English2go
900 subscribers
273 photos
127 videos
8 files
140 links
Ведем уроки сами, и собрали классную команду преподавателей: учим говорить, готовим к переездам, собесам и экзаменам
Подробности 🌏 https://english2go.su/
Канал Димы и Насти Камиль для тех, кто хочет покорить английский
Download Telegram
Как правильно?
Anonymous Poll
30%
Make America grate again!
70%
Make America great agan!
Оба варианта норм, ответ зависит от мемов, которые вы смотрите 😅
Надоела шутка про бесплатный кабачок и одиночество? Вот вам другой актуальный мем на август.
10 способов сказать что что-то дорого.

У меня есть друг, с которым интересно, но у него есть одна странная фишка. Если сказать ему, цену, за которую что-то купила, обязательно получаю одну из фраз ниже, хотя, он не всегда знает реальные рыночные цены и даже признается в этом 😅🤦‍♀️.

1. That's a bit steep. - Это дороговато (крутовато).

2. That's a bit pricey. - Это дороговато.

3. You paid a bit over the odds. - Ты заплатил_а немного больше обычного.

4. That's a bit on the dear side. - Это немного дороже обычного.

5. It cost me an arm and a leg. - Это дорого, копец. (Стоило мне руки и ноги.)

6. You're paying through the nose. - Это слишком дорого. (“Ты платишь через нос”)

7. That's exorbitant. - Это непомерно высокая цена.

8. It cost a fortune. - Это стоило целое состояние.

9. That's daylight robbery. - Грабеж средь бела дня!

10. They must have seen you coming. - Тебя развели по полной программе. (“Они похоже видели что это ты (дурак, ничего не знающий о настоящих ценах) идешь”)

Я уже всё купила, не надо мне говорить где это можно было взять дешевле, Саша!

Это я к тому, что фразы хороши, но используйте их к месту. А если есть ещё альтернативы, кидайте в комментариях 😊
Если coupled - соединенный, то разъединенный это
Anonymous Quiz
27%
discoupled
7%
incoupled
56%
uncoupled
10%
miscoupled
🎩Если вы смотрели Как я встретил вашу маму, точно помните Барни. У него там в каждой серии новая подружка, и даже есть Playbook - священная книга, где описаны все способы соблазнить девушку.

📺 Так вот, мы недавно посмотрели Uncoupled c Нилом Патриком Харрисом (так зовут актера, который Барни). Он там играет нью-йоркского риэлтора, от которого ушел бойфренд после 17 лет вместе, оказавшегося single, but not ready to mingle.

Это ромком, легкий сериал из 8 серий по полчаса с максимально современным американским английским. Мне понравился, не смотря на то, что критики заявили, что он flat and lifeless.

💔С uncouple - относительно ясно. Раз couple - это пара, или объединять, отрицательная приставка un дает глагол - разъединять.

Uncoupled - разъединенный, но здесь - лишившийся пары.

💔 Раньше я этого не знала, оказалось uncoupling - термин, заменяющий слова divorce или breakup.

А в 2014 году Гвинет Пэлтроу, разводясь с Крисом Мартином популяризировала термин Conscious uncoupling ( - это система из 5 шагов, помогающая паре разойтись и не потерять рассудок. Ну и конечно к этому словосочетанию шуток предостаточно, вот такие например:
📍Unconscious coupling tonight; conscious uncoupling tomorrow.
📍You know what they say....marriage is the leading cause of conscious uncouplings.

Потренируйтесь в переводе в комментах.
If it bites you and you die, it's
Anonymous Quiz
38%
poisonous
63%
venomous
If you bite it and you die, it's
Anonymous Quiz
84%
poisonous
16%
venomous
🐍🍄Не все знают разницу между
venomous и poisonous. Рассказываем.

Оба слова означают ядовитый. Но есть разница по типу передачи яда.

🐍Venomous ['venəməs] - говорят о тех ядовитых животных, которые несут свой яд через укус, жало, шипы. То есть к venomous относим змей, пчел, пауков, скорпионов, ящериц, медуз.

🍄Poisonous  ['pɔɪz(ə)nəs] - о тех, чей яд выделяется через кожу или просто присутствует в организме, и достается врагу только если он сам будет трогать животное или попытается его съесть. Это про лягушек с ядовитой слизью, рыб, а еще про растения и грибы.

Вот эту разницу знают биологи и теперь вы, но очень многие не знают. Потому используют poisonous с чем хотят (google ngram тому доказательство).

🖊️Вставьте в предложения нужное прилагательное со значением ядовитый
1. I think those mushrooms were _.
2. Is it legal to own __ snakes in US?
3. My ex girlfriend is the most ___ person I’ve ever met.

Жду ваших ответов в комментариях.
If someone says you are woke it is
Anonymous Poll
41%
OK 👌🏼
59%
an insult 😡
📖 Некоторые слова в языке проходят интересную историю. Сначала имеют одно значение, а лет через сто смысл меняется на противоположный.

😮 Так прилагательное awful сейчас означает “ужасный”, а когда-то переводилось как “вызывающий уважение, благоговение”. Может, позже оно будет как-то ассоциироваться с сексом. Кто его знает куда этот семантический сдвиг заведет.

Но я вам хочу показать другой пример того, как массовая культура меняет значение с положительного на отрицательное. Слово WOKE встречали? В значении “просыпаться/ будить” точно.

I woke up at 10. - Я проснулся в 10.

👨🏾‍🏫 В 30-х годах прошлого века в эбонике (тип диалекта черной общины в США) циркулировало прилагательное WOKE (⇒ woken, ⇒awake - "пробужденный", "не спящий") в отношении тех, кому было НЕ все равно на расовое неравенство. Получалось woke - “пробужденный / бдительный” замечающий дискриминацию и социальную и политическую несправедливость по отношению к черным. Что-то вроде “well-informed on the issue”.

He’s a woke guy. - Он знает о проблемах расового неравенства.

🇺🇸 Спустя 80 лет, во время протестов из-за ситуации с Майклом Брауном в Фергюсоне, BLM-активисты раскрутили WOKE в соцсетях и оно постепенно перетекло в белую общину. При этом значение сильно расширилось.

🎩 Woke уже включает осведомленность о социальной несправедливости, расовом неравенстве, сексизме, гендерной теории и тд. За трендами подтянулись и большие бренды.

Тогда только ленивый не использовал тег #staywoke (“будь в курсе проблем неравенства”).

В конце 2010х термин WOKE улетел в мемы и начал приобретать негативную окраску. Над woke people теперь много шутят, обвиняя их в продвижении культуры отмены, отсутствии толерантности, а так же в том, что они больше хотят заработать “очки” в социальных медиа и новостях, чем добиться реальных изменений в обществе. Сейчас эта негативная коннотация слова превалирует (мемы в тему есть ниже).

Если честно, хочется, чтобы этот термин уже вышел из социально-политической сферы и скорее начал означать что-нибудь про секс. Интересно, что это будет.👀