👶Age/Возраст👴🏻
How old are you? - Сколько тебе(вам) лет?
I am 20/I'm 20 (years old) - Мне 20 лет
В английском языке не обязательно добавлять "years old"
❗️Ошибки❗️ I am 20 years. Так нельзя говорить! Либо добавляйте "old", либо убирайте "years"
📝Слова📝
В английском языке есть 5 основных слов для обозначаения возраста человека
Baby - ребенок от момента рождения до момента, когда начинает ходить
Toddler - с момента, когда начинает ходить и до "Child"
Child - ребенок ~ c 4 до 12 лет
Teen(ager) - c 13 до 19 лет. Числа с 13 по 19 в английском языке заканчиваются на "teen". Например "seventeen" - 17
Adult - взрослый. С 20 лет
#урок #возраст #age #слова
How old are you? - Сколько тебе(вам) лет?
I am 20/I'm 20 (years old) - Мне 20 лет
В английском языке не обязательно добавлять "years old"
❗️Ошибки❗️ I am 20 years. Так нельзя говорить! Либо добавляйте "old", либо убирайте "years"
📝Слова📝
В английском языке есть 5 основных слов для обозначаения возраста человека
Baby - ребенок от момента рождения до момента, когда начинает ходить
Toddler - с момента, когда начинает ходить и до "Child"
Child - ребенок ~ c 4 до 12 лет
Teen(ager) - c 13 до 19 лет. Числа с 13 по 19 в английском языке заканчиваются на "teen". Например "seventeen" - 17
Adult - взрослый. С 20 лет
#урок #возраст #age #слова
Частица "to" НЕ пишется
Are you going home? - Ты идёшь домой?
Are you going TO home? ❗️ НЕ верно❗️
Чтобы знать, когда не нужно употреблять "to", запомните список слов с которыми частичка "to" не употребляется.
underground - метро
abroad - за границей
downtown - цент города
there - там
here - здесь
anywhere - везде, где угодно
nowhere - нигде
somewhere - где-то
in - в
inside - внутри
out - вне, из
outside - снаружи, за пределами
upstairs - вверх по лестнице
downstairs - вниз по лестнице
#правила #грамматика #слова
Are you going home? - Ты идёшь домой?
Are you going TO home? ❗️ НЕ верно❗️
Чтобы знать, когда не нужно употреблять "to", запомните список слов с которыми частичка "to" не употребляется.
underground - метро
abroad - за границей
downtown - цент города
there - там
here - здесь
anywhere - везде, где угодно
nowhere - нигде
somewhere - где-то
in - в
inside - внутри
out - вне, из
outside - снаружи, за пределами
upstairs - вверх по лестнице
downstairs - вниз по лестнице
#правила #грамматика #слова
Talk/Speak/Tell
Talk/Speak - говорить
Talk и Speak в 99% взаимозаменяемы. Можно сказать как "SPEAK to me", так и "TALK to me" (Поговори со мной)
НО если речь идёт о языке, то всегда употребляется "Speak". Ты говоришь по-английски? - Do you SPEAK english?
Tell - рассказывать. TELL me about you - Расскажи мне о себе.
#урок #правила #слова
Talk/Speak - говорить
Talk и Speak в 99% взаимозаменяемы. Можно сказать как "SPEAK to me", так и "TALK to me" (Поговори со мной)
НО если речь идёт о языке, то всегда употребляется "Speak". Ты говоришь по-английски? - Do you SPEAK english?
Tell - рассказывать. TELL me about you - Расскажи мне о себе.
#урок #правила #слова
Цвета/Colors
Сужествуют для варианта написания.
Color - цвет. Американский вариант
Colour - цвет. Это классический английский вариант
Red - красный
Green - зеленый
Blue - синий
Yellow - желтый
Orange - оранжевый
Purple - фиолетовый
White - белый
Black - черный
Grey - серый
Pink - розовый
Brown - коричневый
❗️Запомните❗️ Отдельного названия для голубого цвета в английском языке нет. Можно использовать "Sky blue" - небесно синий. Русский язык один из немногих, в котором есть название для голубого цвета.
Как и в русском языке существует множество названий для других цветов и оттенков. Я перечислил основные.
#цвета #слова
Сужествуют для варианта написания.
Color - цвет. Американский вариант
Colour - цвет. Это классический английский вариант
Red - красный
Green - зеленый
Blue - синий
Yellow - желтый
Orange - оранжевый
Purple - фиолетовый
White - белый
Black - черный
Grey - серый
Pink - розовый
Brown - коричневый
❗️Запомните❗️ Отдельного названия для голубого цвета в английском языке нет. Можно использовать "Sky blue" - небесно синий. Русский язык один из немногих, в котором есть название для голубого цвета.
Как и в русском языке существует множество названий для других цветов и оттенков. Я перечислил основные.
#цвета #слова
🍐🍍Фрукты и овощи🍓🍉
Potato - картошка
Carrot - морковь
Banana - банан
Beans - бобы, фасоль
Apple - яблоко
Cherry - вишня
Cucumber - огурец
Tomato - помидор
Garlic - чеснок
Onion - лук
Pepper - перец
Orange - апельсин
Pineapple - ананас
Pear - груша
Coconut - кокос
Lemon - лимон
Melon - дыня
Watermelon - арбуз
#слова #фрукты #овощи
Potato - картошка
Carrot - морковь
Banana - банан
Beans - бобы, фасоль
Apple - яблоко
Cherry - вишня
Cucumber - огурец
Tomato - помидор
Garlic - чеснок
Onion - лук
Pepper - перец
Orange - апельсин
Pineapple - ананас
Pear - груша
Coconut - кокос
Lemon - лимон
Melon - дыня
Watermelon - арбуз
#слова #фрукты #овощи
Эмоции: Настроение, Характер
Настроение
счастливый - happy
везучий - lucky
несчастливый - unhappy
радостный - joyful, merry
веселый - cheerful
довольный - glad
удовлетворенный - satisfied
в хорошем настроении - high-spirited
оптимистический - optimistic
печальный - sad
огорченный - sorry
расстроенный - upset
в плохом настроении - low-spirited
пессимистический - pessimistic
горестный - sorrowful
Характер
чувствительный - sensitive
чуткий / восприимчивый - susceptible
сентиментальный - sentimental
черствый - hard-hearted
безразличный - indifferent
раздражительный - irritable
спокойный - calm, quiet
спокойный / безмятежный - tranquil
нервный - nervous
#слова #эмоции #прилагательные
Настроение
счастливый - happy
везучий - lucky
несчастливый - unhappy
радостный - joyful, merry
веселый - cheerful
довольный - glad
удовлетворенный - satisfied
в хорошем настроении - high-spirited
оптимистический - optimistic
печальный - sad
огорченный - sorry
расстроенный - upset
в плохом настроении - low-spirited
пессимистический - pessimistic
горестный - sorrowful
Характер
чувствительный - sensitive
чуткий / восприимчивый - susceptible
сентиментальный - sentimental
черствый - hard-hearted
безразличный - indifferent
раздражительный - irritable
спокойный - calm, quiet
спокойный / безмятежный - tranquil
нервный - nervous
#слова #эмоции #прилагательные
Эмоциональная оценка
хороший - good
приятный - pleasant, agreeable
интересный - interesting
чудесный - wonderful
отличный - excellent
превосходный - superior
великолепный - splendid, gorgeous, magnificent
совершенный - perfect
удивительный - surprising, astonishing, amazing
волнующий - exciting, moving
трогательный - touching
странный - strange
шокирующий - shocking
плохой - bad
скучный - tiresome
надоедливый - boring
тревожный / вызывающий беспокойство - disturbing
неприятный - disgusting, unpleasant
оскорбительный - insulting, abusive, offensive
ужасный - awful, terrible
опасный - dangerous
красивый - beautiful, lovely
милый - nice
привлекательный - pretty, attractive
симпатичный (о мужчине) - handsome
безобразный - ugly
непривлекательный - unattractive
отталкивающий - repulsive
отвратительный - abominable
страшный - fearful
#слова #эмоции #прилагательные
хороший - good
приятный - pleasant, agreeable
интересный - interesting
чудесный - wonderful
отличный - excellent
превосходный - superior
великолепный - splendid, gorgeous, magnificent
совершенный - perfect
удивительный - surprising, astonishing, amazing
волнующий - exciting, moving
трогательный - touching
странный - strange
шокирующий - shocking
плохой - bad
скучный - tiresome
надоедливый - boring
тревожный / вызывающий беспокойство - disturbing
неприятный - disgusting, unpleasant
оскорбительный - insulting, abusive, offensive
ужасный - awful, terrible
опасный - dangerous
красивый - beautiful, lovely
милый - nice
привлекательный - pretty, attractive
симпатичный (о мужчине) - handsome
безобразный - ugly
непривлекательный - unattractive
отталкивающий - repulsive
отвратительный - abominable
страшный - fearful
#слова #эмоции #прилагательные
💵💰Деньги/Money💰💵
Coin - монета
Dollars - доллары
Bucks - баксы (сленговое название долларов)
Pound - фунт
Сash - наличные
Сurrency - валюта
Bill - банктнота
Сurrency exchange - обмен валют
Exchange rate – курс обмена
hard cash – купюры, банкноты
spare cash – лишние деньги
out of cash – не при деньгах
by cash – наличными
cash payment – наличный расчет
cash in hand – наличные
pay in cash – расплачиваться наличными
Half-dollar – полдоллара
Fiver - пятёрка(5 долларов или фунтов)
Tenner - десятка
A ton - сотка
Change - мелочь
25¢ - a quarter - четвертак
10¢ - a dime - дайм
5¢ - a nickel - никель
1¢ - a penny - пенни
(to do something) for money – (сделать что-то) за деньги
to borrow money – занимать деньги
to lend money – давать деньги в долг
to change money – менять (разменивать) деньги
to earn money – зарабатывать деньги
to save money – копить деньги
to spend money – тратить деньги
to waste money – тратить деньги (на что-то ненужное)
to throw away money – швыряться деньгами
to be in the money – богатый, «при деньгах»
to have money to burn – денег куры не клюют
money makes money – деньги делают деньги
mad money – заначка
lend your money and lose your friend – хочешь потерять друга, одолжи ему денег
to marry money – жениться или выйти замуж по расчету
to spend money like water – транжирить деньги
money makes the mare go – за деньги и кобыла работает
How much does it cost? How much is it? - Сколько стоит?
#деньги #слова
Coin - монета
Dollars - доллары
Bucks - баксы (сленговое название долларов)
Pound - фунт
Сash - наличные
Сurrency - валюта
Bill - банктнота
Сurrency exchange - обмен валют
Exchange rate – курс обмена
hard cash – купюры, банкноты
spare cash – лишние деньги
out of cash – не при деньгах
by cash – наличными
cash payment – наличный расчет
cash in hand – наличные
pay in cash – расплачиваться наличными
Half-dollar – полдоллара
Fiver - пятёрка(5 долларов или фунтов)
Tenner - десятка
A ton - сотка
Change - мелочь
25¢ - a quarter - четвертак
10¢ - a dime - дайм
5¢ - a nickel - никель
1¢ - a penny - пенни
(to do something) for money – (сделать что-то) за деньги
to borrow money – занимать деньги
to lend money – давать деньги в долг
to change money – менять (разменивать) деньги
to earn money – зарабатывать деньги
to save money – копить деньги
to spend money – тратить деньги
to waste money – тратить деньги (на что-то ненужное)
to throw away money – швыряться деньгами
to be in the money – богатый, «при деньгах»
to have money to burn – денег куры не клюют
money makes money – деньги делают деньги
mad money – заначка
lend your money and lose your friend – хочешь потерять друга, одолжи ему денег
to marry money – жениться или выйти замуж по расчету
to spend money like water – транжирить деньги
money makes the mare go – за деньги и кобыла работает
How much does it cost? How much is it? - Сколько стоит?
#деньги #слова
Множественное число
Основным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания -s или -es к форме существительного в единственном числе.
"-s"
a bag — bags
a cat — cats
a rose — roses
"-es"
a glass — glasses
a fox — foxes
a watch — watches
a bush — bushes
Все мы прекрасно знаем правило образования множественно числа - множественное число образуется путем добавления окончания "s" к существительному в единственном числе. Но есть несколько особых случаев, которые надо запоминать.
1.Если существительное заканчивается на:
-o, -ch, -sh,-ss или -x,
множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example: tomato(помидор) - tomatoes, church(церковь) - churches, bush(куст) - bushes, kiss(поцелуй) - kisses, box(коробка) - boxes.
Только обратите внимание на то, что, если слово иностранного происхождения оканчивается на -o, мы добавляем просто "s":
Example: kilo(килограмм) - kilos, photo(фотография) - photos, piano(рояль) - pianos, soprano(сопрано) - sopranos.
2.Если существительное оканчивается на -y и перед -y стоит согласная буква, мы "y" меняем на "i" и добавляем -es.
Example: baby(малыш, ребенок) - babies, fly(муха) - flies.
3.12 существительных оканчивающихся на -f или -fe, при образовании множественно числа "теряют" -f или -fe, но приобретают -ves. Пример: life - lives, wife - wives, wolf - wolves.
calf (теленок)
half (половина)
knife (нож)
leaf (лист дерева),
life (жизнь)
loaf (буханка, каравай)
self (сам, себя)
sheaf (сноп, вязанка)
shelf (полка)
thief (вор)
wife (жена)
wolf (волк)
4.Так же следует запомнить ряд существительных, у которых множественное число образуется за счет изменения гласной (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания -en / -ren).
Например:
foot (нога, ступня) - feet
tooth (зуб) - teeth
man (мужчина, человек) - men
woman (женщина) - women
mouse (мышь) - mice
goose (гусь) - geese
louse (вошь) - lice
child (ребенок) - children
ox (бык, вол) - oxen
5.Существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
#урок #множественное_число #слова
Основным способом образования множественного числа имён существительных является прибавление окончания -s или -es к форме существительного в единственном числе.
"-s"
a bag — bags
a cat — cats
a rose — roses
"-es"
a glass — glasses
a fox — foxes
a watch — watches
a bush — bushes
Все мы прекрасно знаем правило образования множественно числа - множественное число образуется путем добавления окончания "s" к существительному в единственном числе. Но есть несколько особых случаев, которые надо запоминать.
1.Если существительное заканчивается на:
-o, -ch, -sh,-ss или -x,
множественное число образуется путем добавления окончания - es.
Example: tomato(помидор) - tomatoes, church(церковь) - churches, bush(куст) - bushes, kiss(поцелуй) - kisses, box(коробка) - boxes.
Только обратите внимание на то, что, если слово иностранного происхождения оканчивается на -o, мы добавляем просто "s":
Example: kilo(килограмм) - kilos, photo(фотография) - photos, piano(рояль) - pianos, soprano(сопрано) - sopranos.
2.Если существительное оканчивается на -y и перед -y стоит согласная буква, мы "y" меняем на "i" и добавляем -es.
Example: baby(малыш, ребенок) - babies, fly(муха) - flies.
3.12 существительных оканчивающихся на -f или -fe, при образовании множественно числа "теряют" -f или -fe, но приобретают -ves. Пример: life - lives, wife - wives, wolf - wolves.
calf (теленок)
half (половина)
knife (нож)
leaf (лист дерева),
life (жизнь)
loaf (буханка, каравай)
self (сам, себя)
sheaf (сноп, вязанка)
shelf (полка)
thief (вор)
wife (жена)
wolf (волк)
4.Так же следует запомнить ряд существительных, у которых множественное число образуется за счет изменения гласной (а в некоторых случаях, за счет добавления окончания -en / -ren).
Например:
foot (нога, ступня) - feet
tooth (зуб) - teeth
man (мужчина, человек) - men
woman (женщина) - women
mouse (мышь) - mice
goose (гусь) - geese
louse (вошь) - lice
child (ребенок) - children
ox (бык, вол) - oxen
5.Существительные deer (олень) и sheep (овца) имеют одинаковую форму, как для единственного, так и для множественно числа.
#урок #множественное_число #слова
Жильё
apartment house — многоквартирный дом
barrack — барак
building — здание
bungalow — бунгало, одноэтажный дом с верандой
cabin / log cabin — домик, бревенчатая хижина
camp site— кемпинг
cottage — коттедж, загородный дом
country house — загородный дом (как правило, богатый особняк)
dwelling — жилище, дом (более употребительно в формальном и книжном языке)
flat / apartment — квартира
guesthouse — домик для гостей
home — дом, домашний очаг
hotel — гостиница, отель
house — дом
hovel — лачуга
hut — хижина
inn — маленькая гостиница
lodge — охотничий домик, помещение садовника
lodging — жилище
lodgment / lodgement — жилище, квартира
mansion — особняк
motel — мотель
multistoried building / multi-storey building — высотное здание, многоэтажное здание
private residence — большой частный дом
resort — курорт
shanty — хибарка
summer house — летний домик
hostel — хостел
#слова #жильё
apartment house — многоквартирный дом
barrack — барак
building — здание
bungalow — бунгало, одноэтажный дом с верандой
cabin / log cabin — домик, бревенчатая хижина
camp site— кемпинг
cottage — коттедж, загородный дом
country house — загородный дом (как правило, богатый особняк)
dwelling — жилище, дом (более употребительно в формальном и книжном языке)
flat / apartment — квартира
guesthouse — домик для гостей
home — дом, домашний очаг
hotel — гостиница, отель
house — дом
hovel — лачуга
hut — хижина
inn — маленькая гостиница
lodge — охотничий домик, помещение садовника
lodging — жилище
lodgment / lodgement — жилище, квартира
mansion — особняк
motel — мотель
multistoried building / multi-storey building — высотное здание, многоэтажное здание
private residence — большой частный дом
resort — курорт
shanty — хибарка
summer house — летний домик
hostel — хостел
#слова #жильё
Дни недели
понедельник - Monday
вторник - Tuesday
среда - Wednesday
четверг - Thursday
пятница - Friday
суббота - Saturday
воскресенье - Sunday
Лексика, связанная с темой "День"
будни - weekdays, working days
вечер - (ранний) evening; (поздний - с 21 до 00 ч.) night
вечером - in the evening, at night
восход - sunrise
вчера - yesterday
выходной - day off
день - day; (после полудня) afternoon
день рождения - birthday
днем - in the afternoon
завтра - tomorrow
закат - sunset, dusk
каждый день - every day
неделя - week
ночь - night
ночью - at night
в ночи - in the night
позавчера - the day before yesterday
полдень - noon, midday
в полдень - at noon, at midday
полночь - midnight
в полночь - at midnight
далеко за полночь - in the small hours; in the early hours of the morning
послезавтра - the day after tomorrow
праздник - holiday
рассвет - dawn, daybreak, break of day
ни свет ни заря - at the crack of dawn
сегодня - today
семидневная неделя - the seven-day week
следующий день - next day
уикэнд, конец недели (время отдыха с вечера пятницы до понедельника) - weekend
утро - morning
утром - in the morning
хороший день - nice day
через два (три) дня - in two (three) days
#слова #день
понедельник - Monday
вторник - Tuesday
среда - Wednesday
четверг - Thursday
пятница - Friday
суббота - Saturday
воскресенье - Sunday
Лексика, связанная с темой "День"
будни - weekdays, working days
вечер - (ранний) evening; (поздний - с 21 до 00 ч.) night
вечером - in the evening, at night
восход - sunrise
вчера - yesterday
выходной - day off
день - day; (после полудня) afternoon
день рождения - birthday
днем - in the afternoon
завтра - tomorrow
закат - sunset, dusk
каждый день - every day
неделя - week
ночь - night
ночью - at night
в ночи - in the night
позавчера - the day before yesterday
полдень - noon, midday
в полдень - at noon, at midday
полночь - midnight
в полночь - at midnight
далеко за полночь - in the small hours; in the early hours of the morning
послезавтра - the day after tomorrow
праздник - holiday
рассвет - dawn, daybreak, break of day
ни свет ни заря - at the crack of dawn
сегодня - today
семидневная неделя - the seven-day week
следующий день - next day
уикэнд, конец недели (время отдыха с вечера пятницы до понедельника) - weekend
утро - morning
утром - in the morning
хороший день - nice day
через два (три) дня - in two (three) days
#слова #день
Животные
аист - stork [ stɔːk ]
акула - shark [ ʃɑːk ]
антилопа - antelope [ ˈæntɪləʊp ]
бабочка - butterfly [ ˈbʌtəflaɪ ]
баран - ram [ ræm ]
барсук - badger [ ˈbædʒə ]
белка - squirrel [ ˈskwɪrəl ]
белый медведь - polar bear [ ˈpəʊlə beə ]
бобр - beaver [ ˈbiːvə ]
божья коровка - ladybird [ ˈleɪdɪbɜːd ]
бык - bull [ bʊl ]
вол, бык - ox [ ɒks ]
волк - wolf [ wʊlf ]
волнистый попугайчик - budgie [ ˈbʌdʒi ]
воробей - sparrow [ ˈspærəʊ ]
ворон - raven [ ˈreɪvn̩ ]
ворона - crow [ krəʊ ]
гадюка - viper [ ˈvaɪpə ]
голубь - pigeon, dove [ ˈpɪdʒən ] [ dʌv ]
горилла - gorilla [ ɡəˈrɪlə ]
горлица - turtledove [ ˈtɜːtldʌv ]
гриф - vulture [ ˈvʌltʃə ]
гусеница - caterpillar [ ˈkætəpɪlə ]
гусь - goose [ ɡuːs ]
дикий кабан - wild boar [ waɪld bɔː ]
дрозд - blackbird [ ˈblækbɜːd ]
дятел - woodpecker [ ˈwʊdpekə ]
ёж - hedgehog [ ˈhedʒhɒɡ ]
жаворонок - lark [ lɑːk ]
#слова #животные
аист - stork [ stɔːk ]
акула - shark [ ʃɑːk ]
антилопа - antelope [ ˈæntɪləʊp ]
бабочка - butterfly [ ˈbʌtəflaɪ ]
баран - ram [ ræm ]
барсук - badger [ ˈbædʒə ]
белка - squirrel [ ˈskwɪrəl ]
белый медведь - polar bear [ ˈpəʊlə beə ]
бобр - beaver [ ˈbiːvə ]
божья коровка - ladybird [ ˈleɪdɪbɜːd ]
бык - bull [ bʊl ]
вол, бык - ox [ ɒks ]
волк - wolf [ wʊlf ]
волнистый попугайчик - budgie [ ˈbʌdʒi ]
воробей - sparrow [ ˈspærəʊ ]
ворон - raven [ ˈreɪvn̩ ]
ворона - crow [ krəʊ ]
гадюка - viper [ ˈvaɪpə ]
голубь - pigeon, dove [ ˈpɪdʒən ] [ dʌv ]
горилла - gorilla [ ɡəˈrɪlə ]
горлица - turtledove [ ˈtɜːtldʌv ]
гриф - vulture [ ˈvʌltʃə ]
гусеница - caterpillar [ ˈkætəpɪlə ]
гусь - goose [ ɡuːs ]
дикий кабан - wild boar [ waɪld bɔː ]
дрозд - blackbird [ ˈblækbɜːd ]
дятел - woodpecker [ ˈwʊdpekə ]
ёж - hedgehog [ ˈhedʒhɒɡ ]
жаворонок - lark [ lɑːk ]
#слова #животные
Животные
жираф - giraffe [ dʒɪˈrɑːf ]
жук - beetle [ ˈbiːtl̩ ]
журавль - crane [ kreɪn ]
заяц - hare [ heə ]
зебра - zebra [ ˈzebrə ]
змея - snake [ sneɪk ]
индюк - turkey [ ˈtɜːki ]
канарейка - canary [ kəˈneəri ]
канюк - buzzard [ ˈbʌzəd ]
кенгуру - kangaroo [ ˌkæŋɡəˈruː ]
клоп - bug [ bʌɡ ]
козел - goat [ ɡəʊt ]
козленок - kid [ kɪd ]
комар, москит - gnat [ næt ]
корова - cow [ kaʊ ]
кот - cat [ kæt ]
котенок - kitten [ ˈkɪtn̩ ]
крокодил - crocodile [ ˈkrɒkədaɪl ]
кролик - rabbit [ ˈræbɪt ]
крыса - rat [ ræt ]
кузнечик - grasshopper [ ˈɡrɑːshɒpə ]
кукушка - cuckoo [ ˈkʊkuː ]
курица - hen [ hen ]
куропатка - partridge [ ˈpɑːtrɪdʒ ]
ласточка - swallow [ ˈswɒləʊ ]
лебедь - swan [ swɒn ]
лев - lion [ ˈlaɪən ]
летучая мышь - bat [ bæt ]
лисица - fox [ fɒks ]
лось - elk [ elk ]
лошадь - horse [ hɔːs ]
лягушка - frog [ frɒɡ ]
#слова #животные
жираф - giraffe [ dʒɪˈrɑːf ]
жук - beetle [ ˈbiːtl̩ ]
журавль - crane [ kreɪn ]
заяц - hare [ heə ]
зебра - zebra [ ˈzebrə ]
змея - snake [ sneɪk ]
индюк - turkey [ ˈtɜːki ]
канарейка - canary [ kəˈneəri ]
канюк - buzzard [ ˈbʌzəd ]
кенгуру - kangaroo [ ˌkæŋɡəˈruː ]
клоп - bug [ bʌɡ ]
козел - goat [ ɡəʊt ]
козленок - kid [ kɪd ]
комар, москит - gnat [ næt ]
корова - cow [ kaʊ ]
кот - cat [ kæt ]
котенок - kitten [ ˈkɪtn̩ ]
крокодил - crocodile [ ˈkrɒkədaɪl ]
кролик - rabbit [ ˈræbɪt ]
крыса - rat [ ræt ]
кузнечик - grasshopper [ ˈɡrɑːshɒpə ]
кукушка - cuckoo [ ˈkʊkuː ]
курица - hen [ hen ]
куропатка - partridge [ ˈpɑːtrɪdʒ ]
ласточка - swallow [ ˈswɒləʊ ]
лебедь - swan [ swɒn ]
лев - lion [ ˈlaɪən ]
летучая мышь - bat [ bæt ]
лисица - fox [ fɒks ]
лось - elk [ elk ]
лошадь - horse [ hɔːs ]
лягушка - frog [ frɒɡ ]
#слова #животные
Профессии / Professions
accountant - бухгалтер
actor /actress - актер / актриса
architect - архитектор
astronomer - астроном
author - автор (писатель)
baker - пекарь
bricklayer - каменщик
bus driver - водитель автобуса
butcher - мясник
carpenter - плотник
chef / cook - шеф-повар / повар
cleaner - уборщик
dentist - дантист
designer - дизайнер
doctor - врач
dustman / refuse collector - мусорщик
electrician - электрик
engineer - инженер
factory worker - заводской рабочий
farmer - фермер
fireman / fire fighter - пожарный
fisherman - рыбак
florist - флорист
gardener - садовник
hairdresser - парикмахер
journalist - журналист
judge - судья
lawyer - адвокат
lecturer - преподаватель
librarian - библиотекарь
lifeguard - спасатель (на водах)
mechanic - механик
model - модель
newsreader - диктор
nurse - медсестра
optician - оптик, офтальмолог
painter - художник / маляр
pharmacist - фармацевт
photographer - фотограф
pilot - пилот
plumber водопроводчик
politician политик
#слова #профессии
accountant - бухгалтер
actor /actress - актер / актриса
architect - архитектор
astronomer - астроном
author - автор (писатель)
baker - пекарь
bricklayer - каменщик
bus driver - водитель автобуса
butcher - мясник
carpenter - плотник
chef / cook - шеф-повар / повар
cleaner - уборщик
dentist - дантист
designer - дизайнер
doctor - врач
dustman / refuse collector - мусорщик
electrician - электрик
engineer - инженер
factory worker - заводской рабочий
farmer - фермер
fireman / fire fighter - пожарный
fisherman - рыбак
florist - флорист
gardener - садовник
hairdresser - парикмахер
journalist - журналист
judge - судья
lawyer - адвокат
lecturer - преподаватель
librarian - библиотекарь
lifeguard - спасатель (на водах)
mechanic - механик
model - модель
newsreader - диктор
nurse - медсестра
optician - оптик, офтальмолог
painter - художник / маляр
pharmacist - фармацевт
photographer - фотограф
pilot - пилот
plumber водопроводчик
politician политик
#слова #профессии
Профессии / Professions
Porter - швейцар, носильщик
Priest; clergyman - священник
Printer - типографщик
Professor - профессор
Programmer - программист
Public prosecutor - прокурор
Receptionist - служащий в приемной (администратор отеля)
Sailor - моряк
Salesman / saleswoman - продавец / продавщица
School headmaster - школьный директор
Scientist - ученый
Sculptor - скульптор
Secretary - секретарь
Serviceman - военнослужащий
Shoemaker - сапожник
Shop assistant - продавец, продавщица
Soldier - военнослужащий, солдат
Solicitor - адвокат
Surgeon - хирург
Tailor - портной
Teacher - преподаватель
Teacher; educator - воспитатель
Telephone operator - телефонист(ка)
Telephonist - телефонист(ка)
Tractor driver - тракторист
Train driver - машинист поезда
Translator - переводчик (письменный)
Travel agent - агент бюро путешествий
Turner - токарь
Vet (сокр. от veterinary surgeon) - ветеринар
Waiter - официант
#слова #профессии
Porter - швейцар, носильщик
Priest; clergyman - священник
Printer - типографщик
Professor - профессор
Programmer - программист
Public prosecutor - прокурор
Receptionist - служащий в приемной (администратор отеля)
Sailor - моряк
Salesman / saleswoman - продавец / продавщица
School headmaster - школьный директор
Scientist - ученый
Sculptor - скульптор
Secretary - секретарь
Serviceman - военнослужащий
Shoemaker - сапожник
Shop assistant - продавец, продавщица
Soldier - военнослужащий, солдат
Solicitor - адвокат
Surgeon - хирург
Tailor - портной
Teacher - преподаватель
Teacher; educator - воспитатель
Telephone operator - телефонист(ка)
Telephonist - телефонист(ка)
Tractor driver - тракторист
Train driver - машинист поезда
Translator - переводчик (письменный)
Travel agent - агент бюро путешествий
Turner - токарь
Vet (сокр. от veterinary surgeon) - ветеринар
Waiter - официант
#слова #профессии
12 английских слов-паразитов
1. Well
В русском языке – «ну». Слово, которое используется для того, чтобы выиграть время и собраться с мыслями.
2. Wow!
Междометие в английском, которое означает, что у вас нет слов, чтобы выразить свои эмоции. К примеру, ваша подруга купила новые туфли и решила похвастаться перед вами (на самом деле, вам эти туфли не нравятся), и чтобы ее не обидеть вы просто говорите: Wow! – «Ух ты!». Это слово также используется и для выражения подлинной радости или восхищения.
3. OK
На русский переводим – «хорошо, ладно». Всем известное выражение, используемое для выражения соглашения. Часто используется как в устной, так и в письменной речи.
4. No way
«Не может быть» – именно так переводится эта фраза на русский язык. Использование этой фразы уместно, когда человек шокирован, ему сложно подобрать слова, или он не может поверить услышанному или увиденному.
5. Tell me something
Данное выражение можно перевести как «Ану-ка скажи мне». То есть, чтобы не задавать сразу прямой вопрос (возможно личного характера), можно использовать эту фразу как вводное слово. К примеру: Ann, tell me something, how much money do you make?
6. You see
Данное выражение является чистой воды английским филлером – словом-паразитом.
То есть, его употребляют, как говорится «налево и направо, где надо и где не надо».
7. By the way
Перевод – «кстати». Слово-паразит, которое точно так же как и предыдущее «you see», не несет никакой смысловой нагрузки.
8. Exactly
Это слово-заполнитель пауз, используется для того, чтобы уведомить собеседника, согласится с его мнением.
Его можно заменить словом yeah или you're right.
9. To be honest
Когда вам неудобно или не хочется отвечать на вопрос, данное выражение как никогда кстати. Оно переводится как «честно говоря».
К примеру: (вернитесь к вопросу в пункте 5) To be honest, I make enough money to keep my tummy full.
10. You know
Опять-таки, слово-паразит. Не несет никакой смысловой нагрузки, но очень часто используется среди нейтивов (native speaker).
11. Certainly
Переводится как «конечно, безусловно, наверное». Используется для того, чтобы уведомить собеседника в том, что вы его внимательно слушаете, или соглашаетесь с ним.
12. Basically
Последнее английское слово-заполнитель пауз в нашем списке употребляется во время длительных бесед, или презентаций, чтобы собраться с мыслями и продолжить говорить.
Переводится как «в основном».
#урок #слова_паразиты
1. Well
В русском языке – «ну». Слово, которое используется для того, чтобы выиграть время и собраться с мыслями.
2. Wow!
Междометие в английском, которое означает, что у вас нет слов, чтобы выразить свои эмоции. К примеру, ваша подруга купила новые туфли и решила похвастаться перед вами (на самом деле, вам эти туфли не нравятся), и чтобы ее не обидеть вы просто говорите: Wow! – «Ух ты!». Это слово также используется и для выражения подлинной радости или восхищения.
3. OK
На русский переводим – «хорошо, ладно». Всем известное выражение, используемое для выражения соглашения. Часто используется как в устной, так и в письменной речи.
4. No way
«Не может быть» – именно так переводится эта фраза на русский язык. Использование этой фразы уместно, когда человек шокирован, ему сложно подобрать слова, или он не может поверить услышанному или увиденному.
5. Tell me something
Данное выражение можно перевести как «Ану-ка скажи мне». То есть, чтобы не задавать сразу прямой вопрос (возможно личного характера), можно использовать эту фразу как вводное слово. К примеру: Ann, tell me something, how much money do you make?
6. You see
Данное выражение является чистой воды английским филлером – словом-паразитом.
То есть, его употребляют, как говорится «налево и направо, где надо и где не надо».
7. By the way
Перевод – «кстати». Слово-паразит, которое точно так же как и предыдущее «you see», не несет никакой смысловой нагрузки.
8. Exactly
Это слово-заполнитель пауз, используется для того, чтобы уведомить собеседника, согласится с его мнением.
Его можно заменить словом yeah или you're right.
9. To be honest
Когда вам неудобно или не хочется отвечать на вопрос, данное выражение как никогда кстати. Оно переводится как «честно говоря».
К примеру: (вернитесь к вопросу в пункте 5) To be honest, I make enough money to keep my tummy full.
10. You know
Опять-таки, слово-паразит. Не несет никакой смысловой нагрузки, но очень часто используется среди нейтивов (native speaker).
11. Certainly
Переводится как «конечно, безусловно, наверное». Используется для того, чтобы уведомить собеседника в том, что вы его внимательно слушаете, или соглашаетесь с ним.
12. Basically
Последнее английское слово-заполнитель пауз в нашем списке употребляется во время длительных бесед, или презентаций, чтобы собраться с мыслями и продолжить говорить.
Переводится как «в основном».
#урок #слова_паразиты
=============================
Лексика по теме "Город"
=============================
аптека - chemist's (shop) - [ˈkemɪsts] [ʃɒp]
арка - arch [ɑːtʃ ]
банк - bank [bæŋk ]
бар - bar [bɑː ]
бассейн - swimming pool / baths [ˈswɪmɪŋ puːl] [bɑːðz]
библиотека - library [ˈlaɪbrəri ]
больница - hospital [ˈhɒspɪtl̩ ]
булочная - bakery, baker's (shop) [ˈbeɪkəri ] [ˈbeɪkəz ʃɒp]
бюро находок - lost property office [lɒst ˈprɒpəti ˈɒfɪs]
витрина - (shop) window [ʃɒp ˈwɪndəʊ ]
ворота - gate(s) [ɡeɪt ˈes]
впечатляющий - impressive [ɪmˈpresɪv]
вход - entrance, way in [ɪnˈtrɑːns ] [ˈweɪ ɪn]
выбирать / выбрать - to choose, to select, to pick [tə tʃuːz ] [tə sɪˈlekt] [tə pɪk]
высококачественный - high-quality [haɪ ˈkwɒlɪti]
выход - exit, way out [ˈeksɪt] [ˈweɪ aʊt]
галерея - gallery [ˈɡæləri]
гастроном - grocer's / grocery (shop) [ˈɡrosərz] [ˈɡrəʊsəri ʃɒp]
гулять / погулять - to (go for a) walk / stroll [tə ɡəʊ fər ə wɔːk] [strəʊl]
движение - traffic [ˈtræfɪk]
делать / сделать покупки - to shop, to go shopping [tə ʃɒp] [tə ɡəʊ ˈʃɒpɪŋ]
денежный автомат - cash machine / dispenser [kæʃ məˈʃiːn ] [dɪˈspensə]
деньги - money [ˈmʌni]
дешёвый - cheap [tʃiːp]
дорога - road [rəʊd]
дорогой - dear (чувства), expensive (стоимость) [dɪə] [ɪkˈspensɪv]
дорожный знак - road sign [rəʊd saɪn]
заблудиться - to get lost, to lose one's way [tə ˈɡet lɒst] [tə luːz wʌnz ˈweɪ]
затор - traffic jam, congestion [ˈtræfɪk dʒæm] [kənˈdʒestʃən]
здание - building [ˈbɪldɪŋ]
зоопарк - zoo [zuː]
#слова #лексика #город
Лексика по теме "Город"
=============================
аптека - chemist's (shop) - [ˈkemɪsts] [ʃɒp]
арка - arch [ɑːtʃ ]
банк - bank [bæŋk ]
бар - bar [bɑː ]
бассейн - swimming pool / baths [ˈswɪmɪŋ puːl] [bɑːðz]
библиотека - library [ˈlaɪbrəri ]
больница - hospital [ˈhɒspɪtl̩ ]
булочная - bakery, baker's (shop) [ˈbeɪkəri ] [ˈbeɪkəz ʃɒp]
бюро находок - lost property office [lɒst ˈprɒpəti ˈɒfɪs]
витрина - (shop) window [ʃɒp ˈwɪndəʊ ]
ворота - gate(s) [ɡeɪt ˈes]
впечатляющий - impressive [ɪmˈpresɪv]
вход - entrance, way in [ɪnˈtrɑːns ] [ˈweɪ ɪn]
выбирать / выбрать - to choose, to select, to pick [tə tʃuːz ] [tə sɪˈlekt] [tə pɪk]
высококачественный - high-quality [haɪ ˈkwɒlɪti]
выход - exit, way out [ˈeksɪt] [ˈweɪ aʊt]
галерея - gallery [ˈɡæləri]
гастроном - grocer's / grocery (shop) [ˈɡrosərz] [ˈɡrəʊsəri ʃɒp]
гулять / погулять - to (go for a) walk / stroll [tə ɡəʊ fər ə wɔːk] [strəʊl]
движение - traffic [ˈtræfɪk]
делать / сделать покупки - to shop, to go shopping [tə ʃɒp] [tə ɡəʊ ˈʃɒpɪŋ]
денежный автомат - cash machine / dispenser [kæʃ məˈʃiːn ] [dɪˈspensə]
деньги - money [ˈmʌni]
дешёвый - cheap [tʃiːp]
дорога - road [rəʊd]
дорогой - dear (чувства), expensive (стоимость) [dɪə] [ɪkˈspensɪv]
дорожный знак - road sign [rəʊd saɪn]
заблудиться - to get lost, to lose one's way [tə ˈɡet lɒst] [tə luːz wʌnz ˈweɪ]
затор - traffic jam, congestion [ˈtræfɪk dʒæm] [kənˈdʒestʃən]
здание - building [ˈbɪldɪŋ]
зоопарк - zoo [zuː]
#слова #лексика #город
Метро / Metro
Как пройти к метро? — How do I get to a metro station?
Где ближайшая станция метро? — Where is the nearest metro station?
Как называется эта станция? — What is the name of this station?
Я могу доехать на метро до...? — Can I get to... by metro?
Где продаётся план метрополитена? — Where can I buy a metro-plan?
Один жетон, пожалуйста — One token, please
Сколько стоит разовый билет? — How much is a single ticket?
Этот поезд идёт до...? — Does this train go to...?
Я еду в... — I'm going to...
В каком направлении мне ехать? — What direction should I go?
Пожалуйста, покажите мне на карте — Please, show me on the map
Сколько остановок мне ехать? — How many stations shall I go?
Нужно ли делать пересадку? — Do I have to change trains?
Где нужно делать пересадку? — Where shall I change?
Как перейти на другую платформу? — How shall I get to another platform?
Как перейти на другую линию? — How shall I get to another line?
#слова #лексика
Как пройти к метро? — How do I get to a metro station?
Где ближайшая станция метро? — Where is the nearest metro station?
Как называется эта станция? — What is the name of this station?
Я могу доехать на метро до...? — Can I get to... by metro?
Где продаётся план метрополитена? — Where can I buy a metro-plan?
Один жетон, пожалуйста — One token, please
Сколько стоит разовый билет? — How much is a single ticket?
Этот поезд идёт до...? — Does this train go to...?
Я еду в... — I'm going to...
В каком направлении мне ехать? — What direction should I go?
Пожалуйста, покажите мне на карте — Please, show me on the map
Сколько остановок мне ехать? — How many stations shall I go?
Нужно ли делать пересадку? — Do I have to change trains?
Где нужно делать пересадку? — Where shall I change?
Как перейти на другую платформу? — How shall I get to another platform?
Как перейти на другую линию? — How shall I get to another line?
#слова #лексика