Shall и Will
Я уверен, в школе вас учили употреблять Shall для местоимений I и We, а для всех остальных Will.
We shall study - Мы будем учиться
На самом деле Shall уже редко кто использует даже в Англии. Используйте Will для простого будущего времени и не путайтесь.
I will play - Я буду играть
Shall можно использовать для того чтобы "выпендриться", или для придания речи "старины" - будто вы говорите как прошлое поколение.
Shall также может переводится как "должен", но это всё заменяется на "must" - "должен"
You shall go - Ты должен уйти
Will может переводится как "воля"
As you will - Да будет ваша воля/Как пожелаете
##урок #правила
Я уверен, в школе вас учили употреблять Shall для местоимений I и We, а для всех остальных Will.
We shall study - Мы будем учиться
На самом деле Shall уже редко кто использует даже в Англии. Используйте Will для простого будущего времени и не путайтесь.
I will play - Я буду играть
Shall можно использовать для того чтобы "выпендриться", или для придания речи "старины" - будто вы говорите как прошлое поколение.
Shall также может переводится как "должен", но это всё заменяется на "must" - "должен"
You shall go - Ты должен уйти
Will может переводится как "воля"
As you will - Да будет ваша воля/Как пожелаете
##урок #правила
💵💰Деньги/Money💰💵
Coin - монета
Dollars - доллары
Bucks - баксы (сленговое название долларов)
Pound - фунт
Сash - наличные
Сurrency - валюта
Bill - банктнота
Сurrency exchange - обмен валют
Exchange rate – курс обмена
hard cash – купюры, банкноты
spare cash – лишние деньги
out of cash – не при деньгах
by cash – наличными
cash payment – наличный расчет
cash in hand – наличные
pay in cash – расплачиваться наличными
Half-dollar – полдоллара
Fiver - пятёрка(5 долларов или фунтов)
Tenner - десятка
A ton - сотка
Change - мелочь
25¢ - a quarter - четвертак
10¢ - a dime - дайм
5¢ - a nickel - никель
1¢ - a penny - пенни
(to do something) for money – (сделать что-то) за деньги
to borrow money – занимать деньги
to lend money – давать деньги в долг
to change money – менять (разменивать) деньги
to earn money – зарабатывать деньги
to save money – копить деньги
to spend money – тратить деньги
to waste money – тратить деньги (на что-то ненужное)
to throw away money – швыряться деньгами
to be in the money – богатый, «при деньгах»
to have money to burn – денег куры не клюют
money makes money – деньги делают деньги
mad money – заначка
lend your money and lose your friend – хочешь потерять друга, одолжи ему денег
to marry money – жениться или выйти замуж по расчету
to spend money like water – транжирить деньги
money makes the mare go – за деньги и кобыла работает
How much does it cost? How much is it? - Сколько стоит?
#деньги #слова
Coin - монета
Dollars - доллары
Bucks - баксы (сленговое название долларов)
Pound - фунт
Сash - наличные
Сurrency - валюта
Bill - банктнота
Сurrency exchange - обмен валют
Exchange rate – курс обмена
hard cash – купюры, банкноты
spare cash – лишние деньги
out of cash – не при деньгах
by cash – наличными
cash payment – наличный расчет
cash in hand – наличные
pay in cash – расплачиваться наличными
Half-dollar – полдоллара
Fiver - пятёрка(5 долларов или фунтов)
Tenner - десятка
A ton - сотка
Change - мелочь
25¢ - a quarter - четвертак
10¢ - a dime - дайм
5¢ - a nickel - никель
1¢ - a penny - пенни
(to do something) for money – (сделать что-то) за деньги
to borrow money – занимать деньги
to lend money – давать деньги в долг
to change money – менять (разменивать) деньги
to earn money – зарабатывать деньги
to save money – копить деньги
to spend money – тратить деньги
to waste money – тратить деньги (на что-то ненужное)
to throw away money – швыряться деньгами
to be in the money – богатый, «при деньгах»
to have money to burn – денег куры не клюют
money makes money – деньги делают деньги
mad money – заначка
lend your money and lose your friend – хочешь потерять друга, одолжи ему денег
to marry money – жениться или выйти замуж по расчету
to spend money like water – транжирить деньги
money makes the mare go – за деньги и кобыла работает
How much does it cost? How much is it? - Сколько стоит?
#деньги #слова
Do и Make
Оба глагола переводятся как "делать"
Но чтобы не путать их употребление, запомните правила употребления.
«Do» — для повседневной деятельности или работы, результатом которой станет нечто нематериальное, то, что нельзя потрогать:
Do homework - сделай домашнюю работу
«Do» используют, когда обобщают, а не конкретизируют. Часто рядом стоят слова: something, nothing, anything, everything:
Is there something I can do for you? - Я могу что-нибудь для вас сделать?
Есть некоторые устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Do:
do badly – плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо)
do business – заниматься делами, бизнесом
do the dishes – мыть посуду
do a favour – сделать одолжение
do good – пойти на пользу; принести пользу
do harm – пойти во вред; принести вред; причинить вред
do time (to go to prison) – отбывать срок (в тюрьме)
do well – хорошо преуспевать (в чем-либо); хорошо удаваться (о чем-либо)
do your best – сделать все возможное
do your hair – причесывать волосы
«Make» употребляют, когда говорят о создании материальной, ощутимой вещи:
Make food - приготовь еду
Make a dress – сделать (сшить) платье
Make часто используется, когда речь идет о приготовлении еды.
Make a meal (breakfast / lunch / dinner) – приготовить еду (завтрак / обед / ужин)
И опять - устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Make:
make amends – вносить поправки (в договор, в контракт, и т.п.); также может означать "компенсировать кому-либо что-либо", "извиниться перед кем-либо"
make arrangements – договориться, устроить что-либо
make believe (to pretend) – притворяться, делать вид
make a choice – сделать выбор
make a comment – сделать замечание, комментарий
make a decision – принять решение
make a difference – иметь разницу (например: It makes no difference. – Это не имеет никакой разницы).
make an effort – приложить усилие
make an enquiry – сделать запрос, наводить справки
make an excuse - извиниться
make a fool of yourself – выставить себя дураком
make a fortune – сделать состояние
make friends - подружиться
make a fuss – поднимать шум
make a journey – совершить путешествие
make a mess – устроить беспорядок
make a mistake – сделать ошибку
make money – зарабатывать деньги
make a move – сделать ход
make a noise - шуметь
make a phone call – совершить телефонный звонок
make a plan – составить план
make a point – выразить точку зрения
make a profit – получать прибыль
make a promise – сделать обещание
make a remark – сделать замечание
make a sound – издать звук
make a speech – прочитать речь
make a suggestion – сделать предложение
#урок #глаголы #выражения
Оба глагола переводятся как "делать"
Но чтобы не путать их употребление, запомните правила употребления.
«Do» — для повседневной деятельности или работы, результатом которой станет нечто нематериальное, то, что нельзя потрогать:
Do homework - сделай домашнюю работу
«Do» используют, когда обобщают, а не конкретизируют. Часто рядом стоят слова: something, nothing, anything, everything:
Is there something I can do for you? - Я могу что-нибудь для вас сделать?
Есть некоторые устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Do:
do badly – плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо)
do business – заниматься делами, бизнесом
do the dishes – мыть посуду
do a favour – сделать одолжение
do good – пойти на пользу; принести пользу
do harm – пойти во вред; принести вред; причинить вред
do time (to go to prison) – отбывать срок (в тюрьме)
do well – хорошо преуспевать (в чем-либо); хорошо удаваться (о чем-либо)
do your best – сделать все возможное
do your hair – причесывать волосы
«Make» употребляют, когда говорят о создании материальной, ощутимой вещи:
Make food - приготовь еду
Make a dress – сделать (сшить) платье
Make часто используется, когда речь идет о приготовлении еды.
Make a meal (breakfast / lunch / dinner) – приготовить еду (завтрак / обед / ужин)
И опять - устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Make:
make amends – вносить поправки (в договор, в контракт, и т.п.); также может означать "компенсировать кому-либо что-либо", "извиниться перед кем-либо"
make arrangements – договориться, устроить что-либо
make believe (to pretend) – притворяться, делать вид
make a choice – сделать выбор
make a comment – сделать замечание, комментарий
make a decision – принять решение
make a difference – иметь разницу (например: It makes no difference. – Это не имеет никакой разницы).
make an effort – приложить усилие
make an enquiry – сделать запрос, наводить справки
make an excuse - извиниться
make a fool of yourself – выставить себя дураком
make a fortune – сделать состояние
make friends - подружиться
make a fuss – поднимать шум
make a journey – совершить путешествие
make a mess – устроить беспорядок
make a mistake – сделать ошибку
make money – зарабатывать деньги
make a move – сделать ход
make a noise - шуметь
make a phone call – совершить телефонный звонок
make a plan – составить план
make a point – выразить точку зрения
make a profit – получать прибыль
make a promise – сделать обещание
make a remark – сделать замечание
make a sound – издать звук
make a speech – прочитать речь
make a suggestion – сделать предложение
#урок #глаголы #выражения
👇Артикль THE👇
The не ставиться
1.Для большинства названий стран артикль The не используется. Но если страна
включает в себя штаты или маленьких стран или состоит из островов, то артиклю The используется: The USA, The United Kingdome, The Philippines
2.Когда мы говорим о приёме пищи. Breakfast, lunch, dinner - завтрак обед ужин.
I don't eat dinner - я не ем ужин( не один, а вообще ужины)
3.Но если речь идёт про конкретный приём пищи, то артикль The ставится
обязательно. Например, вы говорите про вчерешний ваш завтрак. I didn't like the
dinner. - Мне не нравится завтрак(конкретно этот завтрак).
4.Если речь идёт о работе как профессии, используется a. I want to be a doctor - Я хочу быть доктором.
5. С именами собственными: имена людей, мест, вещей... Андрей, Красная площадь,
Мишка Тедди - Andrey, Red Square, Teddy Bear
6. C неисчисляимыми существительными: water, salt, beer - вода, соль, пиво
и тд. Но если про что-то конктретное вы говорите, то используйте артикль The.
I like the beer - мне нравится пиво(это пиво).
7. С абстрактными существительными: freedome, information, fury - свобода,
информация, ярость и тд.
Freedome is worth dying for - свобода - это то, за что стоит умереть.
Но если вы конктеризируете - обязательно артикель The.
- Thanks for the book. The information was helpful - Спасибо за (эту) книгу.
Информация была полезной.
Всегда ставится The
1. The всегда ставится если вещь уникальна, единственная в своём роде: The Sun, The Moon, The internet - Солнце, Луна, интернет
#урок #артикли #правила
The не ставиться
1.Для большинства названий стран артикль The не используется. Но если страна
включает в себя штаты или маленьких стран или состоит из островов, то артиклю The используется: The USA, The United Kingdome, The Philippines
2.Когда мы говорим о приёме пищи. Breakfast, lunch, dinner - завтрак обед ужин.
I don't eat dinner - я не ем ужин( не один, а вообще ужины)
3.Но если речь идёт про конкретный приём пищи, то артикль The ставится
обязательно. Например, вы говорите про вчерешний ваш завтрак. I didn't like the
dinner. - Мне не нравится завтрак(конкретно этот завтрак).
4.Если речь идёт о работе как профессии, используется a. I want to be a doctor - Я хочу быть доктором.
5. С именами собственными: имена людей, мест, вещей... Андрей, Красная площадь,
Мишка Тедди - Andrey, Red Square, Teddy Bear
6. C неисчисляимыми существительными: water, salt, beer - вода, соль, пиво
и тд. Но если про что-то конктретное вы говорите, то используйте артикль The.
I like the beer - мне нравится пиво(это пиво).
7. С абстрактными существительными: freedome, information, fury - свобода,
информация, ярость и тд.
Freedome is worth dying for - свобода - это то, за что стоит умереть.
Но если вы конктеризируете - обязательно артикель The.
- Thanks for the book. The information was helpful - Спасибо за (эту) книгу.
Информация была полезной.
Всегда ставится The
1. The всегда ставится если вещь уникальна, единственная в своём роде: The Sun, The Moon, The internet - Солнце, Луна, интернет
#урок #артикли #правила
Идиомы
Идиома - синоним - перевод
after all - despite, nevertheless - все-таки
all along - all the time - все время, всегда
all ears - eager to listen - весь внимание
all of a sudden - suddenly - неожиданно
all the same - no difference - все равно, без разницы
all thumbs - clumsy - неуклюжий, неумелый
as a rule - usually - как правило
as for me/as to me - in my opinion - по моему мнению
as well - also, too - тоже, также
at all - (not) in the smallest degree - совсем (не)
at random - without order - наугад, без плана
at this point - at this time - на данном этапе
be about to - ready (to do) - готов сделать
be after someone - insist, press - настаивать, чтобы сделал
be all in - be extremely tired - очень устать
be back on one's feet - healthy again or better financially - встать на ноги после трудного времени
beat around the bush - avoid giving a clear/definite answer - ходить вокруг да около
be beside oneself - be very upset, nervous, worried, etc. - быть вне себя от волнения, горя и др.
be broke - have no money at all - быть "на мели" (без денег)
be better off - be in a better situation (financially) - в лучшей ситуации (материально)
be broke - have no money at all - быть "на мели" (без денег)
be hard on something /someone - treat roughly - не беречь что-то
be high on one's list - be one of the most important things - быть в начале списка нужных вещей
be in charge of - be responsible for - быть ответственным за
be in the red - be in debt - быть убыточным
be into smth. - be interested in - увлекаться чем-то
bend over backwards - try hard очень стараться
be on one's way - я уже еду
#идиомы
Идиома - синоним - перевод
after all - despite, nevertheless - все-таки
all along - all the time - все время, всегда
all ears - eager to listen - весь внимание
all of a sudden - suddenly - неожиданно
all the same - no difference - все равно, без разницы
all thumbs - clumsy - неуклюжий, неумелый
as a rule - usually - как правило
as for me/as to me - in my opinion - по моему мнению
as well - also, too - тоже, также
at all - (not) in the smallest degree - совсем (не)
at random - without order - наугад, без плана
at this point - at this time - на данном этапе
be about to - ready (to do) - готов сделать
be after someone - insist, press - настаивать, чтобы сделал
be all in - be extremely tired - очень устать
be back on one's feet - healthy again or better financially - встать на ноги после трудного времени
beat around the bush - avoid giving a clear/definite answer - ходить вокруг да около
be beside oneself - be very upset, nervous, worried, etc. - быть вне себя от волнения, горя и др.
be broke - have no money at all - быть "на мели" (без денег)
be better off - be in a better situation (financially) - в лучшей ситуации (материально)
be broke - have no money at all - быть "на мели" (без денег)
be hard on something /someone - treat roughly - не беречь что-то
be high on one's list - be one of the most important things - быть в начале списка нужных вещей
be in charge of - be responsible for - быть ответственным за
be in the red - be in debt - быть убыточным
be into smth. - be interested in - увлекаться чем-то
bend over backwards - try hard очень стараться
be on one's way - я уже еду
#идиомы
Связка глагол + глагол (verb + verb)
Существует 2 вида связки глагол+глагол: с инфинитовом и с герундием
В 90% случаев в английском языке используется связка глагол + глагол в инфинитиве
1. verb + infinitive
I want to eat pizza
И в очень редких случаях используется связка глагол + глагол герундий
2. verb + gerund
I avoid eating pizza
Запомните список наиболее употребляемых глаголов после которых всегда используется герундий
admit
avoid
concider
deny
dislike
enjoy
escape
fish
imagine
keep
practice
stop
suggest
Ещё примеры:
I enjoy walking - Мне нравится ходить
Don't stop thinking - Не переставай думать
Исключения. С этими словами могут использоваться как инфинитив, так и герундий:
remember, forget, try, used to, afraid, sorry
Также есть отдельная категория глаголов после которых ни герундий ни инфинитив не ставится.
Берется инфинитив и отбрасывается частичка to.
Это модальные глаголы. Их очень мало, так что запомнить легко
will
would
shall
should
can
could
may
might
must
Например использования:
You must go - Ты должен идти
We can play - Мы можем играть
#урок #глаголы
Существует 2 вида связки глагол+глагол: с инфинитовом и с герундием
В 90% случаев в английском языке используется связка глагол + глагол в инфинитиве
1. verb + infinitive
I want to eat pizza
И в очень редких случаях используется связка глагол + глагол герундий
2. verb + gerund
I avoid eating pizza
Запомните список наиболее употребляемых глаголов после которых всегда используется герундий
admit
avoid
concider
deny
dislike
enjoy
escape
fish
imagine
keep
practice
stop
suggest
Ещё примеры:
I enjoy walking - Мне нравится ходить
Don't stop thinking - Не переставай думать
Исключения. С этими словами могут использоваться как инфинитив, так и герундий:
remember, forget, try, used to, afraid, sorry
Также есть отдельная категория глаголов после которых ни герундий ни инфинитив не ставится.
Берется инфинитив и отбрасывается частичка to.
Это модальные глаголы. Их очень мало, так что запомнить легко
will
would
shall
should
can
could
may
might
must
Например использования:
You must go - Ты должен идти
We can play - Мы можем играть
#урок #глаголы
Hamatata — это онлайн-кинотеатр, в котором перевод субтитров доступен по клику мыши.
На сегодня в базе уже немало фильмов, мультфильмов, сериалов и разных видео из Сети. Можно найти что-то конкретное или выбрать случайное видео, если не знаете, что посмотреть.
Используются словари от Google, «Яндекса», LinguaLeo, Glosbe, Urban Dictionary, а значит, доступен перевод не только слов, но и словосочетаний, что важно для английского языка со всеми его фразеологическими глаголами и идиомами.
Дополнительная фишка: все слова, перевод которых вы смотрели, собраны внизу страницы. После просмотра их можно скопировать, чтобы повторить позже. Это очень полезная функция, если вы хотите не просто посмотреть видео, но и действительно расширить свой словарный запас.
Особенно оценят сервис те, кто пользуется LinguaLeo: после авторизации все слова, которые вы смотрели, будут автоматически добавлены на изучение.
http://www.hamatata.com
Это не реклама, проект совершенно бесплатный. Мне просто он очень понравился, действительно удобная вещь. Пользуйтесь.
Оригинальная статья на лайфхакере http://goo.gl/IrB8g4
На сегодня в базе уже немало фильмов, мультфильмов, сериалов и разных видео из Сети. Можно найти что-то конкретное или выбрать случайное видео, если не знаете, что посмотреть.
Используются словари от Google, «Яндекса», LinguaLeo, Glosbe, Urban Dictionary, а значит, доступен перевод не только слов, но и словосочетаний, что важно для английского языка со всеми его фразеологическими глаголами и идиомами.
Дополнительная фишка: все слова, перевод которых вы смотрели, собраны внизу страницы. После просмотра их можно скопировать, чтобы повторить позже. Это очень полезная функция, если вы хотите не просто посмотреть видео, но и действительно расширить свой словарный запас.
Особенно оценят сервис те, кто пользуется LinguaLeo: после авторизации все слова, которые вы смотрели, будут автоматически добавлены на изучение.
http://www.hamatata.com
Это не реклама, проект совершенно бесплатный. Мне просто он очень понравился, действительно удобная вещь. Пользуйтесь.
Оригинальная статья на лайфхакере http://goo.gl/IrB8g4
Hamatata
Фильмы на английском. Перевод субтитров по клику мыши!
Сайт для тех, кто мечтает смотреть фильмы в оригинале, но недостаточно хорошо знает английский язык. Встроенный переводчик субтитров по клику мыши подскажет вам перевод незнакомых слов. Наслаждайтесь просмотром любимых фильмов, получайте удовольствие и улучшайте…
Множественное число
Основным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания -s или -es к форме существительного в единственном числе.
"-s"
a bag — bags
a cat — cats
a rose — roses
"-es"
a glass — glasses
a fox — foxes
a watch — watches
a bush — bushes
Все мы прекрасно знаем правило образования множественно числа - множественное число образуется путем добавления окончания "s" к существительному в единственном числе. Но есть несколько особых случаев, которые надо запоминать.
1.Если существительное заканчивается на:
-o, -ch, -sh,-ss или -x,
множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example: tomato(помидор) - tomatoes, church(церковь) - churches, bush(куст) - bushes, kiss(поцелуй) - kisses, box(коробка) - boxes.
Только обратите внимание на то, что, если слово иностранного происхождения оканчивается на -o, мы добавляем просто "s":
Example: kilo(килограмм) - kilos, photo(фотография) - photos, piano(рояль) - pianos, soprano(сопрано) - sopranos.
2.Если существительное оканчивается на -y и перед -y стоит согласная буква, мы "y" меняем на "i" и добавляем -es.
Example: baby(малыш, ребенок) - babies, fly(муха) - flies.
3.12 существительных оканчивающихся на -f или -fe, при образовании множественно числа "теряют" -f или -fe, но приобретают -ves. Пример: life - lives, wife - wives, wolf - wolves.
calf (теленок)
half (половина)
knife (нож)
leaf (лист дерева),
life (жизнь)
loaf (буханка, каравай)
self (сам, себя)
sheaf (сноп, вязанка)
shelf (полка)
thief (вор)
wife (жена)
wolf (волк)
4.Так же следует запомнить ряд существительных, у которых множественное число образуется за счет изменения гласной (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания -en / -ren).
Например:
foot (нога, ступня) - feet
tooth (зуб) - teeth
man (мужчина, человек) - men
woman (женщина) - women
mouse (мышь) - mice
goose (гусь) - geese
louse (вошь) - lice
child (ребенок) - children
ox (бык, вол) - oxen
5.Существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
#урок #множественное_число #слова
Основным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания -s или -es к форме существительного в единственном числе.
"-s"
a bag — bags
a cat — cats
a rose — roses
"-es"
a glass — glasses
a fox — foxes
a watch — watches
a bush — bushes
Все мы прекрасно знаем правило образования множественно числа - множественное число образуется путем добавления окончания "s" к существительному в единственном числе. Но есть несколько особых случаев, которые надо запоминать.
1.Если существительное заканчивается на:
-o, -ch, -sh,-ss или -x,
множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example: tomato(помидор) - tomatoes, church(церковь) - churches, bush(куст) - bushes, kiss(поцелуй) - kisses, box(коробка) - boxes.
Только обратите внимание на то, что, если слово иностранного происхождения оканчивается на -o, мы добавляем просто "s":
Example: kilo(килограмм) - kilos, photo(фотография) - photos, piano(рояль) - pianos, soprano(сопрано) - sopranos.
2.Если существительное оканчивается на -y и перед -y стоит согласная буква, мы "y" меняем на "i" и добавляем -es.
Example: baby(малыш, ребенок) - babies, fly(муха) - flies.
3.12 существительных оканчивающихся на -f или -fe, при образовании множественно числа "теряют" -f или -fe, но приобретают -ves. Пример: life - lives, wife - wives, wolf - wolves.
calf (теленок)
half (половина)
knife (нож)
leaf (лист дерева),
life (жизнь)
loaf (буханка, каравай)
self (сам, себя)
sheaf (сноп, вязанка)
shelf (полка)
thief (вор)
wife (жена)
wolf (волк)
4.Так же следует запомнить ряд существительных, у которых множественное число образуется за счет изменения гласной (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания -en / -ren).
Например:
foot (нога, ступня) - feet
tooth (зуб) - teeth
man (мужчина, человек) - men
woman (женщина) - women
mouse (мышь) - mice
goose (гусь) - geese
louse (вошь) - lice
child (ребенок) - children
ox (бык, вол) - oxen
5.Существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
#урок #множественное_число #слова
Идиомы
Идиома - синоним - перевод
be out of - be without - нет в наличии
be out of sorts - in bad humor - не в духе
beside the point - off the point - не по существу, не относится к делу
be touch and go - be uncertain of the result - на грани; неясно, куда повернется
be up to one's ears - very busy - по уши
be up to something - do mischief - задумать, затеять
be used to - be accustomed to - быть привычным к
big shot - important person - важная персона
bite one's tongue - stop talking - прикусить язык
bite the dust - die, be defeated - умереть, падать ниц
black sheep - a good-for-nothing member of the family - паршивая овца
blind date - a meeting of a man and woman arranged by friends - свидание вслепую
blow it- lose the chance - потерять шанс
blow over - pass, end - стихнуть, пройти
bottom line - main result/factor - итог, основной момент
break into- enter by force - ворваться (в дом) силой
break one's heart - hurt deeply - разбить сердце
break the news - tell new facts - сообщить важную новость
brush off - give no attention to - отмахнуться от
brush up on - review - освежить в памяти
by all means -definitely, certainly - обязательно, конечно
by heart - by memorizing - наизусть
by the way - incidentally - кстати
#идиомы
Идиома - синоним - перевод
be out of - be without - нет в наличии
be out of sorts - in bad humor - не в духе
beside the point - off the point - не по существу, не относится к делу
be touch and go - be uncertain of the result - на грани; неясно, куда повернется
be up to one's ears - very busy - по уши
be up to something - do mischief - задумать, затеять
be used to - be accustomed to - быть привычным к
big shot - important person - важная персона
bite one's tongue - stop talking - прикусить язык
bite the dust - die, be defeated - умереть, падать ниц
black sheep - a good-for-nothing member of the family - паршивая овца
blind date - a meeting of a man and woman arranged by friends - свидание вслепую
blow it- lose the chance - потерять шанс
blow over - pass, end - стихнуть, пройти
bottom line - main result/factor - итог, основной момент
break into- enter by force - ворваться (в дом) силой
break one's heart - hurt deeply - разбить сердце
break the news - tell new facts - сообщить важную новость
brush off - give no attention to - отмахнуться от
brush up on - review - освежить в памяти
by all means -definitely, certainly - обязательно, конечно
by heart - by memorizing - наизусть
by the way - incidentally - кстати
#идиомы
Простое будущее время / Future Simple
Время Future Simple ссылается на действие, которое совершится в неопределенном или отдаленном будущем. Простое будущее время обычно используется с обстоятельствами: tomorrow (завтра), next year (в следующем году), in five years (через пять лет), in 2035 (в 2035 году) и т.п.
Утвердительные предложения:
I will pay/ I'll pay - Я заплачу
(to pay - платить)
Вопросительные предложения:
Will you pay? - Ты заплатишь?
Отрицательные предложения:
I will not pay/ I won't pay - Я не заплачу
Примеры:
We’ll return in 4 hours. - Мы вернемся через 4 часа.
It will not be easy to convince him. - Его будет нелегко убедить.
I promise I’ll visit you every day. - Обещаю, что буду навещать тебя каждый день.
Как я уже писал, shall используется в очень редких случаях, так что не парьтесь, используйте везде will.
#урок #future_simple #простое_будущее_время
Время Future Simple ссылается на действие, которое совершится в неопределенном или отдаленном будущем. Простое будущее время обычно используется с обстоятельствами: tomorrow (завтра), next year (в следующем году), in five years (через пять лет), in 2035 (в 2035 году) и т.п.
Утвердительные предложения:
I will pay/ I'll pay - Я заплачу
(to pay - платить)
Вопросительные предложения:
Will you pay? - Ты заплатишь?
Отрицательные предложения:
I will not pay/ I won't pay - Я не заплачу
Примеры:
We’ll return in 4 hours. - Мы вернемся через 4 часа.
It will not be easy to convince him. - Его будет нелегко убедить.
I promise I’ll visit you every day. - Обещаю, что буду навещать тебя каждый день.
Как я уже писал, shall используется в очень редких случаях, так что не парьтесь, используйте везде will.
#урок #future_simple #простое_будущее_время
Части речи / Parts of speach
Существительное – Noun (n). Обозначает предмет, лицо или явление. Отвечает на вопросы «кто?» и «что?» В английском языке это bag, mother, love, weather и т.д.
Местоимение – Pronoun (pro). Местоимения заменяют существительные и другие части речи, чтобы те не повторялись, например, в двух предложениях подряд. Отвечают на те же самые вопросы «кто?» и «что?» В английском языке это I, he, she, they, what и т.д.
Артикль – Article. Этой части речи в русском языке нет. В английском языке она является служебной, то есть не имеет лексического значения, но «служит» другим частям речи. Артикль обслуживает существительное и указывает на то, идет ли речь об известном или неизвестном предмете или лице. В английском языке три артикля: неопределенный a/an, определенный the и нулевой (то есть отсутствие артикля).
Глагол – Verb (v). Эта часть речи обозначает действие существительного или местоимения. Отвечает на вопрос «что делает?» Именно к глаголу применима всем известная система времен. В английском языке примерами глаголов являются like, spend, go, buy и т.д. Во многих пособиях, чтобы показать, что речь идет о глаголе, перед этой частью речи ставится частица to. Она показывает не только, что это глагол, но и что он находится в начальной форме, то есть отвечает на вопрос «что делать?»: to pay – платить, to swim – плавать и т.д.
Прилагательное – Adjective (adj). Эта часть речи обозначает качество предмета, лица или явления. Поэтому логично, что оно ставится перед существительным и отвечает на вопрос «какой?». Из известных примеров английского языка можно привести small, beautiful, clever, cold и т.д.
Наречие – Adverb (adv). Наречие похоже на прилагательное, но обозначает качество действия, то есть стоит рядом с глаголом и относится непосредственно к нему. Кроме того, большая часть наречий английского языка образуется от тех же самых прилагательных. Наречия отвечают на вопрос «как?» Примерами служат английские наречия quickly, well, successfully и т.д.
Числительное – Number. Как говорит, само название, эта часть речи обозначает количество и отвечает на вопрос «сколько». В английском языке это one, two, twenty-three, the sixth и т.д.
Предлог – Preposition (prep). Эта часть речи называется по-другому служебной: она не имеет лексического значения как такового, но «обслуживает» другие части речи – существительные и прилагательные. В английском языке есть предлоги места, времени, причины и т.д. Это такие представители, как in, on, at, near, by, before и т.д.
Союз – Conjunction (conj). Союзы тоже являются служебными частями речи, но обслуживают они не отдельные слова, а целые предложения – они их соединяют, отсюда и такое «дружественное» название этой части речи. Союзы тоже бывают разными: соединительные, разделительные союзы, союзы причины, следствия и т.д. В английском языке это and, but, or, therefore, then, that и т.д.
#урок #части_речи
Существительное – Noun (n). Обозначает предмет, лицо или явление. Отвечает на вопросы «кто?» и «что?» В английском языке это bag, mother, love, weather и т.д.
Местоимение – Pronoun (pro). Местоимения заменяют существительные и другие части речи, чтобы те не повторялись, например, в двух предложениях подряд. Отвечают на те же самые вопросы «кто?» и «что?» В английском языке это I, he, she, they, what и т.д.
Артикль – Article. Этой части речи в русском языке нет. В английском языке она является служебной, то есть не имеет лексического значения, но «служит» другим частям речи. Артикль обслуживает существительное и указывает на то, идет ли речь об известном или неизвестном предмете или лице. В английском языке три артикля: неопределенный a/an, определенный the и нулевой (то есть отсутствие артикля).
Глагол – Verb (v). Эта часть речи обозначает действие существительного или местоимения. Отвечает на вопрос «что делает?» Именно к глаголу применима всем известная система времен. В английском языке примерами глаголов являются like, spend, go, buy и т.д. Во многих пособиях, чтобы показать, что речь идет о глаголе, перед этой частью речи ставится частица to. Она показывает не только, что это глагол, но и что он находится в начальной форме, то есть отвечает на вопрос «что делать?»: to pay – платить, to swim – плавать и т.д.
Прилагательное – Adjective (adj). Эта часть речи обозначает качество предмета, лица или явления. Поэтому логично, что оно ставится перед существительным и отвечает на вопрос «какой?». Из известных примеров английского языка можно привести small, beautiful, clever, cold и т.д.
Наречие – Adverb (adv). Наречие похоже на прилагательное, но обозначает качество действия, то есть стоит рядом с глаголом и относится непосредственно к нему. Кроме того, большая часть наречий английского языка образуется от тех же самых прилагательных. Наречия отвечают на вопрос «как?» Примерами служат английские наречия quickly, well, successfully и т.д.
Числительное – Number. Как говорит, само название, эта часть речи обозначает количество и отвечает на вопрос «сколько». В английском языке это one, two, twenty-three, the sixth и т.д.
Предлог – Preposition (prep). Эта часть речи называется по-другому служебной: она не имеет лексического значения как такового, но «обслуживает» другие части речи – существительные и прилагательные. В английском языке есть предлоги места, времени, причины и т.д. Это такие представители, как in, on, at, near, by, before и т.д.
Союз – Conjunction (conj). Союзы тоже являются служебными частями речи, но обслуживают они не отдельные слова, а целые предложения – они их соединяют, отсюда и такое «дружественное» название этой части речи. Союзы тоже бывают разными: соединительные, разделительные союзы, союзы причины, следствия и т.д. В английском языке это and, but, or, therefore, then, that и т.д.
#урок #части_речи
Идиомы
Идиома - синоним - перевод
call it a day - consider work finished for the day - считать работу законченной
call off - cancel - отменить, отозвать
carry out - fulfill - доводить до конца
carry weight - be important - иметь вес
cast down - depressed, sad - повергнуть в уныние
castles in the air - daydreaming about success - (строить) воздушные замки
catch one's eye - attract attention - привлечь внимание
catch one's breath - stop and rest - перевести дух
catch someone off guard - catch someone unprepared - застать врасплох
catch someone red-handed - find smb. in the act of doing wrong - поймать за руку, когда делал плохое
catch up - become not behind - догнать
close call - a narrow escape, a bad thing that almost happened - что-то плохое, что едва не случилось
come across - meet by chance - наткнуться на
come down with - become ill - заболеть чем-то
come to one's senses - start acting reasonably, intelligently - взяться за ум, придти в себя
come true - become reality - осуществиться
come up with - suggest - предложить
count on - depend on - рассчитывать на
#идиомы
Идиома - синоним - перевод
call it a day - consider work finished for the day - считать работу законченной
call off - cancel - отменить, отозвать
carry out - fulfill - доводить до конца
carry weight - be important - иметь вес
cast down - depressed, sad - повергнуть в уныние
castles in the air - daydreaming about success - (строить) воздушные замки
catch one's eye - attract attention - привлечь внимание
catch one's breath - stop and rest - перевести дух
catch someone off guard - catch someone unprepared - застать врасплох
catch someone red-handed - find smb. in the act of doing wrong - поймать за руку, когда делал плохое
catch up - become not behind - догнать
close call - a narrow escape, a bad thing that almost happened - что-то плохое, что едва не случилось
come across - meet by chance - наткнуться на
come down with - become ill - заболеть чем-то
come to one's senses - start acting reasonably, intelligently - взяться за ум, придти в себя
come true - become reality - осуществиться
come up with - suggest - предложить
count on - depend on - рассчитывать на
#идиомы
Немного сленга
Ace – 1. Приятель, кореш. 2. Прекрасно, здорово.
Acid head – Наркоман.
Airhead – Глупый человек.
All wet – Неверный, ошибочный.
Ass, asshead, asshole – Задница, осёл, козёл.
Awesome – Прекрасно, великолепно.
Big daddy – “Важная шишка”, большой начальник.
Bigmouth – Хвастун, трепло.
Betcha! – Спорим! На спор!
Bloody – Проклятый, чёрт возьми.
Booze – Выпивка, алкоголь, пьянка.
Bush (weed) – “Травка”, марихуана.
Cheesy – Вульгарный.
Chick – Цыпочка.
Crap – Чушь, ерунда, дерьмо
Dude (pal) – Чувак, братан.
Fag, faggot, faggy – “голубой”, гей
Get it – Понять, врубиться.
Give a shit – Волноваться о чём-то.
Head (loo) – Уборная, туалет.
High – Под кайфом.
Horny – Озабоченный, иметь сильное сексуальное желание.
#сленг
Ace – 1. Приятель, кореш. 2. Прекрасно, здорово.
Acid head – Наркоман.
Airhead – Глупый человек.
All wet – Неверный, ошибочный.
Ass, asshead, asshole – Задница, осёл, козёл.
Awesome – Прекрасно, великолепно.
Big daddy – “Важная шишка”, большой начальник.
Bigmouth – Хвастун, трепло.
Betcha! – Спорим! На спор!
Bloody – Проклятый, чёрт возьми.
Booze – Выпивка, алкоголь, пьянка.
Bush (weed) – “Травка”, марихуана.
Cheesy – Вульгарный.
Chick – Цыпочка.
Crap – Чушь, ерунда, дерьмо
Dude (pal) – Чувак, братан.
Fag, faggot, faggy – “голубой”, гей
Get it – Понять, врубиться.
Give a shit – Волноваться о чём-то.
Head (loo) – Уборная, туалет.
High – Под кайфом.
Horny – Озабоченный, иметь сильное сексуальное желание.
#сленг
Фразовые глаголы c "carry"
carry - нести
carry on - продолжать, соблюдать(традицию)
carry on with - флиртовать
carry over - переносить, откладывать
carry back - ностальгировать
carry around - носить с собой
carry off - закончить, уносить
carry out - делать, выполнять, брать с собой
carry forward - переносить на будущую дату
#фразовые_глаголы #carry
carry - нести
carry on - продолжать, соблюдать(традицию)
carry on with - флиртовать
carry over - переносить, откладывать
carry back - ностальгировать
carry around - носить с собой
carry off - закончить, уносить
carry out - делать, выполнять, брать с собой
carry forward - переносить на будущую дату
#фразовые_глаголы #carry
Fun и Funny
Всё очень просто, не делайте ошибок.
fun - веселье
Всё, от чего получаем наслаждение.
Например: кататься на карусели, кататься на велосипеде, играть с детьми - весело (FUN)
funny - смешно
Всё, что заставляет смеяться.
Например: смотреть комедию, пошутить, разыграть кого-то - это смешно (FUNNY)
#урок
Всё очень просто, не делайте ошибок.
fun - веселье
Всё, от чего получаем наслаждение.
Например: кататься на карусели, кататься на велосипеде, играть с детьми - весело (FUN)
funny - смешно
Всё, что заставляет смеяться.
Например: смотреть комедию, пошутить, разыграть кого-то - это смешно (FUNNY)
#урок
Немного сленга
John – 1. Уборная 2. Клиент проститутки
Joint – Притон, косяк.
Nut (s) – Чудак, псих, яички.
Paw – Рука
Piss off – Раздражаться, доставать, проваливать.
Red tape – Бюрократия, волокита.
Rolling stone – Перекати-поле, бродяга.
Screw – 1. Половой акт. 2. Зарплата. 3.Ошибаться (screw up).
Tosser – Козёл, придурок.
Uptight – Встревоженный, взволнованный, скованный.
Split – Покидать, сбегать, разбалтывать.
#сленг
John – 1. Уборная 2. Клиент проститутки
Joint – Притон, косяк.
Nut (s) – Чудак, псих, яички.
Paw – Рука
Piss off – Раздражаться, доставать, проваливать.
Red tape – Бюрократия, волокита.
Rolling stone – Перекати-поле, бродяга.
Screw – 1. Половой акт. 2. Зарплата. 3.Ошибаться (screw up).
Tosser – Козёл, придурок.
Uptight – Встревоженный, взволнованный, скованный.
Split – Покидать, сбегать, разбалтывать.
#сленг
Оборот "to be able to"
Модальный глагол can,у него существует всего две формы: can и could. Для того чтобы передать значение этого модального глагола в других временах, он имеет синоним, выраженный сочетанием to be able to, которое также означает способность, умение.
I can go there = I am able to go there – я могу (в состоянии) пойти туда.
Но необходимо учитывать разницу, существующую между модальным глаголом can и его синонимичным оборотом – to bе able to.
I can play basketball, but I'm not able to play today, I have hurt my arm – Я умею играть в баскетбол, но я не могу играть сегодня, потому что я повредил руку. (то есть вообще я умею играть в баскетбол, но в данной конкретной ситуации я не могу).
Теперь рассмотрим пример, когда мы употребляем оборот to be able to в тех временах, где мы не можем употребить can.
I will be able to repair your laptop tomorrow – Я смогу починить Ваш ноутбук завтра.
Также возможны другие формы: I was able; I have been able и т.д.
#урок #глаголы
Модальный глагол can,у него существует всего две формы: can и could. Для того чтобы передать значение этого модального глагола в других временах, он имеет синоним, выраженный сочетанием to be able to, которое также означает способность, умение.
I can go there = I am able to go there – я могу (в состоянии) пойти туда.
Но необходимо учитывать разницу, существующую между модальным глаголом can и его синонимичным оборотом – to bе able to.
I can play basketball, but I'm not able to play today, I have hurt my arm – Я умею играть в баскетбол, но я не могу играть сегодня, потому что я повредил руку. (то есть вообще я умею играть в баскетбол, но в данной конкретной ситуации я не могу).
Теперь рассмотрим пример, когда мы употребляем оборот to be able to в тех временах, где мы не можем употребить can.
I will be able to repair your laptop tomorrow – Я смогу починить Ваш ноутбук завтра.
Также возможны другие формы: I was able; I have been able и т.д.
#урок #глаголы
Much/Many/A lot of
Much используется с неисчисляемыми существительными
I drink too much water - Я пью слишком много воды
Too much sugar in my coffee - Слишком много сахара в моём кофе
Too much homework - Слишком много домашней работы
Many используется с исчисляемыми существительными
Too many people - Слишком много людей
Many cars are equipped with GPS system - Многие машины оборудованы GPS системой
A lot of используется с исчисяемыми и неисчисляемыми существительными
I ate a lot of apples - Я съел много яблок
A lot of homework - Много домашней работы
#урок
Much используется с неисчисляемыми существительными
I drink too much water - Я пью слишком много воды
Too much sugar in my coffee - Слишком много сахара в моём кофе
Too much homework - Слишком много домашней работы
Many используется с исчисляемыми существительными
Too many people - Слишком много людей
Many cars are equipped with GPS system - Многие машины оборудованы GPS системой
A lot of используется с исчисяемыми и неисчисляемыми существительными
I ate a lot of apples - Я съел много яблок
A lot of homework - Много домашней работы
#урок
Фразовые глаголы c "get"
get along – жить; обходиться; продержаться
to get along without food – обходиться без пищи
get along – справляться с делом; преуспевать
How is Tom getting along with his new book?
Как у Тома продвигается с его новой книгой?
get along – уживаться, ладить
Does he get along with his mother-in-law?
Он находит общий язык со своей мачехой?
get along – (разг.) уходить, убираться
I think I'll be getting along now, I want to be home quite early.
Думаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой.
How time's getting along! – Как летит время!
get around – навещать, посещать, приводить (кого-л.) в гости
Do get your new boyfriend round to see us.
Обязательно приводи к нам своего нового парня.
get away – избежать, удрать, ускользнуть, улизнуть, уходить, уезжать
We had just gotten away from the cops.
Мы только что ушли от легавых.
get away! – прочь! уйди! (приказ, просьба)
Get away from me. – Отстаньте от меня.
get away with – сходить с рук, оставаться безнаказанным
get back – (брит.) вернуться к власти
get down – спуститься, опуститься; приказ: слезай, опустись, пригнись; вниз!
Get down! – Пригнись!
get down to – приступить, перейти к делу
get in – пройти на выборах
He was surprised to get in at his first election.
Он был удивлён, что прошёл на выборах с первого раза.
get in – сажать (что-л.) в почву
We must get next year's potatoes in soon while the soil is ready.
Надо немедленно высаживать картошку, почва уже готова.
get in – собирать (урожай, налог); запасать (что-л.)
The government will have to get in more tax money.
Правительство должно будет собирать больше налогов.
get in – вставлять, вворачивать (слова)
May I get a word in? – Могу я вставить словечко?
get in – поступить (в учебное заведение)
Did your son get in? Mine did. – Твой сын поступил? Мой поступил.
get off – отбывать, отправляться
We must be getting off now. – Нам пора отправляться.
get off – начинать
He got off to a flying start. – Он начал блестяще.
get off – чистить
There's a dirty mark on the wall that I can't get off.
Тут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести.
get off – спастись, избежать ранения; (разг.) избежать наказания, выйти сухим из воды
The man went to prison but the two boys got off (with a warning).
Мужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением.
get on – садиться на / в транспортное средство
In another week you get on the plane. – На следующей неделе ты сядешь в самолет.
get on (with) – приступить к, или продолжить какое-л. дело
Get on to it. – Приступай(те).
get on – звонить/поднять трубку; двигаться дальше; достигать
get along – жить, поживать; ладить (с кем - with)
How are you getting on? – Как вы поживаете?
get out / get out of – уходить, уезжать, убираться, сваливать, проваливать (of – из, от); также совет, приказ; выходить, вылезать
"Get out," the guard said. – "Выходите," охранник сказал.
get out и get out of – вынимать, вытаскивать, убрать что-л. или кого-л. откуда либо
to get him out – вытащить его
#фразовые_глаголы #get
get along – жить; обходиться; продержаться
to get along without food – обходиться без пищи
get along – справляться с делом; преуспевать
How is Tom getting along with his new book?
Как у Тома продвигается с его новой книгой?
get along – уживаться, ладить
Does he get along with his mother-in-law?
Он находит общий язык со своей мачехой?
get along – (разг.) уходить, убираться
I think I'll be getting along now, I want to be home quite early.
Думаю, мне пора уходить, я хочу пораньше попасть домой.
How time's getting along! – Как летит время!
get around – навещать, посещать, приводить (кого-л.) в гости
Do get your new boyfriend round to see us.
Обязательно приводи к нам своего нового парня.
get away – избежать, удрать, ускользнуть, улизнуть, уходить, уезжать
We had just gotten away from the cops.
Мы только что ушли от легавых.
get away! – прочь! уйди! (приказ, просьба)
Get away from me. – Отстаньте от меня.
get away with – сходить с рук, оставаться безнаказанным
get back – (брит.) вернуться к власти
get down – спуститься, опуститься; приказ: слезай, опустись, пригнись; вниз!
Get down! – Пригнись!
get down to – приступить, перейти к делу
get in – пройти на выборах
He was surprised to get in at his first election.
Он был удивлён, что прошёл на выборах с первого раза.
get in – сажать (что-л.) в почву
We must get next year's potatoes in soon while the soil is ready.
Надо немедленно высаживать картошку, почва уже готова.
get in – собирать (урожай, налог); запасать (что-л.)
The government will have to get in more tax money.
Правительство должно будет собирать больше налогов.
get in – вставлять, вворачивать (слова)
May I get a word in? – Могу я вставить словечко?
get in – поступить (в учебное заведение)
Did your son get in? Mine did. – Твой сын поступил? Мой поступил.
get off – отбывать, отправляться
We must be getting off now. – Нам пора отправляться.
get off – начинать
He got off to a flying start. – Он начал блестяще.
get off – чистить
There's a dirty mark on the wall that I can't get off.
Тут на стене есть грязное пятно, никак не могу его вывести.
get off – спастись, избежать ранения; (разг.) избежать наказания, выйти сухим из воды
The man went to prison but the two boys got off (with a warning).
Мужчина попал в тюрьму, а вот два мальчика отделались предупреждением.
get on – садиться на / в транспортное средство
In another week you get on the plane. – На следующей неделе ты сядешь в самолет.
get on (with) – приступить к, или продолжить какое-л. дело
Get on to it. – Приступай(те).
get on – звонить/поднять трубку; двигаться дальше; достигать
get along – жить, поживать; ладить (с кем - with)
How are you getting on? – Как вы поживаете?
get out / get out of – уходить, уезжать, убираться, сваливать, проваливать (of – из, от); также совет, приказ; выходить, вылезать
"Get out," the guard said. – "Выходите," охранник сказал.
get out и get out of – вынимать, вытаскивать, убрать что-л. или кого-л. откуда либо
to get him out – вытащить его
#фразовые_глаголы #get
Причастие в английском языке/Participle I
Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.
Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).
Participle I
Причастие настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:
Причастие настоящего времени образуется при помощи окончания -ing:
to learn – learning
to speak – speaking
Look at the man crossing the street.
Взгляни на человека, переходящего улицу
Причастие настоящего времени употребляется для образования продолженных времён:
They are watching a new film now.
Сейчас они смотрят новый фильм.
They were watching a new film at that time last night.
Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.
They will be watching a new film at this time tomorrow.
Они будут смотреть новый фильм в это время завтра.
Несмотря на то, что и герундий, и причастие настоящего времени имеют окончание -ing и совпадают по форме, их можно различить по оттенку в значении. Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий – к существительному:
That man shouting at the policeman seems familiar. – Тот орущий на полицейского человек кажется мне знакомым. (обозначение признака – причастие)
Shouting will not do any good. – Крики делу не помогут.
(обозначение некоего действующего лица или предмета – герундий)
#participle1 #причастие #настоящее_время
Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.
Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).
Participle I
Причастие настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:
Причастие настоящего времени образуется при помощи окончания -ing:
to learn – learning
to speak – speaking
Look at the man crossing the street.
Взгляни на человека, переходящего улицу
Причастие настоящего времени употребляется для образования продолженных времён:
They are watching a new film now.
Сейчас они смотрят новый фильм.
They were watching a new film at that time last night.
Они смотрели новый фильм в это время вчера вечером.
They will be watching a new film at this time tomorrow.
Они будут смотреть новый фильм в это время завтра.
Несмотря на то, что и герундий, и причастие настоящего времени имеют окончание -ing и совпадают по форме, их можно различить по оттенку в значении. Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий – к существительному:
That man shouting at the policeman seems familiar. – Тот орущий на полицейского человек кажется мне знакомым. (обозначение признака – причастие)
Shouting will not do any good. – Крики делу не помогут.
(обозначение некоего действующего лица или предмета – герундий)
#participle1 #причастие #настоящее_время