас добавляю рецензии критиков на ЛайвЛиб, и в предложку постоянно прилетают девочки из инстаграма, у которых два-три предложения, красивая картинка и спонсорская ссылка, чтобы им денежка капала (наверное, сами себя предлагают, критические мыслители же!). Похоже, литературными критиками в усреднённом массовом сознании может называться вообще любой, кто хоть мало-мальски пишет о литературе.
Мне больше нравится чёткость терминов. Не буду ручаться за стопроцентную точность, наверняка кто-то считает иначе, но для меня литературный критик — это тот, кто в рецензии разговаривает с людьми, уже прочитавшими книги. Кто-то, кто при желании мог бы написать диссертацию по каждой прочитанной книге, но вместо этого уминает содержимое гипотетической научной работы в более компактный вариант и ищет место каждой книжки в вечности. Литературный критик — труднейшая работа, которая требует больших знаний, опыта и беспристрастности (или хотя бы попытки её достичь).
Мы же сейчас под литературными критиками чаще всего понимаем литературных и книжных обозревателей. Это совсем другая петрушка, тоже сложная, но иначе. Обозреватели обращаются к тем, кто книгу ещё не читал, потому что в мире книгоиздания информационного шума и мусора не меньше, чем в остальном медиаполе. Нужны навигаторы, которые прочитают больше книг, чем может обычный читатель, расставят на них картографические метки и проблесковые маячки, украсят немного собственными предпочтениями и хоть как-то помогут потенциальному покупателю-читателю вложиться рублём в то, что ему будет по душе, а не в разрекламированную фуфляшку. И это тоже труднейшая работа, тем более, что у нас отсутствует важное звено в литературной цепочке, а именно нормальные обозрения от издательств. Понятно, что все издательства свои книги любят, иначе не издавали бы (за редкими бездушными исключениями), но навигационные тексты у нас полностью заменены рекламными. Отдуваться приходится обозревателям, которых ощутимо не хватает. Неудивительно, что в эту нишу стали проникать и блогеры, которые к обозревателям ближе всего. Например, Галина Юзефович, про которую я сегодня говорила, — это прекрасный обозреватель, и мне всегда странно слышать, когда кто-то бухтит, что её текстам (или текстам любого другого обзорщика новинок) не хватает глубины. Ишь вы какие хитрые! Глубину им подавай быстро, без СМС и регистрации! Это не работа обозревателя, он идёт в связке с читателем, помогает выбрать книжку, а ты уж сам будь добр почитать и до глубины докопаться, не перекладывай свои заботы на другого.
Кстати, бонус-факт про рекламные аннотации издательств. Если последние не камерные и уютные на десяток-другой книжек в год, то люди, пишущие аннотации, физически не успевают прочитать все книжки, на которые нужно писать замануху, поэтому на роль обозревателя-навигатора не годятся. Обычно они либо пролистывают, а ещё чаще — читают ознакомительный фрагмент примерно в треть книги, из которого нужно постараться выжать мякотку и приманить читающих. Не всегда прелесть книжки может быть раскрыта из трети или по диагонали (иногда это и вовсе даёт комический эффект, например, у Булата Ханова в аннотации тридцатилетний препод превращается в старого пердуна, потому что до объявления его возраста аннотатор банально не дочитал). Не то чтобы это секретный секрет, но подозреваю, что не все представляют, как эта система зазывательных рецензий от крупных издательств работает.
Мне больше нравится чёткость терминов. Не буду ручаться за стопроцентную точность, наверняка кто-то считает иначе, но для меня литературный критик — это тот, кто в рецензии разговаривает с людьми, уже прочитавшими книги. Кто-то, кто при желании мог бы написать диссертацию по каждой прочитанной книге, но вместо этого уминает содержимое гипотетической научной работы в более компактный вариант и ищет место каждой книжки в вечности. Литературный критик — труднейшая работа, которая требует больших знаний, опыта и беспристрастности (или хотя бы попытки её достичь).
Мы же сейчас под литературными критиками чаще всего понимаем литературных и книжных обозревателей. Это совсем другая петрушка, тоже сложная, но иначе. Обозреватели обращаются к тем, кто книгу ещё не читал, потому что в мире книгоиздания информационного шума и мусора не меньше, чем в остальном медиаполе. Нужны навигаторы, которые прочитают больше книг, чем может обычный читатель, расставят на них картографические метки и проблесковые маячки, украсят немного собственными предпочтениями и хоть как-то помогут потенциальному покупателю-читателю вложиться рублём в то, что ему будет по душе, а не в разрекламированную фуфляшку. И это тоже труднейшая работа, тем более, что у нас отсутствует важное звено в литературной цепочке, а именно нормальные обозрения от издательств. Понятно, что все издательства свои книги любят, иначе не издавали бы (за редкими бездушными исключениями), но навигационные тексты у нас полностью заменены рекламными. Отдуваться приходится обозревателям, которых ощутимо не хватает. Неудивительно, что в эту нишу стали проникать и блогеры, которые к обозревателям ближе всего. Например, Галина Юзефович, про которую я сегодня говорила, — это прекрасный обозреватель, и мне всегда странно слышать, когда кто-то бухтит, что её текстам (или текстам любого другого обзорщика новинок) не хватает глубины. Ишь вы какие хитрые! Глубину им подавай быстро, без СМС и регистрации! Это не работа обозревателя, он идёт в связке с читателем, помогает выбрать книжку, а ты уж сам будь добр почитать и до глубины докопаться, не перекладывай свои заботы на другого.
Кстати, бонус-факт про рекламные аннотации издательств. Если последние не камерные и уютные на десяток-другой книжек в год, то люди, пишущие аннотации, физически не успевают прочитать все книжки, на которые нужно писать замануху, поэтому на роль обозревателя-навигатора не годятся. Обычно они либо пролистывают, а ещё чаще — читают ознакомительный фрагмент примерно в треть книги, из которого нужно постараться выжать мякотку и приманить читающих. Не всегда прелесть книжки может быть раскрыта из трети или по диагонали (иногда это и вовсе даёт комический эффект, например, у Булата Ханова в аннотации тридцатилетний препод превращается в старого пердуна, потому что до объявления его возраста аннотатор банально не дочитал). Не то чтобы это секретный секрет, но подозреваю, что не все представляют, как эта система зазывательных рецензий от крупных издательств работает.
Худшее, что было сделано в рекламной компании «Воображаемого друга», — постоянное напоминание о книге Стивена Чбоски «Хорошо быть тихоней» (имхо, отличной в своём жанре). Ничего общего, даже близко. В итоге снова обманутые ожидания. Но я, честно, с трудом представляю, каким должен быть читатель «Воображаемого друга», потому что в нём слишком много нюансов. Если кратко: то лично мне скорее понравилось, чем нет, но только потому что я непритязательный и всеядный любитель хорроров, которого трудно утомить и которого не смущают библейские отсылки и постоянное повторение одного и того же.
Итак, что же перед нам? Очень Обычный Хоррор. Очень Кинематографичный Хоррор. Заглавные буквы я добавила для важности, чтобы хоть что-то в нём стало действительно примечательным. Очень много стивенкинговщины (и не всегда лучшей части), но с невероятно крутым визуальным рядом, как будто сразу писалось на экран (иногда «скримеры» визуального характера встречаются в крошечном словосочетании или одном предложении и никак дальше не выстреливают, но представить это жутко). Маленький городок, мальчик встречает воображаемого друга, который заставляет его впахивать, как папа Карло, на постройку домика на дереве (видимо, программа в рамках «Доступного жилья»), кругом постоянно творится чертовщина, какие-то зловещие шептуньи, управляющие людьми, бесовские олени-людоеды и вечные кингоподобные друзяшки, которые тоже попадают под раздачу. Если кратко пересказать, то это даже звучит довольно круто, но густота хорроровского замеса сильно разбавляется затянутостью, многословием и повторами-повторами-повторами. К середине книги это лично у меня вылилось в то, что загадка ещё вроде как не разгадана (хотя есть версии), но её уже не так и интересно копать. Дальше читала ради представления красивой картинки, потому что своей головой придуманный ужас всё равно самый страшный, а когда ж я от халявы отказывалась.
Получается, своей некоей простотой и прозрачностью (даже несмотря на сюжетный твист где-то ближе к концу) автор целился на молодую аудиторию, воспитанную современными фильмами ужасов. Но вот вопрос: осилят ли они всю эту избыточность? Именно поэтому аудитория мне так и неясна. И не исключено, что именно поэтому безумно красивое издание очень популярного автора как-то почти незаметно пролетело в печати, не оставив заметного следа. Но для тренировки воображения книжка всё равно хороша, и несколько оригинальных пугающих образов Чбоски смог создать прекрасными. И то хлеб.
#1bookaday (9)
Итак, что же перед нам? Очень Обычный Хоррор. Очень Кинематографичный Хоррор. Заглавные буквы я добавила для важности, чтобы хоть что-то в нём стало действительно примечательным. Очень много стивенкинговщины (и не всегда лучшей части), но с невероятно крутым визуальным рядом, как будто сразу писалось на экран (иногда «скримеры» визуального характера встречаются в крошечном словосочетании или одном предложении и никак дальше не выстреливают, но представить это жутко). Маленький городок, мальчик встречает воображаемого друга, который заставляет его впахивать, как папа Карло, на постройку домика на дереве (видимо, программа в рамках «Доступного жилья»), кругом постоянно творится чертовщина, какие-то зловещие шептуньи, управляющие людьми, бесовские олени-людоеды и вечные кингоподобные друзяшки, которые тоже попадают под раздачу. Если кратко пересказать, то это даже звучит довольно круто, но густота хорроровского замеса сильно разбавляется затянутостью, многословием и повторами-повторами-повторами. К середине книги это лично у меня вылилось в то, что загадка ещё вроде как не разгадана (хотя есть версии), но её уже не так и интересно копать. Дальше читала ради представления красивой картинки, потому что своей головой придуманный ужас всё равно самый страшный, а когда ж я от халявы отказывалась.
Получается, своей некоей простотой и прозрачностью (даже несмотря на сюжетный твист где-то ближе к концу) автор целился на молодую аудиторию, воспитанную современными фильмами ужасов. Но вот вопрос: осилят ли они всю эту избыточность? Именно поэтому аудитория мне так и неясна. И не исключено, что именно поэтому безумно красивое издание очень популярного автора как-то почти незаметно пролетело в печати, не оставив заметного следа. Но для тренировки воображения книжка всё равно хороша, и несколько оригинальных пугающих образов Чбоски смог создать прекрасными. И то хлеб.
#1bookaday (9)
На самом деле, это никакой не отзыв о книге, потому что ну действительно смешно на серьёзных щщах сейчас рассказывать о сюжете или пытаться что-то анализировать, потому что если от «Войны и мира» в школе кому-то удавалось отвертеться (а наш класс, например, никогда не читал Солженицына и Шолохова), то «Евгений Онегин», как мне кажется, уже сразу прошит в нашу ДНК. Так что не пишу ничего особенного про книгу, просто говорю: ребзя! Если вы читали эту книгу фиг знает когда, то сейчас самое время её взять ещё разок. Не верьте воспоминаниям, если они не очень приятные, на них наверняка повлияла школьное давление. Не знаю больше такой лёгкой и приятной милоты, в которой можно найти с возрастом кучу приколюх, совершенно незаметных в детстве. Да и вообще это благодатная практика — перечитывать годноту, отвращение к которой некогда в нас вбивали палками и тестами на знание прочитанного (до сих пор помню, как было задание в таком тесте по «Айвенго» указать, что было написано на его щите, я запомнила на испанском, а мне снизили балл, потому что надо было по-русски писать, ты что, сноски не читала, ну и что, что задание звучит «Что написано на щите», не понимаешь и не лезь, ненависть, ненависть, ненависть). И даже если вы принадлежите к той редкой породе счастливчиков, получивших удовольствие от уроков литературы в школе (зависть, зависть, зависть), то сейчас сто пудов найдёте внутри что-то новое с высоты жизненного опыта.
Вообще, наши воспоминания о книгах часто бывают ложными. Это интересная тема для исследования, если кто-то психологично-литературен, то тырьте скорее как тему для диссера, наверняка много кто сможет рассказать о своих ложных воспоминаниях именно в области чтения. Я, например, часто детально помню эпизоды, которых в книге вообще не было, и не представляю, под влиянием чего и когда они в моей голове образовались. Соответственно, потерянных воспоминаний о школьной программе ещё больше, в результате совершенно искажённая картинка, в которой основную роль играют воспоминания об эмоциях, которые далеко не у всех в школе на уроках были приятные и шоколадные. Так что вместо отзыва сегодня получается такой затянутый дисклеймер — не бойтесь перечитывать то, что в школе показалось ну такой себе бодягой, серединка на половинку. Вы сейчас уже не тот человек, а значит, это будет уже совсем не та книга. Даже банально на уровне эмоций оцените, как хитренько Онегин подкатывает яйки к повзрослевшей Татьяне, и насколько по-детски максималистским выглядят все их нелепые поступки в большей части книжки. При этом можно считать, что это протофеминистский текст, если бы Пушкин написал продолжение, но он и так успел закинуть несколько удочек. Онегин как был ветром в поле, так и остался, а Таня из наивной сельской мадмазельки выросла в успешную и крутую мадам. Тут должен вылезти Дмитрий Быков и рассказать, что это вообще она главная героиня и дальше должно быть про то, как она поступает из ряда вон, но это уже к нему в лекции или книжки про классику, он постоянно об этом трындит.
#1bookaday (10)
Вообще, наши воспоминания о книгах часто бывают ложными. Это интересная тема для исследования, если кто-то психологично-литературен, то тырьте скорее как тему для диссера, наверняка много кто сможет рассказать о своих ложных воспоминаниях именно в области чтения. Я, например, часто детально помню эпизоды, которых в книге вообще не было, и не представляю, под влиянием чего и когда они в моей голове образовались. Соответственно, потерянных воспоминаний о школьной программе ещё больше, в результате совершенно искажённая картинка, в которой основную роль играют воспоминания об эмоциях, которые далеко не у всех в школе на уроках были приятные и шоколадные. Так что вместо отзыва сегодня получается такой затянутый дисклеймер — не бойтесь перечитывать то, что в школе показалось ну такой себе бодягой, серединка на половинку. Вы сейчас уже не тот человек, а значит, это будет уже совсем не та книга. Даже банально на уровне эмоций оцените, как хитренько Онегин подкатывает яйки к повзрослевшей Татьяне, и насколько по-детски максималистским выглядят все их нелепые поступки в большей части книжки. При этом можно считать, что это протофеминистский текст, если бы Пушкин написал продолжение, но он и так успел закинуть несколько удочек. Онегин как был ветром в поле, так и остался, а Таня из наивной сельской мадмазельки выросла в успешную и крутую мадам. Тут должен вылезти Дмитрий Быков и рассказать, что это вообще она главная героиня и дальше должно быть про то, как она поступает из ряда вон, но это уже к нему в лекции или книжки про классику, он постоянно об этом трындит.
#1bookaday (10)
От темы русской классики к насущным проблемам — сразу несколько человек выразили обеспокоенность, не забыла ли я вам рассказать про читаемый порнофанфик. Спокуха, не забыла, просто прошу меня пощадить: он довольно медленно идёт, так как к середине текста всё стало скучно повторяться, и я борюсь с желанием выпить какой-нибудь аналог конского возбудителя для чтения, чтобы узнать, чем там всё закончилось. Это ж порнофанфик. Наверняка свадьба.
#10летназад 20 августа я впервые в жизни прочитала «Овода» Этель Войнич, потому что до этого времени почему-то думала, что это что-то советское и занудное. Наверное, потому что книжка всегда стояла на самой скучной полке в библиотеке родителей. Спасибо этой полке: до тинейджерства из-за неё я полагала, что для взрослых специально пишутся максимально унылые книжки, которые ты можешь понять, только если возраст в паспорте перевалил через какую-то отметку. Спойлер: всю эту полку я до сих по не люблю и читать не могу. Впрочем, «Овод» оказался исключением. Он простой, как пять копеек, и в чём-то его романтическое обаяние может скрасить вечерок-другой.
За десять лет его восприятие никаким образом не изменилось, перечитывать его не буду, но всё ещё считаю, что для общего развития можно быстренько узнать о злоключениях Овода как-нибудь вперемежку с Сабатини и Стивенсоном. Кстати, это до сих пор единственная книга, в бумажном издании которой я не нашла никаких сведений о переводчике. Подозреваю, что он существует только один, но это не повод не писать фамилию, ну что уж вы.
Заметки 10 лет назад: «Эту книжку стоит прочитать хотя бы один раз, особенно, если в школе вас не заставляли пробираться сквозь бурную жизнь Овода пинками и розгами. Если представление о любой революции у вас однобокое советское — тоже советую. Революцию всё же делали не герои в сверкающих доспехах, а обычные люди. Ну, а если вы хотите что-нибудь с лихо закрученным и непредсказуемым сюжетом — то тогда, пожалуй, эту книгу лучше не читать, потому что он довольно прозрачный».
За десять лет его восприятие никаким образом не изменилось, перечитывать его не буду, но всё ещё считаю, что для общего развития можно быстренько узнать о злоключениях Овода как-нибудь вперемежку с Сабатини и Стивенсоном. Кстати, это до сих пор единственная книга, в бумажном издании которой я не нашла никаких сведений о переводчике. Подозреваю, что он существует только один, но это не повод не писать фамилию, ну что уж вы.
Заметки 10 лет назад: «Эту книжку стоит прочитать хотя бы один раз, особенно, если в школе вас не заставляли пробираться сквозь бурную жизнь Овода пинками и розгами. Если представление о любой революции у вас однобокое советское — тоже советую. Революцию всё же делали не герои в сверкающих доспехах, а обычные люди. Ну, а если вы хотите что-нибудь с лихо закрученным и непредсказуемым сюжетом — то тогда, пожалуй, эту книгу лучше не читать, потому что он довольно прозрачный».
Внутри нас ждёт не просто «Ужас Данвича», а целый сборник. На самом деле — только «Ужас Данвича» и короткий некомиксофичный рассказ, который на английском смотрелся даже стильно, но с русскими шрифтами растерял часть обаяния. Так что считайте, что я говорю только про «Ужас...». Собственно, если вы любите Лавкрафта, то перед вами стоит вопрос, стоит ли тратить на этот тощенький графический роман или нет. Попробую рассказать о плюсах и минусах, и вы сами решите.
Плюсов, собственно, не так много. Есть несколько удачных и атмосферных разворотов с действительно жутковатыми образами. Бумага приятная, и Эксмо изо всех старается не слишком экономить на шрифтах, так что есть разнообразие. Минусов чуть больше. Про обложку я уже сказала выше, второй минус — кривые диалоги, которые отвратно ложатся на почву комиксной структуры. Плохо нарисовано и плохо читается. Одно лицо — фраза, другое лицо — другая фраза. Все примерно с одного ракурса и нарисованы простенько, никакой игры, никакой динамики, в итоге на диалогах просто умираешь и ждёшь, когда тебе уже покажут какой-нибудь разворот с летающими коровьими трупиками. Наконец, меня смущает сама идея зарисовывания Лавкрафта. Половина удовольствия в его книжках, как по мне, так это неназываемость ужаса, который ты себе придумываешь ровно настолько страшным, насколько твоя воображалка хорошо пашет. А тут за тебя уже всё придумали и обозначили, ну, я так не играю, есть же куча других хоррор-авторов, не связанных с неназываемым, неописуемым и ненарисуемым, берите их.
Как итог, мне кажется, что оно того не стоит, разве что вы действительно такой фанат Лавкрафта, что пополам порваться ради артов по нему готовы.
#1bookaday (11)
Плюсов, собственно, не так много. Есть несколько удачных и атмосферных разворотов с действительно жутковатыми образами. Бумага приятная, и Эксмо изо всех старается не слишком экономить на шрифтах, так что есть разнообразие. Минусов чуть больше. Про обложку я уже сказала выше, второй минус — кривые диалоги, которые отвратно ложатся на почву комиксной структуры. Плохо нарисовано и плохо читается. Одно лицо — фраза, другое лицо — другая фраза. Все примерно с одного ракурса и нарисованы простенько, никакой игры, никакой динамики, в итоге на диалогах просто умираешь и ждёшь, когда тебе уже покажут какой-нибудь разворот с летающими коровьими трупиками. Наконец, меня смущает сама идея зарисовывания Лавкрафта. Половина удовольствия в его книжках, как по мне, так это неназываемость ужаса, который ты себе придумываешь ровно настолько страшным, насколько твоя воображалка хорошо пашет. А тут за тебя уже всё придумали и обозначили, ну, я так не играю, есть же куча других хоррор-авторов, не связанных с неназываемым, неописуемым и ненарисуемым, берите их.
Как итог, мне кажется, что оно того не стоит, разве что вы действительно такой фанат Лавкрафта, что пополам порваться ради артов по нему готовы.
#1bookaday (11)
В обсуждении Уэльбека в яснополянном чатике одна из чтиц метко заметила, что «у Уэльбека столько хуев в одном абзаце, сколько у некоторых за всю жизнь нет». Золотые слова! На Майбуке говорим про страхи автора и идеального читателя Уэльбека, а ещё напоминаю про халяву: 14 дней премиум подписки для новых пользователей и скидка 25% на один или три месяца для всех, код: GREENLAMPBOOKS