Deutsch ist stilvoll - Немецкий клевый!
315 subscribers
15 photos
Немецкий язык для тебя!

Вопросы/предложения присылайте официальному боту @deutschiststilvoll_bot
Download Telegram
#syntax

• Порядок слов в главном предложении.

- Предложение состоит из подлежащего (Subjekt - человек или вещь, которые выполняют действие), сказуемого (Prädikat - спрягаемый глагол) и возможно других частей предложения.

- В главном предложении (с точкой в конце) спрягаемый глагол всегда стоит на втором месте.

Например:

Ich gehe heute ins Kino.

Unser Vater spielt gern Tennis.

Natalie faulenzt nicht gern.


I: Ich, Unser Vater, Natalie.

II: gehe, spielt, faulenzt.

III: heute, gern, nicht gern.


- Если другая часть предложения стоит в главном предложении на первом месте, то подлежащее всегда стоит за глаголом.

Например:

Heute gehe ich ins Kino.

I: Heute
II: gehe
III: ich


@deutschiststilvoll
#grammatik Личные местоимения. Personalpronomen. @deutschiststilvoll
#grammatik Склонение личных местоимений. Die Deklination des Personalpronomens. @deutschiststilvoll
#grammatik

• Повелительное наклонение (императив) – форма „wir“.

Повелительное наклонение (императив) для формы „wir”(мы) образуется через изменение порядка слов.


wir gehen → Gehen wir!

wir kommen → Kommen wir!

wir geben → Geben wir!

wir nehmen → Nehmen wir!

Gehen wir hin!

Kaufen wir es hier!

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Правильные глаголы.

ich –te
du –test
er, sie, es –te
wir -ten
ihr -tet
sie, Sie -ten


Пример:

kaufen

ich kaufte
wir kauf
ten
du kauf
test
ihr kauf
tet
er, sie, es kauf
te
sie, Sie kauf
ten

Правильные глаголы с окончанием глагола:

-t- arbeiten
-d- ba
den
-tm- a
tmen
-chn- zei
chnen
-ffn- ö
ffnen

ich -ete
du -etest
er, sie, es -ete
wir -eten
ihr -etet
sie, Sie -eten

Пример:

warten

ich wartete
wir wart
eten
du wart
etest
ihr wart
etet
er, sie, es wart
ete
sie, Sie wart
eten

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Неправильные глаголы.

ich
du -st
er, sie, es
wir -en
ihr -t
sie, Sie -en

Примеры:

gehen

ich ging
wir ging
en
du ging
st
ihr ging
t
er, sie, es ging
sie, Sie ging
en

lassen

ich ließ
wir ließ
en
du ließ
t
ihr ließ
t
er, sie, es ließ
sie, Sie ließ
en

Er ließ wieder seinen Kampfhund ohne Beißkorb und Leine frei im Haus herumlaufen.

@deutschiststilvoll
#grammatik

Если рассказывают о прошлом и употребляют модальный глагол, то почти всегда используют претеритум, даже если весь текст стоит в перфекте.

В претеритуме 1-ое и 3-е лицо всегда одинаковы.

haben:

ich hatte
wir hatten
du hattest
ihr hattet
er, sie, es hatte
sie, Sie hatten


Alle Schülerinnen und Schüler hatten gute Noten.

sein:

ich war
wir waren
du warst
ihr wart
er, sie, es war
sie, Sie waren


Letztes Schuljahr war ein gutes Jahr.

können:

ich konnte
wir konnten
du konntest
ihr konntet
er, sie, es konnte
sie, Sie konnten


Ich konnte nicht dorthin fahren.

müssen:

ich musste
wir mussten
du musstest
ihr musstet
er, sie, es musste
sie, Sie mussten


Für meinen Job als Journalistin musste ich meine Aussprache verbessern.

dürfen:

ich durfte
wir durften
du durftest
ihr durftet
er, sie, es durfte
sie, Sie durften


Ich durfte einen Kurs in Schwerin besuchen.

wollen:

ich wollte
wir wollten
du wolltest
ihr wolltet
er, sie, es wollte
sie, Sie wollten


Ich wollte schnell neue Leute kennen lernen.

sollen:

ich sollte
wir sollten
du solltest
ihr solltet
er, sie, es sollte
sie, Sie sollten

Ich sollte einen Kurs in Berlin besuchen.

mögen:

ich mochte
wir mochten
du mochtest
ihr mochtet
er, sie, es mochte
sie, Sie mochten


Ich mochte dich nicht.

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Перфект (Perfekt).

Перфект - это форма прошедшего времени.

Перфект образуется через спрягаемую форму вспомогательного глагола („haben” или „sein”) и партицип II в конце предложения.

Perfekt = haben / sein + … + Partizip Perfekt

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Партицип II. Правильные глаголы.

Присоединение к корню глагола: приставка „ge-” и суффикс „-t”.

machen ge–mach–t
kaufen
ge–kauf–t
zeigen
ge-zeig-t

Ich habe ihr ein paar wichtige Gebäude gezeigt.

В глаголах, корень которых оканчивается на „-t-“, „-d-“, „-tm-“, „-chn-“, „-ffn-“, к корню глагола будут добавлены приставка „ge-” und суффикс „-еt”.

warten ge–wart–et
baden
ge–bad–et
atmen
ge–atm–et
zeichnen
ge–zeichn–et
öffnen
ge–öffn-et

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Неправильные глаголы.

Партицип II неправильных глаголов нужно учить наизусть. Большей частью он оканчивается на „-en”.

treffen → getroffen:

Wen hast du im Park getroffen?

denken → gedacht:

Gestern habe ich ganz intensiv an dich gedacht.

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Глаголы с отделяемыми приставками.


При правильных и неправильных глаголах с отделяемыми приставками „ge-“ стоит между глагольной приставкой и корнем слова.

einkaufen ein–ge–kauf–t
ausfüllen
aus–ge–füll-t
aufstehen
auf–ge–stand–en

Dort haben wir zuerst einen Haufen von Formularen ausgefüllt.


@deutschiststilvoll
#wortschatz

• Фразы на немецком для выражения просьбы.


He могли бы Вы сказать…
Könnten Sie nicht sagen…

Можно войти/обратиться/спросить/уйти?
Darf ich rein/fragen/gehen?

Разрешите спросить?
Gestatten Sie eine Frage?

Скажите, пожалуйста…
Sagen Sie bitte…

У меня к вам просьба.
Ich habe eine Bitte an Sie.

Будьте любезны/так добры…
Seien Sie bitte so gut/nett/freundlich/lieb…

Мне хотелось бы… (+ инф.)
Ich möchte… (+ Inf.)

He могли бы Вы мне помочь?
Könnten Sie mir helfen?

Помогите мне, пожалуйста.
Helfen Sie mir bitte!

Дайте (Покажите…; Скажите…) мне, пожалуйста; …
Geben Sie (Zeigen Sie…; Sagen Sie…) mir bitte…

Подождите меня, пожалуйста!
Warten Sie bitte auf mich!

Проводите меня, пожалуйста!
Begleiten Sie mich bitte!


@deutschiststilvoll
#wortschatz

• Ответные реплики.

Да, c удовольствием!
Ja, gern (gerne).

Разумеется!
Selbstverständlich!

Конечно!
Natürlich!/Gewiss.

Пожалуйста, прошу Вас.
Ich bitte herzlich.

Я в вашем распоряжении!
Ich stehe Ihnen zur Verfügung.

Постараюсь сделать все, что в моих силах.
Ich werde mein Bestes tun.

He могу.
Ich kann nicht.

K сожалению, не могу.
Ich kann leider nicht.


@deutschiststilvoll
#wortschatz

• Немецкое выражение извинения.

Извините, пожалуйста!
Entschuldigen Sie bitte! Bitte, entschuldigen Sie mich!

Простите, пожалуйста!
Verzeihen Sie mir bitte!

Простите за опоздание!
Verzeihen Sie mir die Verspätung.

Я виноват./Это моя вина.
Das ist meine Schuld.

Прошу прощения!
Ich bitte um Verzeihung/ Entschuldigung!

• Ответные реплики.

Пожалуйста!
Bitte sehr!

Ничего.
Schon gut.

He стоит (извинения).
Ist in Ordnung.

He за что (извиняться).
Keine Ursache!

Hy что же поделаешь (поделать).
Nichts zu machen.

@deutschiststilvoll
#grammatik

• Партицип II без „ge-”.

При правильных и неправильных глаголах с неотделяемой приставкой (с: „be-”, „ge-”, „emp-”, „ent-”, „er-”, „miss-”, „ver-”, „zer-”) приставка „ge-” не используется.

bestehen (= состоять) → bestand–en

gefallen (= нравится ) → gefall–en

empfinden (= чувствовать) → empfund–en

entschuldigen (= прощать) → entschuldig–t

erzählen (= рассказывать) → erzähl–t

missbrauchen (= злоупотреблять) → missbrauch–t

verstehen (= понимать) → verstand–en

zerstören (= разрушить) → zerstör–t

Ich habe schon versucht, den Computer zu starten. = Я уже пробовал перезапустить компьютер.

Zuerst haben wir uns bei der Ausländerbehörde im Stadthaus erkundigt. = Для начала мы выяснили в иммиграционной службе, которая находится в мэрии.


@deutschiststilvoll
#grammatik

• Глаголы с окончанием „-ieren“ всегда правильные и не имеют „ge-“.

informieren (= информировать) → informier–t

studieren (= учиться, изучать) → studier–t

Hast du es schon kontrolliert?
= Ты это уже проконтролировал?

Hast du ein Virenprogramm installiert?
= Ты установил вирусную программу?


@deutschiststilvoll
#grammatik

• Перфект с глаголом „sein“.

Вспомогательный глагол „sein“ используется, если глагол:

Отражает движение подлежащего от А к Б: „kommen“, „gehen“, „laufen“, „springen“, „ziehen“ (приходить, идти, бегать, прыгать):


Wir sind nach Wien gekommen.
Мы приехали в Вену.

Er ist erst spät nach Hause gekommen.
Он вернулся домой только поздно вечером.

Ich bin ins Kino gegangen.
Я ходил в кино/Я пошел в кино.

Sie ist vor kurzem von der Türkei nach Deutschland gezogen.
Она недавно приехала из Турции в Германию.

При изменении состояния объекта, таком, как: „aufwachen“, „einschlafen“, „wachsen“, (просыпаться, засыпать, расти):

Ich bin sofort eingeschlafen.
Я мгновенно уснул.

Du bist aber groß gewachsen!
Ну ты и вырос?

При глаголах:

sein - быть:
Ich bin gestern im Kino gewesen.
Вечра я был в кино.

werden - становиться:
Sie ist Mathematiklehrerin geworden.
Она стала учительницей математики.

bleiben - оставаться:
Die ganze Woche ist er wegen der Grippe zu Hause geblieben.
Он всю неделю оставался дома из-за гриппа.

passieren - случаться, пересекать:
Was ist passiert?
Что случилось?

geschehen - происходить, случаться:
Was ist geschehen?
Что произошло?

begegnen - встречать, приключаться:
Ich bin ihm im Park begegnet.
Я встретил его в парке.

@deutschiststilvoll